#21
|
|||
|
|||
![]() Trích:
__________________
Xin lêm người xa lạ Bên phố đông người qua Để chẳng thương chẳng nhớ Để lòng khỏi xót xa. |
#22
|
|||
|
|||
![]() Trích:
__________________
![]() Donna Donna On a wagon, bound for market, There’s a calf with a mournful eye . High above him, there’s a swallow, Winging swiftly through the sky ... Stop complaining, said the farmer, Who told you a calf to be ? Why don’t you have wings to fly with, Like the swallow so proud and free ... Calves are easily bound and slaughtered, Never knowing the reason why . But whoever treasures freedom, Like the swallow has learned to fly ... How the winds are laughing, They laugh with all their might . Laugh and laugh the whole day through, And half the summer’s night ... Donna, Donna, Donna, Don - na. Donna, Donna, Donna, Don ... |
#23
|
|||
|
|||
![]() :lol: :lol: :lol: kím dzì ngu seo cho em biết :P :P :P
__________________
Xin lêm người xa lạ Bên phố đông người qua Để chẳng thương chẳng nhớ Để lòng khỏi xót xa. |
#24
|
|||
|
|||
![]() thanhmai cho ké rỗ mận với
__________________
em về chiều gió ngang vai tóc tơ buông phủ 12 bến sầu áo tình nhỏ ngỏ xanh xao cỏ cây lay động am hao tiếng cười Cali tôi lỡ một người một đời trao truốt cho người xa tôi I_Miss_VN |
#25
|
|||
|
|||
![]() Trích:
__________________
Tuyệt Vọng *** Thấy cảnh chiều thu lá rụng nhiều . Khung trời nhạt nắng gió hiu hiu . Lá vàng khua động lời than oán . Thu về vỡ mộng chết quạnh hiu . Cuộc đời vắn số kiếp cô liêu . Trần gian tình cảnh tiếc thật nhiều . Thương cho thân xác giờ lưu lạc . Theo gió dời bay mãi tiêu diêu . Thấy cảnh chiều thu thật tiêu điều . Lá vàng rơi rụng gió hiu hiu . Tựa như âm cảnh nơi đất mộ . Nghĩa trang lạnh lẻo cảnh về chiều . Tình hồn than oán chỉ vì yêu . Ngày xưa ai đó chẳng nghĩ nhiều . Vót lòng vun đáp tình thơ mộng . Bây giờ người mượn mộ xanh rêu . Miêu tả cảnh tuyệt chết vì yêu . Hờn ghen người sống chẳng yêu nhiều . Khiến ai tuyệt vọng lòng buông thả . Nghĩ về mộ đá cảnh rông rêu . |
#26
|
|||
|
|||
![]() Trích:
__________________
![]() Donna Donna On a wagon, bound for market, There’s a calf with a mournful eye . High above him, there’s a swallow, Winging swiftly through the sky ... Stop complaining, said the farmer, Who told you a calf to be ? Why don’t you have wings to fly with, Like the swallow so proud and free ... Calves are easily bound and slaughtered, Never knowing the reason why . But whoever treasures freedom, Like the swallow has learned to fly ... How the winds are laughing, They laugh with all their might . Laugh and laugh the whole day through, And half the summer’s night ... Donna, Donna, Donna, Don - na. Donna, Donna, Donna, Don ... |
#27
|
|||
|
|||
![]() Trích:
__________________
Xin lêm người xa lạ Bên phố đông người qua Để chẳng thương chẳng nhớ Để lòng khỏi xót xa. |
#28
|
|||
|
|||
![]() ca' do^. dua nao` coi langtu va` geo` ai ve^` nha^'t
__________________
O^i to^? quo^'c to^i ye^u nhu* mau' thit. nhu* me. nhu* cha nhu*..... tie^n` dola |
#29
|
|||
|
|||
![]() gèo dzìa nhất dzề nhìu dzợ ............ còn langtu dzìa nhất dzìa sợ vợ :lol: :lol:
__________________
Xin lêm người xa lạ Bên phố đông người qua Để chẳng thương chẳng nhớ Để lòng khỏi xót xa. |
#30
|
|||
|
|||
![]() Trích:
__________________
![]() Donna Donna On a wagon, bound for market, There’s a calf with a mournful eye . High above him, there’s a swallow, Winging swiftly through the sky ... Stop complaining, said the farmer, Who told you a calf to be ? Why don’t you have wings to fly with, Like the swallow so proud and free ... Calves are easily bound and slaughtered, Never knowing the reason why . But whoever treasures freedom, Like the swallow has learned to fly ... How the winds are laughing, They laugh with all their might . Laugh and laugh the whole day through, And half the summer’s night ... Donna, Donna, Donna, Don - na. Donna, Donna, Donna, Don ... |
![]() |
Ðiều Chỉnh | |
Xếp Bài | |
|
|