|
#21
|
|||
|
|||
|
Trích:
__________________
Hoa Rơi Hữu Ý...Gió Thổi Dzô Tình --------------------------------- Ai Cũng Hiểu....Chỉ 1 Người Không Hiểu ---------------------------------- Khúc Ca Buồn ... Cuộc Tình Lẻ Loi Em Vẫn Hát ... Hát Với Ngậm Ngùi Rồi Em Khóc ... Khóc Trong Hờn Tủi Và Mãi Sầu ... Sầu Tình Lẻ Loi (CDTTV) |
|
#22
|
|||
|
|||
|
Trích:
__________________
Donna Donna On a wagon, bound for market, There’s a calf with a mournful eye . High above him, there’s a swallow, Winging swiftly through the sky ... Stop complaining, said the farmer, Who told you a calf to be ? Why don’t you have wings to fly with, Like the swallow so proud and free ... Calves are easily bound and slaughtered, Never knowing the reason why . But whoever treasures freedom, Like the swallow has learned to fly ... How the winds are laughing, They laugh with all their might . Laugh and laugh the whole day through, And half the summer’s night ... Donna, Donna, Donna, Don - na. Donna, Donna, Donna, Don ... |
|
#23
|
|||
|
|||
|
Trích:
ùa dzị sao TMN kô iu iu iu langtu chút nèo hít dzạ :rolleyes: :D
__________________
Xin lêm người xa lạ Bên phố đông người qua Để chẳng thương chẳng nhớ Để lòng khỏi xót xa. |
|
#24
|
|||
|
|||
|
Trích:
để mình trả lời giùm luôn nha, yêu ai ko yêu đi yêu mấy người lãng tử, mấy người lãng tử "nghệ sĩ" lắm, mà "nghệ sĩ" thì yêu 2,3 ngưởi như lời của MVCB. :lol: AnzuDragon <<<< sự lựa chọn tốt nhất của các bạn gái :D
__________________
Từ lâu anh đã muốn hỏi em điều này (em có yêu anh không) nhưng không dám hỏi vì anh sợ em... gật đầu!!! |
|
#25
|
|||
|
|||
|
Trích:
chi co 1 ly do thoi, vi LangTu "ngheo rot spinat" :lol: :lol:
__________________
Donna Donna On a wagon, bound for market, There’s a calf with a mournful eye . High above him, there’s a swallow, Winging swiftly through the sky ... Stop complaining, said the farmer, Who told you a calf to be ? Why don’t you have wings to fly with, Like the swallow so proud and free ... Calves are easily bound and slaughtered, Never knowing the reason why . But whoever treasures freedom, Like the swallow has learned to fly ... How the winds are laughing, They laugh with all their might . Laugh and laugh the whole day through, And half the summer’s night ... Donna, Donna, Donna, Don - na. Donna, Donna, Donna, Don ... |
|
#26
|
|||||
|
|||||
|
Trích:
nếu mà còn có mồng tơi để nấu đuợc nùi canh là phuớc ru`i á TMN :lol: :lol:
__________________
Xin lêm người xa lạ Bên phố đông người qua Để chẳng thương chẳng nhớ Để lòng khỏi xót xa. |
|
#27
|
||||
|
||||
|
meng` :P
|
|
#28
|
|||
|
|||
|
meng ddec oi, biet langtu ngheo rui muh hong ngo langtu ngheo dden muc ddo, co mong toi nau dduoc noi canh cung hong biet co muoi dde nem hong :P :P :lol: :lol:
__________________
Donna Donna On a wagon, bound for market, There’s a calf with a mournful eye . High above him, there’s a swallow, Winging swiftly through the sky ... Stop complaining, said the farmer, Who told you a calf to be ? Why don’t you have wings to fly with, Like the swallow so proud and free ... Calves are easily bound and slaughtered, Never knowing the reason why . But whoever treasures freedom, Like the swallow has learned to fly ... How the winds are laughing, They laugh with all their might . Laugh and laugh the whole day through, And half the summer’s night ... Donna, Donna, Donna, Don - na. Donna, Donna, Donna, Don ... |
|
#29
|
|||
|
|||
|
mu'i thì lúc nào cũng có ( vì những lúc nghèo anh en cơm dzí múi tiêu wài mùh :D )
__________________
Xin lêm người xa lạ Bên phố đông người qua Để chẳng thương chẳng nhớ Để lòng khỏi xót xa. |
|
#30
|
|||
|
|||
|
co an chao voi xidau hong :P
__________________
Donna Donna On a wagon, bound for market, There’s a calf with a mournful eye . High above him, there’s a swallow, Winging swiftly through the sky ... Stop complaining, said the farmer, Who told you a calf to be ? Why don’t you have wings to fly with, Like the swallow so proud and free ... Calves are easily bound and slaughtered, Never knowing the reason why . But whoever treasures freedom, Like the swallow has learned to fly ... How the winds are laughing, They laugh with all their might . Laugh and laugh the whole day through, And half the summer’s night ... Donna, Donna, Donna, Don - na. Donna, Donna, Donna, Don ... |
![]() |
| Ðiều Chỉnh | |
| Xếp Bài | |
|
|