#71
|
|||
|
|||
![]() Truyện hấp dẩn quá ! Tiếp tiếp đi bạn ơi !
|
#72
|
|||
|
|||
![]() upppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppp
|
#73
|
|||
|
|||
![]() Hồi 19: Một vợ nằm giường lèo (tiếp theo)
Giang Nam. Hắc Viện Nữ Thần Y núp mình sau bụi cây, vểnh tai nghe lõm bõm. Mã Lương ân cần hỏi Cữu Dương: - Con chắc chắn tương lai hai đứa sẽ thành đôi lứa? - Chắc chắn! – Cữu Dương gật đầu quả quyết với nghĩa phụ. - Con dựa vào quẻ nào mà dám khẳng định? – Mã Lương cau mày - Theo dự tính của cha thì… kết cuộc không hẳn chu toàn. Mã Lương trầm ngâm hồi lâu, âm thầm lặng lẽ bấm đốt ngón tay. Ánh mắt lão nhân xa xăm, phảng phất giọng nói mơ hồ từ đâu vang vẳng: - Đứa con gái đó có tướng khắc phu. Cuộc đời đầy rẫy đau thương, phong ba u buồn, tình lụy tình phiền khách thuyền quyên. Trăm mối lương duyên vạn phần giông tố. Cữu Dương im lặng trước lời tiên tri. Mã Lương giơ tay vuốt bộ râu dài, thổ lộ: - Đấng trượng phu tương lai mai này sẽ gặp ba tai kiếp. Thứ nhất, tánh mạng của hắn e giữ không được. Thứ hai, nếu hắn may mắn không chết thì mãi mãi sống cảnh biên ải đọa đày. Thứ ba, hắn có thể lâm tình thế thập tử nhất sinh, hiểm họa trùng trùng, mưu toan ám toán, gặp toàn trắc trở nguy cơ. Và khi thấy nghĩa tử muốn tra hỏi thêm, Mã Lương khe khẽ lắc đầu: - Thiên cơ bất khả tiết lộ, cha chỉ có thể nói bấy nhiêu. Rồi ông dùng giọng điệu của người từng trải, nghe não nuột tim can: - Con muốn làm vị phu quân nào? Kẻ đầu tiên chết yểu? Kẻ tù tội thứ hai? Hay là người thứ ba tuy sống sót nhưng cuối cùng cũng đành lâm nạn? Cữu Dương khoan trả lời, tim không tin quẻ lương duyên của chàng trắc trở. Sợi chỉ đỏ Nguyệt Lão chưa kịp buộc vào sao sắp sửa đứt tung? Dây nhợ tình duyên muôn trùng gián đoạn. Biết trước vậy, chàng thà cả hai người dưng nước lạ để tâm tình không rơi vụn tả tơi như đàn tôi sáu sợi, để khỏi đau lòng ca khúc tương tư: Gặp nhau làm chi, đêm đêm về tưởng nhớ Gặp nhau làm chi, thương nhớ mênh mang Tình đến rực rỡ, ai cho tôi ước mơ? Tình xa tình lỡ, ta chìm vào những cơn say... Đến nước cờ này, Cữu Dương vẫn ngoan cố xua tay: - Con sẽ không làm người nào trong ba kẻ đó! Mã Lương nhấp một ngụm trà rồi bảo: - Như vậy thì con hãy tránh thật xa, kiếp này chớ nên thương yêu đứa con gái ấy. - Không! – Cữu Dương một mực lắc đầu phản đối - Con sẽ yêu, mà còn yêu thật nhiều. Mã Lương nghệch mặt nhìn tên cố chấp. Mém tí nữa ông quên mất tiêu, thằng nghĩa tử lêu đêu của ông cứng đầu nổi tiếng. Hồi xưa đã thế, nay còn tệ hơn. Mà thiệt! Lúc còn nhỏ, Cữu Dương ghét nhất là đọc sách thánh hiền, chỉ khoái lao đầu vô các mẩu truyện tình yêu ba xu nhảm nhí. Ông tuyệt cấm, không cho coi. Mỗi lần phát hiện đứa học trò cưng đang ngồi nghe giảng bài mà lén lút xé các trang sách Mạnh Tử của bộ Tứ Thư Ngũ Kinh để… xếp hình trái tim, ông liền đập cho nát đít. Ông vừa là thầy vừa là cha nên mỗi lần đánh con đau lòng nghĩa phụ. ![]() thay đổi nội dung bởi: vuongminhthy, 04-28-2012 lúc 01:45 AM. |
#74
|
|||
|
|||
![]() (Tiếp theo)
Mã Lương thường hay than ngắn thở dài với đồng đạo: - Thằng con tôi, nó ngu gì mà một mình nó dành nó ngu hết, không chừa chỗ cho người khác ngu! Cữu Dương lúc đó quá là lì lợm, không chịu học Nho Giáo văn chương lý tưởng cao siêu, lại còn hết sức ngỗ nghịch. Học hành đội sổ, đội luôn cả thầy. Đến khi bị kêu đứng dậy trả bài đương nhiên không thuộc. Cứ trơ ra như ông phỗng đá cho mọi người chiêm ngưỡng. Thoạt đầu, Cữu Dương bị bạn bè trong lớp ngó chằm chằm, nhìn thô thố cũng thấy nhột nhạt quê quê. Nhưng riết rồi đâm quen, không thèm mắc cỡ. Những buổi học đó, Cữu Dương thâm niên trì trệ, đứng ngọ ngoạy cả buổi trước mặt thầy để cuối cùng ấp úng trả bài sai be bét. Bữa nào thầy không gọi trúng tên thì thôi. Còn hễ động đến thì bao giờ Cữu Dương cũng chứng minh không ai đầu cứng hơn mình. Ra vẻ ta đây im lặng là vàng, là Thiết Đầu Công thứ thiệt, một cao thủ võ lâm trung nguyên. Nhà ngươi có tra khảo cách mấy ta cũng nhất định không khai nửa chữ. Có hôm, Mã Lương thấy Cữu Dương thả hồn vẩn vơ nên quát: - Mặt trời đã lên chín sào rồi còn ngồi mơ mộng. Có phải đang ngủ gục không? Cữu Dương giật bắn: - Thưa, trò… không biết ạ. - Bản thân mình ngủ hay thức mà không biết là sao? - Mã Lương lộn ruột. - Thưa, tại… tại… vì… trò nghe thầy giảng bài một hồi trí óc mơ mơ màng màng nên chẳng rõ đó có phải là ngủ hay chưa. Cữu Dương lúc còn nhỏ có sao nói vậy. Nhưng mà nói thế chẳng khác nào ngụ ý thầy giáo giảng bài chán chết được nên trò mới gục đầu nằm thiêm thiếp trên bàn. Trước câu trả lời gà mờ lẩn thẩn, bọn học sinh đang ngồi gần đấy rùng mình. Lời giải thích vô tình hay cố ý thì chỉ có một là trời mới biết, hai là Cữu Dương mới rõ đó có phải hàm ý chọc tức hay không? Mã Lương thờ người trầm tư nghĩ ngợi. Lát sau, ông ráng hết sức lực dịu giọng nhắc nhở: - Thầy biết trò rất thông minh, nhưng cho dù trí tuệ cách mấy, kẻ không học cũng không thể suy xét được phải trái. Trò đã có nghe qua câu “nhân bất học bất tri lý?” Vừa dứt lời, Mã Lương sợ tên nghịch tử giở lý sự cùn tương phản nên lật đật nói thêm: - Người xưa có câu “tu thân, tề gia, trị quốc, bình thiên hạ,” tức là nói nếu muốn ổn định thế gian thì trước hết nước nhà phải ổn thỏa. Để ổn thỏa nước nhà thì đầu tiên nên ổn định gia đình. Và để ổn định gia đình, chúng ta cần phải tu tâm dưỡng tánh chính bản thân mình mới là chủ yếu… Mã Lương nở từng khúc ruột khi thấy cái đầu bé nhỏ gật gù. “Chắc mẩm hắn đang suy ngẫm,” Mã Lương tự nhủ. Rồi ông mỉm cười đưa cặp mắt nhìn mặt bàn của tên học trò cưng. Không thấy đem bút mực. Nụ cười liền biến mất. Thay vào đó là cặp chân mày cau có, giận dữ. Mặt đanh lại, Mã Lương lạnh lùng hỏi: - Bút mực đâu? Cữu Dương thè lưỡi liếm đôi môi khô rang, không đáp. Mã Lương sôi gan: - Lại quên mang theo nữa, đúng không? Và ông ngao ngán giảng lại bài trường ca liên tu bất tận: - Sao trò luôn quên mang theo bút mực? Trò có biết học sinh không có bút cũng hệt binh sĩ ra trận mà thiếu gươm đao? - Dạ biết. Cữu Dương vừa lí nhí đáp vừa giơ tay gãi đầu sồn sột, không có chút thành khẩn gì cả, tỏ vẻ chẳng coi lời lẽ nghĩa phụ ra cái củ khoai lang. Và dĩ nhiên, câu trả lời châm dầu vô lửa làm thầy Đồ tức mình. - Biết rồi mà cứ quên hoài! - Mã Lương quắc mắt - Được, thầy hỏi trò, quân lính không có kiếm trong tay thì làm được gì ngoài trận mạc? - Dạ, thì làm… chỉ huy ạ – Cữu Dương tỉnh bơ đáp. Thầy giáo sửng người. Ông ngồi chết gí trên ghế có đến nửa cây nhang, sau cùng đành buồn tình rút ra kết luận: - Đạo học ngày nay đã lỗi thời, Mười người đi học chín người chơi! ![]() thay đổi nội dung bởi: vuongminhthy, 04-28-2012 lúc 01:48 AM. |
#75
|
|||
|
|||
![]() (Tiếp theo)
Cữu Dương nghe thầy than thở thì tối hôm đó ở lì trong phòng sáng tác bài thơ triết lý, lẩm nhẩm gật gù một cách đắc ý. Sáng hôm sau liền đi chép tùm lum trên các bàn ghế học đường: Cái học ngày nay thật hỏng rồi Bảy thằng tới lớp, sáu thằng thôi Ba chàng thất học thành ông Trạng Vỗ ngực rằng tao tiến sĩ rồi Cái học ngày nay đã nói rồi Sáu thằng xách cặp, năm muốn thôi Bốn đứa trèo cao, quan chức lớn Đày người ăn học chạy hụt hơi... Cả lớp hôm đó được một phen nôn ruột… …Thấp thoáng đã mười mấy năm qua. Đứa bé hôm nào nay trưởng thành khôn lớn. Tưởng nhớ đến đây, Mã Lương ngây người với hiện tại: - Chẳng lẽ con muốn phạm thiên đình, quyết tâm chiến đấu quẻ tử vi? Cữu Dương nín thinh không đáp. Đúng vậy! Chàng có từng nghĩ qua. Nếu lão Thiên cho phép nhân sinh dùng thuật tử vi nhìn thấu tương lai tức là đã trao thế gian quyền khắc phục vận mệnh. Chàng nhìn nghĩa phụ của mình, định lên tiếng. Ngờ đâu, Mã Lương điềm nhiên lắc đầu: - Có nhiều việc biết trước cũng không thay đổi được. Ý trời đã vậy rồi. Cữu Dương bỏ mặc tiên đoán của cha: - Chẳng lẽ chúng ta đoán được kết cuộc không vẹn toàn thì chịu thua bó tay? Ngồi im để mặc số trời định đoạt? Tiền bối tịnh trước câu hỏi hóc búa. Hậu bối tức tối nhìn không trung: - Tần Thiên Văn con quyết không tin! Nhân định ắt phải thắng thiên. Số mệnh con người là do con người làm chủ lấy. Mã Lương nhìn thiếu niên trước mặt, lòng dạ hiểu không thể nào lay chuyển được tâm can của kẻ đang yêu. Tự cổ chí kim, nhân sinh ai oán hỏi thế gian “ái tình là chi mà đôi lứa nguyện thề sống chết?” Có tiếng sột sạt trên thảm cỏ. Gót chân son đỏ thối lùi. Chầm chậm. Biệt tâm. Cả hai phụ tử quay đầu trông hướng bụi cây, ngỡ ngàng quan sát. Nhưng người ẩn náu không còn ở đó. Nữ Thần Y thông thạo sự tình. Nàng bỏ chạy. Chiếc bóng hồng tha thướt lướt nhanh. Cữu Dương xót lòng: - Mai này, con nhất định cưới nàng làm vợ! Chẳng thà một ngày chung sống với người thương còn hơn thiên trường địa cửu bên người không yêu thích! Sau khi nói xong, kẻ si tình cáo biệt. Mã Lương trông theo đôi bóng uyên ương. Khóe miệng Thi Tiên mỉm cười: - Chỉ cần bản thân không ân hận, một phút gần kề khắc cốt ghi tâm. ![]() (Còn tiếp) thay đổi nội dung bởi: vuongminhthy, 04-28-2012 lúc 01:49 AM. |
#76
|
||||
|
||||
![]() Lỳ nghĩ VMT là cô bé chứ không phải câu bé vì cách hành văn rất là dễ thương, nhí nhảnh, dí dỏm, có lúc dịu dàng, và rất là " đa tình "
Đặc biệt rất là am hiểu chữ nghĩa, dùng từ rất hay, ui... nói chung là " sup pờ ngầu " . Có lẽ hổng dưới hàng 3.... hì hì Lỳ đoán đại biết đâu trúng... bự. Anyway, khúc nào cũng tiếu lâm nhưng cũng không kém phần thu hút, hấp dẩn khiến Lỳ cứ chờ đọc tiếp, không đoán được cô nương nào được đầu ấp tay gối trọn đời với Cữu Dương đa tình kia. Có lẽ là Nữ Thần Y, nhưng đa tình như Cữu Dương thì .... chắc là phải chịu kiếp nằm ngoài hè chứ hổng có chỗ trong ga ra mừ nằm ![]() ![]()
__________________
![]() |
#77
|
|||
|
|||
![]() Hồi 19: Một vợ nằm giường lèo (tiếp theo)
Giang Nam. Hắc Viện. Nữ Thần Y vượt băng băng qua khoảng hoa viên cô tịch. Nàng gục mặt thổn thức bên giếng đá trong vườn. Giếng đá rét xương, chất chứa hàn phong sau đêm tuyết phủ. Cữu Dương ái ngại đến quỳ bên cạnh. Chàng dịu dàng đặt tay lên vai sư muội. Nữ Thần Y ngẩn đôi mắt ướt. Giọt lệ châu sa buồn bã vương. Cữu Dương giơ tay vuốt đôi má thơ ngây tuổi mười sáu trăng tròn. - Muội nghe được những gì? - Đã nghe được rất nhiều - Nữ Thần Y đau khổ - Muội hỏi huynh, có phải lúc nãy hai người đang ám chỉ muội? Cữu Dương chần chừ tìm câu trả lời, tim không muốn gạt người yêu mến. Cuối cùng, chàng nói: - Nếu như huynh trả lời phải, muội đừng nghĩ ngợi lung tung. - Muội sao lại có thể làm ngơ được? – Nữ Thần Y thút thít - Mã Lương lão nhân nói số mệnh của muội khắc phu, hồng nhan họa thủy. Nếu thật vậy thì muội thà chết đi, sống trên đời gieo họa làm gì? Sau khi thốt lời cay đắng, Nữ Thần Y giương mắt ngó mông lung, trong đầu hình dung bầu trời tương lai ảm đạm. “Lẽ nào cả đời ta cô độc quạnh hiu?” Nàng tự nhủ. “Nếu đúng y lời tiên tri của Mã Lương lão gia thì ta nên tránh thật xa người ta thương mến, để chàng trọn kiếp sống bình yên.” Nữ Thần Y bèn ngỏ lời khuyên: - Mã Lương lão nhân đã từng bảo "thiên cơ kỳ ảo," cho dù con người có cố gắng cách mấy cũng chẳng thể nào thay đổi được nhân quả. Nếu là phước thì không phải họa. Còn hễ là họa thì trốn đằng trời cũng không thoát khỏi. Cho nên, muội thà tin có còn hơn không. Phòng cháy hơn là chữa cháy. Huynh muốn tốt thì hãy tránh thật xa, chớ tới gần muội. Nữ Thần Y vừa mới dứt lời thì ngay tức khắc, sư huynh của nàng cau mày thịnh nộ: - Muội đừng nói những lý lẽ đó. Huynh không muốn nghe, và cũng không đi đâu cả. Huynh sẽ ở bên cạnh muội suốt đời. Muội có tin không? Sư muội của chàng dường như không tin. Miệng mồm tịch, nàng chẳng màng ừ hử. Cữu Dương không nghe người thương trả lời trả vốn thì đoán biết nàng đang nghi ngờ thói trăng hoa của mình. Cữu Dương bèn nâng chiếc cằm thon gọn xinh xinh: - Muội không tin những gì huynh vừa mới hứa? – Chàng ném cho sư muội tia nhìn soi mói. Nữ Thần Y vẫn không đáp từ. - Muội thật không tin huynh? - Cữu Dương tức tối - Được rồi, để huynh thề cho muội coi! Huynh sẽ thề trước toàn thể thiên địa sinh linh. Rồi chàng hăm hở cung tay vái ba cái: - Đệ tử là Tần Thiên Văn, cầu xin trời phật làm chứng cho những gì đệ tử sẽ nói. Cả đời đệ tử nguyện yêu sư muội. Tình bất diệt, không thay đổi. Nếu có nuốt lời, thiên địa bất dung. Cách chỗ Cữu Dương quỳ khoảng vài gang tay, trái tim của Nữ Thần Y đập loạn xì ngầu, cơ hầu trật nhịp. Nàng xém bị câu nói cuối cùng làm cho xiêu lòng. Nhưng điều đó cũng quá ư là dễ hiểu. Từ xưa tới nay, các nàng con gái mà gặp phải anh chàng vừa bô trai vừa giỏi nói lời trăng gió thì có ai lại không hồn phi phách tán? Có ai lại không xúc động ngập tràn? Nhất là khi chàng khư khư giơ tay tuyên thề với thượng đế cả đời chỉ yêu mãi mãi nàng thôi. Cữu Dương thề xong thì quay sang hỏi: - Thiên đình chứng giám lời thề của huynh rồi, bây giờ muội đã tin chưa? - Tự dưng khi không huynh lại thề độc - Nữ Thần Y giựt vạt áo của sư huynh nàng. - Tự dưng sao được mà tự dưng? Tại muội không tin chứ bộ. - Bây giờ thì muội tin rồi. - Tin sao? - Tin là kiếp này huynh sẽ không bao giờ bỏ rơi muội. Đối thoại đến đây, Nữ Thần Y áp bàn tay lên ngực: - Nhưng mà nè… Cữu Dương nhướng mày: - Gì? Nữ Thần Y lí nhí nói câu dễ mất lòng nhau: - Nhỡ… mai này lời thề ứng nghiệm thì huynh sẽ làm sao? - Cái đó dễ ẹc – Cữu Dương phẩy tay - Huynh sẽ… chạy xuống bếp. - Xuống bếp? Nữ Thần Y tròn mắt trước lời huyền hoặc. Nàng ngỡ dưới bếp có chứa cái càn khôn khuyên quái quỷ gì đó có thể dùng để trấn thiên tai. (Còn tiếp) thay đổi nội dung bởi: vuongminhthy, 04-28-2012 lúc 01:50 AM. |
#78
|
|||
|
|||
![]() (Tiếp theo)
Phía đối diện, Cữu Dương cười thầm. Chàng chắc mẩm lần này gạ gẫm được nhà thông thái. - Ừ! - Chàng thủng thỉnh đáp - Huynh sẽ xuống bếp ngậm một họng cơm. Ngỡ sư huynh lạc đề, Nữ Thần Y mở to cặp mắt nai tơ, khoe hai hạt nhãn tròn xoe ngơ ngác: - Muội không hiểu huynh đang nói gì. Một người sắp ngủm đến nơi rồi còn ngậm cơm làm chi? - Thì bởi vì người ta thường hay nói… trời đánh tránh bữa ăn mà. Bộ muội chưa từng nghe hả? - Hứ!!! Nói như huynh! Bị chàng đùa cợt, Nữ Thần Y hứ một tràng rồi xịu mặt. Cữu Dương thừa nước đục thả câu: - Thì phải vậy chứ sao – Chàng cười – Nếu không né thiên lôi, huynh xuống lỗ rồi, ai lo cho muội? Nữ Thần Y lại hứ. Cữu Dương càng tười to hơn. Lát sau, chàng ngưng cười, bảo: - Nói giỡn vậy thôi chứ lúc nãy nghĩa phụ có nói cho huynh biết cách hóa giải nghiệp chướng. - Thật không huynh? - Nữ Thần Y nhìn sư huynh, mỉm cười bằng mắt. - Dĩ nhiên là thật – Cữu Dương chém tay vào không khí, giọng quả quyết - Muội hãy nghĩ thử xem, Mã Lương tiền bối thông thạo tử vi thuật số đến như vậy thì chắc chắn có cách thay đổi càn khôn, chuyển thế vận mệnh xui rủi của con người. Nữ Thần Y vẫn chưa chịu tin: - Mã Lương lão gia có cách khắc chế số mệnh của muội? Chắc huynh nói gạt muội rồi. Cữu Dương nhíu mày, vờ phật lòng: - Muội không tin thì thôi, huynh đi đây. Dứt lời, Cữu Dương phủi tay đứng lên. Nữ Thần Y bật dậy theo: - Ý, ý! Huynh đừng đi. Hãy cho muội biết ông ấy đã nói những gì? Cữu Dương gãi cằm: - Không thể nói được. Đây là thiên cơ, bất khả tiết lộ. Sau khi giở giọng úp mở đáng ghét, Cữu Dương quay mình. Nữ Thần Y liền làm con đỉa. Nàng quyết không cho chàng đi nên huơ tay nắm tóc chàng giựt mạnh. Bị nữ nhân nắm cán, Cữu Dương sừng sộ: - Trên đầu ba thước có thần linh. Cái mỏ ác của huynh chỉ dùng để thờ ông bà tổ tiên. Muội đừng có nắm đầu nắm cổ! Vừa nói, chàng vừa phủi tay sư muội như phủi bụi. Bị hất hủi, Nữ Thần Y không cam lòng. Nàng liếc mắt đưa tình, miệng nở nụ cười quyến rũ nhưng Cữu Dương không dễ mắc mưu. Chờ hoài mà chàng không nói, Nữ Thần Y cung tay hăm dọa: - Huynh có chịu nói không? Cữu Dương nghe tiếng làu bàu, hiểu sư muội đang quạu quọ. Và những lúc nàng nổi quạu thì thường hay giở càng cua. Chàng e bầm da tím thịt nên bụm mặt tru tréo: - Bớ người ta, có sát thủ véo mông! Nữ Thần Y vốn thân phận má hồng, nay nghe danh tiết trong sạch của mình bị sư huynh chà đạp thì đùng đùng nổi giận. Nàng lao vào nhéo một cái vô be sườn. Cữu Dương quýnh quíu nhảy tránh. - Được, được! – Chàng hốt hoảng giơ hai tay đầu hàng - Huynh chịu thua muội rồi, để huynh nói. Và chàng ngoắc ngoắc sư muội đến gần. Khi nàng đứng sát rạt kế bên, chàng nói: - Không! Cữu Dương thốt xong tiếng “không” thì ngoác miệng rộng tới mang tai, hì hì như khỉ đột. Bị trả treo, Nữ Thần Y trợn tròng rồi vung tay nhéo tá lả. Khung cảnh nhí nhố. Chàng vắt giò lên cổ chạy phía trước, nàng rượt đuổi phía sau. Cữu Dương vừa khua cặp cẳng cao lêu nghêu vừa bô bô: - Muội lạ à nghen. Lúc nãy rõ ràng muội bảo “huynh có chịu nói KHÔNG,” huynh liền nói “KHÔNG” thì muội giận. Nữ Thần Y quả nhiên đang giận tím gan, lòng thừa biết bản thân đã mắc câu của anh chàng ba que xỏ lá. Bởi vậy mà khi Cữu Dương vọt tới thư phòng, Nữ Thần Y cũng bám theo vô trong. Nàng níu kéo chàng đến toạc vạt áo. Cữu Dương lại được dịp trêu ghẹo. - Muội mau ngừng tay – Cữu Dương hét tướng – Đừng có tưởng huynh thương muội thì được quyền tự tiện cởi quần cởi áo của huynh! Nữ Thần Y đỏ mặt: - Huynh nói chuyện đứng đắn chút nha! Muội chỉ mới kéo đồ thôi hà, chưa có cởi. - Thì kéo với cởi cũng giống nhau. Cả hai chữ đọc nghe từa tựa – Cữu Dương đáp bừa. “Giống sao được mà giống?” Nữ Thần Y chưng hửng, “Thiên Văn huynh ấy đúng là mồm mép tép nhảy. Muốn nói gì thì nói nấy.” (Còn tiếp) thay đổi nội dung bởi: vuongminhthy, 04-21-2012 lúc 02:56 PM. |
#79
|
|||
|
|||
![]() (Tiếp theo)
Nữ Thần Y ngúng nguẩy: - Huynh đúng là vô duyên! Bị người thương đánh giá, Cữu Dương chẳng chút tự ái mảy may. Chàng nhún vai nói: - VÔ duyên chứ có phải RA duyên đâu mà sợ? – Chàng chơi chữ. - Huynh … huynh… - Nữ Thần Y bị lý luận cùn chặng họng. - Huynh thế nào? - Huynh… ma giáo. Cữu Dương tiếp tục đấu võ mồm: - Ể! Muội đừng có nói bậy, xúc phạm thiên đình đó nha. Nam Thiếu Lâm là lò võ phật giáo, không phải ma giáo đâu à! - Hứ! – Nữ Thần Y cong môi - Huynh đúng là lắm lời. Muội nói không có lại. - Vậy muội chịu đi? - Chịu gì? - Chịu bái huynh làm sư chứ còn chịu gì nữa? Huynh sẽ truyền cho muội món võ… mồm. - Hứ! - Không chịu làm đệ tử dzậy làm thê tử nha? – Cữu Dương liên tục gạ. - Làm thê tử để cho huynh sai khiến hả? Huynh muốn tìm người đấm lưng và hầu hạ cơm canh? – Nữ Thần Y dài giọng. Cữu Dương lắc đầu: - Huynh đâu cần muội đấm lưng hay hầu hạ cơm canh, mấy cái chuyện vặt vãnh đó huynh có thể tự lo. Huynh chỉ cần muội hầu hạ huynh… tắm rửa rồi lên giường ngủ. - Xí! – Nữ Thần Y từ hứ chuyển sang xí. - Muội xí hả? – Cữu Dương bẹo má - Không sao đâu, từ trước tới nay huynh không hề câu nệ vấn đề nhan sắc, đêm xuống tắt đèn ai cũng như nhau mà. - Huynh… huynh – Nữ Thần Y mắc cỡ giậm chân. Nàng lại thêm một lần đuối lý. Nếu cả hai tranh tài lý sự thì viện trưởng của Hắc Viện học đường hẳn bỏ tái thế Hoa Đà một quãng khá xa, à không, phải nói là xa lăng lắc. Bởi Cữu Dương là cái anh chàng lẻo lưỡi, trên cõi đời này ai sánh cho bằng? Nhưng nếu luận mưu mẹo vặt thì chưa biết ai là kẻ cam bại hạ phong. Lúc này, cả hai người đang ở trong phòng. Nữ Thần Y thình lình nghĩ ra món đòn công phá. Nàng thối lùi vài bước, nhắm hướng bàn trà mà vờ vướng chân, quẹt trúng đầu gối. Nàng làm bộ kêu một tiếng đau điếng rồi buông mình ngồi bệt xuống sàn nhà, mặt mày bí xị. Cữu Dương trúng đòn hiểm, chàng vụt lại xem xét chân cẳng người đẹp: - Có sao không? - Tối mới có sao, sáng làm gì có sao? - Nữ Thần Y bắt chước chàng chơi chữ, nàng thè lưỡi trả thù. Cữu Dương gật gù. Chàng không dè người nữ đồ đệ này học nghề mau lẹ. Phía đối diện, Nữ Thần Y được voi đòi tiên, nàng phụng phịu: - Thật ra, Mã Lương lão gia không có cách gì để chuyển đổi vận mệnh của muội, đúng không huynh? - Sao lại không có cách? - Cữu Dương ai oán kêu lên. Được nước làm tới, Nữ Thần Y cụp mắt, thách: - Muội không tin! - Phải làm sao muội mới tin? Tưởng chàng trúng ổ phục kích, Nữ Thần Y sáng mắt: - Thì huynh cứ nói ra đi, muội muốn nghe thử coi cách hay ho đó là cách gì. Cữu Dương tằng hắng: - Thật tình thì nghĩa phụ của huynh đã tính kỹ rồi, chỉ có một cách hóa giải mà thôi. Và chàng nắm chặt đôi bàn tay sư muội, giọng ngọt hơn mía lùi: - Mã Lương lão gia nói nếu mai này chúng ta thành đôi thì đời muội mới tránh được chông gai rắc rối. Chỉ có huynh là người duy nhất làm sợi dây nối muội với đất đai nguồn cội, dẫu cuộc đời thổi dạt muội đi đâu… - Thôi đủ rồi nghen! Nữ Thần Y phát hiện sư huynh của nàng giỡn mặt nên cao giọng cắt ngang, không để chàng hát xong tuồng cải lương hồ quảng. Nàng biết Cữu Dương đang thừa dịp tỉnh tò chứ Mã Lương đâu có nói mấy câu nhột nhạt đó. (Còn tiếp) thay đổi nội dung bởi: vuongminhthy, 04-21-2012 lúc 02:58 PM. |
#80
|
|||
|
|||
![]() (Tiếp theo)
Rốt cuộc thì Gia Cát tái lai không có mưu mẹo gì sất! Cữu Dương đã đoán trước số mệnh ngặt nghèo của sư muội. Chàng không cam tâm để nàng cả đời cô quạnh nên đi tìm Mã Lương tiền bối hỏi mối lương duyên. Sau khi thật hư đã được khẳng định, chàng liền thỉnh ý nhờ hóa giải nhưng ngay cả thầy cũng bó tay. Còn bức màn thơ hoa đó đích thật là của chàng chế tạo. Hàm ý ẩn giờ đã tỏ tường. Từng chữ từng câu chất chứa lời tiên tri xui xẻo. Tác giả đang miêu tả mối tình của một chàng anh hào quân tử gắn bó với nàng thục nữ thuyền quyên. Bài thơ mộc mạc ý chân thành. Chàng mong mỏi nàng có đủ bản lĩnh để đứng dậy đấu tranh. Mặc kệ tương lai may rủi thế nào, chúng ta cùng nhau vượt qua tai kiếp. Câu thơ thứ nhất, “trước kính lạy trông ơn bối mẫu, sau tỏ lòng thục nữ hồng hoa” ám chỉ mối tình si của một chàng trai hiền lành đôn hậu. Hơn nữa, chàng còn rất lễ phép. Trước khi ngỏ lời với người yêu, chàng muốn tỏ lòng biết ơn cha mẹ hai bên bởi vì họ đã ban cho chàng và nàng sự sống. Trọn đời chàng sẽ không quên ơn đức cao cả. Đúng y câu áo mặc không qua khỏi đầu. Hai chữ bối mẫu trong câu thơ dùng để chỉ đấng sinh thành, và cũng tượng trưng cho củ ớt ngô, một vị thuốc trị bệnh ho suyễn, có khẩu vị cay và đắng. Còn hai chữ hồng hoa là để miêu tả nàng thiếu nữ đoan trang, một người con gái sở hữu tấm lưng ong, vóc dáng mong manh như ngọn cỏ, từng bước đi của nàng tha thướt dịu dàng tựa nhánh mai gầy trước gió. Riêng về y học thì hồng hoa là cây hoa điều, một vị thuốc trị huyết, làm tan chỗ bầm và đả thông kinh mạch. Câu thứ hai, “đôi ta từ bán hạ giao hòa, lòng những ước liên kiều hai họ” theo nghĩa văn chương bóng gió là nói đôi ta gặp gỡ vào mùa hạ của nhiều năm trước. Tình yêu cũng từ đó kết lựu đơm bông. Chờ đến hôm nay, chàng trai mới có đủ can đảm bắt cầu liên kết hôn nhân với nàng con gái. Vị thuốc bán hạ là tên của củ lô có tác dụng chữa chứng nhức đầu. Còn liên kiều là cây thuốc giải sốt phong hàn và cảm cúm. Câu thứ ba, “duyên xích thược anh đà gắn bó, nghĩa quế chi em khá ghi lòng” nôm na ám chỉ sợi tơ hồng Nguyệt Lão, duyên xích thằng, buộc chặt đôi trai tài gái sắc. Xích thược là rễ cây thược dược đỏ dùng điều trị chứng thiếu máu. Còn thuốc quế chi có vị cay ngọt, dùng làm ấm kinh mạch để trị bệnh đau mỏi. Quế chi còn có thể sắc thành thang thuốc chữa bệnh phong hàn vì nó có hoạt tính tốt cho tim mạch, làm giảm huyết áp và trừ siêu vi khuẩn. Câu thứ tư, “mặc dù ai trỗi tiếng phòng phong, đôi ta nguyện cùng nhau cát cánh” đã được nhà thơ viết nên để ám chỉ mối lương duyên sanh tiền bạc phận. Cho dù có điều xui rủi hay là có tiếng xấu đồn xa thì đôi uyên ương vẫn tâm đầu ý hợp, đời này kết giao như chim liền cánh, như cây liền cành. Trong lĩnh vực Đông y thì phòng phong là một vị thuốc thường hay đi cặp với kinh giới. Hai loại thuốc này đã được lương y chuyên dùng cho việc xông khói và làm toát mồ hôi. Ngay cả liều thuốc cát cánh cũng thế. Rễ cây cát cánh có thể dùng để thông phổi hầu viêm. Câu thứ năm, “ngồi nhớ tới đào nhơn cám cảnh, nỡ để cho quân tử ưu phiền” miêu tả sự tương tư của chàng trai đối với người con gái. Bộ phận của cây đào nhơn dùng để làm thuốc an thần. Còn trái quân tử đã từng được dùng từ thời thượng cổ để trị giun lãi. thay đổi nội dung bởi: vuongminhthy, 04-21-2012 lúc 03:00 PM. |
![]() |
Ðiều Chỉnh | |
Xếp Bài | |
|
|