Go Back   Vina Forums > Thư Viện Online > Kho Tàng Truyện > Truyện Kiếm Hiệp
Hỏi/Ðáp Thành Viên Lịch Tìm Kiếm Bài Trong Ngày Ðánh Dấu Ðã Ðọc

Trả lời
 
Ðiều Chỉnh Xếp Bài
  #11  
Old 01-04-2013, 05:39 AM
Helen's Avatar
Helen Helen is offline
Super Moderator
 
Tham gia ngày: Jan 2007
Bài gởi: 3,082
neww Hóa huyết thần công - Hồi 38, 39

Hóa Huyết Thần Công


Hồi 38

Âu Dương Tinh Phục Tài Hào Kiệt


Nghiêm Cung Phụng ngừng một chút rồi đem tinh hình vừa qua thuật rõ lại.
Cực Lạc giáo chủ buông tay rời khỏi bông mai vàng hỏi:
- Nếu vậy thì quả nhiên đao thương chém không vào người gã. Nhưng khắp gầm trời dường như chưa ai luyện được trình độ này, huống chi là gã thiếu niên. Phải chăng ở trong còn có điều ngoắt ngoéo?
Liễu Phiêu Hương hỏi lại:
- Theo nhận xét của giáo chủ thì gã kia có báu vật gì hộ thân nên đao thương chém không vào phải không?
Cực Lạc giáo chủ gật đầu đáp:
- Đúng thế! Có điều bất luận gã nhân có bảo vật gì hộ thân mà trốn thoát ta cũng không nên coi thường gã. Vì cước trình gã mau lẹ đến trình độ chớp mắt đã mất hút, là võ công gã nhất định rất cao thâm.
Hắn ngửa mặt lên ngẩm nghĩ một lúc rồi tiếp:
- Hiện giờ là lúc bản giáo đang hưng thịnh, thế lực rất lớn, đột nhiên xảy ra biến cố đưa cường địch tới. Đó là ý trời muốn chúng ta phải rèn luyện thêm. Nếu chúng ta không dẹp được những trận sóng gió này, thì bản giáo tự nhiên không còn đất đứng.
Mọi người không ai dám nói gì. Chúng biết tác phong của giáo chủ là trước khi tuyên bố điều gì trọng đại, cũng đưa ra một thiên luận thuyết hùng hồn.
Quả nhiên Cực Lạc giáo chủ nói tiếp:
- Bàn cung trước nay quyết định cử hành đại hội đồng mỗi năm hai kỳ. Đây là thịnh điền duy nhất của bản cung. Nhưng lần này tạm phải thủ tiêu.
Liễu Phiêu Hương la lên:
- Ủa! Nếu vậy thật mất hết hứng thú! Mỗi năm chúng ta chỉ có hai đại hội...
Cực Lạc giáo chủ xua tay ngắt lời:
- Lần này nhất định phải hoãn cuộc đại hội. Đồng thời hết thẩy mọi người phải tập trung hành động vào công cuộc tiêu diệt hết địch nhân mới được.
Nghiêm cung phụng hỏi:
- Theo lời giáo chủ thì cả những người phụ trách công việc trong cung cũng phải điều động ra ngoài cả hay sao?
Cực Lạc giáo chủ đáp:
- Phải rồi! Tạm thời bản cung hãy đóng cửa. Đại bản doanh đem đi thiết lập nơi khác.
Bản tọa trịnh trọng tuyên bố:
Bất luận vị cung phụng nào mà bắt sống hoặc giết được Bạch Phi Khanh sẽ lập tức thăng lên chức phó giáo chủ. Nếu người lập được công này là cấp dưới thì lập tức lên chức cung plụng và được bản toa. truyền thụ bí nghê.....
Hắn ngừng lại một chút rồi tiếp:
- Ngoài ra ai bắt tay giết được bọn Trình Huyền Đạo, bản tọa cũng đặc biệt trọng thưởng. Công việc của chúng ta hiện nay là truy sát hết mọi người đã biết được những điều bí mật của bản cung.
Liễu Phiêu Hương hỏi:
- Việc khẩn cấp hiện nay đại khái là chúng ta phải hợp lực đuổi bắt Bạch Phi Khanh cùng Âu Dương Tinh, có đúng thế không?
Cực Lực giáo chủ đáp:
- Đúng thế! Bản tọa đã sắp đặt kế hoạch cứ theo thứ tự thi hành. Việc trước mắt là phải đem toàn lực để giải quyết cho xong gã Bạch Phi Khanh.
Đèn lửa trong nhà sau đó tắt phụt. Quần ma ở trong bóng tối len lén rút lui.
Nhắc lại A Liệt cõng Âu Dương Tinh chạy như bay. Chàng chạy liền một mạch cho đến lúc trời sáng thì đã đi trên đường lớn được đến trăm dặm. Chàng dừng chân lại trong một cái quán nghỉ mát, định hạ Âu Dương Tinh xuống.
Âu Dương Tinh vội nói:
- Chúng ta không nên dừng lại ở đây vì mình đã để dấu vết cho bọn địch nhân theo dõi.
A Liệt lại lật đật ra đi. Chàng vừa rẽ vào đường nhỏ vừa hỏi:
- Không hiểu hiện giờ chúng ta ở địa phương nào?
Âu Dương Tinh đáp:
- Theo ta phỏng đoán thì đại khái gần tới Hứa Xương. Nếu cứ tiếp tục chạy về phía trước thì vào trong thành nghỉ ngơi.
A Liệt nói:
- Té ra chúng ta đã chạy quanh một vòng tròn. Thế là hỏng bét! Nếu cô nương đoán trúng thì bọn Cực Lạc giáo có thể đuổi kịp chúng ta một cách dễ dàng.. Âu Dương Tinh đáp:
- Đúng thế! Bọn ma quỉ này rất đáng sợ. Tên nào cũng che mặt không ai nhận được chúng. Khi chúng ra ngoài, chỉ cần để lộ chân tướng là biến thành những nhân vật thanh danh tốt đẹp. CàI đồ nghĩa là bọn địch khiến ta không biết đường đề phòng. Ngươi đã bỏ thanh đao đó đi chưa?
A Liệt hỏi lại:
- Tại hạ vẫn còn giữ. Phải chăng thanh đao này cũng là một dấu vết của bọn chúng?
Âu Dương Tinh đáp:
- Té ra ngươi đã nghỉ tới điều đó. Nếu vậy ngươi thông minh thật đấy chứ không phải ta thổi ngươi lên đâu. Bây giờ ngươi thử coi xem có ra manh mối gì không?
A Liệt chạy vào trong bụi cỏ tại một gốc cây lớn đặt Âu Dương Tinh xuống. Miệng chàng đáp:
- Tại hạ chẳng hiểu chi hết. Cô nương thử coi xem.
Âu Dương Tinh đón lấy binh đao xoay xở ngấm nghía một lúc rồi nói:
- Về thước tấc cùng hình thức thì thanh trường đao này rất giống đao thường, chẳng có chi đặc biệt. Nếu là người kiến văn hẹp hòi thì dù có coi đến mấy ngày cũng chẳng ra được manh mối gì.
A Liệt hỏi:
- Theo lời cô nương thì dường như kẻ khác không coi ra được mà cô nương đã nhận thấy có điều khác lạ phải không?
Âu Dương Tinh nở tlụ cười ngạo nghễ đáp:
- Đúng thế! Ta có thể tự hào gia học thâm uyên. Vì nhà Âu Dương đã thu thập rất nhiều cuốn sách nói về binh khí nên ta hiểu cả đến thứ binh khí giá trị vô cùng. Hàng ngày ta nghe những người trong nhà nghiên cứu, lý luận mới thành tay sành sỏi.
Nàng cầm trường đao trả lại cho A Liệt nói tiếp:
- Thoạt đầu ta coi thanh đao này thấy vết tay cầm đã phát giác ra chủ nhân của nó dùng nó làm vật hộ thân quí báu. Sau nửa nó là một thứ binh khí trầm trọng của sư môn truyền lại. Như vậy đã đủ tỏ nhữg người rèn luyện bằng đao này là nhữrg tay tuyệt nghệ không còn nghi ngờ gì nữa.
A Liệt hỏi:
- Nhưnn cô lương nói vậy thì vẫn chưa đoán ra được chủ nhân của nó là ai?
Âu Dương Tinh lườm chàng:
- Ngươi đừng vội tự khoe mình thông minh. Dĩ nhiên ta còn phải lý luận trước đã.
Nàng lên mặt nghiêm nghị như một vị lão phu tử giảng sách cho đồ đệ. Điệu bộ này khiến cho A Liệt nhớ lại ngày trước Âu Dương Tinh đã ép buộc chàng kêu nàng bằng sư phụ thì không khỏi mỉm cười.
Âu Dương Tinh trừng mắt lên ngó chàng nói:
- Thanh đao này vừa cầm nào trong tay đã cảm thấy nó nặng hơn đao thường nhiều thì biết rằng có chứa thép nguyên chất và đã được những tay thợ lành nghề đúc nên. Người thợ này muốn nó thành một thanh đao quí tất họ nghĩ cách khiến cho hình thù có chỗ đặc biệt khác với đao thường. Đại đao nào của phái Cửu cung lưu truyền lại có ba thanh nổi tiếng và hình thù đều giống như vậy.
A Liệt “ồ” lên một tiếng rồi hỏi:
- Té ra là thế! Nếu vậy người sử dụng đao này nhất định có mối liên quan với phái Cửu cung hay sao?
Âu Dương Tinh đáp:
- Há phải chỉ liên quan mà thôi. Chắc hắn là một tay cao thủ trong pháí đó, không còn nghi ngờ gì nữa.
A Liệt thấy nàng hào khí bồng bột, muốn làm cho tỏa nhuệ một phen để nàng thay đổi thái độ. Chàng liền chộp lấy cơ hội hất hàm cãi lại:
- Cái đó chưa chắc. Dù thanh đao này có phải là một danh phẩm của phái Cửu Cung, nhưng biết đâu nó đã chẳng lọt vào tay người khác? Bởi vậy tại hạ chỉ nói người sử dụng nó có mối liên quan với phái đó chứ không dám khẳng định:
Có đúng thế không?
Âu Dương Tinh chưng hửng. Tuy trong lòng nàng biết chàng nói có lý song ngoài miệng vẫn chẳng chịu thua, liền cãi lại:
- Nếu thanh đao này lọt vào tay kẻ khác thì nó chẳng có liên quan gì với phái Cửu Cung.
A Liệt lại cười nói:
- Xét theo tình lí thì người phái Cửu Cung rất trân quí đồ dùng của sư môn, quyết chẳng khi nào bị người lấy cắp mà không phát giác. Vì vậy cứ kiếm được kẻ cầm đao này bất luận họ cưỡng đoạt hay lấy được bằng cách nào thì người phái Cửu Cung cũng biết rồi và nhất định có mối liên quan hoặc ân oán gì với nhau. Tại hạ tưởng chúng ta hãy thám thính phái Cửu Cung hoặc giả tìm ra được manh mối.
Chàng ngừng lại một chút rồi đổi giọng ôn hoà nói:
- Chúng ta bất tất phải tranh biện nữa. Hiện giờ thanh đao này đối với chúng ta đã thành vật vô dụng.
Âu Dương Tinh ngạc nhiên hỏi:
- Tại sao vậy?
A Liệt đáp:
- Một là ta nó không hợp với cách sử dụng của mình lại khiến cho người ngoài chú ý.
Hai là đối phương thấy chúng ta giữ đao này tất nhiên úy kỵ mà khó bề điều tra ra người sử dụng.
Âu Dương Tinh thấy chàng nói rất có lý nhưng trong lúc nhất thời nàng chưa nghĩ ra được nên xử trí bằng cách nào, bất giác cất tiếng hỏi:
- Vậy nên làm thế nào?
A Liệt đáp:
- Chúng ta đành phế bỏ thanh đao này nhưng đừng để đối phương kiếm thấy. Có thế mới được hai điều lợi.
Âu Dương Tinh hỏi:
- Có điều gì lợi?
A Liệt đáp:
- Điều thứ nhất là chủ nhân mất thứ binh khí chuyên dùng thành thuộc, do đó võ công phải kém sút. Điều thứ hai là khiến đối phương sinh lòng ngờ vực, không hiểu được bọn ta đã biết được những điểm nào? Cất thanh đao ở đâu? Như vậy là chúng ta thắng đối phương về đường tâm chế.
Âu Dương Tinh nói:
- Phải lắm! Ngươi chôn thanh đao này xuống đất rồi làm ký hiệu để nhớ lấy là được.
A Liệt đáp:
- Cô nương nói vậy rất có lý.
Đoạn chàng lập tức đi chôn đao. Sau một lát lại trở về bên mình nàng.
Âu Dương Tinh nói:
- Theo chỗ ta biết thì người phái Cửu Cung hiện thời lưu lạc tản mát không còn mấy.
Tứ hai ba chục năm trước họ đã gia nhập vào Thanh Long hội. Vậy người sử đao này chắc là một nhân vật có địa vị khá lớn ở hội Thanh Long.
A Liệt đối với một bang hội lớn là hội Thanh Long đã có một ấn tượng sâu xa, vì nó là một trong bảy môn phái lớn đã tham dự vào việc tiêu diệt nhà họ Tra ở Hoá Huyết môn.
Chàng đã được gặp Tam đương gia Hứa Thái Bình ở bang hội này. Nhưng chàng không dám nói ra để Âu Dương Tinh nhận thấy mình hiểu biết nhiều mà sinh dạ hoài nghi. Chàng nghĩ một lúc rồi hỏi:
- Tại hạ dường như đã nghe có người nói đến Thanh Long hội, nhưng không hiểu những tay cao thủ ở phái này có bao nhiêu người sử đao?
Âu Dương Tinh từ từ trở lại thái độ nghiêm nghị đáp:
- Ta cho ngươi hay:
Thanh Long hội vốn không phải là một mồll pha'l võ làm mà là một bang hội do nhiều tay cao thủ võ lâm cùng nhau tổ chức. Nếu miễn cưỡng coi đó là một môn phái thì mấy chục năm nay nó đã sản xuất ra rất nhiều cao thủ. Lớp người dựng ra tổ chức này hoặc đã chết già, hoặc đã qui ẩn gần hết rồi. Theo chỗ ta biết thì những tay cao thủ nổi danh ở Thanh Long hội hiện còn hai người.
Một là Tam đương gia Hứa Thái Bình và một người nữa là Ngũ đương gia Lôi Đồng. Cả hai người này đều là nhân vật vào hàng nhị đại trong bang hội đó, nên không hiểu người nào thuộc phái Cửu Cung. Không phải ta nói khoe:
hiện giờ số người giang hồ biết rõ nội tình phái Cửu Cung lèo tèo chẳng có mấy.
A Liệt chau mày một mặt để đối phó với thái độ bác bậc của Âu Dương Tinh bằng cách tỏ vẻ bất mãn, một mặt vì nội vụ phức tạp khiến chàng phải nhức đầu. Chàng nói:
- Cô nương bảo phái Cửu Cung có ba thanh đao nổi tiếng này và hai người sử dụng loại đó là Hứa Thái Bình và Lôi Đồng cũng chẳng có chi là lạ. Suy xét sau hơn một bước thì ba thanh đao mới mất có một vậy còn những hai. Ta phải tìm cách nào lấy được một thanh nữa mới có thể điều tra cho biết manh mối. Như vậy bất luận mình đoán trúng về khía cạnh nào cũng chưa đủ để tìm ra được ngay người bí mật gia nhập Cực Lạc giáo kia là ai? Hỡi ơi!
Đây quả là một vấn đề khó giải quyết!
Âu Dương Tinh giật mình kinh hãi nghĩ thầm:
- Gã này quả nhiên không phải tầm thường mới suy tưởng ra đựợc nhiều đạo lý như vậy. Nàng liền hỏi:
- Theo ngươi tính toán thì liệu chúng ta có hy vọng điều tra ra được chủ nhân thanh đao này là ai không?
A Liệt đáp:
- Nếu chúng ta hên vận thì tuy vụ này lắm điều rắc rối, vẫn có thể tra ra được.
Chàng ngừng lại một chút rồi hỏi:
- Có điều tại hạ chưa rõ là Hạ Vĩ tự xưng ở phái Thiếu Lâm, chẳng hiểu có đúng không?
Âu Dương Tinh đáp:
- Dù ta mới coi qua một chiêu đao pháp cũng nhận ra khí thế và thủ thức hắn rất giống đệ tử Thiếu Lâm. Còn hắn có phải là Hạ Vĩ thật không thì ta chưa rõ?
A Liệt lại hỏi:
- Phái Thiếu Lâm quả có người tên là Hạ Vĩ ư?
Âu Dương Tinh đáp:
- Đúng thế! Hạ Vĩ là một nhân vật có danh vọng ta tưởng hắn không đến nổi bị thương về thoi quyền đầu tiên của ngươi mới phải. Có khi hắn là một tên đồ đệ nào khác ở phải Thiếu Lâm mạo danh Hạ Vĩ cũng chưa biết chừng A Liệt ngẫm nghĩ một chút rồi nói:
- Nhất định hắn là Hạ Vĩ rồi. Nếu hắn không phải là một tay cao thủ thì quyết nhiên Cực Lạc giáo không để hắn phụ trách việc dụ địch trọng yếu này. Hẳn cô nương còn nhớ lúc cô nói huỵch toẹt hắn là địch nhân, hắn vẫn thản nhiên và coi bọn mình là cá mắc lưới rồi. Nếu Hạ Vĩ là tay cao thủ võ lâm thì đúng hắn đấy.
Những lời phán đoán này rất tinh tế khiến Âu Dương Tinh chẳng thể không phục. Nàng nói:
- Hay lắm! Dù hắn đúng là Hạ Vĩ nhưng người đã bị trọng thương thì chẳng thể phụ trách công việc trọng đại trong Cực Lạc giáo được và đối với chúng ta không còn có chỗ nào để lợi dụng.
A Liệt lộ vẻ suy nghĩ mong lung chậm rãi nói:
- Cái đó còn tùy ở nơi chúng ta có biện pháp hay không. Tỷ như ta lợi dụng con cờ Hạ Vĩ để lôi cuốn phái Thiếu Lâm vào phe chống đối Cực Lạc giáo thì dĩ nhiên rất bổ ích.
Lúc này trời đã sáng rõ. Trên đường quan lộ tiếng xe ngựa nhộn nhịp vang lên.
A Liệt ẩn ở gần bên đường dòm ngó một lúc rồi quay lại bảo Âu Dương Tinh:
- Thương thể của cô nương còn phải điều trị cho lẹ. Nếu không thì chúng ta chỉ có phần chịu đòn chứ không đủ sức phản kích.
Âu Dương Tinh đáp:
- Ta cũng nghĩ đến phải mau phục hồi nguyên khí.
A Liệt nói:
- Giả tỳ là người khác thì tại hạ có cách giúp được. Nhưng thể chất của cô nương khác với người thường, tại hạ e làm hại cho cô.
Âu Dương Tinh không hiểu hỏi lại:
- Ngươi nói vậy là nghĩa làm sao?
A Liệt đáp:
- Tại hạ thông hiểu về tính chất hoa cỏ, và biết đường chữa bệnh. Dù là nội thương tại hạ cũng chữa được dễ dàng. Nhưng lần trước thấy cô nương chỉ vì uống một chung trà có thuốc giải độc mà cô đau đớn cơ hồ không chịu nổi nên tại hạ sợ thể chất cô khác người thường mà không dám ra tay điều trị.
Âu Dương Tinh nói:
- Miễn là thuốc của ngươi đừng có tính chất giải độc là chẳng có điều chi đáng ngại.
A Liệt nói:
- Vậy cô nương có mưốn thử một lần coi? Tại hạ vừa thấy mấy thứ hoa cỏ có thể dùng vào việc trị nội thương cho cô.
Âu Dương Tinh đáp:
- Dĩ nhiên ta muốn thử lắm! Nhưng ở đây không có nồi niêu cùng bếp lò thì nấu thuốc làm sao được?
A Liệt đáp:
- Không cần! Chỉ việc lấy một chút nước là được.
Dứt lời chàng xoay mình chạy đi. Lần sau cùng trở về với hai thứ thực vật!
Âu Dương Tinh xé một mảnh áo. A Liệt dùng mảnh áo bọc nắm hoa cỏ rồi vặn thật mạnh cho chảy nước ra nhổ vào miệng Âu Dương Tinh.
Âu Dương Tinh nuốt nước cỏ, sau một lúc mặt nàng trắng bệt cấc giọng yếu ớt nói:
- Hỏng bét! Ta cảm thấy đầu nhức mắt hoa, thân thể nhu nhược. Trái tim đập loạn lên:
A Liệt giật mình kinh hãi. Bây giờ chàng càng hiểu rõ thể chất nàng hoàn toàn khác người. Hiện trạng nàng càng suy nhược và biến thành nguy ngập.
Âu Dương Tinh người mệt lử nằm lăn vào lòng A Liệt, thều thào nói:
- Tạ.. e rằng...nguy mất.
A Liệt giật mình kinh hãi ôm chặt lấy nàng, giải thích:
- Không sao đâu! Mấy thứ hoa cỏ này không làm chết người được. Dù thể chất cô không giống người thường thì cũng chỉ khó chịu một lúc mà thôi, chớ chẳng hề xẩy chuyện bất trắc.
Âu Dương Tinh nói:
- Trái tim ta dường như sắp ngừng đập. Ngươi thử nghe coi.
A Liệt trong lòng cực kinh hãi nhưng ngoài mặt vẫn làm ra vẻ tự tin đáp:
- Đâu có chuyện đó được. Để tại hạ thử nghe coi.
Chàng cúi xuống trước ngực để nghe trái tim nàng đập thì thấy tâm trạng bình thường chẳng có chi kỳ quái. Chàng thở phào một cái nhẹ nhõm.
Gặp lúc thần kinh không căng thẳng, A Liệt liền cảm thấy ngực của cô gái khác với đàn ông, nẩy ên bừng bừng, khiến chàng úp mặt vào sâu hơn. Đồng thời trên xiêm áo nàng cũng tỏa một mùi hương đưa vào mũi.
Ban đầu bao nhiêu tâm lý chàng chú ý hết vào trái tim đập của Âu Dương Tinh vì chuyện này có liên quan đến sự sinh tử tồn vong nên đầu óc khẩn trương không nghĩ đến chuyện khác, còn bây giờ chàng yên tâm lại thì mối cảm giác đê mê khiến trái tim chàng đập mạnh hơn, tâm hồn say sưa ngây ngất.
Nên biết A Liệt không phải là người xa lạ với mối quan hệ nam nữ, nên sự tiếp xúc với người khác phái thức tỉnh những kinh nghiệm quá khứ khiến lòng chàng rạo rực.
Âu Dương Tinh cất tiếng hỏi:
- Phi Khanh! Phải chăng có điều không ổn?
A Liệt hàm hồ đáp:
- Tại hạ vẫn không thấy gì khác lạ.
Chàng miễn cưỡng ngửng đầu lên liếc mắt nhìn tấm thân Âu Dương Tinh phô bày một cảch quyến rũ đến điên đảo tâm hồn. Nhưng chàng lại cảm thấy mục quang của nàng có ẩn dấu một ý nghĩa khôn tả.
A Liệt đột nhiên phát sinh cảnh giác tự hỏi:
- Nàng đang nghĩ gì vậy?
Hai người yên lặng nhìn nhau một hồi. Cặp mắt trong sáng của Âu Dương Tinh dường như choáng lộ vẻ trào lộng giảo hoạt.
A Liệt chấn động tâm thần tự hỏi:
- Phải chăng nàng đã biết vừa rồi ta đối với nàng có ý niệm ngoắt ngoéo nên nàng ngấm ngầm chê cười? Không chừng nàng cố ý lừa gạt để ta làm như vậy cho bại lộ chỗ xấu xa của mình?
Tuy nhiên vẻ giảo hoạt trào lộng của Âu Dương Tinh chỉ là bản năng của một cô gái, chứ không phải do tâm cơ ngụy kế phát ra, nhưng cái đó cũng làm cho A Liệt cực kỳ bẽn lẽn, chàng khác kẻ làm điều tội lỗi ngấm ngầm bị người khác bắt gặp.
Chàng liền cất tiếng để che lấp:
- Tâm trạng cô nương có việc gì đâu?
Âu Dương Tinh sắc mặt xanh lợt thoáng lộ nụ cười, nhưng không nói gì. A Liệt không hiểu nguyên nhân cái cười của nàng. Chàng không nhịn được hỏi:
- Cô cười gì vậy?
Âu Dương Tinh đáp:
- Nếu ngươi không tức giận thì ta sẽ nói cho ngươi nghe.
A Liệt nghĩ bụng:
- Nàng bắt đầu chế giễu ta rồi đây.
Miệng chàng đáp:
- Được rồi! Nhất định tại hạ không tức giận chi hết.
Âu Dương Tinh hỏi:
- Dường như ngươi cũng hơi biết về y đạo. Có đúng thế không?
A Liệt thầy nàng nói vậy không khỏi ngạc nhiên, gật đầu đáp:
- Đúng thế! Tại có biết sơ qua về y đạo.
Âu Dương Tinh nói:
- Theo chỗ ta biết thì lúc thầy lang xem mạch bịnh nhân không ngoài mắt trông, tai nghe, miệng hỏi. Nhưng ngươi còn thêm một yếu quyết nữa. Ai đã dạy ngươi điều đó?
A Liệt hơi đỏ mặt lên đáp:
- Cái đó có phải bí quyết gì đâu.
Âu Dương Tinh cười nói:
- Thế là phải lắm. Nếu đó là một bí quyết thì nên đem ông thầy đó mà giết đi. Theo chỗ ta biết thì trong cung cấm hoặc ở nhà quyền quí cao sang, nữ quyến có mời thầy thuốc chẩn mạch chỉ dùng một sợi dây buộc vào cổ tay nữ bệnh nhân, còn một đầu thò ra ngoài trướng Thầy lang cầm đầu giây chẩn mạch, không được nhìn thấy mặt cùng sờ vào cổ tay bệnh nhân. Khi nào họ để cho thầy lang cúi xuống trước ngực mà nghe tim đập?
A Liệt nghe nàng nói tới đây, thẹn quá mặt đỏ đến mang tai.
Chàng bị cặp mắt trong suốt của đối phương nhìn chằm chặp thành ra chân tay luống cuống. Không kịp nghĩ gì nữa, chàng ấp úng đáp:
- Tại hạ nhất quyết không có lòng khinh bạc mà vì lúc bồn chồn trong dạ không kịp suy nghĩ kỹ càng.
Âu Dương Tinh mỉm cười nói:
- Ngươi nói vậy thì có khác gì tên hung thủ nói nhân lúc phẩn khích quá độ giết người đề mong quan toà xử cho vô tội?
Tuy nàng vẫn trảo lộng không chịu buông tha mà thái độ rất ôn hàa. A Liệt không có đường đón đỡ được liền phát sinh ý niệm phản kháng.
Chàng lắc đầu đáp:
- Sao cô lại tỷ dụ một cách kỳ cục như vậy? Giết người là hủy diệt, người chết không sống lại được. Còn cử động của tại hạ vì trong lòng nóng nẩy cứu người, bất quá chỉ ra ngoài lễ giáo một chút, phạm vào câu nam nữ thọ thọ bất thân, một câu sáo ngữ để phòng ngừa bọn nam nữ không giữ mình nghiêm cẩn.
Âu Dương Tinh gật đầu nói:
- Ngươi nói cũng có lý. Gặp trường hợp nguy nan, dĩ nhiên không hề câu nệ lễ pháp thông thường, tỷ như một người đàn ông nắm tay một cô gái ở dưới nước kéo lên cho khỏi chết đối. Nhưng nếu người đàn ông lại nhân cơ hội đó mà nãy ý niệm thâu hương thì không được.


Hồi 39

Cánh Hoa Đàm Cứu Người Trúng Độc


Âu Dương Tinh có ý chê vụ A Liệt gặp nàng ở trong miếu chàng đã nhân lúc nguy nan gây ra bởi Quỉ yếm thần tăng Tăng Lão Tam mà hôn lén nàng. Chàng lẽn bẽn nghĩ thầm:
- Hiển nhiên nàng khó chịu với ta. Hay là bây giờ ta không lý gì đến nàng nữa… Vừa nghĩ đến đây, chàng buông tay ra đáp:
- Cô nương nói vậy là nhận xét tại hạ có lòng khinh bạc. Nếu cô nương đã ghét cay ghét đắng tại hạ thì chúng xa rời nhau là hơn.
Âu Dương Tinh dương cặp mắt thao láo chiếu ra những tia sợ hãi rồi nàng chau mày.
Thái độ này khiến cho người sanh lòng lân tuất, nhưng mặt khác nó tỏ cho đối phương biết là không chịu bỏ qua.
A Liệt cũng nghĩ tới điểm sau, chàng khẻ đẩy nàng ra muốn để nàng ngồi dậy. Chàng nói:
- Chẳng phải tại hạ không muốn giúp đỡ cô nương mà cảm thấy chúng ta ở một chỗ với nhau không còn ý nghĩa nữa, nên tại hạ ra đi. Vòm trời bát ngát, biển trời mờ mịt. Từ đây khó lòng gặp nhau. Mong rằng cô nương quên hết chuyện này đi.
Âu Dương Tinh không ngồi dậy, nàng tựa đầu vào vai A Liệt. Mớ tóc quây quẹt cả vào mặt vào cổ chàng.
Nàng khẽ nói:
- Ủa! Thực ra ta không nên nói nhiều làm cho ngươi bực tức. Phải chăng trong thâm tâm ngươi đang thóa mạ ta?
A Liệt nhớ đến lời hứa nhất quyết không nổi lòng bực tức, chàng đâm ra ngượng mặt vì bậc đại trượng phu mà lại không thủ tín với một cô gái.
Chàng vội chữa:
- Đây là tại hạ nói chuyện đời. Cô nương thử nghĩ coi bây giờ tại hạ đã nên đi chưa?
Âu Dương Tinh thều thào đáp:
- Nếu quả ngươi vỗ đít ra đi thì ta cũng chẳng làm thế nào được. Ngươi định bỏ ta ở đây chăng? Tuy ta đã luyện võ công, nhưng bây giờ mạng sống còn chưa biết có giữ được không, lấy đâu ra lực lượng để tự bảo vệ cho mình? Dù là người tầm thường muốn khinh khi ta cũng chịu.
A Liệt nói:
- Trong mình tại hạ còn có việc trọng yếu phải làm, nên mới nóng lòng ra đi, chứ không phải có ý bỏ mặc cô nương chẳng nhìn gì đến.
Lý do chàng nói đây ai nghe cũng biết là miễn cưỡng. Nhưng Âu Dương Tinh không trêu chọc chàng nữa, nàng nói:
- Nếu quả ngươi có việc trọng yếu thì cứ việc đi đi. Ta nằm đây một lúc, may ra khôi phục được chút lực lượng rồi tự mình dò lần vào Hứa Xương tìm nơi nghỉ ngơi cũng được.
A Liệt nói:
- Bây giờ mà cô gặp người Cực Lạc giáo thì chẳng khác gì con cá trên thớt để cho người muốn băm vằm mổ xẻ thế nào cũng được.
Âu Dương Tinh đáp:
- Bọn Cực Lạc giáo tuy cục xúc hèn hạ, hành động vô pháp vô biên, nhưng dù sao họ cũng còn úy kỵ Oai danh của gia phụ, chắc chẳng dám làm gì ta.
A Liệt nghĩ bụng:
- Cô nói thế thì lạ thiệt! Bọn họ là những nhân vật tà giáo, hành tung bí mật, thiên hạ ít người biết tới. Đến lúc phụ thân cô mà được tin cô bị hại thì đã mây tan khói tỏa, chẳng còn chứng cớ gì, có muốn báo thù cũng khó lòng. Khi nào chúng lại không dám?
Dĩ nhiên chàng cũng hiểu cô lấy cách thoái để mà tiến, cố ý nói ra không cần gì, nhưng kỳ thực trong lòng cô không nghĩ thế.
Chàng liền nói:
- Nếu cô không phản đối thì tại hạ chờ đến lúc cô phục hồi sức khỏe sẽ xa rời.
Chàng dừng lại không thấy đối phương tỏ ý phản đối, liền nói tiếp:
- Tại hạ muốn trông vào thời vận, đi tìm một căn nhà cô đơn mà chủ nhân chịu giữ bí mật cho thì chúng ta tới đó ở trọ năm ba ngày.
Lúc chàng nói tới đây, bất giác nghĩ tới Phùng Thúy Lam đang bị bọn Cái Bang truy tầm, tình thế cực kỳ nguy hiểm. Chàng cần phải tìm đến nàng cho lẹ, đưa tin cho nàng hay để biết đường mà trốn tránh. Chàng lo lắng sau năm ba ngày mới đi báo tin thì chậm mất rồi.
Vì vậy chàng vừa lo thay cho Phùng Thúy Lam, vừa tự thẹn với lòng mình.
Bỗng nghe Âu Dương Tinh vui vẽ đáp:
- Nếu chúng ta tìm được căn nhà phong cảnh u nhã để trọ mấy ngày cho khoan khoái thì hay biết chừng nào!
A Liệt gật đầu. Chàng cầm lấy bàn tay ngọc để chẩn mạch thì cảm thấy dường như bệnh trạng nàng khá lắm. Nhưng thực ra về đường chẩn mạch chàng mới học được ở lão Ngôn trong thời gian ngắn ngủi, chứ chưa kinh nghiệm lần nào, nên tuy chàng nhận tay Âu Dương Tinh không có điều gì đáng ngại mà chàng không dám nói quyết.
Âu Dương Tinh hỏi:
- Ngươi thấy thế nào?
A Liệt đáp:
- Chung quanh bụng dưới cô còn hơi đau phải không? Nếu tại hạ đoán không lầm thì cô cần nghỉ năm ba ngày mới bình phục được.
Âu Dương Tinh nói ngay:
- Ngươi nói đúng lắm. Y đạo ngươi rất cao minh.
A Liệt gượng cười đáp:
- Tại hạ chưa biết gì mấy, đâu có thể nhận là cao minh được?
Chàng nghĩ thầm:
- Mình bịa chuyện như vậy để thử cô mà cô cũng thừa nhận, đủ tỏ cô đã dối mình.
Tuy A Liệt phát giác Âu Dương Tinh giả vờ mang bịnh, nhưng thủy chung không dám nhất quyết, chàng phải nín nhịn không nói huỵch toẹt ra để thử lại lần nữa.
Chàng liền nói:
- Cô hãy nằm yên đây đừng có cử động nào khác. Tại hạ đi kiếm một nơi yên nghĩ cho vừa ý. Âu Dương Tinh hỏi:
- Ta đi với ngươi không được hay sao?
A Liệt đáp:
- Chẳng phải là không được, nhưng làm thế khiến người ta chú ý và sinh lòng ngờ vực. Có khi họ sợ làm phiền mà không chịu cho mình ở đậu.
Âu Dương Tinh thấy chàng nói có lý liền giục?
- Vậy ngươi đi lẹ lên!
A Liệt đừng dậy cất bước. Chàng vừa trở gót, bỗng dừng chân quay lại hỏi:
- Cô ở đây một mình có sợ không?
Âu Dương Tinh đáp:
- Ta không sợ. Ngươi cứ yên tâm mà đi.
A Liệt cố ý làm ra bộ cao hứng, hỏi:
- Sao cô lại không sợ? Nếu có kẻ thấy cô xinh đẹp lại nằm một mình mà không sức kháng cự, họ đem lòng khinh mạn thì làm thế nào?
Âu Dương Tinh đáp:
- Ta làm gì mà họ khinh mạn ta? Nếu họ trêu chọc, ta đã có cách để họ chỉ đụng vào người ta một chút là chết nhăn thây tức khắc. Bằng không thế ta chỉ kề miệng vào miệng họ là họ phải trúng độc chết tươi.
Nguyên nàng xuất thân ở một thế gia chuyên dùng độc. Nàng nói câu này là đúng sự thực, A Liệt bất giác thè lưỡi ra nói:
- Giỏi quá! Hôn người để mà giết thì thật là một thủ đoạn khủng khiếp!
Âu Dương Tinh cười nói:
- Ngươi bất tất phải sợ hãi. Chẳng phải suốt ngày suốt đêm lúc nào ta cũng nắm chất độc. Chỉ khi nào gặp cơn nguy cấp mới phải làm như vậy mà thôi.
A Liệt lắc đầu nói:
- Đó là một điều đại bí mật, tưởng cô không nên nói cho tại hạ biết.
Âu Dương Tinh hỏi:
- Ngươi là kẻ nhát gan, có cho hay cũng chẳng hề chi. Chẳng lẽ ngươi lại dám hôn ẩu ta ư?
A Liệt đáp:
- Không phải câu chuyện như vậy. Tinh thực mà nói thì mối tình của con người có lúc cầm lòng không đậu. Thế mà cô nương lại nói rõ điều bí mật không ngậm độc suốt ngày thì là bất tri.
Âu Dương Tinh nở một nụ cười say đắm nói:
- Ý ta muốn tìm cách cho người hiểu ngầm, nhưng ngươi ngốc qúa mà không thì cũng là hạng ngây ngô chất phác.
Phải chăng câu này cô có ý ngấm ngầm chỉ thị A Liệt? Hay là cô muốn trêu chọc chàng đã hôn cô bữa trước.
A Liệt bị Âu Dương Tinh làm cho hổ thẹn, vừa hứng khởi, vừa lo âu.
A Liệt nghiến răng quay đầu chạy đi, tựa hồ gạt bỏ mọi chuyện trong đầu óc.
Chàng đi được mấy dặm thì thấy bốn mặt hoang lương. Trên sườn đồi ở phía xa xa có một toà phòng ốc, xung quanh bao bọc lũy tre. Cảnh trí rất thanh nhã tỉnh mịch.
A Liệt cả mừng nghĩ bụng:
- Nơi đây rất quạnh hiu. Phía sau phía trước đều không có nhà ở. Hoặc giả bên kia mới có thôn xóm nhỏ. Căn nhà này tựa hồ cách biệt thế gian. Ta thử lại đó coi, nếu chủ nhân chịu cho ở đậu thì dù có phải trả ít tiền cũng chả sao.
Chàng nghĩ vậy liền chạy tới. Khi đến gần mới phát giác ra phía trước căn nhà có một con đường vòng vèo trên sườn núi mà không hiểu thông tới đâu. Con đường này đã cỏ dại mọc đầy, tựa hồ không may khi có người qua lại.
A Liệtt quan sát hoa cỏ đã quen. Chàng vừa trông liền biết ngay những cỏ dại trên đường dường như vừa bị bánh xe lướt qua.
A Liệt đứng trước dậu cây cao tới ngực ngó vào phía trong thì thấy tòa nhà khá rộng và kiên cố. Bên cạnh nhà này lại có tẩu ngựa và buồng để xe. Một cổ xe ngựa hiện đậu lại đó.
Căn nhà ở bên sườn núi, coi bề ngoài cách trang trí rất thanh nhã, phòng ốc kiên cố tỏ ra là một nhà quí phái. Như vậy trong nhà có xe có ngựa là sự thường nhưng A Liệt cảm thấy có điều không ổn.
Ban đầu chàng không thấy điều chi khác lạ. Sau một lúc nhận xét kỹ càng mới khám phá ra chuyện bất thường.
Nguyên con ngựa trong tẩu không ngớt thở phì phì. Vó ngựa đạp xuống ván gỗ bật lên tiếng thình thỉnh.
Chàng định tiến vào xem vì lẽ gì con ngưa. có trạng thái như vậy. Không hiểu nó mắc bệnh hay nó đói khát?
Chàng còn lấy làm lạ hơn là con ngựa đã không ngớt có cử động bất thường mà sao người trong nhà lại không trông nom tới?
Chàng tự hỏi:
- Chẳng lẽ ngưởi nhà này đi vắng hết nếu không ai chiếu cố cho con vật?
Chàng liền cất tiếng hỏi:
- Trong nhà có ai không?
Chàng hỏi liền bốn, năm câu vẫn không thấy tiếng người đáp lại liền đẩy cổng tiến vào. Vào đến cửa, chàng giơ tay lên khẽ đẩy thì cánh cửa mở ra liền.
Nguyên cửa này bên trong không cài then.
A Liệt chẳng phải là phường vô lại, thấy chủ không ở nhà, chàng không tiện sấn vào.
Nhưng phía trong cửa có ngưới nằm sóng sượt khiến A Liệt vừa nhìn thấy đã giật nãy mình lên. Chàng cúi xuống điều tra thì thấy người này tóc đã hoa râm. Quần áo mặc trong mình may bằng tơ lụa rất đẹp. Vừa trông đã biết ngay là người giầu có.
Người này nằm úp sấp dưới sàn nhà. Một tay vươn ra phía trước. Cái tư thế tựa hồ đang định lấy vật gì nhưng chưa với được đã té xuống.
A Liệt xoay chuyển ý nghĩ bụng bảo dạ:
- Phải rồi! Y muốn mở cửa đi ra, nhưng không hiểu vì lẽ gì vừa rút then cài liền té xuống. Chẳng hiểu họ còn sống hay đã chết rồi?
Kể ra gặp án mạng này chẳng ai muốn rước lấy phiền lụy vào thân, vì sợ động đến quan nha. Không khéo mình là người ngay mà bị vướng vào vòng tội lỗi.
__________________
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #12  
Old 01-04-2013, 05:41 AM
Helen's Avatar
Helen Helen is offline
Super Moderator
 
Tham gia ngày: Jan 2007
Bài gởi: 3,082
neww Hóa huyết thần công - Hồi 40 - 43

Hóa Huyết Thần Công


Hồi 40

Sợ Người đẹp Thử Lòng Không Dám Lần Khân


A Liệt một là tuổi nhỏ tính nóng hai là thấy tình trạng con ngựa mà phán đoán nhận ra vụ này mới phát sinh, nếu không thì con vật đã đói quá tất phải thét lên be be.
Chàng thò tay sờ mạch thì thấy người giá lạnh tựa hồ chết rồi nhưng chàng chưa chịu bỏ, tiếp tục chẩn mạch vì chàng nghĩ rằng dù là người mạnh khỏe đặt tay xuống đất một lúc cũng thành giá lạnh, huống chi người đã mất hết tri giác. A Liệt nghe rõ mạch còn chạy dù là chạy rất yếu ớt, Chàng thấy người còn sống thì trong bụng cả mừng, thầm nghĩ:
- Mình còn dừng lại là phải. Nếu đi rồi thành lỡ cơ hội.
Chàng liền bước vào ôm xốc người kia chạy vào căn phòng né bên.
A Liệt không rảnh để chú ý đến cách trần thiết trong phòng rất hoa lệ, chàng đạt người kia xung giường có giải đệm dầy rồi mới ngó lại bịnh nhân.
Người này vào trạc ngũ tuần, tướng mạo quê mùa hủ hậu. nhưng có vẻ thực thà trung hậu. Da mặt xám đen, hơi thở chỉ còn thoi thóp.
A Liệt vạch mí mắt lên coi thì lão này trúng độc. Chàng liền ung dung bước ra ngoài dòm ngó hoa cỏ trong vườn, nhưng không thấy thứ nào dùng để chữa bệnh được, liền tự nhủ :
- Ta đành phải dùng cánh hoa Tiên Đàm đề giải độc. Lão này đang lúc hôn mê không biềt ta dùng thuốc gì thì chàng thè đem vật chí bão này đồn đại ra ngoài giang hồ.
Nên biết cánh hoa Tiên Đàm là một vật dùng để cứu mạng quí báu vô cùng ! Chẳng những nó giải được bất cứ chất độc gì trên thế gian mà còn có công hiệu cải tử hoàn sinh.
Nếu vật đồ truyền ra ngoài là lập tức không biết bao nhiêu người tham tâm tìm cách tranh cướp. Hơn nữa hoa Tiên Đàm phải dùng rất hạn chế. Theo lời lão Ngôn nói trong thư thì mỗi cánh chỉ dùng được ba lần là bỏ.
Vì thế A Liệt chỉ dùng vào những trường hợp khẩn trương tối hậu, còn gặp trường hợp bình thường quyết chẳng chịu sử dụng.
A Liệt mở cuốn Kim đan thần công bên trong có cài hai cánh hoa. Chàng lấy một cánh xé làm ba, cầm một phần nhét vào miệng lão kia.
Chỉ trong khoảnh khắc màu xám đen trên mặt lão biến hết, da thịt trở lại hồng hào.
Bỗng lão thở phào một cái, nói :
- Buồn đến chết người !
Lão dương mắt lên nhìn thấy A Liệt, thì lộ vẻ ngạc nhiên. Đồng thời lão cảm thấy trong miệng có vật gì, liền nhổ ra coi nhưng cũng không hiểu.
A Liệt lên tiếng :
- Đây là dược vật. Tại hạ thấy các hạ nằm chết giầc liền dùng thuốc này để giải độc.
Cao tính đại danh các hạ là gì ? Tại sao có một mình ở đây? Và đã trúng độc hôn mê trong trường hợp nào ?
Nét mặt trung hậu của người kia lộ vẻ ngạc nhiên đáp:
- Tại hạ cũng không rõ duyên cớ vì đâu?
Lão ngẫm nghĩ một lúc rồi tiếp :
- Tại hạ họ Khương tên Trạch, người Khương gia tập, cách đây mấy dặm về phía tây bắc. Ngày trước tại hạ có học được một ít chữ nghĩa, thích vào chốn lâm tuyền ẩn dật, nên xa lánh chỗ phồn hoa dô bội, đến đây dựng tòa biệt dã...
Lão ngừng lại ngẫm nghĩ, A Liệt biết rằng lão chợt nhớ tới điều chi cổ quái, chàng không lên tiếng đề khỏi cắt đứt luồng tư tưởng của lão.
Sau một lúc Khương Trạch lại nói tiếp :
- Tại hạ đi cùng người tiểu thiếp tới đây. Vì nay là sinh nhật, y muốn tại hạ bầu bạn suốt ngày hôm nay. Hiện giờ là giờ gì ? Có phải trời đã xế chiều ?
A Liệt đáp :
- Không phải ! Hiện còn là buổi sáng.
Khương Trạch kinh hãi hỏi :
- Nếu vậy thì đã sang ngày thứ hai rồi. Tại sao không thấy bóng người tiểu thiếp của tại hạ ?
A Liệt đáp :
- Hoặc giả y có việc phải đi đâu, hay y về nhà cũng chưa biết chừng.
Khương Trạch hỏi:
- Sao y lại bỏ tại hạ Ở đây, một mình ra về ?
A Liệt dĩ nhiên không thể trả lời những vấn đề này. Ngày trước mà gặp trường hợp tương tự thì chàng chẳng thể nào nghĩ thêm được gì nữa, nhưng hiện nay chàng đã rút được kinh nghiệm khá nhiều về trò đời và biết lòng người ác độc, man trá, có thể làm hết mọi việc tỷ như Tổ đại thư tức Lục Minh Vũ phu nhân, bang chúa Cái Bang. Mụ đã yêu Lục Minh Vũ mà vẫn còn đi tìm cuộc vui mới lạ. Do đó chàng nghĩ ngay đến có thể là ái thiếp của Khương Trạch đã mưu hại lão.
Chàng liền hỏi :
- Khương lão tiên sinh !Vị phu nhân đó là người ở đâu, độ bao nhiêu tuổi?
Khương Trạch đáp :
- Y là người ở thôn xóm bên cạnh. Tại hạ kêu y bằng Lý Cơ, năm nay mới tuổi. Y chưa hiểu việc đời. Chắc y sợ quá nên bỏ chạy.
A Liệt nghĩ thầm :
- Lão tiên sinh này trung hậu quá chừng, lại còn nghĩ dùm lý do cho Lý Cơ. Chà chà !
Thị mới tuổi, đang độ xuân xanh hơ hớ. Nếu thị có ngoại tình thi việc mưu sát lão cũng chẳng có chi là lạ.
Bỗng nghe Khương Trạch hỏi :
- Giả tỷ tại hạ có hôn mê thì qua một ngày một đêm rồi đáng lý phải có gia nhân tìm tới đây. Hay là Lý Cơ không về nhà, nên họ tưởng hai người vẫn ở đây. Vậy thì Lý Cơ đi đâu ?
Hay y gặp việc gì bất trắc ?
A Liệt cười thầm trong bụng, tự nghĩ :
- Lão này không nghĩ đến chuyện mình bị mưu sát thì thật là ngớ ngẩn đáng thương.
Chàng bảo lão:
- Khương lão tiên sinh ! Tiên sinh thử về nhà coi sẽ rõ, hà tất phải ngồi đây phỏng đoán ?
Khương Trạch đáp :
- Phải phải ! Tại hạ về mới được. Nhưng chưa hiểucao tính đại danh ân công là gì ? Liệu có thể cho biết được chăng?
A Liệt đưa ra một tên giả rồi giục :
- Tiên sinh nên về coi xem là biết rõ đầu đuôi.
Khương Trạch vẫn không hiểu ý câu nói của A Liệt. Lão đáp:
- Phải rồi ! Vậy mời ân công cùng đi. Tại hạ thành tâm muốn khoản đãi ân công một phen để tạ Ơn.
A Liệt đi với lão ra ngoài thì thấy lão chân bước mau lẹ. Chàng nghĩ bụng :
- Cánh hoa Tiên Đàm thật là vật báu hi hữu, linh nghiệm phi thường !
Chàng nói :
- Tại hạ không đi nữa. Ngẫu nhiên ta gặp nhau, giúp nhau một chút là thường, có chi đáng gọi là ân huệ ?
Khương Trạch nói :
- Thế nào cũng mời ân công đến tệ xá chơi một chuyến. Nếu không thì tại hạ rất áy náy.
Đột nhiên lão giật mình kinh hãi, ngừng lại không nói nữa, trợn mắt nhìn vào tầu ngựa.
A Liệt tưởng Lý Cơ trơ lại, chàng quay đầu nhìn vào, nhưng trong tàu ngựa chẳng chấy bóng một ngưòi nào hết.
Khương Trạch lại nói :
- Lạ thiệt ! Xe ngựa còn để cả đây, Lý Cơ đi bằng gì? Chẳng lẽ y đi chân về nhà ?
Không phải rồi ! Chân y đúng là gót sen ba tấc thì sao đi nổi quãng đường dài ?
A Liệt nghĩ thầm :
- Nếu thị có gian phu tiếp ứng thì dĩ nhiên chẳng phải đi chân. Đáp án này rất giản dị mà lão cũng không nghĩ ra mới thật là đần độn.
Khương Trạch quay lại khần khoản mời A Liệt cùng về nhà. Chàng hỏi cho biết rõ vị trí Khương gia tập rồi hỏi :
- Trong nhà tiên sinh còn có bao nhiêu người?
Khương Trạch đáp :
- Trong nhà tại hạ còn Khâu thị là vợ nguyên phối, hai đứa con dâu, ba đứa cháu và Lý Cơ. Hai thằng con trai hiện đi làm quan, không ở nhà.
A Liệt nói :
- Vậy tiên sinh là lão thái gia ở Khương gia tập rồi.
Khương Trạch đáp :
- Tại hạ nhờ tổ ấm, gia đình sung túc. Nhưng hương thân trong trấn tập đều kêu bằng Viên ngoại.
A Liệt lại hỏi :
- Không hiểu trong nhà Khương Viên ngoại có bao nhiêu tỳ bộc?
Khương Trạch không hiểu vì lẽ gì A Liệt lại hỏi kẽ tóc chân tơ như vậy. Nhưng càng hỏi câu gì, lão cũng trả lời câu đó. Lão đáp :
- Hàn gia có mười hai nam bộc, và mười lăm, mười sáu nữ bộc, kề cả gìa lẫn trẻ.
A Liệt ngẫm nghĩ một lúc rồi lại hỏi :
- Trong nhà tiên sinh còn có thầy dạy học hoặc quản lý nào không ?
Khương Trạch đáp :
- Trước kia có một ông thầy dạy trẻ đọc sách, nhưng năm nay tuổi già ông nghỉ rồi.
Bây giờ việc dạy dỗ đàn trẻ tạm giao cho một người thân thích. Ngoài ra còn , người giúp việc nhưng chỉ có một lão già ở hàn gia, còn ngoài ra chúng về nhà riêng.
A Liệt gật đầu nghĩ thầm :
- Thế thì chắc là người thầy dạy học trong nhà lão đã gây ra vụ này.
Chàng đoán theo lẽ thường. Thầy đồ tương đối có địa vị đặc biệt, lại trông nom dạy dỗ con trẻ, có nhiều cơ hội tiếp cận nội quyến.
Nhà Khương Viên ngoại tuy là hàn gia nhưng ở chốn hương thôn, cách phòng ngừa trong ngoài không nghiêm mật như những nhà phiệt duyệt chốn kinh sư. A Liệt phỏng đoán theo tình lý thông thường rồi hỏi :
- Thầy dạy trong quí phủ năm nay độ bao nhiêu tuổi?
Khương Trạch đáp :
- Đại khái y mới , tuổi. Tuy y trẻ người non dại, nhưng học vấn khá làm. Đường công danh mai hậu có cơ hiển đạt.
A Liệt lại hỏi :
- Tại hạ không muốn quấy nhiểu quí phủ, chỉ yêu cầu Viên ngoại một điều không hiểu viên ngoại có chịu giúp chăng ?
Khương viên ngoại đáp ngay :
- Nếu sức tại hạ có thể làm được nhất định sẽ làm cho ân công được thỏa mãn.
Lão chắc chàng muốn mượn tiền bạc nên trả lời một cách chống vánh, vì chuyện này đối với lão chẳng khó khăn gì.
A Liệt nói :
- Tại hạ xin Viên ngoại cho mượn ngôi biệt thự để tạm trú trong , bữa.
Khương Trạch không ngờ chàng yêu cầu điều này, liền hỏi lại ngay. Có vậy thôi ư ?
A Liệt đáp :
- Đúng thế ! Lại còn thêm một điều kiện trọng yếu là Viên ngoại tuyệt đối đừng để cho ai biết. Những người thân cận ở quí phủ cũng giữ kín được càng hay. Tại hạ chỉ ở đậu ba, bốn ngày rồi tạt lên đường.
Chàng ngẫm nghĩ một lúc rồi tiếp :
- Nguyên nhân khiến cho tại hạ không để người khác hay biết là vì còn một vì cô nương đi theo. Y không được mạnh khỏe còn phải nhờ quí viện điều dưỡng mấy ngày.
Vì chàng muốn đề phòng Khương Trạch trở về nhà rồi không thấy Lý Cơ đâu sau nghe tin có đàn bà con gái ở nơi này khỏi xẩy chuyện hiểu lầm, nên chàng phải nói trước.
Khương Trạch dương mắt lên hỏi :
- Còn vị cô nương nữa ư ?
Lão thở một hơi rồi lắc đầu nói tiếp :
- Coi tình hình này thì ân công tất cớ điều bí ẩn khó nói.
Tại hạ xin hết lòng giúp đỡ song nếu có điều gì trái với lương tâm đạo đức thì ân công nên quả quyết hồi đầu là hay.
Lão tỏ vẻ thành khẩn khiến A Liệt tuyệt không phát sinh phản cảm.
A Liệt thủng thẳng đáp :
- Tại hạ thay việc nghĩa là làm, mục đích chỉ vì muốn cứu một vị cô nương mà thôi. Hiện giờ cô đang bị rất nhiều ác nhân theo dõi hành tung mà cô ta bị nội thương không thể đối phó với bọn địch, nên mới mượn biệt thự của Viên ngoại. Giữa tại hạ và cô ta cũng chỉ cỏ mối quan hệ như giữa chúng ta mà thôi. Giả tỷ ở với nhau lâu ngày gây nên mối đồng tình thì đó là chuyện ngẫu nhiên, chứ chẳng có chỗ nào trái lương tâm cả. Hảo ý của viên ngoại khiến cho tại hạ rất lấy làm cảm kích.
Khương Trạch chăm chú nhìn A Liệt một hồi rồi hỏi :
- Lời nói của ân công đủ khiến cho tại hạ tin lòng. Tại hạ xin cáo từ về nhà. Không hiểu ân công có cần thứ gì nữa chăng, như thực vật chẳng hạn ?
Rồi lão bật cười nói tiếp :
- Tại hạ hồ đồ mất rồi. Trong nhà còn có gạo nước, dưới bếp còn có thức ăn tầm thường. Nếu ân công chỉ ở đây ba, bốn ngày thì bấy nhiêu cũng dư dùng. Như vậy hai vị bất tất phải vào thì trấn sắm sửa.
A Liệt nói :
- Thế thì hay lắm ! Có điều nếu phu nhân chưa trở về, tất kinh động quan nha. Nếu có trường hợp nào xẩy ra, mong rằng ân công tìm cách thông báo trước để bọn tại hạ kịp lánh đi. Tại hạ chắc rằng quan nha sẽ đến đây mở cuộc điều tra.
Khương Trạch đáp :
- Ân công bất tất phải lo ngại điều đó.
Lão đóng ngựa vào xe rồi cùng A Liệt rời khỏi biệt thự.
A Liệt về thẳng chỗ Âu Dương Tinh để đưa nàng dến Cô Sơn biệt thự. Khi chàng gấn tới nơi liền đi rón rén cho khỏi phát ra tiếng động rồi ẩn vào nơi phụ cận chỗ nàng nằm.
Chàng vạch cành lá nhìn thấy Âu Dương Tinh liền dừng bước, không một tiếng dộng.
Như vậy mà không giấu được tai mắt nàng thì cũng đành chịu.
Bỗng thấy Âu Dương Tinh nằm ngửa trên đám cỏ, vẻ mặt ra chiều khẩn trương, tựa hồ nóng ruột chờ chàng.
Trên đường quan lô, tiếng xe ngựa vang lại tới nơi khiến cho người ta có cảm giác chỗ này chẳng lấy gì làm hiu quạnh cho lắm. Sở dĩ nàng nóng ruột chỉ vì lý do trông ngóng A Liệt.
Âu Dương Tinh mỗi lúc một thêm lộ vẻ bồn chồn. Sắc mặt nàng lợt lạt mà lại nằm thẳng cẳng không nhúc nhích coi rất đáng thương.
A Liệt vẫn thi gan không xuất hiện vội.
Sau khoảng thời giao khá lâu chừng cháy tàn nén hương, chàng thấy nàng từ từ ngồi nhỏm đậy. Lúc này sắc mặt nàng không lợt lạt nửa. Cặp mắt xinh đẹp loang loáng đầy đủ tinh thần. Chàng giật mình kinh hãi, tự nhủ :
- Quả nhiên không ra ngoài sự tiên liệu của ta. Chẳng phải nàng đã mất hết năng lực hành động. Tại sao nàng cố ý làm ra như vậy ? Giả tỷ nàng không bắt ta cõng trên lưng thì đã trốn được xa hơn nhiều rồi.
Âu Dương Tinh còn đứng thẳng người lên. Động tác của nàng mẫn tiệp dị thường.
A Liệt đã dự định từ trước. Chàng giơ tay mặt lên. Một viên đá bay đi rớt xuống cách chỗ bụi cây chừng vài trượng phát ra tiếng động.
Âu Dương Tinh lập tức nằm ngay xuống. Sắc diện nàng khôi phục lại vẻ lợt lạt tiều tụy.
A Liệt lắc đầu quầy quậy nghĩ thầm :
- Mình vẫn hoài nghi cô ả giả vờ, nên mới thử coi. Chắc cô chưa biết mình về ngồi đây.
Lúc mình chẩn mạch cho cô đã sinh lòng ngờ vực. Huống chi chất nước vắt mấy vị hoa cỏ ra cho cô uống, tuyệt chẳng thể nào gây nên hậu quả này.
Chàng lại cố ý làm cho phát ra một chút tiếng động rồi mới rời khỏi nơi ẩn nấp tiến đến bên nàng, cất tiếng hỏi:
- Bây giờ cô nương thấy thế nào ?
Âu Dương Tinh thều thào hỏi lại :
- Chẳng lẽ lại khác trước rồi hay sao ? Sao ngươi đi lâu thế ? Làm cho ta nóng ruột muốn chết.
A Liệt đáp :
- Vì tại hạ gặp phải vụ án mưu sát.
Đoạn chàng đem kể câu chuyện vừa xẩy ra ở Cô Sơn biệt thự.
Âu Dương Tinh nói :
- Ngươi đoán trúng đó. Vụ này nhất định là ông thầy dạy học tác quái. Đôi gian phu dâm phụ kia nếu còn ở Khương gia mà thấy Khương Trạch trở về tất phải sợ bở vía. Nhưng ta tin chắc con dâm phu biệt tích rồi.
A Liệt hỏi :
- Sao cô lại đoán chắc thế ?
Âu Dương Tinh đáp :
- Giả tỷ thị trở về nhà, người khác thấy chủ nhân chưa về, nhất định sinh lòng ngờ vực.
Hơn nữa thị chẳng có cách gì để rửa sạch mối hiềm nghi nên ta dám đánh cuộc với ngươi là gian phu dâm phụ đã xa chạy cao bay.
A Liệt nói :
- Tuy cô không cử động được, nhưng đầu óc vẫn sáng suốt như trước. Đáng tiếc là cô chưa phục hồi sức lực, không thì đêm nay chúng ta lẻn đến Khương phủ để coi cho biết rõ ngọn ngành.
Âu Dương Tinh hỏi :
- Như dâm phụ đi rồi thì còn coi cái gì ?
A Liệt đáp :
- Nếu gian phu đem Lý Cơ đi dấu một nơi rồi trở về Khương phủ làm bộ ngay tình đề khỏi bi quan nha họa dồ hình truy nă thì tối nay nhất định có màn kịch rất hay. Tên hung thủ kia chắc còn trở lại tìm cách mưu hại lão Viên ngoại ngây ngô chất phác.
A Liệt lý luận quả nhiên khiến Âu Dương Tinh ngứa ngáy, nàng đáp :
- Không chừng tối nay thế lực ta phục hồi cũng nên. Bây giờ chúng ta hãy đến Cô Sơn biệt thự trước.
A Liệt cười thầm trong bọng tự nhủ :
- Rồi ta phải lừa ả một phen khiến cho ả đêm nay tự động khôi phục khí lực. Có thể ta mới rời ả để đi làm công việc của mình được.
Đoạn chàng bồng con người xinh đẹp tóc dài, mắt to, cất bước tiến về phía trước.
Đồng thời chàng nói :
- Trong biệt thự có đủ thực vật. Tại hạ cần ngủ một giấc, không thì cũng mệt quá. Tại hạ chỉ sợ mình đang ngủ, Thượng Viên ngoại đưa tin có quan nha đến mở cuộc điều tra mà mình chưa tỉnh thì thật rầy rà.
Âu Dương Tinh nói :
- Lúc đó ta sẽ đánh thức ngươi. Hỡi ơi ! Nếu ngươi không có công lực tinh thâm, tư chất hơn ngươi, thì hai ngày vất vả th ế này tất ngươi phải mệt nhoài.
Thanh âm nàng lộ vẻ rất quan tâm đến A Liệt.
A Liệt sửng sốt hỏi :
- Dường như cô nương đối với tại hạ đã có chiều biến cải?
Âu Dương Tinh ôm chặt lấy cổ chàng đáp:
- Dĩ nhiên là thế. Trái tim ta cũng bằng thịt, ngươi vì ta mà phải gian lao cực nhọc, chẳng lẽ lòng ta lại không có chút cảm động hay sao ?
A Liệt cả gan nhìn chằm chặp vào mắt nàng hỏi :
- Liệu chúng ta có thể ở với nhau một cách hòa bình được chăng ?
Âu Dương Tinh hỏi lại :
- Ngươi hỏi thế là nghĩa làm sao ?
A Liệt đáp :
- Tại hạ còn nhớ trước kia cô nương đã nói trong lòng có đối tượng rồi. Ngoài ra ca cô còn bảo muốn thái nhỏ tại hạ ra vì cô sợ phát sinh tình cảm với tại hạ. Tại hạ nói có đúng không ? Nếu đúng thì dĩ nhiên tại hạ chỉ sợ cô nương khôi phục lại võ công.
Âu Dương Tinh nở nụ cười rất ý nhị đáp :
- Ngươi hiểu lầm rồi. Ta muốn giết ngươi thì giết lúc nào không được.
A liệt cười thầm trong bụng, lẩm bẩm :
- Cô tưởng ta chưa biết chuyện cô đã phục hồi sức lực, nên nói một cách ăn chắc như vậy. Chà ! Cô ả này tâm địa giảo quyệt khó mà dò được. Không hiểu cô muốn giở trò gì? Ta cần phải điều tra cho rõ mới được.
Chàng lại lắc đầu quầy quậy nói :
- Nếu cô chưa khôi phục võ công thì cô muốn hư trương thanh thế hăm dọa cách nào, tại hạ cũng không sợ đâu.
Âu Dương Tinh dương cặp mắt tròn xoe nhìn A Liệt chằm chặp hỏi :
- Nếu ta khôi phục nguyên lực thì ngươi bỏ đi cho lẹ. Có đúng thế không ?
A Liệt đáp :
- Cái đó chưa chưa hẳn thế. Có điều khi ấy tại hạ nhất định phải coi chừng cô nương.
Đột nhiên nàng cúi xuống cắn vào vai chàng. A Liệt tuy cũng cảm giảc được nhưng không thấy đau. Chàng hỏi:
- Sao ? Cô ngứa răng ngứa lợi hay là cô đói bụng mà muốn ăn cả thịt người ?
Âu Dương Tinh hậm hực hỏi :
- Ngươi đừng nói những lời đa tình không được hay sao?
A Liệt cúi đầu nhìn nàng đáp :
- Cái đó cô nương phải dạy tại hạ mới được. Tại hạ tự biết mình trước nay chưa từng có nghiệm nghiệm đó.
Âu Dương Tinh chụt miệng nói :
- Nói bậy ! Ngươi nhiều kinh nghiệm đối với đàn bà con gái rồi. Trước nay những gã trai chạm trán ta đều chân tay luống cuống. có khi họ càn lớn tuổi hơn ngươi mà rất ít kẻ dám nhìn thẳng vào mặt ta. Còn ngươi...
A Liệt hỏi :
- Tại hạ làm sao ?
Thanh âm chàng dường như lộ vê vui mừng.
Âu Dương Tinh ngập ngừng đáp :
- Ngươi hư đốn lắm ! Lần đầu gặp ta trong tòa phá miếu ngươi đã… đã… ta rồi… A Liệt liền hỏi vặn :
- Tại hạ làm gì cô ?
Dĩ nhiên chàng biết cô muốn nói:
“ngươi đã hôn lén ta”. Nhưng chàng cố ý hỏi vặn để miệng nàng tự nói ra.
Âu Dương Tinh dằn dỗi :
- Ngươi đừng giả vờ ngốc dại. Ta nhất định ngươi là một tay đáo để trong nghề ghẹo gái.
A Liệt cười hề hề hỏi :
- Cô quả khoa trương tại hạ mà thôi. Tại hạ chỉ là một gã thư sinh chẳng có chỗ nào hơn người, lại chưa thành sự nghiệp thì làm gì mà có tư cách chọc gái được.
Âu Dương Tinh trừng mắt lên nhìn A Liệt bỗng nàng buông tiếng thở dài tựa đầu vào vai chàng, hai tay ôm chặt lấy cổ chàng.
Tại sao Âu Dương Tinh trở nên nhu nhuyễn tựa hồ để chàng muốn làm gì thì làm ?
A Liệt không sao đoán ra được điểm này thì mặt nàng tựa như ghé vào bên miệng chàng. Mái tóc nàng tỏa ra mùi hương ngào ngạt. Cả hơi thở nàng chàng cũng cảm giác rõ rệt. Vì thế chàng không nhịn được nghiêng đầu hôn vào má nàng.
Bộ má nhẳn nhụi khiến cho cặp môi chàng có cảm giác dễ chịu khác thường.
Ngoài ra, chẳng những nàng không phản đối mà cặp mắt lim dim như muốn nhắm lại. Tình trạng này cám dỗ A Liệt rất mãnh liệt. Chàng không nhịn được để cho cặp môi trượt xuống đôi môi hồng của đối phương rồi bất giác dừng lại, liều lĩnh hôn nàng một hồi rất nồng nhiệt.
Không biết thời gian trai qua đã bao lâu. Hai cặp môi mới rời nhau.
A Liệt đảo mắt nhìn ra không nhớ mình dừng bước lúc nào, bật cười nói :
- Trời ơi ! Sao chúng ta lại không đến Cô Sơn biệt thự? Cứ đứng đây để ai ngó thấy thì thẹn chết !
Âu Dương Tinh cặp mắt hé mở như người mơ mộng vẻ mặt say sư. Mặt ngọc môi son lồ kộ, khiến người ngó thì phải tiêu hòn.
A Liệt nghiến răng cố nhịn nỗi lòng rạo rực, chỉ muốn lại hôn nàng. Chàng cất bước chạy nhanh cho quên hết mọi sự.
Chỉ trong khoảnh khắc A Liệt đã chạy tới sườn núi gần Cô Sơn biệt thự. Chàng xuyên qua khu vườn muốn đẩy cửa đi vào, Âu Dương Tinh bỗng la lên :
- Không ! Không ! Ta không thể vào được.
A Liệt không hiểu chuyện gì xẩy ra. Chàng giật bắn người lên, dừng bước lại hỏi :
- Chuyện gì vậy ?
Âu Dương Tinh đáp :
- Ngươi đã tệ hại lại liều lĩnh. Ta sợ ngươi lắm !
A Liệt bây giờ mới hiểu chuyện, chàng hỏi :
- Làm sao cô nương phải sợ hãi ? Tại hạ có ăn thịt người đâu ?
Âu Dương Tinh đáp :
- Không ! Ta sợ lắm rồi ! Ngươi còn hung dữ hơn hổ đói. Nếu vào trong phòng kia một trai một gái nhất định sẽ xẩy ra nhưng việc khủng khiếp hơn cả ăn thịt.
A Liệt tự hỏi :
- Có lúc nào ta nẩy dục niệm đâu ?
Nhưng miệng chàng nói :
- Cái đó chưa chắc. Chúng ta không ở trong bóng tối, huống chi cô nương đã không đồng ý...
Chàng nghĩ rằng chuyện này như cả hai bên nam nữ mà không đều bằng lòng thì làm thế nào được ? Giả tỷ ta chưa biết võ công nàng đã khôi phục có khi còn nghĩ đến thủ đoạn cường áp Nhưng nàng đã đầy đủ võ lực thì chuyện áp bức không xong rồi nên thực tâm ta không nghĩ tới.
Âu Dương Tinh hỏi :
- Hỡi ơi ! Tứ chi ta đã bất lực thì ngươi muốn cắt muốn mổ thế nào là tùy ý ngươi chứ ta còn chống cự thế nào được.
Nàng nói câu này có khác gì ngấm ngầm bảo A Liệt:
“ngươi cứ làm tới đi !” A Liệt sửng sốt, dương mắt lên nhìn nàng.
Âu Dương Tinh lại nói :
- Ngươi tệ lắm ! Ta biết rằng nhất định không tránh khỏi tai nạn này rồi.
A Liệt nghĩ thầm :
- Hiển nhiên thị giả vờ, nhưng cũng không nên vũ nhục ta. Được lắm ! Đã vậy ta cố ý giả vờ thử xem cô giở trò gì ?
Rồi chàng đẩy cửa tiến vào, xoay tay cài then lại, ôm nàng thẳng vào phòng đặt xuống giường.
Âu Dương Tinh hai má đỏ hồng. Cặp mắt nàng nửa nhắm nửa mở mà nhìn rõ ướt rượt như người say sưa. Nàng tỏ ra hoàn toàn bất lực nằm nhủn xuống giường.
A Liệt ngồi xuống bên nhìn nàng. Bỗng chàng cảm thấy khóe mắt rất quen thuộc dường như đã nhìn thấy ở đâu, nên chàng cứ ngó hoài.
Khoảnh khắc, trong đầu óc chàng hiện lên hình bóng một người đàn bà mà là một người đàn bà rất xinh đẹp. Chính là Lục phu nhân lúc chui vào tấm áo da của chàng. Mụ đã tự xưng là Tô Đại Đởm.
Người đàn bà lẳng lơ kia đã khiến chàng từ thằng nhỏ vô tri biến thành người lớn. Mắt Âu Dương Tinh lúc này cũng như mặt Lục phu nhân lúc đó.
A Liệt phát giác ra tình trung này, trong lòng rất lấy làm kỳ, nghĩ bụng :
- Tại sao mắt hai người đột nhiên biến thành giống nhau như vậy ? Khiến cho ta bất giác nhớ tới Lục phu nhân.
Chàng hãy còn ít kinh nghiệm nên không hiểu được lý do cặp mắt của hai người đàn bà có chỗ tương đồng. Cái đó chỉ vì tâm trạng hai người giống nhau.
Giả tỷ chàng là người giầu kinh nghiệm thì chàng cần ngần ngừ gì nửa, muốn làm gì cũng không thành vấn đề.
Nhưng A Liệt cảm thấy ở trước mặt Âu Dương Tinh mà lại nghĩ tới người đàn bà khác là một chuyện vũ nhục nàng một cách quá đáng. Vì thế chàng ngồi ngay người lại giả vờ đảo mắt nhìn khắp mọi chỗ trong phòng. Chàng định thân lại cúi đầu nhìn nàng, thì nàng vội nhắm mắt lại.
A Liệt lại cúi xuống hôn nàng, nhưng chàng chợt nhớ tới chuyện nàng giả trang liền nói:
- Cô nương nói đúng lắm ! Một trai một gái ở chỗ này thật khó mà kiềm chế được nỗi lòng.
Rồi chàng động thủ cởi áo. Âu Dương Tinh miệng ú ớ:
- Không... không...
Nhưng hai tay nàng không có động tác phản kháng.
Chẳng bao lâu chàng cởi được áo ngoài Âu Dương Tinh ra rồi, thìn rõ hai cánh tay và cặp đùi lồ lộ trắng như tuyết.
Tình trạng quyến rũ này khiến chàng rạo rực vô cùng. May ở chỗ chàng nhớ lại những chuyện cũ, nên đè ép lòng dục được.
A Liệt lại thò tay cởi áo trong Âu Dương Tỉnh. Đồng thời miệng hăm dọa :
- Bây giờ tại hạ phải bóc trần cô nương mới được.
Âu Dương Tinh không lên tiếng không chống cự, cũng không mở mắt.
A Liệt lại hỏi :
- Cô đã nghe thấy chưa ? Tại hạ muốn bóc trần cô nương.
Bây giờ Âu Dương Tinh mới thở dài tựa hồ như để mắng chàng :
- Đồ ngốc !
Cho đến bây giờ Âu Dương Tinh vẫn chưa lộ vẻ kháng cự. A Liệt lửa dục bốc cháy ầm ầm. Chàng gắng gượng hỏi :
- A Tinh ! Sao cô không thử nói một câu.
Bây giờ Âu Dương Tinh mới mở mắt ra khẽ hỏi :
- Ngươi muốn ta nói gì ?
A Liệt đáp :
- Tùy cô muốn nói gì cũng được.
Âu Dương Tinh hỏi :
- Ta đã nói rồi đấy không phải ư ?
A Liệt hít mạnh một hơi chân khí đáp :
- Phải lắm ! Bây giờ tại hạ mới nhớ ra. Giả tỷ cô không mang bịnh hoạn thì e rằng tại hạ đã làm một việc đáng sợ. Nhưng bây giờ thì không sợ rồi. Một là tại hạ không dám khinh khi.
Hai là thân cô rất quan trọng. Tại hạ phải đi kiếm cái gì cho cô ăn đã.
Chàng nói rồi trở gót đi ra. Thái độ rất kiên quyết không quay đầu lại.
Âu Dương Tinh gọi luôn mấy câu, chàng cũng không dừng bước.
Chẳng bao lâu dưới bếp mùi cơm canh bốc lên.
Âu Dương Tinh hằn học dương mắt nhìn trên không, nhưng nàng không quên mặc áo chỉnh tề lại. Vì lòng tự tôn, nàng quyết không để A Liệt tưởng nàng cám dỗ chàng. Nàng còn muốn cho chàng hay là chàng phải cầu đến nàng.
Lúc ăn cơm, mặt nàng vẫn lầm lỳ, nhưng mùi cơm canh thơm ngon khiến nộ khí của nàng tiêu tan rất mau. Rồi nàng cùng A Liệt cười nói như thường.
Đến lúc trời tối, hai người đều cảm thấy trong mình nhẹ nhõm, nót nói cười cười.
Âu Dương Tinh kể cho A Liệt nghe nàng mới ở nhà ra đi. Vì phụ thân nàng đóng cửa luyện phép, không ai quản thúc nên nàng được tự do đi đây đi đó. Tiện đường nàng điều tra về vụ “Huyết vũ thư” Bất ngờ giữa đường gặp Tăng Lão Tam. Nàng đắc tội với hắn, bị hắn rượt theo nên nàng phải chạy trốn, ngựa không dừng bước, rồi gặp A Liệt trong tòa phá miếu.
Nhắc tới Quỷ yếm thần tăng Tăng Lão Tam, nàng chưa hết sợ, bình luận :
- Hỡi ơi ! Thằng cha đó quả là một người chớ nên dây vào. Ta xui quá mà gặp phải hắn.
Rồi đây không biết dùng cách gì để thoát hắn được.
A Liệt cười nói :
- Cô nương đừng sợ. Hễ cô không có điều gì đắc tội với tại hạ thì từ nay tại hạ xin giữ cho cô được vô sự. Vì hắn đã hứa hẹn với tại hạ không bao giờ kiếm cô để quấy rầy. Dĩ nhiên tại hạ có thể thủ tiêu lời hứa hẹn của hán, cô nương nghĩ có đúng không ?
Âu Dương Tinh lộ vê khâm phục, chăm chú nhin A liệt đáp :
- Ngươi đã biết Tăng Lão Tam nổi tiếng từ lâu, lan chưa ngán ai bao giờ. Hắn đã tuyên bố đối phó với ai là thu thập được người đó làm cho sống giở chết giở rồi sau mới tùy tình trạng nặng hay nhẹ, hoặc là xử tử, hoặc bắt chịu điều kiện mời buông tha. Vậy mà hắn hứa lời với ngươi buông tha ta thì thật là một kỳ văn trong thiên hạ.
A Liệt nói :
- Tại hạ xem ra người đó tuy đáng ngán như cái ngoại hiệu của hắn nhưng thật ra không phải hoàn toàn đốn mạt, hắn cũng còn có điều ân nghĩa minh. Vì cô khiếp sợ hắn quá mà coi hắn tệ hại một cách bất công.
Âu Dương Tinh dương cặp mắt xinh đẹp ra chiều kinh nghiệm nói :
- Trời ơi ! Thật là những lời nghị luận kinh người. Khắp thiên hạ chưa một ai bảo Tăng Lão Tam là người không tệ hại. A Liệt xua tay nói :
- Cô nương hễ động một cái là lấy làm to chuyện. Bây giờ tại hạ muốn đến Khương gia tập ngay để coi tình hình Khương Trạch thế nào ?
Âu Dương Tinh lộ vẻ vui mừng nói :
- Theo lời ngươi thì ái thiếp của lão là Lý Cơ đã về nhà rồi mới không có người đến đây tra xét. Con yêu phụ đó ở nhà thấy Khương Trạch còn sống, có thể lại thi hành độc thủ. Có phải ngươi đoán như vậy không ?
A Liệt đáp :
- Đúng thế !
Âu Dương Tinh hỏi :
- Không hiểu đêm nay có xẩy cuộc động thủ chăng ? Ta e rẳng chẳng có chuyện mau lẹ thế được.
A Liệt đáp :
- Cái đó khó nói lắm. Người xưa đã có câu “tối độc phụ nhân tâm” thị đã cả gan hạ độc thủ lần thứ nhất thì có thể dám ra tay lần thứ hai.
Âu Dương Tinh nói :
- Ngươi nói vậy là vơ đũa cả nắm. Nhưng ta không muốn tranh biện với ngươi về vấn đề này. Nếu con yêu nữ lại hạ thủ ngay đêm nay ta cũng muốn đi coi để mở rộng tầm mắt.
A Liệt nghĩ bụng :
- Cô à không gìa? vờ được nữa rồi.
Chàng liền đáp :
- Nếu cô đi được thì tại hạ rất vui lòng cùng đi một chuyến, vì chúng ta chưa biết rõ gian phu là ai. Huống chi thị còn có thể tìm cách nào để đổ trách nhìệm cũng chưa biết chừng. Tại hạ rất muốn biết rõ về điểm này.
Âu Dương Tinh hỏi :
- Ngươi thử đoán coi nếu Lý Cơ lại toan việc mưu sát Khương Trạch thì thị dùng thử pháp gì ?
A Liệt ngẫm nghĩ một chút rồi đáp :
- Tại hạ không thể biết được. Nhưng nhất định là một cách rất tự nhiên, tỷ như sập tường đè chết người, hoặc xẩy chân rớt xuống Kim ngư trì...
Âu Dương Tinh nói :
- Đẩy cho sập tường há phải chuyện dễ dàng ? Chắc là dùng cách sểnh chân ngã xuống ao chết chìm hay hơn.
A Liệt nói :
- Dường như cô nương đặc biệt thích coi cách hạ thủ của Lý Cơ. Giả tỷ cô nương chưa có bản lãnh thì tại hạ đến phải hiểu lầm là cô học trước cách mưu sát thân phu.
Âu Dương Tinh bĩu môi nói :
- Ngươi cứ yên tâm ta không lấy ai đâu.
A Liệt rất tinh khôn, chàng lảng sang chuyện khác :
- Chúng ta hãy nằm nghỉ một lúc cho khỏe tinh thần để rồi còn thượng lộ.

Hồi 41

Gái Lăng Loàn Toan Hại Thân Phu


Âu Dương Tinh cũng đồng ý về điểm này rồi cô nhắm mắt dưỡng thần.
Sau khoảng thời gian chừng hơn một giờ, cô đứng dậy bước xuống thấy A Liệt nằm ngủ trưa ghế liền đánh thức chàng dậy nói :
- Thực ta không nỡ khua ngươi tỉnh dậy, nhưng bây giờ đêm đã khuya rồi, nếu muốn đến Khương gia tập thì nên lên đường thật.
A Liệt đứng phắt dậy đáp :
- Hỡi ơi ? Tại hạ chỉ muốn nằm ngủ một chút thành ra chậm trễ. Không chừng gian phu dâm phụ đã thành sự rồi thì thật là một đêm hối hận suốt đời. Bấy giờ phải đi ngay không trùng trình một phút nào nữa.
Hai người chạy trên đường, A Liệt giả vờ ngạc nhiên hỏi:
- Lạ thiệt ! Cô nương hoàn toàn bình phục rồi ư ? Lát nữa có thể trông cậy vào cô nương để thu thập con dâm phụ khả ố kia.
Âu Dương Tinh nở một nụ cười thần bí nói :
- Ta đã nghĩ lại thì Lý Cơ chưa chắc đã có lòng ám toán Khương Trạch. Mụ thấy lão trúng độc ngã lăn xuống đất sợ quá, bỏ trốn về nhà.
A Liệt nói :
- Lý thuyết của cô khác nào để trống trên đỉnh núi cho lăn xuống.
Âu Dương Tinh ngạc nhiên hỏi :
- Để trống trên núi cho lăn xuống nghĩa là làm sao ?
A Liệt đáp :
- Cô thử đặt cái trống trên núi cao cho nó lăn xuống, nó sẽ bật thành những tiếng “Không thông, không thông“... Tại hạ nói thế nghĩa là cô nói chẳng thông chút nào.
Âu Dương Tinh chỉ bật cười chứ không tức giận, cô hỏi:
- Ta nói không thông ở chỗ nào ?
A Liệt đáp :
- Cô bảo Lý Cơ thấy Khương Trạch té xỉu rồi kinh hãi một mình trốn về nhà. Nhưng đã trải qua một ngày một đêm chẳng lẽ mụ còn chưa bình tĩnh lại được ư ? Mụ đã không bảo người đến xem xét tức là mụ có dạ bất lương. Vấn đề này dù mụ có dùng cách nào cũng không thoát khỏi mối liên can.
Âu Dương Tinh ngẫm nghĩ rồi nói :
- Khương Trạch đột nhiên bị trúng độc lăn ra chết. Lão chết vì trúng độc thì bất luận Lý Cơ chối cãi cách nào cũng khó thoát khỏi mối liên can. Ta nhận thấy trong vụ này còn có điều phức tạp, tỷ như mụ bị kẻ khác khoác vạ vào mình. Ta nói như vậy không phải là để trống trên ngọn núi cho lăn xuống.
A Liệt nói :
- Cô phỏng đoán như vậy thì còn nghe được, nhưng tại hạ vẫn hoài nghi Lý Cơ là kẻ chủ mưu. Có điều tại hạ không hiểu mụ sẽ dùng cách gì để thoát mối liên can, và kẻ đứng sau lưng chống đỡ cho mụ là ai ?
Hai người chạy mỗi lúc một mau lẹ hơn. Chẳng mấy chốc đã nhìn thấy phía trước thấp thoáng có ánh đèn lửa.
Hai người đi đến sát thị trấn, A Liệt mới dừng chân lại nói :
- Khương viên ngoại đã nói thị trấn này là nơi mấu chốt giao thông, rất phồn thịnh.
Hiện giờ đã nửa đêm mà còn đèn lửa sáng rực thì đúng là chuyện thật.
Âu Dương Tinh hỏi :
- Thị trấn này lớn hay nhỏ, thịnh vượng hay không thì có liên quan gì đến hành động của chúng ta ?
A Liệt đáp :
- Coi bề ngoài chẳng có gì quan hệ, nhưng nghĩ kỹ lại không phải thế vì lẽ khu vực thì trấn rộng rãi, dân cư trù mật, làm ăn phồn thịnh thì không giống như thị trấn thông thường, mọi người đều quen biết nhau. Nói một cách khác nơi đây có đủ mặt tứ chiếng giang hồ. Cô nương nghĩ có phải không ?
Âu Dương Tinh đáp:
- Tuy ngươi nói vậy mà ta vẫn chưa nhận ra chỗ nào liên quan đến hành động của mình.
A Liệt đáp :
- Tỷ như Lý Cơ có quen biết người ngoài tất là một nhân vật giang hồ ở nơi khắc đến.
Hơn nữa nơi đây còn thuộc phạm vi thế lực cung Ất Mộc mà Khương viên ngoại là nhà phú hộ nổi tiếng, thì người Cực Lạc giáo muốn cướp đoạt tài sản của lão không phải là chuyện lạ.
Âu Dương Tinh nói :
- Nếu Cực Lạc giáo mà dính líu đến chuyện này thì thật là đáng sợ. Bất cứ việc trọng đại gì cũng có thể xẩy ra, vụ án giết một người chẳng có chi đáng kể.
A Liệt nói :
- Chính vì thế mà tại hạ muốn nhắc cô nương nên coi chừng, đừng can thiệp vào việc không đâu để mắc bẫy bọn Cực Lạc giáo. Hai người đi quanh thị trấn một lúc liền ngó thấy mấy toà nhà cao lớn.
A Liệt khẽ nói :
- Chúng ta dọ phía sau tòa nhà này tiến vào. Bây giờ chia nhau mỗi người đi một ngả để coi rõ hình thế rồi hội họp ở đằng sau. Tại hạ tính rằng phải đi cách nào để vào ngay được phòng ngủ của Lý Cơ.
Âu Dương Tinh kéo tay chàng nói :
- Ngươi phải cẩn thận lắm mới được.
A Liệt vỗ vào tay cô đáp :
- Nhất định tại hạ không lỗ mãng rồi. Cô nương cũng nên coi chừng.
Hai người chia hai ngả mà đi.
Âu Dương Tinh quả nhiên hành động cực kỳ thận trọng. Cô chú ý nhìn kỹ không thấy người lạ nào ẩn hiện. Thân pháp cô đã mau lẹ lại giầu kinh nghiệm về chuyện đi đêm. Cô không làm kinh động đến con chó trong nhà.
Chẳng bao lâu cô đã quanh ra đến mặt sau. Không thấy A Liệt tới cô hồi hộp trong lòng.
Âu Dương Tinh chạy một lúc trong bóng tối. Bỗng cô phì cười nghĩ thầm :
- Khinh công gã rất kỳ diệu mà toàn thân đao thương chém không vào thì ta còn lo gì nữa. Huống chi gã có xẩy chuyện gì cũng chẳng liên can tới ta, hà tất ta phải quan tâm cho mệt trí ?
Sự thực trong thâm tâm cô đã yêu chàng thanh niên anh tuấn và thông minh này rồi, chỉ vì lòng tự tôn mà cô không chịu thừa nhận, cô cũng không dám nghĩ tới nữa.
Thời gian lúc này dường như chậm lại. Âu Dương Tinh mới chờ A Liệt một lúc mà cô tưởng chừng đã lâu lắm. Sau thấy bóng người thấp thoáng từ trong bóng tối bên kia chạy tới. Cộ thở phào một cái nhẹ nhõm. Bóng người kia đi rất mau chớp mắt đã tới gần.
Âu Dương Tinh nhìn rõ A Liệt mới ở trong bóng tối chuồn ra.
A Liệt khẽ nói :
- Người trong Khương phủ rất đông, đại khái đều ở khu này.
Âu Dương Tinh hỏi :
- Ta cũng nghĩ thế. Không hiểu sao ngươi phải phí một quảng thời gian khá lâu mới quanh ra tới đây?
A Liệt đáp :
- Tại hạ còn quân sát tình hình trong nhà. Nhất là nơi tầu ngựa có mấy con ngựa rất tốt.
Âu Dương Tinh hỏi :
- Khương viên ngoại là nhà giầu có thi mấy con ngựa tất có chi là lạ ?
A Liệt đáp :
- Tại hạ quan sát kỹ càng thì trong đám tuấn mã có hai con mình ướt đẫm mồ hôi, dường như vừa mới rong ruổi một quãng đường trường. Vì thế mà tại hạ đến chậm một lúc. Nhưng kết quả thu lượm cũng không ít. Chúng ta đã hiểu có người vừa về, đồng thời lại cỡi ngựa tốt thì không phải hạng thấp kém.
Âu Dương tinh hỏi :
- Trong huyện thanh Khương gia cũng có người làm ăn buôn bán thì người đi lại có chi là lạ ?
A Liệt cười đáp :
- Nếu cô nương biết được tại hạ đã phát giác ra hai con ngựa không phải là của nhà họ Khương thì tất cô không coi thường tại hạ nữa. Âu Dương Tinh ngạc nhiên hỏi :
- Sao ngươi biết hai con ngựa đó không phải là ngựa của nhà họ Khương ? Dù những con vật có ký hiệu khắc trên mình cũng chưa đủ bằng chứng.
A Liệt nói :
- Về điểm này là một chứng cớ. Thoạt tiên tại hạ tra xét những con ngựa khác đều thấy có tiêu ký của Thương gia. Chỉ hai con này là không mà thôi. Vì thế tại hạ nhận định thêm một bước nữa.
Chàng dừng lại một chút rồi tiếp :
- Tại hạ vào tìm gian phòng trong tầu ngựa thấy có nhiều giá đặt yên cương cả thẩy hơn hai chục bộ. Tại hạ xem xét kỹ lại thì bao nhiêu yên cương nhà họ Khương đều do một nơi cung cấp và đều có tiêu ký. Chỉ có hai bộ do một tiệm ở Lạc Dương chế ra là chẳng có tiêu ký của Khương gia.
Âu Dương Tinh nghe tới đây tắc họng không nói được nữa, cô hỏi :
- Hai con ngựa tất mới đến kia đúng là có ngoại khách rồi. Chúng ta phải điều tra xem sao chứ ?
A Liệt đáp :
- Hai cỗ yên cương chế tạo ở Lạc Dương hãy còn ướt đầm mồ hôi, nên tại hạ có thể khẳng định vừa tháo ở đôi ngựa kia xuống. Thế rồi tại hạ điều tra kỹ càng hơn xem có tìm ra được manh nối gì nữa chăng ?
Âu Dương Tinh hỏi :
- Ngươi có điều tra thêm được điều gì không ?
A Liệt đáp :
- Có chứ ! Điểm thứ nhất là bên trên có dấu vết dường như bị vật gì cứng rằn cọ sát vào. Do đó tại hạ không cần nghĩ nhiều cũng biết hai con ngụa kia lúc ở nhà rời đi có đeo đao kiếm vào hai bên.
Âu Dương Tinh nói :
- Nếu thế thì hai người kỵ mã không phải hạng tầm thường mà nhất định là nhân vật võ lâm.
A Liệt nói :
- Cái đó nhất định rồi. Ngoài ra tại hạ sờ vào túi yên còn thấy một vật cần phải cô giám định mới biết rõ lai lịch.
Chàng đưa một vật bằng kim thuộc cho Âu Dương Tinh. Cô cúi xuống nhìn thì một mũi ngân tiêu, nhưng nhỏ hơn tiêu thường nhiều.
Âu Dương Tinh khẽ hắng dặng một tiếng rồi nói:
- Ta vừa trông đã biết ngay là Thất Tinh tiêu, độc môn ám khí của Thất Tinh môn.
A Liệt ồ một tràng rồi nói :
- Nếu vậy người tới đây là người ở Thất Tinh môn rồi, như là người môn phái khác thì họ thấy Thất Tinh tiêu, có nhiều uy lực nên theo đó mà chế ra để sử dụng.
Âu Dương Tinh xùy một tiếng rồi nói :
- Ngươi nói thế là trật rồi. Mũi tiêu đã nhỏ, phân lạng lại nhẹ. Lúc sử dụng không bắn đi xa được, lực lượng cũng rất hạn chế. Trừ phi tay cao thủ của Thất Tinh Môn đã được chân truyền mới có thủ pháp đặc biệt phóng đi xa được mà uy lực cũng mãnh liệt. Ngươi tưởng ai cũng sử dựng được Thất Tinh tiêu chăng ?
A Liệt nhún vai nói :
- Té ra là thế. Tại hạ cứ tưởng nhân vật nào võ công cao mình là có thể phát huy chân lực nội gia phóng tiêu này ra vừa đi xa vừa mãnh liệt.
Âu Dương Tinh nói :
- Đâu có phải chuyện thế. Người có chân lực tuyệt cao có thể phóng tiêu đi xa nhưng chưa chắc đã trúng đích. Ta nói cho ngươi hay :
Đại phàm những ám khí độc môn là có quan hệ dặc biệt với nội công phái đó. Người phái khác chẳng tội gì lãng phí thời giờ học ám khí của phái khác. Họ để thì giờ đó luyện thủ pháp phóng ám khí của bản môn.
A Liệt nói :
- Mấy câu sau mới là mấu chốt. Tại hạ hiểu rồi. Thế ra thủ pháp võ công của các phái cũng đi đôi với ám khí. Vì vậy mà trên đời chia thành nhiều môn phái phải không ?
Âu Dương Tinh đáp :
- Đúng là thế đó. Ngươi muốn biết những chỗ sở trường về võ công của các phái, cùng lai lịch, nguồn gốc của họ chì một ngày kia ta sẽ nói kỹ cho ngươi nghe chứ không phải bây giờ.
Liệt dắt Âu Dương Tinh nói :
- Cô nương hãy đi theo tại hạ.
Trong đêm tối, A Liệt cũng trông rõ sự vật như ban ngày. Hơn nữa thân pháp chàng lẹ như chim én. Chàng trèo tường vượt nóc chung khác gì đi trên đất bằng.
Liệt vượt qua mấy căn nhà thì đến một tha viện lạc. Chàng khẽ nói :
- Trên thượng phòng kia là nhà ở của vợ lớn Thương Trạch. Lý Cơ ở trong tòa thạch lâu hai tầng cách đó một viện.
Âu Dương Tinh liếc mắt nhìn ra rồi nói :
- Đèn lửa trên thượng phòng đã tắt hết, chắc người ta ngủ cả rồi. Chúng ta qua lầu bên kia coi.
A Liệt nói :
- Tại hạ cho rằng Khương viên ngoại không ở đó, nhưng người Thất Tinh môn không lộ tông tích, tại hạ muốn coi xem để biết đích thực lão có ở trong phòng không?
Âu Dương Tinh mỉm cười nói :
- Ngươi nên vào mở màn ra coi hay sao? Như vậy chồng người ta đang trần như nhộng… A Liệt lắc đầu ngắt lời :
- Một là tại hạ không mở màn lên coi. Hai là dù họ có cởi bỏ xiêm y nhưng trời lạnh tất phải đắp chăn thì cũng chẳng nhìn thấy gì.
Âu Dương Tinh vừa cười vừa đẩy A Liệt nói :
- Được rồi ! Ngươi vào coi đi.
A liệt đi tới dưới cửa sổ tìm một khe hở nhìn vào rồi quay ra nói :
- Khương viên ngoại quả nhiên không ở trong này. Hỡi ơi! Nếu lão ham mê luyến sắc đêm nay còn chung chăn gối với Lý Cơ là tự rước lấy họa diệt thân.
Âu Dương Tinh nói :
- Đừng nghi luận tràng giang đại hải nữa. Đến nơi coi sẽ rõ. Sao ngươi biết Khương viên ngoại không ở trong phòng?
A Liệt đáp :
- Theo lý mà đoán là biết. Nếu viên ngoại ngủ ở phòng này thì trước giường nhất định có giày đàn ông. Tại hạ ngó vào trong phòng chỉ thấy đôi nữ hài nên dám chắc lão không ở trên giường.
Âu Dương Tinh nói :
- Ngươi có vẻ là người tinh khôn chẳng khác một nhân vật lâu ngày bôn tẩu giang hồ.
Nhưng sự thực lại không đúng thế. Nếu ngươi thông minh tài trí mà nghĩ ra được thì thật đáng phục.
A Liệt nói :
- Cô nương quá khen rồi ! Nếu tại hạ là người thông minh thì trong lòng đã không phiền não. Đi thồi! Chúng ta sang bên kia coi.
Hai người vượt qua bức tường đến một hoa viên cảnh vật rất trang nhã. Đúng là khí tượng một nhà giàu sang.
Ngoài hai trượng có tòa thạch lâu hai tầng cao ngất giữa đám hoa cỏ xinh tươi.
Hai người tiến về phía trước điều tra các nơi không thấy có bóng người nào.
Âu Dương Tinh còn đang xem xét. Bỗng A Liệt hỏi:
- Lạ thật ! Khắp các nơi trong vườn đều không có bóng người chẳng lẽ họ mai phục cả ở trên nóc nhà ? Hay là họ vào nhà lâu rồi ?
Nguyên trong gian dưới thạch lâu còn ánh đèn chiếu ra ngoài cửa. Hiển nhiên người trong nhà chưa đi ngủ.
Âu Dương Tinh nói :
- Hãy coi chừng ! Hoa cỏ nơi đây rất rậm rạp. Nếu họ ẩn nấp bên trong thì khó lòng nhìn thấy được ngay.
A Liệt cười hỏi :
- Cô nương điều tra kĩ lại coi ! Để mình tại hạ đến xem quang cảnh trong nhà được không ?
Đoạn chàng không chờ Âu Dương Tinh trả lời đã chạy đi liền.
Âu Dương Tinh mắng thầm một câu :
- Thật là con quỷ mạo hiểm !
Cô tiếp tục điều tra ngoài vườn.
A Liệt chạy đến chỗ cửa sổ gần nhất. Chàng cẩn thận lợi dụng cây cột hành lang cùng hoa cỏ để che kín thân hình.
Chàng đưa mục quang dòm qua cánh cửa khép hờ liền phát giác đây là một gian cảnh đường có bày tiệc rượu. Ba người ngồi quanh một cái bà tròn.
Khương Trạch ngồi chủ vị. Nét mặt xấn xa mà trung hậu của lão ra chiều rất phiền não.
Bên trái lão là một nữ lang ít tuổi, tóc búi cao lên. Mặt tô son điểm phấn, quần áo diêm dúa. Tuy chàng chỉ nhìn thấy mé hữu cũng biết là một người xinh đẹp lẳng lơ. Chàng đoán chắc mụ là Lý Cơ.
Mé hữu Khương Trạch là một tên tráng hán ngoài tuổi cao lớn mặt đen thui, lưng cài trừơng đao. Gã ngồi phưỡn ngực ra vẻ cuồng ngạo.
A Liệt mới ngó đã biết là người lạ chưa từng gặp qua. Chàng chú ý lắng tai nghe.
Bỗng Khương Trạch lên tiếng :
- Hỡi ơi ! Thế thì các vị quá lắm ! Đã mưu giết ta bây giờ lại yêu sách một món tiền lớn, thì ra các vị không coi vương pháp vào đâu. Các vị biết điều thì mau mau rời khỏi nơi đây, ta cũng không muốn đa sự, bỏ qua việc trước không nói đến.
A Liệt sửng sốt nghĩ thầm :
- Lão nói vậy nghĩa là làm sao ? Lão không truy cứu việc mưu sát đã đành, chẳng lẽ lại còn đưa dâm phụ cho gian phu. Thế này thì khiếp nhược quá !
Lại nghe Lý Cơ cất giọng âm trầm nói :
- Khương lão gia ! Chúng ta đã nói nhiều rồi, nếu lão gia còn kiên trì giữ ý kiến của mình thì nô gia không can thiệp vào việc của các vị nữa. E rằng khi đó có hối cũng không kịp.
Tên tráng hán đứng dậy đẩy đổ cái ghế phát ra thanh âm chát chúa.
A Liệt nhìn rõ Khương Trạch người run bần bật. Lão nguyên là một nhà phú hào trung hậu quê mùa mà bị nhân vật giang hồ hung dữ hăm dọa, trách nào chẳng khiếp vía.
Lão nhìn đại hán lắp bắp :
- Tống...Tống nhị ca ! Nhị ca có điều gì cứ từ từ mà nói đừng làm kinh động người bên cạnh.
Hán tử kêu bằng Tống nhị ca thân hình to lớn, mặt mũi hung dữ. Gã lạnh lùng đáp :
- Đừng nói nữa ! Câu chuyện đêm nay đến đây là hết. Ngươi chưa nhìn thấy quan tài nên không sa lệ! Lão gia phải xẻo thịt ngươi để ngươi đừng nói lôi thôi nữa.
Đột nhiên đại hán trông ra ngoài quát hỏi :
- Ai đó ?
Hắn nhảy vọt ra ngoài cửa sồ rồi tung mình lên nóc nhà.
A Liệt ẩn ở bên cột hành lang thấy Tống nhị quanh ra phía sau rồi nhảy xuống đất.
Đoạn gã từ của sổ phía bên nhẩy vào sảnh đường.
A Liệt coi động tác của đại hán hiển nhiên không phải xục tìm người mà gã đã phát giác.
Trong lòng A Liệt còn đang kinh ngạc thì thấy Tống nhị vào sảnh đường tay cầm thanh đơn đao sáng loáng, ánh đèn chiếu vào càng rực rỡ làm cho loá mắt.
Khương Trạch sợ quá năn nỉ :
- Được rồi ! Được rồi ! Tống nhị gia dạy thế nào, tại hạ xin tuân theo như vậy.
A Liệt đột nhiên tỉnh ngộ nghĩ thầm :
- Thằng cha này thái độ hung ác lại có tài trèo tường vượt nóc chẳng khác một tên giang dương đại đạo. Đến mình ở địa vị thượng viên ngoại cũng phải khiếp sợ. Tống nhi đã có lòng bất lương mà lão nhà giàu lại sợ chết không dám báo quan e xẩy chuyện trả thù.
Hỡi ơi ! Nếu không có người bênh vực thì nhất định Khương Trạch bi gã uy hiếp suốt đời.
A Liệt vốn ghét cay ghét đắng những kè ỷ vào bạo lực để lấn át người thiện lương.
Huống chi Tống nhị chẳng những lấn át Khương Trạch còn cưỡng đoạt ái thiếp, sách thủ tiền tài thì chàng còn chịu làm sao được ?
A Liệt bừng bừng nổi giận toan nhảy vào sảnh đường thì đột nhiên bên ngoài có thanh âm trong trẻo rớt vào tai:
- Chớ có động nộ ! Ngưòi này không phải tầm thường. Hay hơn hết là hiện giờ chúng ta giữ mình đừng để họ phát giác.
Hiển nhiên là thanh âm của Âu Dương Tinh. A Liệt trước đã được nghe Vô Vãng lão ni nói chuyện với Trình Huyền Đạo Chân Nhân, nên chàng phán đoán ra được thanh âm từ phía nào đưa tới.
Chàng liếc mắt nhìn ra quả nhiên thấy Âu Dương Tinh ẩn mình trong bóng tối ở phía sau cửa sổ bên kia.
Nàng ngưng tụ mục quang, cặp lông mày nhăn tít lại Vẻ mặt trầm trọng tỏ ra cô đang suy nghĩ, phỏng đoán xem Tổng nhị còn ngụy kế gì khác hoặc có nhân vật đứng sau bức màn.
A liệt cố nén lại giận trong lòng, châu ngó vào sảnh đường thì thấy Tống nhị ngửa mặt lên trời cười ha hả ra chiều cuồng vọng. Thái độ tiểu nhân đắc ý của gã khiến cho A Liệt càng căm phẫn. Dù gã có quỳ xuống vũng máu mà năn nỉ, chàng cũng không nảy lòng thương xót.
Tống nhị dùng tiếng cười vẩy tay ra hiệu cho Khương Trạch ra ngoài.
Bây giờ Khương Trạch mới dám cất bước rời khỏi nhà đại sảnh.
Lão vừa khoa chân bước qua cửa thì đột nhiên có người túm lấy cổ không sao nhúc nhích được nữa.
Người nắm Khương Trạch là Tống nhị. Gã nở nụ cười đanh ác ghé vào tai lão nói :
- Khương lão đâu ! Nếu lão không muốn sổng nữa thì cứ việc đi cáo giác quan nha hay kêu gọi người khác. Lão nhớ cho kỹ câu gì ta đã nói với lão.
Tống nhị buông Khương Trạch ra rồi lão thở phào một cái, nhưng mặt lão lại buồn thiu, thở dài sườn sượt.
A Liệt chưa biết nên đi theo Khương Trạch hay tiếp tục theo dõi Tống nhị thì giữa lúc ấy thanh âm của Âu Dương Tinh lại lọt vào tai :
Phi Khanh ! Ngươi ở lại đây, để ta theo dõi Khương Trạch xem đêm nay nghỉ chỗ nào đặng bảo vệ cho lão.
A Liệt quay đầu nhìn ra thấy Âu Dương Tinh đã vọt người đi như con chim én.
Chàng lại đảo mắt nhìn vào sảnh đường thấy Tống nhị Ôm lấy Lý Cơ mà hôn. Dưới ánh đèn sáng mà chúng mặt dầy dám giở trò bỉ ổi thì thật là khả ố khiến A Liệt cơ hồ chịu không nổi. Nhưng chàng theo ý kiến của Âu Dương Tinh là ở lại theo dõi Tống nhị xem gã còn giở những trò gì, nên vẫn đứng yên.
Sau một lúc đôi gian phu dâm phụ rời nhau ra. Lý Cơ nhõng nhẹo hỏi :
- Nhị ca ! Nhị ca để mặc lão quỷ về phòng mà yên tâm được ư ?
Tống nhị cười lại đáp :
- Chắc lão không dám giở trò gì đâu.
Lý Cơ nói :
- Theo ý tiểu muội thì nên giết quách lão đi. Tiểu muội theo nhị ca đến ở nơi nào xa lạ cho yên ổn hơn.
Tống nhị nói :
- Như thế không được. Nếu lão mà chết trong biệt thự đúng theo kế hoạch của chúng ta, thì muội muội mới được chia nửa sản nghiệp. Nhưng nếu ta giết lão thì việc đoạt sản nghiệp khó trôi lắm, nên chúng ta đành dùng kế thứ hai này là cưỡng bách lão phải nộp tiền bạc.
Lý Cơ nói :
- Nhưng tiểu muội cảm thấy băn khoăn trong dạ. Vạn nhất mà lão đi kêu người đến thì dù bản lãnh đại ca cao thâm đến đâu càng không địch nổi số đông.
Tống nhị vỗ ngực nói :
- Cái đó thì không sợ rồi. Dù lão có kêu đến năm ba chục người gia đinh cùng đánh, ta cũng không sợ. Nếu lão kêu người biết võ công đến thì ta còn có một tay giúp sức, khi đó y mới xuất đầu lộ diện.
Lý Cơ nói :
- Nhị ca nói thế nào thì tiểu muội cũng tin như vậy Bây giờ tiểu muội yên tâm rồi. Nhi ca thử sờ mà coi :
trái tim của tiểu muội không đập mình nữa.
Tống nhị híp mắt lại cười đáp :
- Được lắm ! Để ta thử sờ coi.
Gã đưa tay chuồn qua cổ áo sờ soạng một lúc rồi cũng cười khanh khách. Thái độ lả lơi rất khả ố.
A Liệt ngấm ngầm lắc đầu. Đột nhiên chàng nghe có tiếng động khác lạ, vội quay đầu nhìn ra thì phát giác trên đầu tường ngoài vườn cách đó chừng vài trượng thấp thoáng có bóng người. Chàng giật mình kinh hãi tự hỏi :
- Phải chăng đây là đồng bọn với Tống nhị ?
Trong lòng xoay chuyển ý nghĩ, chàng lại thấy bóng người kia xuất hiện toàn thân đi về phía chàng. Chàng nhận ra chính là Âu Dương Tinh mới yên dạ.
Âu Dương Tinh đến bên A Liệt vừa liếc mắt nhìn vào sảnh đường, vừa ghé tai bảo nhỏ chàng :
- Khương Trạch chuồn vào một gian nhà khách. Chắc lão không dám lên thượng phòng ngủ...


Hồi 42

Giúp Khương Trạch Bày mưu Kế


Bỗng Âu Dương Tinh khẽ la lên :
- Trời ơi ! Chúng làm gì thế kia ?
A Liệt cũng nhìn theo. Tống nhị đã cởi ảo Lý Cơ để hở ngực ra.
A Liệt ôm lấy lưng Âu Dương Tinh tựa hồ cũng muốn làm thế.
Âu Dương Tinh vội đẩy chàng ra khẽ hỏi :
- Ngươi làm gì thế này ? Không định thu thập bọn chúng hay sao ?
A Liệt không phải có ý như vậy. Chàng dừng tay lại, nói khẽ vào tai cô :
- Vừa rồi cô đoán trúng đó. Chúng ta không nên đụng vào gã vì gã còn một tên đồng đảng... Nghe giọng lưỡi gã thì tên đồng đảng dường như võ công cao thâm khôn lường!
Âu Dương Tinh đắc ý cười nói :
- Ta đoán có sai đâu ?
Trong sảnh đường đôi nam nữ nổi lên tràng cười dâm đãng. Hai người chú ý nhìn vào thì thấy Lý Cơ đã ngồi lên đầu gối Tống nhị. Rồi thì không ngớt õng ẹo, làm nũng.
A Liệt nói :
- Thật đáng giết !
Âu Dương Tinh nói theo :
- Trên đời này lắm kẻ khẩu thị tâm phi, lên mặt đạo mạo mà trong bóng tối toan điều trộm chó bắt gà chẳng khiêng nể điều gì. Dĩ nhiên không phải ta nói ngươi mà nhắc cho ngươi trên đời rất nhiều nguỵ quân tử.
A Liệt lẳng lặng không nói. Trong đầu ắp chàng hiện lên vẻ mặt cùng nụ cười của Lục phu nhân, lòng chàng không khỏi rạo rực, tự nhủ :
- Cô này nói đúng lắm ! Hôm đó ta không chịu được để mỹ sắc quyến rũ cùng Tô đại phu làm chuyện cẩu thả. Giả tỷ chuyện đó mà lọt vào mắt ngươi nào có liên quan đến Lục bang chúa thì tất trong lòng họ tất cũng nghi như ta lúc này. Họ cho ta là kẻ hiếu sắc ham dâm, chấm mút cả người đàn bà có chồng, dù chết đến trăm lần cũng không đủ để che hết tội lỗi.
Tâm tình chàng lúc này thật là thiều não. Chàng cảm thấy mình không đủ tư cách để phê phán con người ở trong sảnh đường, vì chính chàng cũng là kẻ phạm tội, mà tộI chàng e còn có phần nặng hơn Tống nhị.
Bỗng nghe Âu Dương Tinh nói :
- Gia gia ta thường khuyên dạy ta những điều này, ta tưởng lão nhân gia nói quá cỡ.
Nhưng bây giờ thấy rõ sự tình mới biết lời cảnh cáo của lão nhân gia thật hữu lí.
A Liệt bỗng đưa ra câu hỏi rất sắc bén :
- Thế lệnh tôn không làm chuyện bại hoại hay sao ? Lão nhân gia bảo người đời đa số khẩu thị tâm phi, vậy lão nhân gia thì sao ? Lão có bịa chuyện bịp người bao giờ không ?
Âu Dương Tinh tức giận hỏi lại :
- Sao ngươi lại nói đến gia gia ta ? Ta có gây chuyện với ngươi đâu ?
A Liệt tự biết bản thân mình quá kịch liệt. Nhưng thực ra không phải chàng có ý công kích phụ thân cô. Chàng vội xin lỗi :
- Tại hạ có điề không phải và xin cô nương đừng hiểu lầm. Tại hạ chỉ có ý nhắc tới lời nói và việc làm của lệnh tôn để giúp mình giải quyết một vấn đề khó khăn mà thôi.
Lúc này trong sảnh đường đôi gian phu dâm phụ Ôm chặt lấy nhau cười đùa rỡn cợt. Vì thế mà A Liệt cùng Âu Dương Tinh tạm thời không chú ý đến.
Âu Dương Tinh thấy thái độ A Liệt tỏ ra rất thành thực nên lửa giận đã tiêu tan quá nửa, cô hỏi :
- Ngươi có vấn đề gì khó giải quyết ?
A Liệt bụng bảo dạ :
- Vụ xấu xa của ta sao kể cho cô nghe được.
Chàng liền đáp cho xuôi chuyện :
- Tại hạ đang nghĩ đến chính mình cũng là người khẩu thị tâm phi.
Âu Dương Tinh ngạc nhiên hỏi :
- Ngươi làm sao ? Ta vẫn chưa thấy ngươi mất khí phách của con người nghĩa hiệp. Thỉnh thoảng lại vì việc của kẻ khác mà không tiếc mình dấn thân vào nơi nguy hiểm. Ngoài ra ngươi còn biết thủ lễ và ta càng khâm phục ngươi về điểm này.
A Liệt lắc đầu nghĩ thầm :
- Ta đã xâm phạm vào người đàn bà có chủ thì đâu phải là hạng quân tử thủ lễ ? Hỡi ơi … Âu Dương Tinh lại nói :
- Ta nghĩ rằng con người đã biết thủ lễ và trọng nghĩa là đủ đáng kính rồi.
A Liệt ậm ừ đáp :
- Cô nương nói rất đúng.
Âu Dương Tinh nói :
- Cái đó không phải tự ta phát minh mà là do gia gia dạy bảo.
A Liệt nói :
- Nếu vậy lệnh tôn là một nhân vật rất thông tình đạt lý tất nhiều học vấn nữa.
Âu Dương Tinh không ngần ngừ gì nói ngay :
- Cái đó đã hẳn ! Lão nhân gia chẳng có điều gì là không biết, nên người thiên hạ không dám gây sự với lão nhân gia.
A Liệt ngẫm nghĩ một lúc rồi nói :
- Nhưng điểm thứ nhất là Quỷ Yếm Thần Tăng Tăng Lão Tam dám gây với lão nhân gia.
Điểm thứ hai là cô nương không chịu tuân lời lão gia thỉnh thoảng lại lén đi chơi. Về hai điều này cô nương giải thích thế nào ?
Chàng nói những câu này bằng vẻ mặt nghiêm trang, giọng nói chàng chân thành khiến người nghe biết ngay chẳng phải chàng có ý công kích.
Âu Dương Tinh nhún vai đáp :
- Tăng lão Tam bản lĩnh rất cao minh, ta chịu thừa nhận điểm này. Nhưng nếu có gia tướng đi theo thì vị tất hắn đã dám trêu vào ta. Bằng gia gia ta ở đây thì chắc hắn sẽ còn sợ nữa.
A liệt nói :
- Cái đó chưa chắc. Có khi lệnh tôn không chịu gây chuyện với hắn.
Âu Dương Tinh gật đầu nói :
- Đại khái là như vậy, vì họ đều là những nhân vật oai danh chấn động võ lâm. Nếu xẩy cuộc tương tranh thì đôi cọp tất có một con bị thương.
A Liệt lại hỏi :
- Thế còn cô thi sao ? Lệnh tôn không cai quản nổi cô ư ?
Âu Dương Tinh ngẫm nghĩ một lúc rồi đáp :
- Xưa nay ta làm việc gì là cứ ý mình. Trước kia thì không sao, nhưng bây giờ không khỏi có lúc nổi hận về việc mình đã làm. Nhưng ai bảo lão nhân gia cứ đóng cửa luyện công ?
A Liệt hỏi :
- Trong nhà cô còn có ai không ?
Âu Dương Tinh đáp :
- Kể ra thì nhiều người, nhưng không ai hợp với ta. Ta còn kế mẫu và ba thằng em, nhưng ta không ưa họ.
A Liệt gật đầu nói :
- Té ra là thế.
Chàng chuyển động mục quang thấy Lý Cơ đã ngồi ngay người dậy, vạt áo trước ngực hãy còn trễ xuống.
Tống nhị chăm chú nhìn vào trước ngực mụ hỏi :
- Muội muội làm gì mà vội thế ?
Lý Cơ đáp :
- Lát nữa Sầm đại gia tới đây để y trông thấy thì khó coi quá.
Tống Nhị nói :
- Cần cóc gì ? Y cũng thích món này. Hai con nha đầu của muội muội làm cho y mê mẩn tâm thần không muốn bỏ đi nữa. Y bảo hai con nha đầu đó tuyệt diệu hết chỗ nói. Ta cười y là anh chàng quê mùa lóa mắt trước ánh sáng kinh thành.
Lý Cơ nói :
- Sao nhị ca không thử xem có tốt không ?
Tống nhị nheo mặt, cười lẳng lơ hỏi :
- Tốt thì tốt rồi. Nhưng muội muội có chịu để ta thử chăng ?
Lý Cơ thò tay ra chỉ vào mũi gã nói :
- Hừ ! Thử lòng một chút quả nhiên lộ nguyên hình. Nếu nhị gia dở trò khỉ với hai con nha đầu thì đối với muội muội ra làm sao ? Đối với Sầm Đại gia còn ra thế nào ?
Tống nhị trợn mắt lên hỏi lại :
- Hay lắm ! Muội muội muốn thay đổi món ăn phải không ? Con tiểu dâm phụ này bất cứ gã trai nào cũng muốn chớp.
Lý Cơ cười ngặt nghẹo. Thanh âm cực kỳ dâm đãng, chẳng úy kỵ chi hết.
Tống nhị hừ một tiếng rồi nói :
- Ta cùng Sầm lão đại nói to một tiếng, thay đổi nhau chơi.
Lý Cơ đang cười thì bên ngoài có tiếng ho hắng.
Tống nhị hỏi :
- Ai đó ! Có phái Sầm lão đại không ?
Một người bước vào. Thân thể gầy nhom, vào trạc tứ tuần. Mũi hắn như mũi chim Ưng, còn đôi mắt xảo quyệt như mắt diều hâu.
Người này hành động mau lẹ, toàn thân đầy kinh lực, hắn hỏi :
- Lão quỷ kia bây giờ ra làm sao ?
Hắn vừa nói vừa đưa cặp mắt sắc bén nhìn vào trước ngực Lý Cơ chưa cài cúc hẳn. Hắn quanh quẩn không muốn bỏ đi. Lý Cơ lại có ý cựa quậy cho bộ ngực lộ thêm ra.
Tống Nhị cười ha hả nói :
- Còn sợ lão không khuất phục chăng ? Lão này há phải là người khó đối phó ?
Gã ngừng lại một chút xem chừng đối phương rất khoái Lý Cơ liền nói tiếp :
- Sầm Du huynh ! Tiểu đệ muốn ra ngoài một chút phiền lão ca tạm thời chiếu cố cho nương tử để khỏi xẩy chuyện bất ngờ.
Sầm Du gật đầu đáp :
- Hiện chúng ta đã điều tra rất kỹ thị trấn này không có nhân vật võ lâm mà Khương gia trước nay không quen biết người giang hồ.
Vì thế chúng ta có thể thoải mái được. Nhưng bất luận thế nào cũng phải giữ nguyên tắc đừng kêu tên gọi họ để khỏi vì bất cần mà gây nên tai vạ.
Tống Nhị cười khanh khách nói :
- Tưởng hai người chúng ta ở đây thì dù có nhân vật giang hồ cũng chẳng đáng quan tâm. Có điều Sầm huynh đã nói, tiểu đệ cũng xin ghi nhớ.
Gã giơ tay từ biệt rảo bước đi ra. Gã vừa khoa chân bước qua cửa lớn, đột nhiên dừng ngay lại quay vào nói :
- Phải rồi ! Chúng ta không phải là hạng người mới bước chân vào chốn giang hồ.Vậy mà lão quỉ kia hiển nhiên đã té xỉu sao lại hồi tỉnh được ? Đó là một điều rất khả nghi, chúng ta quên chưa hỏi vặn lão.
Sầm Du trầm ngâm một chút rồi đáp :
- Chờ đến sáng mai sẽ hỏi lại. Cần phải cho lão nếm mùi đau khổ để biết đích xác vì lý do gì lão hồi tỉnh.
Tống Nhị đi rồi, Âu Dương Tinh để A Liệt ngấm ngầm giám thị Sầm Du. Còn cô đi theo dõi hành tung Tống Nhị.
Sầm Du chưa có động tác gì thì Lý Cơ đã đóng cửa sảnh đường lại lôi Sầm Du vào phòng.
A Liệt đã hiểu thế sự, chàng biết đôi nam nữ này sắp làm việc khó coi, nên trong phòng tuy có ánh đèn sáng chàng cũng không dòm trộm.
A Liệt đến bên cửa sổ chia một phần tinh thần nghe tiếng động trong phòng để xác định Sầm Du cùng Lý Cơ còn đủ đôi là không cần lưu ý đến bọn chúng làm gì.
Nhưng chàng cũng nghe thấy Lý Cơ đến dụ Sầm Du. Sau cùng mụ nói trắng với Sầm Du là đã bàn với Tống Nhị đổi bạn.
Sầm Du nghe nói vậy chịu liền.
A Liệt nghĩ thầm :
- Bọn này chỉ ham mùi khoái lạc. Chúng không còn biết lễ nghĩa liêm sỉ là gì. Giả tỷ Sầm Du không phải là đứa dâm tà thì dù Lý Cơ nói vậy hắn cũng không chịu làm việc cẩu thả mới đúng.
Đó là chỗ phân biệt kẻ thiện người ác, kẻ chính người tà. Nếu A Liệt chưa gặp kinh nghiệm thảm hại thì chàng cũng chẳng nghĩ tới vấn đề này.
Trong phòng vọng ra tiếng mưa gió dâm đãng, nhưng A Liệt vẫn bình tĩnh ngồi yên, tâm trí không bị ảnh hưởng chút nào, vì chàng đã phát giác chuyện thứ dục như vậy cũng có ý vị gì chỉ thoa? mãn mối kích thích trong một lúc mà thôi. Sau cuộc mây mưa nó khiến cho người ta hối hận trong lòng.
Cảm giác này khiến A Liệt đi vào một cảnh giới khác thường. Bất giác luồng chân khi từ huyệt Đan điền nổi lên vận ra toàn thân khiến chànng tự mãn, không bị ảnh hưởng vì ngoại cảnh. Thính giác và thần giác của chàng dường như hợp với xúc giác và khứu giác.
Đột nhiên chàng cảm giác những động tĩnh chung quanh như mắt nhìn thấy rõ.
Chàng không biếu môn Kim đan thần công đã tiến bộ một bước dài. Sương hoa tiên đàm ngày trước phát sinh hiệu nghiệm khiến chàng luyện mau thành chân khí. Luồng chân khí này tuy có thể chống lại được với đao thương quyền chưởng đánh tới, nhưng đó chỉ là một lực lượng bên ngoài mà thôi.
Hiện giờ A Liệt đã bước vào lãnh vực khác. Luồng chân khí kết hợp với tâm trạng thành một thứ lực lượng nội ngoại đồng nhất. Đây là môn võ học thượng thừa tiến đến phạm vi “Tiên thiên chân khí''.
Trên đời thường xẩy ra những vụ trân quí phi thường hoặc vô cùng khốn nạn tựa hồ ngẫu nhiên mà gặp. Bề ngoài dường như chẳng một chút công phu, nhưng thực ra nó tiềm tàng đầy đủ điều kiện từ bao giờ.
A Liệt hiểu mình đã tiến vào một lĩnh vực khác. Cảm giác của chàng rất sắc bén bao quanh một phạm vi khá rộng. Chàng lẳng lặng giữ nguyên trạng thái này. Không hiểu thời gian trôi qua đã bao lâu, chàng phát giác Âu Dương Tinh trở lại.
Thực ra Âu Dương Tinh còn ở xa đến , trượng mà hai người lúc này cách nhau mấy lớp phòng ốc ngăn trở. Chân Âu Dương Tinh cất bước lại không phát ra tiếng động.
A Liệt thấy cô len lén chạy đến, nét mặt có điều kỳ dị khiến chàng biết trong lòng cô rất hồi hộp.
Chàng không hiểu tại sao cô lại biến thành trạng thái như vậy. Nhất là lúc cô đi tới bức tường ngăn cách ngoại viện, cô dừng bước lại để thở một hồi rồi mới chạy về.
A Liệt cũng không lên tiếng. Âu Dương Tinh giơ tay ra hiệu.
A Liệt biết cô có ý muốn chàng qua bên đó liền tiến về phía Âu Dương Tinh.
Hiện giờ chàng có tài trèo tường vượt nóc như đi trên đường lớn rất êm ái nhẹ nhàng tuyệt không phát ra tiếng động. Cả tiếng gió lay động tà áo cũng không nốt.
Chàng tự nhủ:
Cứ tình hình này thì ta chỉ cần trừng thanh tạp niệm giữ cho tâm cảnh trống rỗng là có thể ngự trị trên vạn vật tương hợp với sự hồn nhiên của trời đất.
Hai người vượt qua một tòa viên lạc. Âu Dương Tinh dừng bước nhưng A Liệt lại kéo cô đi thêm mấy trượng đến cha ló tối mới nói khẽ :
- Trong phòng kia vừa rồi có người đàn bà trở dậy. Nếu y dòm qua khe cửa thấy chúng ta tất là khiếp sợ kêu thét lên làm kinh động cả nhà.
Âu Dương Tinh cười hỏi :
- Đừng nói nhảm. Ngươi chưa tra xét sao biết có người dậy rồi. Nếu ngươi biết thì hình dạng người đàn bà đó thế nào ?
A Liệt đáp :
- Tại hạ cảm thấy như vậy, bất luận có đúng hay không, chúng ta cũng nên cẩn thận là hơn.
Âu Dương Tinh lạng người đi như một dây khói hạ mình xuống ngoài cửa sổ căn phòng, chú ý dòm vào.
Dĩ nhiên kỹ thuật dòm trộm của cô rất tinh điệu không để người trong phòng phát giác. Nếu không thế thì sao đáng kể là nhân vật đã giầu kinh nghiệm giang hồ ?
Cô thấy đèn vặn rất nhỏ. Quả nhiên một nữ nhân vén mùng bước xuống đất.
Cô chẳng thể không phục A Liệt nhẩy về góc sân hỏi:
- Ngươi cảm giác rất đúng. Có điều ta chưa hiểu ngươi có cảm giác này từ hồi nào ?
A Liệt đáp :
- Cái đó vừa mới phát sinh. Chuyện không cần hãy để đó. Cô nương đã phát giác ra điều chi mà cồ vẻ hồi hộp như vậy?
Âu Dương Tinh sửng sốt đáp :
Chẳng có chuyện gì cả, ngươi đừng hỏi nữa được không?
A Liệt đáp :
- Dĩ nhiên là được. Nhưng cô đã nhận rõ Tống Nhị đi đâu chưa ?
Âu Dương Tinh đáp :
- Nhận rõ rồi.
Mặt cô ửng hồng khiến cô càng khả ái.
A Liệt vuốt má cô nói :
- Cô nương đẹp quá !
Âu Dương Tinh nghiêng người về phía trước tựa vào ngực A Liệt. Cô làm như chàng có lực lượng lớn lao bảo vệ cho cô.
Đột nhiên cô ngẩng đầu lên nhìn A Liệt hỏi :
- Ngươi muốn nghe ta nói đã gặp chuyện gì hay sao?
A Liệt đáp :
- Phải rồi ! Cô nương nói cho tại hạ biết.
Âu Dương Tinh nói :
- Tống Nhị đến một tòa viện lạc, tiến vào một căn phòng không một tiếng động. Gã khêu đèn cho thật sáng. Lúc đó trên một chiếc giường lớn, mùng đã móc lên, ta trông rõ hai cô gái nằm đắp chăn.
Cô hít một hơi chân khí rồi nói tiếp :
- Tồng Nhị đứng ở bên giường. Hai ả gương mắt lên, nhìn mà chẳng có vẻ sợ hãi chi hết.
Chúng còn cười khanh khách. Tống Nhị liền mở chăn ra. Thật là một sự bất ngờ. Hai cô kia đều trần như nhộng…A Liệt quàng tay ra ôm lấy lưng... Âu Dương Tinh nói :
- Bọn chúng chỉ ưa dâm loạn nên mới làm những việc thương thiên bại lí không biết xấu hổ. Thằng cha Sầm Du cũng vậy. Thật loài vô sỉ đê hạ. Chàng nói bằng một giọng bình thản dường như chuyện đó không đáng đề cập đến.
Âu Dương Tinh đang rạo rực xuân tình nghe chàng nói vậy cũng bình tĩnh lại khá nhiều.
Cô hít một hơi chân khí rồi người không run rẩy nữa.
Cô hỏi :
- Sầm Du cũng làm điều vô lễ với Lý Cơ rồi ư ?
A Liệt đáp :
- Phải rồi ! Bọn chúng gian dâm vợ con người ta thật là đáng giết. Huống chi chúng còn muốn giết người cướp của. Tại hạ nhận thấy chúng đáng chết lắm. Vậy thì lúc hạ thủ không còn ngần ngại chi nữa.
Âu Dương Tinh cười nói :
- Ngươi đừng tưởng chuyện dễ. Hai người đó đều là cao thủ Thất Tinh Môn nổi tiếng giang hồ, Sầm Du được chân truyền về phép phóng Thất tinh ngân tiêu không trật bao giờ.
A Liệt nhớ lại một nhân vật khác ở Thất Tinh Môn râu tóc bạc phơ mà tính nóng như lửa. Lão là Đồng Công Xuyên, oai phong lẫm liệt. Ngày ở phủ khai phong, Âu Dương Tinh xuất hiện lần đầư đã đả thương người Thất Tinh Môn.
Coi Đồng Công Xuyên có vẻ là người chính phái. Không ngờ Sầm Du lại là hạng tồi bại, tàn ác bất nhân.
Chàng liền hỏi :
- Phải chăng Sầm Du là một nhân vật cao thâm nhất Thất Tinh Môn ?
Âu Dương Tinh đáp :
- Nhân tài Thất Tinh Môn rất đông. Cả già lẫn trả có đến hơn hai chục người nổi tiếng trong võ lâm. Sầm Du cũng là một tên trong bọn đó. Tuy hắn là người Thất Tinh Môn nhưng trước nay chuyên bôn tẩu miệt Giang Nam, thường đi lại với tụi quan trường cùng đám bảo tiêu. Ta nghe nói bản lãnh hắn không phải tầm thường. Từ ngày hắn ra đời đến nay đã được mười mấy năm, trải qua không giết bao phen chiến đấu mà hắn chưa từng thất bại.
A Liệt nói :
- Té ra là thế.
Chàng buồn bực nghĩ thầm :
- Thất Tinh Môn còn nhlều tay cao thủ. Nếu mình giết Sầm Du là kết oán với Thất Tinh Môn, há chẳng phát sinh biết bao nhiêu hoạn nạn cho mình ?
Âu Dương Tinh lại nói :
- Tống Nhị là một tay cao thủ ở Thanh Long hội. Trong hội này người rất phức tạp, số cao thủ cũng chẳng kém gì Thất Tinh Môn. Tống Nhị nổi tiếng là con người tàn bạo ở hội đó.
A Liệt đáp :
- Nếu chúng ta giết chết hai người này thì không khỏi kết mối thâm cừu với hai phái đó.
E rằng có điều không ổn.
Âu Dương Tinh hỏi :
- Ngươi sợ rồi ư ?
A Liệt đáp :
- Cô nương đừng nói khích tại hạ. Đó là sự thực, có đúng thế không ?
Âu Dương Tinh hỏi :
- Được lắm ! Ta thừa nhận ngươi nói có lý. Nhưng chẳng lẽ đến đây lại buông tha chúng ư ?
A Liệt đáp :
- Dĩ nhiên không tha được, trừ khi chúng ta chỉ dương mắt lên nhìn bọn chúng cướp bóc ra đi.
Âu Dương Tinh nói :
- Giết chúng thì sợ gây thù oán, mà không giết cũng chẳng đành lòng. Ta không có cách nào làm quân sư về vụ này, ngươi đi tìm kẻ khác cao minh hơn.
A Liệt chợt động tâm cơ như người tỉnh ngộ trầm ngâm một lúc rồi nói :
- A Tinh !Ta có một kế không hiểu có thông chăng?
Rồi chàng đưa kế hoạch của mình ra.
Âu Dương Tinh nghe xong hớn hở đáp :
- Thế thì thú lắm !
Hai người liền y kế thi hành, cùng nhau vượt cửa sổ liến vào trong phòng Khương Trạch nói với lão một hồi.
Khương Trạch thấy hai người có tài trèo tường vượt nóc mà kế hoạch có lợi cho lão, dĩ nhiên lão chịu ngay.
Hành động của Khương Trạch là sáng sớm hôm sau giăng lưới, sắp sẵn năm vạn lạng bạc để đưa cho Tống Nhị, Sầm Du. Nhưng lúc lão thấy Tống nhị, Sầm Du định đưa ra điều kiện thì ngoài hai gã Tống, Sầm còn có mụ Lý Cơ dâm đãng cũng ở đó.
Khương Trạch yêu cầu nói chuyện riêng với hai gã Tống, Sầm. Lý Cơ cũng chịu lui ra ngoài.
Khương Trạch nói :
- Lão phu đã chuẩn bị đầy đủ khoản tiền kia còn tình nguyện dâng cả Lý Cơ và hai tên nha hoàn, cho hai vị đại gia.
Sầm Du chuyển động cặp mắt lộ vẻ nghi ngờ hỏi :
- Đột nhiên sao lão lại rộng lượng đến thế ?
Tống Vĩnh Thắng (tức Tống Nhị) cười rộ hỏi :
- Lão dám trở mặt chăng ? Lão kia ! Ta cho lão hay. Nếu lão rộng rãi như vậy thì bọn ta không gia hại lão nữa.
Sầm Du lắc đầu nói :
- Trong vụ này ít có điều chi quái lạ.
Tống Vĩnh Thắng lớn tiếng :
- Lão dám thế chăng ? Hừ ! Chúng ta giết lão chẳng qua như giết một con kiến.
Khương Trạch vội nói :
- Hai vị bất tất phải đa nghi. Đây chẳng qua là lão phu tính đường như vậy. Nếu hai vị đồng ý thì ta cứ thế. Bằng hai vị không đồng ý thì coi như lão phu không đưa ra đề nghị này.
Tống Vĩnh Thắng hỏi :
- Sao lão lại đưa ra đề nghị đó.
Khương Trạch đáp :
- Lão phu nhận thấy Lý Cơ tính tình dâm đãng. Thị là con tiện nhân ai cũng làm chồng được. Còn đi với hai vị thì thị bất quá là tham lam của mới, và muốn đòi món mà thôi.
Sầm Du nghĩ tới chuyện chăn gối đêm qua không khỏi chau mày, Tống Vĩnh Thắng lại cười ha hả, không hiểu bụng hắn nghĩ sao ?
Khương Trạch cười hỏi :
Thị đối với các vị cũng chẳng khác gì đối với lão phu. Các vị có đồng ý không ?
Tống Vĩnh Thắng bực mình đáp :
- Lão đã già nua, mặt mũi khó coi, cân lực suy yếu, bì với bọn ta thế nào được ? Chà !
Té ra lão không biết tự lượng.


Hồi 43

Vào Thị Trấn Tìm Lương Đại Thúc


Khương Trạch nói :
- Không phải thế. Trong con mắt thị thì hai vị với lão phu chẳng có gì hơn kém.
Bất quá thị muốn đùa với các vị và kiếm thêm ít tiền. Nếu Tống gia không tin lão phu có cách chứng minh.
Sầm Du hỏi :
- Lăo chứng minh bằng cách nào ?
Khương Trạch đáp :
- Hai vị đưa khoản tiền đó giao vào tay thị lão phu dám bảo đảm chỉ trong vòng mười ngày là thị nhất định tìm cách nuốt món tiền đó.
Tống Vĩnh Thắng kịt mũi nói :
- Thị không bội phản bọn ta đâu. Dù cho thị muốn thế cũng chẳng tài nào thoát được khỏi bàn tay chúng ta.
Khương Trạch nói :
- Vậy các vị cứ thử coi.
Tống Vĩnh Thắng hỏi :
- Thử thì thử chứ sao. Nhưng chẳng lẽ chúng ta còn trở lại đây báo cáo kết quả cho lão hay ?
Khương Trạch đáp :
- Hai vị không trở lại thì lão phu biết thế nào được?
Sầm Du cười lạt nói :
- Phải rồi lão nói lui nói tới là có dụng ý muốn cho bọn ta trở lại.
Tống Vĩnh Thắng hỏi :
- Nếu chúng ta trở lại thì lão làm gì ?
Sầm Du đáp :
- Lão chưa hiểu bản lãnh chúng ta thế nào ? Lão cho là mấy tên quyền sư thông thường hoặc mấy tên bộ khoái chốn công môn đủ chế phục bọn ta. Lão có biết đâu chính ta không sợ.
Tống Vĩnh Thắng nói :
- Vậy chúng ta trở lại cho lão coi.
Sầm Du nói :
- Bất tất phải thế. Bọn bộ khoái ở công môn tuy chẳng có bản lãnh gì nhưng nếu bị chúng ta lỡ tay giết chết cũng rắc rối cho mình, phải vậy không ?
Khương Trạch ra chiều thất vọng.
Tống Vĩnh Thắng cười ha hả thu lấy số bạc rồi vẫy tay nói :
- Lão già kia ! Bước đi ! Đêm nay bọn ta tha mạng cho lão là nghĩ tới lão còn có tính chất phác. Nhưng nếu lão ăn nói lôi thôi tiết lộ ra ngoài tthì lão gia giết chết đó.
Khương Trạch kinh hãi lui ra. Tuy lão là người trung hậu sợ sệt nhưng vụ cướp đoạt tỳ thiếp, sách thủ tiền tài này khiến lão căm hận vô cùng. Vì thế lão diễn màn kịch này không phải chuyện dễ dàng. Lão cố nén lòng mới diễn xong vai trò không đến nỗi lộ liễu.
Lão yên tâm là từ đây hai người này không sinh sự mà cũng không trở lại nữa. Vạn nhất bọn A Liệt làm được là hay. Bằng không lão cũng hết nỗi lo âu.
Trong nhà chỉ còn lại hai gã Tống, Sầm. Tống Vĩnh Thắng nói:
- Sầm huynh ! Chúng ta đi thôi !
Sầm Du nói :
- Lão gìa kia nói không sai đâu. Mụ Lý Cơ này đối với hạng trai đều coi như nhau.
Tống Vĩnh Thắng đáp :
- Tiểu đệ nhận thấy y đối với chúng ta không có gì lầm lỗi. Lão già kia bì với chúng ta thế nào được ?
Sầm Du trầm ngâm một lát rồi nói :
- Nếu chúng ta đem khoản tiền lớn này đưa cả cho thị thì liệu thị còn giữ tấm lòng đó nữa không ?
Tống Vĩnh Thắng hỏi lại :
- Chẳng lẽ y ôm bạc chạy trốn chăng ?
Sầm Du đáp :
- Cái đó chưa thể biết được. Nếu thị không có ngoại viện thì dĩ nhên không dám.
Tổng Vĩnh Thắng cười nói :
- Té ra Sầm huynh ngờ y có nhân tình.
Sầm huynh nói :
- Thị có nhân tình chẳng phải là chuyện lạ. Theo ý ta thì nên thử thị xem sao ? Nếu thị không có nhân tình chúng ta mới có thể đưa thị đi. Còn thị có nhân tình thì sau này họ tìm đến sào huyệt của chúng ta há chẳng rắc rối ư ?
Tống Vĩnh Thắng đáp :
- Như vậy cũng hay. Chúng ta cứ thử đi.
Gã kêu Lý Cơ vào nhà cầm số bạc bỏ vào trong cái hộp nhỏ giao cho Lý Cơ và dặn thị giữ lấy.
Lý Cơ ngó số bạc mắt sáng rực lên. Hai gã Sầm, Tống đều nhìn rõ. Vì thế mà lúc thị cầm cái hộp bỏ vào trong rương lớn của thị. Tống Vĩnh Thắng không nhịn được nói :
- Tiểu bảo bối ! Cô giữ món bạc này cho cẩn thận và đừng thấy của tối mắt toan bài nuốt trôi đấy nhé.
Lý Cơ làm mặt giận hỏi :
- Tiểu muội không rời xa nhị ca thì nuốt trôi làm sao được ?
Tống Vĩnh thắng làm bộ nhăn nhở đáp :
- Biết đâu lúc cô coi kẻ khác hay mắt lại không cuốn gói chạy theo?
Lý Cơ vùng vằng nhõng nhẹo :
- Nói bậy ! Nói bậy ! Lòng tiểu muội chỉ hướng về nhị ca còn ai hơn nhị ca được ?
Thị nói câu này thực hay dối là chuyện khác. Nhưng Tổng Vĩnh Thắng nghe rất lọt tai.
Gã khoái trí nổi lên tràng cười khanh khách.
Giữa lúc ấy thị lại đưa mắt rất nhanh cho Sầm Du.
Sầm Du thấy thị nhìn mình rất lẳng lơ lại nhớ tới cuộc vui đêm qua bất giác nghĩ thầm trong bụng :
- Thị vẫn có tình ý nhiều hơn với Tống nhị. Cái đưa mắt này để ta khỏi tức mình mà thôi.
Hừ ! Đêm qua thị cùng ta phượng đảo loan điên, giả tỷ Tổng nhị mà ngó thấy thì nhất định gã bảo thị yêu ta chứ không phải yêu gã.
Hắn đáp lại bằng cái mỉm cười.
Mọi người lên đường. Sầm, Tống cưỡi ngựa riêng của mình. Còn Lý Cơ và hai ả nữ tỳ đi chung một xe ra khỏi Khương gia tập.
Trên đường lớn ngoài tòa thị trấn đoàn xe ngựa đi được một lúc thì A Liệt chạy theo đến nơi. Nhưng chàng lại không nhằm thẳng hướng xe ngựa mà rượt, chàng đã vào nơi hoang dã.
A Liệt cùng Âu Dương Tinh ngồi dưới một gốc cây lớn. Âu Dương Tinh nói :
- Hán tử dong xe hiển nhiên không phải là mã phu thông thường cứ coi thủ pháp cùng cách ăn mặc của gã là đủ biết.
A Liệt hỏi :
- Vậy gã là thủ hạ của bọn Sầm, Tống hay sao ?
Âu Dương Tinh gật đầu nói lại :
- Ngươi ẩn cách nhà đại sảnh đến năm sáu trượng có nghe thấy gì không ?
Giọng nói của cô ra chiều nghi hoặc. Cô cho là A Liệt cách đối phương khá xa thì chàng thế nào nghe rõ thanh âm được.
A Liệt chỉ mỉm cười. Chàng cảm thấy không nên giải thích nhiều liền đáp :
- Sau tại hạ chuyển đến gần, may không bị bọn chúng phát giác nên đã nghe rõ được hết.
Chàng liền đem tình hình trong nhà đại sảnh từ lúc có mặc Khương Trạch cho đến lúc Lý Cơ thu món tiền lớn để lên đường thuật lai cho cô nghe.
Chàng lại nòi :
- Mưu kế của chúng ta có thể thành công. Nếu chúng ta mà có biện pháp làm cho Lý Cơ thất tung một cách êm thắm thì hai gã Sầm, Tống trước hết còn xẩy chuyện nghi ngờ đấm đá lẫn nhau chí mạng cũng không điều tra rõ vụ này được.
Âu Dương Tinh nói :
- Thế thì hay lắm ! Bọn chúng đánh chết nhau, thủ hạ trở về báo cáo thì người Cực Lạc giáo sẽ tìm cách làm cho mai một dấu vết. Như vậy bọn Thất Tinh Môn và Thanh Long Hội không tìm đến chúng ta nữa.
A Liệt gật đầu hỏi :
- Nghe giọng lưỡi cô nương thì dường như muốn thừa cơ hạ thủ bắt Lý Cơ biến bọn chúng liều mạng với nhau có đúng thế không ? Kế đó rất diệu, nhưng thực hành bằng cách nào cho được việc ?
Âu Dương Tinh đáp :
- Ta sẽ có biện pháp. Bây giờ chúng ta hãy tính coi xem đêm nay chúng trọ Ở đâu.
Phải chăng chúng sẽ đến Hứa Xương tìm chỗ ngủ ?
A Liệt gật đầu hỏi :
- Đúng rồi ! Chúng ta cùng đến Hứa Xương hay sao ?
Âu Dương Tinh đáp :
- Dĩ nhiên. Bước thứ nhất ngươi phụ trách công việc làm cho Lý Cơ mất tích. Ta khiến bọn Sầm, Tống đánh chết nhau. Việc làm cho Lý Cơ mất tích là chuyện riêng của ngươi không cần hỏi đến ta.
Trong lúc nhất thời A Liệt tuy chưa nghĩ ra được kế gì. Nhưng chàng lại nóng lòng đi tìm Lương đại thúc để hỏi cho biết rõ thân thế mình.
Nhân đó chàng nghĩ được mưu kế nhưng làm bộ tức mình nói :
- Được lắm ! Chúng ta ai nấy trổ tài chia nhau mà làm. Tại hạ vào Hứa Xương trước rồi cô đi sau để người ta khỏi biết mình là một nhóm.
Âu Dương Tinh cười hỏi :
- Ngươi không vui lòng hay sao ?
A Liệt lắc đầu, Âu Dương Tinh lại nói :
- Nếu ngươi không vui lòng thì chúng ta thương nghị lại.
Đột nhiên cô biến thành ôn nhu khiến A Liệt cảm thấy cô rất khả ái nhưng trong lòng chàng còn chỗ lo buồn khác, nên phải bỏ một cơ hội êm ái này.
Chàng kiên quyết đáp :
- Không phải ! Tại hạ nhận thấy chúng ta chia đường vào thành mới ổn, vì bọn người Cực Lạc giáo đã biết cô bị thương. Trong vòng , ngày họ chắc cô chưa hành động được.
Chúng không ngờ cô đã bình phục như thường và nhất định cô không đi một mình được. Họ chỉ chú ý đến một đôi nam nữ. Bây giờ chúng ta phân làm hai mới thu được hiệu quả.
Âu Dương Tinh nói :
- Ngươi nói rất có lý. Vậy ngươi đi trước đi !
A Liệt nói :
- Không nên hoang mang. Chúng ta còn phải nhờ đến Khương viên ngoại giúp cho mới được.
Âu Dương Tinh ngạc nhiên hỏi :
- Cầu lão giúp ư ? Lão có bản lãnh gì ?
A Liệt đáp :
- Tuy lão không có bản lãnh nhưng là đại thân sỉ một phương, quen thuộc nhiều người.
Chúng ta cần lão giới thiệu với mấy ông bạn lão để yểm hộ cho chúng ta thay đổi hình dạng.
Âu Dương Tinh nói :
- Phải đấy ! Ở Hứa Xương cũng cần cô chỗ trú chân để tiện việc hành động.
- Việc này chẳng khó khăn gì. Khương Trạch chỉ viết mấy phong thơ giao cho hai người.
A Liệt cùng Âu Dương Tinh lên đường theo lời chỉ điểm của Khương Trạch đi tắt vào khu hoang dã thẳng đến Hứa Xương, một là để đuổi kịp bọn Sầm, Tống, hai là để khỏi lộ hình tích trên đường lớn.
Hai người còn cách Hứa Xương chừng vài dặm liền vào một thôn trang tìm đến nhà họ Chu là bạn hữu của Khương Trạch. Mọi việc đều ổn thỏa và giữ rất bí mật.
Chẳng bao lâu A Liệt đã biến thành một kẻ nông dân cùng một lão già nữa đánh xe vào thành.
Bao nhiêu đồ vật cùng quần áo của chàng đều gói lại thành một bọc gác lên xe.
Chàng ngồi trên một cái xe bò bỏ trống bốn mặt. Tuy xe lúc lắc rất mạnh mà chàng vẫn ngồi trên cao, cốt không cần che dấu hành tàng. Lòng chàng rất vui sướng. Nhưng chàng cũng không quên thứ ánh mắt sáng ngời. Về điểm này Âu Dương Tinh đã nhắc chàng.
Xe tiến vào cửa thành, chàng đã gặp trên đường lớn khá nhiều nhân vật võ lâm. Tuy mỗi tốp chỉ hai ba người, nhưng trước tình thế này chàng cũng biếc được là lời phỏng đoán của Trình Huyền Đạo rất đúng. Bọn Cực Lạc giáo đã canh giữ những mấu chốt giao thông để ngăn chặn Chiêu Thế Ẩn trở về Hứa Xương.
Chàng còn hiểu nếu không được Khương Trạch giúp đỡ thì khó lòng phá nổi một tấm lưới vây bọc một cách bình yên. Hơn nữa chàng tăng thêm phần tự tin ở tài mình.
A Liệt đàng hoàng vào thành. Người đi đường đều tưởng đây là hai cha con một nhà nông thôn, tuyệt đối không nghĩ tới chuyện giả mạo.
Cỗ xe bò đi quanh hết các đường phố trong thành Hứa Xương thì trời vừa tối.
A Liệt dẫn lão già đến trọ một nơi đã chỉ định trước. Đó là một tiệm có liên quan tới nhà họ Chu. Còn chàng cầm lấy bọc áo đi ra cửa A Liệt đi tới một cửa tiệm tạp hóa ngửng đầu lên nhìn thấy tấm biển đề ba chữ “Hiệu Hằng Xương” Tiệm tạp hóa này hiện đã lên đèn và rất ít khách, vì bây giờ đã qua thời gian mua hàng.
A Liệt trái tim đập mạnh hơn. Chàng nghĩ tới thân thế mịt mù của mình sắp được phanh phui, không hiểu mùi vị sẽ ra sao ?
Chàng trấn tĩnh tinh thần khoa chân bước vào cửa tiệm. Cách ăn mặc của chàng không ai chú ý đến.
Phía sau quầy bán hàng, một lão già tóc bạc đang chăm chú gẩy bàn tính dưới ánh đèn. Những con toán phát ra tiếng lách cách.
Ngoài lão già còn một thằng nhỏ, nét mặt gầy nhom, cặp mắt vô thần.
A Liệt ngó thấy thằng nhỏ lại nhớ tới mình nửa năm trước cũng vậy. Bấc giác chàng sinh lòng lân mẩn và nẩy ra ý nghĩ vô cùng cảm khái.
Thằng nhỏ chạy lại đưa mắt nhìn A Liệt. Chàng cười nói :
- Ta muốn gặp chủ nhân của ngươi.
Thằng nhỏ uể oải đáp :
- Ông ấy đó.
Gã vừa nói vừa trỏ vào lão già ngồi sau quầy.
A Liệt cất bước tiến lại trước quầy. Lão già đang cúi xuống tính toán nên không nhìn rõ mặt.
Dưới ánh đèn, A Liệt bỗng nẩy ra một mối hoài cảm ngày xưa. Hồi chàng còn nhỏ vẫn kêu lão bằng phụ thân mà bây giờ lão biến thành lão già cô độc trong tay lão nắm một vụ rất bí mật.
A Liệt còn đang bâng khuâng ngẫm nghĩ, lão già vẫn chưa ngửng đầu lên tựa hồ không biết chàng đã tới.
Tuy nhiên A Liệt cũng cảm thấy mọi động tác của lão gìa có vẻ chậm chạp ngớ ngẩn.
Chàng rút được nhiều kinh nghiệm mới đây và hiền lão đang phân tâm không thể chuyên chú vào công tác tính toán.
Chàng tự hỏi :
- Phải chăng lão đã ngó thấy mình đừng trước quầy ? Nhưng sao lão không ngửng đầu lên nhìn mình mà làm bộ như chưa thấy gì ?
A Liệt đứng lẳng lặng một lúc nửa. Lão già mới dừng tay lại ngửng đầu lên nhìn. Lão chớp mắt mấy cái rồi hỏi :
- Chú nhỏ muốn mua gì ?
A Liệt giật mình kinh hãi tự hỏi :
- Ô hay ! Lão không phải là Lương đại thúc ư ?
Ngoài mặc chàng vẫn thản nhiên đáp :
Xin hỏi lão bá một câu :
Ở đây có vị nào họ Lương mà vẫn kêu là Lương đại thúc không ?
Lão già chau mày hỏi lại :
- Ai ?
A Liệt nhắc lại câu hỏi lần nửa. Lão kia đáp :
- Ở đây không có ai họ Lương hết.
Gỉa tỷ là ngày trước thì chàng đã hỏi dồn và nói rất nhiều. Nhưng hiện nay chàng đã khác hẳn, chỉ gật đầu xin lỗi :
- Nếu vậy thì tại hạ nhận lầm. Hoặc giả còn có tiệm tạp hóa khác cũng mang hiệu Hằng Xương. Tại hạ lại đi kiếm nếu kiếm không thấy thì đành chịu.
Chàng trở gót đi mấy bước. đột nhiên quay lại hỏi :
- Có người nhờ tại hạ đưa tin muốn nói cho lão trượng nghe được chăng ?
Lão già lắc đầu đáp :
- Không cần ! Cứ đi kiếm nơi khác coi.
A Liệt nói :
- Thế cũng được. Tại hạ đoán chừng tin này chỉ là câu chuyện nói chơi. Bà ta lúc lâm tử, thần trí không tỉnh táo mà dặn lầm. Nhưng bất luận trường hợp nào, số bạc kia lại không phải là giả.
Mắt lão già sáng lên tựa hồ chấn động tâm thần.
A Liệt bụng bảo dạ :
- Câu nói của ta chỉ có chữ “lâm tử” làm cho lão chú ý. Nếu quả lão giả vờ không biết Lương đại thúc thì nghe tin chết người dĩ nhiên cũng phả giật mình.
Chàng lại xoay mình bước ra cửa tiệm.
Lão già gọi giật lại :
- Này này ! Chú vừa nói gì vậy ?
A Liệt dừng bước quay lại lớn tiếng :
- Có phải lão trượng muốn biết tin đó không ? Nếu lão muốn nghe thì tại hạ mới nói.
Lão già với chàng lại bảo :
- Chú nói nhỏ cho ta nghe cũng được.
A Liệt nói :
- Một người đàn bà dặn tại hạ đưa tin cho Lương đại thúc.
Lão già hỏi :
- Tin gì ?
A Liệt hỏi lại :
- Dường như lão trượng biết Lương đại thúc thì phải Lão già đáp :
- Chú có vẻ thông minh khác hẳn với bề ngoài.
A Liệt mỉm cười nói :
- Phải rồi ! Tại hạ cũng giống hệt lão trượng.
Lão gìa chau mày hỏi :
- Giống hệt cái gì ?
A Liệt đáp :
- Nói gần nói xa chẳng qua nói thực. Chúng ta đều giả trang cả. Lão trượng chính là Lương đại thúc mà tại hạ không phải là kẻ đưa tin.
Lão giả cười nói ?
- Ngươi nói cái gì ? Ta nghe không hiểu.
A Liệt tiến lại thêm chút nữa chỉ cách lão không đầy hai thước. Cặp mắt chàng chiếu ra những tia hàn quang làm chấn động tâm thần đối phương. Chàng hỏi bằng một giọng kiên quyết :
- Lão đúng là Lương đại thúc phải không ?
Lão già hỏi lại :
- Ngươi nhất định tìm đến lão ư ?
A Liệt đáp :
- Cái đó đã hẳn. Tại hạ nhìn kỹ lại mấy lần đã nhận ra gương mặt lão trượng. Phải rồi lão trượng chính là người mà tại hạ hc nhỏ tuổi thường kêu bằng gia gia.
Lão già chấn động tâm thần, chậm rãi hỏi :
- Ngươi tên họ là chi ?
A Liệt đáp :
- Tại hạ họ Tra tên gọi Tư Liệt, thường kêu bằng A Liệt.
Lão gìa thở dài nói :
- Ta sống đã bằng này tuổi đầu mà còn gặp quái sự. Ngươi đi đi ! Ta hoàn toàn chẳng hiểu gì ráo.
A Liệt chưng hửng im tiếng. Chàng đã tưởng mình nói tên họ là lão lập tức thay đổi thái độ đưa vào hậu đường nói hết sự thực nhưng phản ứng của lão đã ra ngoài sự tiên liệu của chàng. Đồng thời lão giục chàng đi bằng một giọng rất kiên quyết.
Vụ này là thế nào ? Phải chăng lão không đúng là Lương đại thúc ?
Nhưng A Liệt lại nhận ra lão chính là Lương đại thúc. Tuy lão đã đầu bạc, mặt mũi dăn deo mà chàng vẫn nhận ra được. Ký ức của chàng rất dai dẳng. Chỉ trong dây lát là bao nhiêu chuyện ngày trước chàng nhớ ra hết.
A Liệt ngẫm nghĩ một lúc rồi nói :
- Tại hạ tuy nghĩ không thông nhưng cũng nói cho lão nghe. Gia mẫu bị hại rồi.
Chàng vừa nhắc tới mẫu thân nước mắt chảy ra đầm đìa. Vẻ bị thương thống thiết này không thể nào giả trang được.
Lão già hỏi :
- Y bị hại rồi ư ?
A Liệt gật đầu đáp :
- Đúng thế ! Gia mẫu bị hại chỉ vì vụ Huyết vũ thư.
Lão già nói :
- Tuy ta nghe không hiểu nhưng cũng biết là ngươi nói thật.
Lão đứng lên lảo đảo bước ra cửa ngó tình hình trên đường phố rồi quay vào bảo A Liệt :
- Ngươi hay theo ta.
A Liệt theo ão vào nhà trong đến một gian phòng rộng lớn.
Lão già mời chàng ngồi và rót nước chàng uống rồi nói :
- Ta đúng ở họ Lương. Nhưng người ngươi muốn kiếm là đệ đệ của ta. Ngươi muốn nói gì với y thì cứ dặn ta cũng dược.
A Liệt đáp :
- Lão trượng nói vậy tuy có lý, nhưng tại hạ lại nhận ra lão trượng chính là Lương đại thúc.
Lão già nhìn kỹ A Liệt một hồi, khóe miệng khẽ nở một nụ cười khó hiểu hỏi :
- Được rồi ! Cứ kể ta là Lương đại thúc đi. Ngươi có điều chi.
A Liệt cất giọng thành thực :
- Nếu quả lão trượng là Lương đại thúc thì là thân nhân duy thất của tại hạ. Lão không nên lạnh nhạt như vậy.
Mặt chàng đầy nước mắt khiến cho lão không khỏi cảm động.
Lão gia trầm ngâm một lúc rồi nói :
- Lạ thật ! Ta vốn là người lắm mưu nhiều kế, tự kiềm chế được mình. Nhưng lời nói và nét mặt của ngươi khiến ta không thể bình tĩnh được. Hỡi ơi ! Thật là một việc khó hiểu.
A Liệt nói ngay :
- Lương đại thúc ! Tiểu tử đúng là A Liệt. Giả tỷ đại thúc gặp tiểu tử nửa năm trước thì không nghi ngờ gì nửa, vì khi đó tiểu tử vẫn là đứa nhỏ ốm nhom. Nhưng nửa năm nay thay đổi rất nhiều. Tiểu tử biến ra người lớn và cũng do đố nóng lòng tìm cho được đại thúc.
Lão già hỏi :
- Mọi trong vòng nửa năm mà con người biến đổi ghê gớm đến thế ư ?
A Liệt đáp :
- Đại thúc hãy để tiểu tử nói rõ nội tình sẽ biết. Tiểu tử không thể chần chờ lâu được, vì hiện giờ của có vị tiểu thư nhân Âu Dương ở Ký Bắc đi theo. Dĩ nhiên cô không biết lai lịch tiểu tử. Thực ra trước kia đã gặp tiểu tử ở phủ Khai Phong mà bây giờ cũng không nhận ra tiểu tử nữa.
Lão già hỏi :
- Ngươi càng giải thích ta càng hồ đồ. Chẳng lẽ ta đã già lẩn kinh khủng đến thế ư ?
A Liệt tủm tỉm cười. Chàng liền thuật chuyện từ vụ án Huyết vũ thư cho đến chỗ uống sương hoa tiên đàm, thoát cân dịch cốt. Chàng lại kể cả chuyện lạc vào Cái Bang và gặp ma nữ kiếm phái ở núi Thái Bạch. Sau cùng đến vụ Cực Lạc giáo cực kỳ bí hiểm.
Tuy chàng rút ngắn câu chuyện mà cũng mất khá nhiều thì giờ. Lúc chàng kể đến chỗ mâu thân bị thảm tử, nước mắt lại trào ra.
Lão già nghe chàng thuật chuyện, nét mặt vẫn không lộ vẻ gì khiến người ta khó mà đoán được lão có hiểu hay không ? Dù lão hiểu chưa chắc lão đã tin là sự thực.
Trong lòng yên lặng như tờ. A Liệt nóng lòng trầm giọng hỏi :
- Lương đại thúc ! Đại thúc còn chưa tin tiểu tử hay sao ?
Lão già chấn động đáp :
- Hỡi ơi ! Dong mạo ngươi cũng giống công tử ngày trước và giọng nói cũng chẳng khác gì.
A Liệt dương mắt lên hỏi :
- Vị công tử nào ? Phải chăng y là phụ thân của tiểu tử ?
Lão già không trả lời, ngửng đầu trông lên mái ngói đen si.
A Liệt đột nhiên kinh hãi nghĩ thầm :
- Nếu lão này là nhân vật nào khác trong võ lâm đã gia hại Lương đại thúc chân chính rồi ở đây chờ những kẻ có liên quan đến Hóa Huyết môn cũng ở họ Tra thì ta mắc bẫy họ rồi.
Chàng nghĩ tới đây, nhưng sự thực trong lòng không thể tin là có việc đó.
Dù sao chàng cũng ngấm ngầm phòng bị. Chàng định thần đề tụ chân khí vào huyệt Đan điền rồi phát huy ra toàn thân. Hiện giờ chẳng những chàng có thể chống cự với bất cứ cuột tập kích nào, mà chàng còn có thể tùy thời tấn công. Chàng còn nghe được tiếng động chung quanh trong vòng mấy trượng.
Lão già trông lên mái ngói, A Liệt thấy cặp mắt lão lấp loáng hàn quang, nước mắt trào ra. Lão đã tuổi già như vậy mà còn sa lệ dĩ nhiên là lão bị xúc động đến cực điểm.
__________________
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #13  
Old 01-04-2013, 05:45 AM
Helen's Avatar
Helen Helen is offline
Super Moderator
 
Tham gia ngày: Jan 2007
Bài gởi: 3,082
neww Hóa huyết thần công - Hồi 44 - 47

Hóa Huyết Thần Công


Hồi 44

Bắt Dâm Phụ, Đại Thúc Lo Mưu


A Liệt thở phào một cái. Chàng cảm động cất giọng ôn nhu hoà :
- Lương đại thúc ! Đại thúc làm sao thế ?
Lão già đứng ngay lên rồi đột nhiên quì xuống nói :
- Tiểu nhân là Lương Trung Sơn, xin tham kiến Tra công tử.
A Liệt chân tay luống cuống. Chàng muốn dắt lão đứng lên nhưng không nổi cũng quì xuống nói :
- Lương đại thúc không nên làm thế.
Lương Trung Sơn gạt nước mắt đáp:
- Công tử có điều chưa hiểu. Tiểu nhân rất lấy làm hối hận vì Tra gia ở Hóa Huyết Môn chỉ còn một giọt máu để lại chính là công tử. Thế mà tiểu nhân lại tham sống sợ chết không đem tuyệt kỹ của Tra gia truyền cho công tử, bỏ mặc mẹ con công tử chịu đau khổ trong sự nghèo nàn. Nay chử mẫu gặp họa bất ngờ. Hỡi ơi ! Tội lỗi của tiểu nhân trọng đại không biết đến thế nào mà kể !
Nước mắt lão lại chan hòa.
A Liệt nói :
- Lương đại thúc bất tất phải tự trách mình. Đại thúc phải làm như vậy nhất định bởi một lý đo nào đó.
Lương Trung Sơn nói :
- Tiểu nhân dám tự khoe mình là lắm mưu nhiều kế. Ngày ấy tiểu nhân lo nghĩ suốt ba ngày ba đêm rồi quyết định rút lui khỏi giang hồ, chỉ cốt sao bảo tồn được giọt máu của Tra gia. Vì thế tiểu nhân bắt đầu kế hoạch bằng cách làm cho tiêu tan hết mọi vết tích. Chủ mẫu đi vào cảnh bần hàn cũng là một điều trong kế hoạch đó.
A Liệt xen vào :
- Phải rồi ! Bọn họ điều tra cũng nhận rằng nhà ta cũng nghèo khốn khổ không thể là người nhà họ Tra ở Hóa Huyết Môn được.
Chàng vừa nói câu này vừa kéo Lương đại thúc đứng dậy rồi hai người ngồi xuống ghế.
Lương Trung Sơn nói :
- May mà kế hoạch của tiểu nhân bố trí không đến nỗi uổng công. Rút cuộc thu được hiệu quả rất lớn. Nếu không thế thì các vị chịu khổ vô ích. Ngoài ra tiểu nhân không đem công phu của Hóa Huyết môn truyền thụ cho công tử cũng vì mục đích làm tiêu tan dấu vết.
Bây giờ lão nói một cách dễ dàng mà thực ra đã hao tổn rất nhiều tâm huyết.
A Liệt nghe nói rất lấy làm bội phục.
Lương Trung Sơn lại nói :
- Hiện giờ dong nhạo thiếu gia giống hệt chủ nhân ngày trước. Tiểu nhân vừa ngó thấy đã sửng sốt, nhưng không đám tin ngay vì sợ kẻ thù cố ý thám thính những điều bí mật, dĩ nhiên họ phải kiếm người hao hao giống chủ nhân. Có điều thái độ và thanh âm thì dĩ nhiên họ không thể mô phỏng được. Do đó thiếu gia nói câu sau cùng tiểu nhân hoàn toàn tin ngay không còn nghi ngờ gì nửa.
Lão đưa mắt đảo nhìn khắp căn phòng một lượt rồi nói tiếp :
- Thiếu gia đã thấy chưa ? Tiểu nhân chôn dấu hỏa dược trong căn phòng này. Nếu thiếu gia là kẻ giả mạo thì tiểu nhân chỉ cất tay một cái là đôi ta cùng chết.
A Liệt cười nói :
- Nhưng Lương đại thúc chưa chắc đã chụp được cơ hội, vì đại thúc muốn đợi kẻ thù đến đây càng nhiều càng hay. Lòng tham đó có thể làm lỡ cơ hội.
Lương Trung Sơn ngạc nhiên nói :
- Thiếu gia nói rất đúng. Hỡi ơi ! Tài trí của thiếu gia vượt mức, trên đời hiếm có. Tiểu nhân không lo gì nửa.
Lão ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Có điều thiếu gia hãy còn quên một điểm là tiểu nhân ở trong Hóa Huyết môn, tuy công phu không được bao nhiêu, nhưng võ công của môn phát ta đã nổi tiếng thiên hạ vô song. Tiểu nhân mới luyện chút vỏ ngoài cũng có thể chống đối được năm bảy chục chiêu với bất luận tay cao thủ nào trên chốn giang hồ, chứ chẳng chịu thua ngay.
A Liệt cả mừng nói :
- Nếu vậy tiểu tử bất tất phải đi kiếm danh sư nào nữa mà chỉ sử dụng môn võ gia truyền. Như thế là danh chính môn thuận. Đại thúc định đến bao giờ mới dậy tiểu tử ?
Lương Trung Sơn đáp :
- Thiếu gia để tiểu nhân tính lại coi, vì thiếu gia khác với người thường. Khi thiếu gia sử dụng tuyệt nghệ của Hóa Huyết môn là chỉ có phần thắng chứ không thất bại. Thiếu gia tự liệu nội lực đã đủ chiến đấu với mọi người trong thiêu hạ mà không ai địch nỗi chưa ? Có thế mới sử dụng được võ công gia truyền dụng được võ công gia truyền.
A Liệt gật đầu nói :
.
- Đúng thế ! Nếu tuyệt nghệ không tinh mà tin tức đã đồn đại ngoài là tự rước họa vào mình.
Lương Trung Sơn nói :
- Võ công của Hoa Huyết môn có thể nói là thiên hạ vô sông. Nó tuyệt diệu ở chỗ tinh hoa hoàn toàn trông vào nội công. Người ta kêu bằng Hóa Huyết thần công nên phải luyện thành căn bản công phu này mới sử dụng được. Lúc ra trận động thủ hoàn toàn trông vào nội công cao hay thấp để phân biệt mạnh hay yếu. Tiểu nhân mới luyện được ba bậc, luồng lực đạo ở quyền chưởng sử ra được ba thành. Lão chủ nhân luyện đến bậc là tối cao.
Trong Hóa Huyết chân kinh nói là tầng trời. Khi lão chủ nhân ra tay, lực lượng vô cùng vô tận, khác nào núi lỡ trời long, hiếm người đủ sức chống đỡ.
A Liệt giác ngộ nói :
- Thế là đã đến trình độ dung hợp với điểm tối cao của trời đất không hiểu tiên phụ ngày trước luyện được đến bậc nào ?
Lương Trung Sơn đáp :
- Võ công của chủ nhân so với lão chủ nhân hãy còn kém xa. Theo lời đồn thì chủ nhân bị phiền lụy về nữ sắc tiểu nhân tưởng chủ nhân đại khái mới luyện được chừng bậc.
A Liệt nói :
- Thế thì trách nào Tra gia không bị họa diệt tộc. Nếu gia gia cũng luyện bằng được nội tổ đến bậc thứ trong thiên hạ không ai địch nổi thì khi nào tan tát cả gia phái ?
Lương Trung Sơn gật đầu. Lão rất trưng thành với chủ nhân nên không nuốn bàn nhiều về những sở đoản cửa y.
A Liệt lại nói :
- Cảnh tao ngộ của tiên phụ là tấm gương cho tiểu tử. Từ nay tiểu tử không dám gần nữ sắc.
Lương Trung Sơn vội nói :
- Thiếu gia đừng khắc kỷ quá độ. Chủ nhân vì quá mê nữ sắc mà trễ nải luyện công. Nếu giữ được chừng mực thì kề cận nữ nhân cũng chẳng hại gì. Lão chủ nhân ngày trước có kiêng kỵ nữ sắc đâu ? Trong phủ ba phòng cơ thiếp mà vẫn là một nhân vật võ công cao thâm nhất thiên hạ.
Lão biết vẫn đề này rất nghiêm trọng nếu không nói rõ, A Liệt vì việc luyện võ công, bất cận nữ nhân để đến nỗi tuyệt tự lại càng nguy nửa. Vì thế lão phải trình bày thêm chỗ sở đoản của chủ nhân.
Lương Trung Sơn lại nói tiếp :
- Chủ nhân được sung sướng từ thủa nhỏ lại được nuông chiều, thành ra không chuyên tâm luyện võ. Hơn nữa chhủ nhân tướng mạo thanh tú, tiền nhiều thế lớn nên lão gia đã yêu cô nào là thỏa mãn được ngay. Suốt đời chủ nhân chìm đắm vào vòng tửu sắc mới đến nỗi thế. Thiếu gia chỉ cần giữ mình đừng qúa độ là đủ.
A Liệt nói :
- Thế là theo đạo trung dung của Đức Khổng Tử. Thái quả cũng như bất cập đều không được cả.
Lương Trung Sơn nói :
- Đúng lắm ! Đúng lắm !
A Liệt đột nhiên nói :
- Nghe nói họ Tra chúng ta lúc gặp nạn, bọn cừu gia đã kiểm điểm di hài, cả những nha hoàn nô bộc trong nhà không thiếu một ai, - Sao đại thúc lại lọt lưới ?
Lương Trung Sơn đáp :
- Về điểm này tiểu nhân có thể giải thích được ngay. Nên biết những người làm việc trong nhà rất nhiều. Từ trên xuống dưới đều có công tác riêng biệt. Tiểu nhân là kẻ hầu cận chủ nhân mà cũng là gia tướng, nên đã học qua võ công. Những vấn đề thông thường đều do tiểu nhân phát lạc Lão nghĩ một chút rồi thở dài nói :
- Chủ nhân là người phong lưu suốt đời. Những đàn bà giao thiệp với chủ nhân có cả hàng trăm hàng ngàn, đều do tiểu nhân chu cấp. Về sau bao nhiêu công chuyện đối với bọn phụ nữ đều do tiểu nhân trù liệu, nên tiểu nhân thường ở bên ngoài, hoặc ngấm ngầm đưa tiền bạc, hoặc thu xếp những việc vặt.
A Liệt bây giờ càng hiểu rõ. Lương đại thúc đã cùng mẫu thân chàng giả vờ làm vợ chồng lâu năm. Về điểm này tuy chàng không muốn quan tâm nhưng trong tiềm thức chàng cũng hy vọng hiểu biết lý đo.
Lại nghe Lương Trung Sơn nói :
- Có lão chủ nhân đã phiền trách chủ nhân về tội chơi bời quá độ làm nhơ nhuốc vợ con người ta, nên tiểu nhân hành động phải giữ cực kỳ bí mật. Bọn đàn bà con gái kia phần lớn không biết rõ thân thế cùng lai lịch của chủ nhân. Khi nào sinh nở mới đưa cả mẹ con về trong phủ.
A Liệt gật đầu nói :
- Nếu vậy thì tiểu tử có rất nhiều anh chị bị ngộ hại phải không ?
Lương Trung Sơn đáp :
- Đúng thế ! Thiếu gia có năm vị ca ca và ba vị tỷ tỷ đều bị hại cả. Lúc đó tiểu nhân ở ngoài và do người khác thay vào nên trong phủ vẫn đầy đủ nhân số. Căn cứ vào danh sách mà điểm thì không sót một ai.
A Liệt nói :
- Té ra là thế. Phải chăng đại thúc được phát đi đem mẹ con tiểu tử về phủ ?
Lương Trung Sơn đắp :
- Tiền nhân vâng mệnh ngấm ngầm đi đưa tiền và khám phá ra sắp đến ngày chủ mẫu khai hoa, chưa kịp về báo thì ở nhà phát sinh đại họa.
A Liệt nói :
- Được rồi ! Những chi tiết nhỏ nhặt khác sau này sẽ nói. Hiện giờ hãy bàn về võ công.
Tiểu tử tuy đã luyện thành tấm thân đao thương chém không vào, nhưng lúc động thủ không thành pháp độ, vẫn là chưa được.
Lương Trung Sơn đáp :
- Tiểu nhân đã được lão chủ nhân lựa lấy chiêu tâm pháp truyền thụ cho. Tư cách của tiểu thân nhân chỉ học được đến thế. Ngoài ra tiểu nhân tuy đã coi thuộc lòng, nhưng nếu không có Hóa Huyết chân kinh cũng chẳng làm gì được. Hiện giờ tiểu nhân chỉ có thể truyền lại cho thiếu gia về Hóa Huyết thần công và chiêu thủ pháp mà thôi.
Lão ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Tiểu nhân đã biết chỗ để Hóa Huyết chân kinh. Nếu tìm thấy mới có hy vọng.
Bây giờ lão đứng ngay người, ánh mắt sáng ngời không có vẻ già nua lụ khụ như vừa rồi nửa.
A Liệt cả mừng nói :
- Hóa Huyết chân kinh tuy chia làm phần nhưng chỉ có chương nói về Huyết vũ thư là quan trọng hơn hết. Nếu chúng ta tìm được bi lục đó thì dù phải luyện đến O năm mới thành. tiểu tử cũng không quản ngại.
Lương Trung Sơn đáp :
- Trước hết thiếu gia hãy tu luyện môn Hóa Huyết thành công. Bằng không thì lúc ra tay chẳng có uy lực gì đáng kể. Đó là phép đánh vào các bộ phận theo những huyết mạch độc môn về Hóa Huyết thần công. Muốn đả thương địch nhân phải luyện thần công của bản môn mà luyện đến trình độ như lão chủ nhân. Địch nhân bị đả thương rồi lục phủ ngũ tạng đều hóa ra máu mà chết. Nếu không có thần công đúng mức thi dù học được thủ pháp cũng bằng vô dụng, vì đánh trúng địch nhân mà không đủ uy lực hóa huyết.
A Liệt gật đầu nói :
- Tiểu tử hiểu rõ điểm này rồi.
Lương Trung Sơn lại nói :
- Võ công các gia phái khác nhau ở chỗ tu luyện nội công không giống nhau. Do đó sự chú trọng về bô vị mỗi người một cách. Tỷ như huyệt Phong thị bên đùi chỉ là một huyệt đạo bình thường thuộc Túc thiếu dương bàng kinh, chẳng gia phái nào để ý đến, nhưng theo thủ pháp Hóa Huyết môn chúng ta lại có thể khiến cho huyệt đạo này biến thành tử huyệt. Nếu thiếu gia chưa luyện được Hóa Huyết thần công thì dù chiêu số kỳ diệu của bản môn có đánh trúng vào huyệt đạo của địch nhân cũng không làm họ bị thương đến nội tạng được.
A Liệt tĩnh ngộ ngẫm nghĩ một lúc rồi hỏi :
- Vậy ra thủ pháp của bản môn phần nhiều đánh vào những huyệt đạo mà người ta không để ý đến ?
Lương Trung Sơn đáp :
- Phải rồi ! Các phái trong thiên hạ nhất định phòng bị cẩn thận mấy huyệt đạo trọng yếu mà họ coi thường những huyệt đạo bên ngoài.
A Liệt nói :
- Nhưng gia phái khác tất cũng có thủ pháp độc môn chuyên đả thương vào những huyệt đạo mà người khác không chú ý.
Lương Trung Sơn đáp :
- Có chứ ! Nhưng chỉ khác nhau ở chỗ uy lực mạch hay yếu. Tỷ như phái Thiếu Lâm có tuyệt chiêu “Kim ty chiền uyển” là một thủ pháp rất thông thường, gia phái nào cũng sử dụng được, nhưng chỉ có môn hạ phái Thiếu Lâm đánh trúng là địch nhân té liền. Chưởng lực “Tiểu thiên tinh” của phái Thiếu Lâm khiến cho địch nhân không thể điều hòa chân khí mà thành nội thương.
Lão đưa ra tỷ dụ rất dễ hiểu, chẳng những A Liệt nhìn thấy ngay chàng còn thấu triệt rất nhiều đạo lý. Chàng lại hỏi :
- Tiểu tử hỏi đại thúc câu nữa :
Nhưng tay đại hành gia lại có thể trông chỗ bị thương mà biết được do gia phái nào hạ thủ. Tỷ như tiểu tử sử dụng chiêu thức “Kim ty chiền uyển” đánh ngã địch nhân, đại hành gia ngó thấy cũng biết là chẳng phải đệ tử của Phái Thiếu Lâm. Có đúng thế không ?
Lương Trung Sơn đáp :
- Đúng thế ! Nhưng cái đó không có mấy. Giả tỷ thiếu gia không hiểu chưởng lực Tiêu thiên tinh thì thùờng thường thiếu gia không sử dụng chlêu này.
A Liệt nói :
- Tiểu tử muốn nói là mình chỉ học thủ pháp về chiêu thức của bản môn nhưng chưa luyện thành môn Hóa Huyết thần công thì đã có sử dụng chiêu thức của bản môn cũng không đến nỗi bại lộ hình tích.
Lương Trung Sơn trầm ngâm một chút rồi đáp :
- Thông thường thì người ta không nhận ra được, trừ phi gặp phải tay cao thủ hạng nhất biết nhiều hiểu rộng mới biết mà thôi.
A Liệt nỏi :
- Dù họ có nhận ra được cũng chẳng cần gì, vì người bị tiểu tử đánh trúng, thương thế không hiện ra tình trạng của Hóa Huyết thần công. Khi đó họ cho là người nào có thủ pháp tương tự như Hóa Huyết công mà thôi.
Lương Trung Sơn vừa ngạc nhiên vừa bội phục nói :
- Thiếu gia quả là tinh tế !
A Liệt nói :
- Đại thúc ở võ lâm lâu ngày có nghe nói đến Tiêu Dao lão nhân Tiêu Lãnh bao giờ chưa?
Lương Trung Sơn ngạc nhiên đáp :
- Dĩ nhiên tiểu nhân nghe thấy rồi. Lão được thiên hạ công nhận là người duy nhất có thể so bì với nhà họ Tra ở Hóa Huyết môn. Nhưng hành tung lão không nhất định, lão tiêu dao ngày tháng ở những nơi núi to sông lớn, không hỏi gì đến thế sư.....
A Liệt xua tay ngắt lời, hỏi xen vào :
- Tiểu tử muốn đại thúc nói thật cho hay :
Tiêu Dao lão nhân đã tỷ đấu với Tra gia lần nào chưa ?
Lương Trung Sơn cười đáp :
- Thiếu gia hỏi câu này hay quá. Thiếu gia thử đoán coi lão đã đến đây bao giờ chưa.
A Liệt đáp :
- Tiểu tử đoán là nhất định lão đã tới đây.
Lương Trung Sơn nói :
- Đó là một điều rất bí mật trong võ lâm chưa ai biết cả. Tuy tiểu nhân được biết nhưng chủ nhân đã căn dặn nên trước nay không dám tiết lộ.
A Liệt hỏi :
- Phải chăng nội tổ đã thua lão một chút ?
Lương Tnlag Son đáp :
- Đúng thế ! Việc này đã xẩy ra ngoài năm chục năm về trước. Khi đó Tiêu Dao lão nhân Tiêu Lãnh mới vào quãng tuổi. Ngày lão đến Tra phủ chủ nhân còn là cái bào thai mà tiểu nhân mới lên một lên hai gì đó. Nghe nói lão chủ nhân cùng Tiêu lão nói chuyện rất vui vẻ và mến tài nhau. Hai vị chơi với nhau đến quá nửa tháng mới tỷ thí võ công.
A Liệt nói :
- Tất nhiên hai vị không làm việc gì vô ý nghĩa, nên mới chuyện trò với nhau nửa tháng trời. Trong vụ này hẳn có chỗ tác dụng thác. Lương Trưng Sơn khâm phục vô cùng đáp :
- Trời ơi ! Thiếu gia thật là sáng suốt trông rõ cả mấu chốt bên trong. Qủa nhiên hai vị quan sát lẫn nhau từ lời nói đến cử chỉ hằng ngày cũng là sinh hoạt tập quán hết mọi khía cạnh. Các vị dò dẫm tính tình đối phương để tìm ra nhược điểm. Theo lời chủ nhân thì lão chủ nhân và Tiêu Lão nhân đều kính phục nhau hết chỗ nói. Mối tình hữu nghị này trải bao lâu cũng không quên được.
A Liệt lại hỏi :
- Rồi sau sao nữa ?
Lương Trung Sơn đáp :
- Sau hai vị chọn ngày tỷ thí võ công. Cá hai cùng chuẩn bị ráo riết để lúc diễn xuất còn có thể vượt qua mức độ đã ấn định.
Lão ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Hai vị đã là những tay cao thủ tuyệt đỉnh thiên hạ, kể ra chẳng cần động thủ, chỉ tỹ võ bằng miệng cũng đủ rồi.
A Liệt thở dài nói :
- Đại thúc nói nội tổ bị thất bại thật là một việc khó mà tưởng tượng.
Lương Trung Sơn không lộ vẻ gì buồn bã. Lão nói :
- Đó là một đìều không sao tránh được. Hai tay cao thủ trùm đời đã đấu võ miệng suốt ba ngày ba đêm không lúc nào dừng lại, tính ra có đến mấy ngàn chiêu.
A Liệt ngẩn mặt lên cười hỏi :
- Chà ! Phải chăng đại thúc muốn dối tiểu tử ? Một là nội tổ không thất bại. Hai là các vị làm sao lại tỷ đấu đến mấy ngàn chiêu được ? Dù kể cả lên trời xuống đất, lăn mình dưới nước cũng chẳng lấy đâu ra được mấy ngàn chiêu thức.
Lương Trung Sơn đáp :
- Hai vị tuy tỷ đấu mấy ngàn chiêu, đó là kể cả bộ pháp cùng tư thức không giống nhau.
Một chiêu sử dụng rồi. ại sử dụng lần thứ hai, nó chỉ khác nhau ở chỗ hoặc đánh vào phía trước, phía sau hay hai bên, hoặc ở trên cao hay ở dưới thấp, chỉ thay đổi một chút, đánh đi đánh lại thành ra đến mấy ngàn chiêu.
Bỗng lão vui cười hỏi :
- Còn vấn đề thắng phụ thì thiếu gia đoán thế nào ?
A Liệt đáp :
- Đại thúc là người trung trình như vậy nếu nội tổ mà thua thì sao đại thúc không lộ vẻ buồn bã nên tiểu tử nhận thấy nội tình còn có điều khác lạ.
Lương Trung Sơn nói :
- Thiếu gia quan sát lòng người một cách rất sắc bén, chẳng những tiểu nhân vui mừng và khâm phục, mà còn dám nói trong thiên hạ ít có người bì kịp thiếu gia.
Lão tán dương rồi trở lại chính đề :
- Cuộc đấu này lão chủ nhân quả thực thua một chiêu. Tiêu Dao lão nhân Tiêu Lãnh rất lấy làm đắc ý lúc ra đi.
A Liệt ngạc nhiên hỏi :
- Lão đi thật ư ? Nhất định lão còn quay lại mới phải.
Lương Trung Sơn nói :
- Phải rồi ! Nửa tháng sau lão trở lại. Vừa trông thấy lão chủ nhân, lão đã chấp tay nhận thua.
Lúc này đã bàn tới chỗ tinh vi về võ công. A Liệt dù thông minh đến đâu cũng không nghĩ ra được chỗ huyền diệu.
Chàng lại hỏi :
- Không hiểu nội tổ đã thắng trong trường hợp nào ?
Lương Trung Sơn đáp :
- Lần này hai người không động thủ.
A Liệt ngạc nhiên hỏi :
- Kỳ quái là ở chỗ đó. Lão vừa đến đã nhận thua ngay tin chắc rằng trong vòng nữa tháng lão đã phát giác ra chỗ thắng bại của vấn đề. Nhưng sao lúc tỷ đấu hai vị lại không phát giác ?
Lương Trung Sơn đáp :
- Theo chỗ tiểu nhân biết thì lão chủ nhân rất lịch sự không chịu thừa nhận là mình thắng nhưng thực ra lão gia thắng tất có duyên cớ mà thuỷ chung tiểu nhân không hiểu rõ được.
A Liệt gật đầu. Trong đầu ốc chàng hiện lên oai phong lẫm liệt của nội tổ bất giác chàng ngơ ngẩn xuất thần hồi lâu.
Đột nhiên chàng giật mình nói :
- Chết chưa ! Tiểu tử còn phải làm việc theo lời ước hẹn là đi bắt phụ nhân kia.
Lương Trung sơn kỉnh hãi hỏi :
- Phu nhân nào ?
A Liệt đầu óc đang mãi suy nghĩ cách hạ thủ không để ý đến vẻ mặt kinh hãi của Lương Trung Sơn. Chàng đáp :
- Phu nhân này còn trẻ tuổi nhưng cực kỳ dâm đãng.
Lương Trung Sơn tưởng chừng trái tim chìm hẳn xuống, bụng bảo dạ :
- Hỏng bét ! Thiếu gia này cũng đam mê nữ sắc như chủ nhân ngày trước.
A Liệt lại nói :
- Ngoài ra còn món tiền lớn phải cướp được vào tay mới xong.
Lương Trung Sơn lẩm bẩm :
- Thế thì càng nguy ! Ngày trước chủ nhân chỉ mê nữ sắc chớ không tham tiền bạc. Còn thiếu gia đã ham tài lại hiếu sắc.
Trong lòng cực kỳ thất vọng, lão không nói gì nữa, tưởng chừng như mất hết khí lực, ngồi tựa xuống ghế.
A Liệt ngẫm nghỉ một lúc. Chàng tính rằng hạ thủ bắt Lý Cơ bất luận là làm cho mụ hôn mê hay không cũng được, nhưng khó mà giữ cho khỏi để dấu vết lại.
Vấn đề là ở chỗ làm sao cho người Cực lạc gíao điều tra nhận thấy sự nhất tung của Lý Cơ hợp tình hợp lý rồi họ không truy cứu nửa.
Dù sao chàng cũng là người nhỏ tuổi chưa hiểu sâu thế cố, nên nghĩ mãi vẫn không tìm ra được quyết định. Chàng thấy thời gian không còn sớm nữa nên càng nóng ruột.
A Liệt quay lại thấy Lương Trung Sơn ngồi thừ người ra vẻ mặt có chiều khác lạ, chàng không khỏi băn khoăn cất tiếng hỏi :
- Đại thúc khó ở hay sao ?
Lương Trung Sơn lắc đầu. Hồi lâu lão gượng cười hỏi :
- Phu nhân đó là ai ? Xinh đẹp lắm phải không ? Mụ giầu có lắm hay sao ?
Nếu lão không hỏi, A Liệt không hiểu được tâm sự lão Bây giờ chàng tĩnh ngộ biết là lão tưởng chàng đi vào con đường tội lỗi thì cười thầm trong bụng tự nhủ :
- Cái đó không thể trách lão được. Ai bảo tiên phụ mình là giống Phong lưu đa tình.
Chàng liền đem đoạn cuối cùng câu chuyện về việc gặp Khương Trạch, Lý Cơ, Tống Vĩnh Thắng, Sầm Du cùng những tay cao thủ Cực lạc giáo kể lại cho lão nghe. Đồng thời chàng nói rõ mình đã lập mưu thế nào để giết Tống, Sầm cho hợp lý không để bọn Cực Lạc giáo hoài nghi thì Khương Trạch mới tránh được hậu hoạn. Lương Trung Sơn nghe chàng kể chuyện mới yên tâm. Lão là tay lão luyện giang hồ, trí kế hơn đời. Lão ngẫm nghĩ một chút rồi nói :
- Vụ cướp Lý Cơ mà muốn không để vết tích đặng tránh tai vạ cbo Khương Trạch thiệt không phải chuyện dễ dàng. Nhưng tiểu nhân có một kế.
A Liệt cả mừng hỏi :
- Đại thúc có diệu kế gì ?
Lương Trung Sơn đáp :
- Tiểu nhân nói ra không đủ mà phải thực hành nữa. Nữ nhân đó để tiểu nhân xử lý. Chờ bao giờ Âu Dương cô nương giết chết được hai gã Tống, Sầm, thiếu gia giả làm đại hán dong xe. Âu Dương cô nương hóa trang làm Lý Cơ. Thế rồi hai người ruồi xe rời khỏi Hứa Xương. Sau một hai ngày công việc mới phát gíac thì các vị đã đi rồi, chỉ cần bỏ lại xe ngựa mà đi là xong.
A Liệt nói :
- Tuyệt diệu ! Nhất định họ cho là người Cực lạc giáo đã ruồi xe đi ăn cướp thu.á tiền tài cùng phụ nữ. Dĩ nhiên họ bỏ mặc không đuổi xe nữa, chia ra một phần nhân lực để điều tra tên bạn đồ. Như thế chúng ta còn có thể ngấm ngầm khám phá ra những điều bí mật và thân thế của địch nhân...


Hồi 45

Xông Mê Hương Hạ Lũ Gian Nhân


A Liệt ngẫm nghĩ một lúc rồi hỏi :
- Nhưng vấn đề này cóà ba điểm. Một là tiểu tử không giống gã dong xe thì làm thế nào để giả mạo gã được ? Còn A Tinh giả làm Lý Cơ thì không thành vấn đề.Hai là tên dong xe tiểu tử xem chừng không phải hạng tầm thường. Ngoài ra còn Lý Cơ, đại thúc tính nên xử trí thế nào ?
Lương Trung Sơn cười đáp :
- Tiểu nhân sợ nói ra làm cho thiếu gia phải kinh hãi :
A Liệt nói :
- Không cần ! Tiểu tử không phải là hạng nhát gan.
Lương trung Sơn nói :
- Nhát gan còn vào hạng thứ hai, tiểu nhân e rằng thiếu gia cho tiểu nhân thủ đoạn qúa tàn độc mà ngăn cản. Còn vấn đề thứ hai thì tiểu nhân đã có cách giải quyết.
A Liệt hỏi :
- Phải chăng đại thúc định giết bọn chúng ?
Lương Trung Sơn gật đầu đáp :
- Sau căn phòng này là khu vườn rau đã có sẳn bốn cái huyệt đào sâu đất bỏ lên thành đống một bên, chỉ bỏ xác chúng xuống lấp đi là xong. Công việc dễ như trở bàn tày và vĩnh viễn không bại lộ.
A Liệt nói :
- Hay lắm ! Lý Cơ là con tiện nhân dâm ác, muôn thác cũng không đủ đền tội. Còn tên dong xe là người Cực Lạc giẹo, giết chết đi cũng chẳng oan gì.
Lương Trung Sơn nói :
- Công tử tán thành đề nghị của tiểu nhân là hay lắm. Có khi mình gặp phải những kẻ bại hoại, không thể nới tay được. Nếu khoan dung cho họ là bị chúng gia bại. Vấn đề thứ nhất thì tiểu nhân biết cách thay đổi một bộ mặt dù là người trong quán cũng không phát giác ra được.
Quyết định kế hoạch rồi A Liệt trở về nhà kia để hội kiến với Âu Dương Tinh.
A Cô thấy chàng trở về thì vừa vui mừng lại vừa tức giận. Mừng vì chàng trai tuấn tú không mắc mưu chuyện gì, giận vì chàng trở lại chậm trễ.
Âu Dương Tinh trách móc A Liệt mấy câu, nhưng khi nghe chàng đưa ra kế hoạch, cô rất đổi kinh dị nói :
- Kế ấy tuyệt diệu. Cháng ta chỉ chan nhờ đến đêm khuya lằ tới khách sạn. Ta sẽ thi triển công phu gia truyền đánh thuốc độc cho cả tụi đứa nam nữ đó ngã hết.
A Liệt không nhắc tởl Lương Trung Sơn, Âu Dương Tinh cũng không hiểu chàng có người giúp đỡ.
Hai người mượn một gian phòng riêng để tạm trú và ăn uống. Sau bữa cơm tồi, ai nấy ngồi xếp bằng điều dưỡng.
Đến nửa đêm hai ngươi chuẩn bị động thân. A Liệt chợt nhớ ra điều gì, bất giác chau mày khẽ nói :
- Hỏng bét ! Hỏng bét ! Trong kế hoạch này còn có chỗ sơ hỡ rất lớn.
Âu Dương Tinh ngạc nhiên hỏi :
- Chỗ nào sơ hở ?
A Liệt đáp :
- Cô nương bảo định thuốc độc bạ bọn người đó, mà cô lại muốn cho kẻ khác tin tưởng bọn chúng đánh lẫn nhau rồi bị thiệt mạng, nhưng khi người ta khám nghiệm thấy bọn chúng trúng độc thì làm gì chẳng lộ ra chỗ sơ hở ?
Âu Dương Tinh cười đáp :
- Cái đó ngươi khỏi lo. Chất độc của ta phải sau một tháng mới xét nghiệm ra được. Khi đó đã chôn cất rồi thì còn khám phá thế nào được ? Bọn chúng chỉ có ngoại thương bất cứ ai cũng định chịu bó tay.
A Liệt yên tâm nói :
- Nếu vậy nên tiến hành ngay.
Hai người đi trên đường phố vắng tanh vẫn tối mịt. Nhà nào nhà nấy cửa đóng cài then ngủ hết rồi.
Trong lòng A Liệt nói lên một cảm giác như lạc vào một thế giới khác. Chàng đảo mắt nhìn quanh tựa hồ để nhớ kỹ cảnh tượng bốn mặt.
Âu Dương Tinh thấy thế giật nẩy người lên. Cô vội đưa mắt nhìn theo mà chẳng thấy gì liền hỏi :
- Ngươi đã phát giác ra điều chi ?
A Liệt lắc đầu đáp :
- Không có đâu. Tại hạ chỉ cảm thấy lúc mình hành động ban ngay với biện giờ thật khác nhau xa, tưởng chừng như mình đi vào một thế giới mới mẻ. Chẳng hay cô nương có cảm giác như vậy không ?
Âu Dương Tinh đáp :
- Ta không thấy gì hết. Có điều lời ngươi nói Cũng đtíng. Ban đêm là thế giới của khách giang hồ, người thường có muốn tiến vào dòm ngó cũng chẳng thấy gì.
Cô mỉm cười nói tiếp :
- Chà ! Không ngờ ngươi thật là con người đa cảm đến thế. Thông thường kẻ sĩ luyện võ công không có cảm giác như ngươi.
A Liệt không trả lời mấy câu trào phúng của âu Dương Tinh, chúng tiếp tục chạy về phía trước. Chàng mới chạy được mấy trượng thì Âu Dương Tinh vượt lên ngăn chàng lại, đồng thời đẩy chàng vào bóng tối.
A Liệt ngạc nhiên hỏi :
- Cô nương phát giác ra có người chăng ?
Âu Dương Tinh đáp :
- Ngươi vẫn là người thông minh tài trí mà còn đòi ta giải thích nữa chăng ? Ngươi hành động như vậy thì đừng nói đến tay lão luyện giang hồ mà ngay kẻ phàm phu tục tử cũng nhận ra ngươi một cách dễ dàng.
A Liệt tủm tỉm cười nghĩ bụng :
- Cô này không biết thính thị của ta linh mẫn khác thường. Trong vòng mấy trượng ta đều ngạc rõ động tĩnh. Vì thế mà ta cứ đàng hoàng cất bước. Khi gặp người, lập tức ta sẽ ẩn thân kịp thời.
Rồi chàng xoay chuyển ý nghĩ tự nhủ :
- Bản lãnh của ta là do trong tâm linh phát ra một năng lực phi thường, khó lòng giải thích cho rõ. Hơn nữa khó làm cho cô tín được, chi bằng kín tiếng là hơn.
Chàng liền không giải thích chi hết chỉ gật đầu đáp :
- Vậy bây giờ tại hạ đi theo cô nương là xong.
Âu Dương Tinh nói :
- Trong võ học có mấy loại công phu thượng thặng về ẩn tích tiềm tung, tỷ như Mộc Thạch tiềm tung, Ngũ Hành độn pháp của đạo gia hay Ẩn Hình thần thông của nhà Phật chẳng hạn. Ngoài ra các gia phái đều coi thuật dạ hành rất quan trọng, khảo cứu cách đi vào bóng tối, tránh chỗ ánh sáng, cùng cách dùng địa hình để ẩn thân. Những cái đó phối hợp với thân pháp đặc biệt ngõ hầu khi hành động ban đêm bỗng để người vô tình ngó thấy. Cách chạy nhẩy của ngươi về mặt kinh thế hãi tục thì có thừa, xong về mặt ẩn tích tiềm tung còn chưa đủ.
A Liệt đáp :
- Đúng thế ! Tại hạ chưa từng luyện võ công làm sao hiểu được nhiều bí quyết như vậy ?
Có điều tại hạ nghĩ rằng những độn pháp cùng thuật tàng hình gì gì nhiều khi cũng thành vô dụng...
Âu Dương Tinh lắc đầu ngắt lại :
- Trước nay ta chưa từng nghe ai nói câu này. Phải chăng ngươi muốn bảo người thông minh thưởng bị cái thông minh làm cho lầm lẫn ?
A Liệt đáp :
- Có thể như vậy. Nói tóm lại những công phu kia có lúc dùng được mà cũng có lúc hoàn toàn vô dụng. Việc thiên hạ đại khái là như vậy.
Chàng đưa ra những triết lý cực kỳ ảo diệu, vì trên đời chẳng có chi là tuyệt đối. Có điều lý luận này quá trừu tượng. không phải ai cũng lĩnh hội được. Vả lại trong hiện thực lý luận vẫn là lý luận, nên Âu Dương Tinh chỉ cười mát hỏi :
- Không biết ngươi còn đưa lý thuyết của người tới đâu ? Thôi ! Chúng ta hãy tiến về phía trước.
Hai người vượt qua bao nhiêu phòng ốc trong đêm tối. Chẳng mấy chốc đã thấy trên đường phố, trước mặt, trên cửa một căn tiệm mé hữu còn thắp đèn lồng ngoài viết chữ “điếm” thật lớn.
Đó chính là khách sạn mà hai người muốn tìm đến. Âu Dương Tinh biết A Liệt chưa thám thính ra bọn Tống, Sầm ở phòng nào trong khách sạn, cô liền quanh ra mé bên định vượt tường vào điều tra cho biết.
Hai người đi tới chân tường mé hữu, A Liệt vươn tay ra ôm lấy lưng Âu Dương Tinh.
Âu Dương Tinh không nhẩy lên được, khẽ cựa quậy hỏi:
- Có phải chúng ta đến đây để giỡn đâu ? Ngươi giữ ta là có ý gì ?
A Liệt kề môi vào má cô nói :
- Chà Chà ! Thơm quá !
Âu Dương Tinh dừng lại rồi tựa vào lòng chàng hỏi :
- Trời ơi ! Đừng giỡn nữa ? Chúng ta phải hành động thôi chứ ! Ngươi quên rồi ư ?
A Liệt đáp :
- Tại hạ không quên đâu. Phải chăng cô muốn vượt tường vào trong ?
Âu Dương Tinh hỏi lại :
- Nếu không vào điều tra thì làm sao mà biết được phòng ngủ của bọn chúng ?
A Liệt khẽ đáp :
- Không vào bên này đtrợc, người ta có thể phát giác ra ngay.
Âu Dương Tinh hỏi :
- Nói nhảm ! Ai phát giác được ?
Sau một lúc lâu, Âu Dương Tinh không nhẫn nại được nữa hỏi :
- Gỉa tỷ người mà gã chờ đến sáng mới tới thì chúng ta đành bỏ lỡ cơ hội không hạ thủ nữa hay sao ?
A Liệt đáp :
- Đúng thế !
Chàng ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Nhưng tại hạ đoán là không có ai đến. Nếu cô muốn hạ thủ thì hiện giờ có cơ hội đó.
Âu Dương Tinh ngạc nhiên hỏi :
- Ngươi căn cứ vào điều chi mà nói vậy ?
A Liệt đáp :
- Sầm Du đã lên giường và sắp ngủ say. Vậy cô nương hạ thủ là đúng lúc lắm. Gã đi ngủ đủ tỏ ra người hắn chờ đã quá thời gian chắc là không tới.
Âu Dương Tinh theo li lại dòm vào quả nhiên trong phòng đèn lửa đã tắt hết. Bên cửa sổ dường như không còn người đứng.
Cô giật mình kinh hãi nghĩ thầm :
- Không ngờ thằng cha nầy thần thông quảng đại đến thế ! Dường như việc gì gã cũng biết trước. Nhưng bây giờ tạm gác chuyện này lại, ta hãy hạ thử xong rồi sẽ tính.
Cô nghĩ vậy rồi tung mình nhẩy vào trong viện. A Liệt cũng vào theo để giúp cô tìm những gian phòng có người khác ở. May ở chỗ cùng một dẫy nhà nên việc tìm kiếm rất mau chóng.
Âu Dương Tinh thi triển kỹ thuật gia truyền. Cô ngắm nghía tình hình trong phòng thì gian ngoài bỏ trống. Tuy có giường phản, nhưng mọi người ngủ cả ở gian trong.
Cô bỏ một vật gì vào qua khe cửa sồ rồi mới lấy ra một cái chậu sắt nhỏ, hai đầu đều có một cái ống.
A Liệt thấy thế mà không hiểu cô làm trò gì ?
- Bỗng thấy Âu Dương Tinh káo một cái ống dài ra đến hơn thước. Cô xoay ống vào trong cửa sổ. Miệng cô ngậm vào đầu ống kia khẽ thổi mấy cái.
Chỉ trong khoảnh khắc mùi hương lọt vào phòng, A Liệt cũng ngửi thấy. Chàng tự biết mình không sợ chất độc nên không phong tỏa đường hô hấp. Chàng nghĩ thầm :
- Nếu cô mà dùng thứ này để đối phó với mình tất cô sẽ bị thảm bại.
Chàng còn đang xoay chuyển ý nghĩ, Âu Dương Tinh làm như bất cẩn để phát ra tiếng động bên cửa sổ.
A Liệt giật mình kinh hãi kéo cô xuống. Chàng lộ vẻ hoang mang tựa hồ đã xẩy ra biến cố.
Nguyên thần kinh thị thính của chàng linh mẫn vô cùng, đã tiếp nhận được cảnh báo.
Chàng hiểu rõ trong phòng có người trở dậy và len lén đi ra. Vì trong phòng tối quá, nên chàng không rõ ai.
Người kia ra ngoài, Âu Dương Tinh cũng đã đình chỉ động tác thổi hơi vào phòng. Cô rụt đầu về mà tay trái vẫn còn giữ cái chậu thò ống vào trong cửa sổ.
Bỗng nghe đánh “véo” một tiếng ! A Liệt với cặp nhãn thần đã nhìn rõ là một mũi ám khí nhỏ như mũi kim xuyên qua lớp giấy dán cửa bắn ra ngoài.
Giả tỷ Âu Dương Tinh còn đứng đó thồl bợi vo thì nhất định bị ám khí bắn trúng mặt.
A Liệt bụng bảo dạ :
- Âu Dương Tinh sử dụng độc khí mà vltl không làm ngã được đối phương là nghĩa làm sao ? Liệu có tránh khỏi một cuộc ác chiến không ?
Ý nghĩ vừa thoáng qua trong đầu óc, bỗng thấy Âu Dương Tinh thu chậu sắt về rồi chân cô trượt đánh 'binh” một tiếng.
A Liệt tuy là người thông minh nhưng lúc này đầu óc chàng đang suy nghĩ mung lung, không hiểu cô muốn giở trò gì. Có điều chàng cũng biết rõ một điểm là Âu Dương Tinh đã cảm giác được bên đối phương có người trở dậy, vì thế nên chàng vẫn yên lòng.
Trong đầu óc A Liệt cảm giác người kia đã nhẩy tới bên cửa thi không cần hỏi cũng biết họ muốn mở cửa ra ngoài để kiếm địch nhân phóng hơi độc.
Chàng ngấm ngầm để tụ công lực chuẩn bị ra tay.
Ngờ đâu cửa phòng chưa thấy động tĩnh gì thì người kia té huỵch xuống đất.
Âu Dương Tinh khẽ bật cười. Cô cũng không đẩy cửa phòng coi xem, lại nhẩy qua phòng bên cạnh và làm như trước. Sau cô đến phòng thứ ba. Phòng này chỉ có một buồng là chỗ chứa xe của Tống, Sầm.
Lần này Âu Dương Tinh thay đổi lấy ra chiếc chậu đồng. Đồng thời cô không bỏ một vật gì vào trước.
Âu Dương Tinh lập tức trở lại gian phòng thứ nhất. A Liệt đi theo cô thì thấy cô đẩy cửa, nhưng phát giác ra bên trong cài then. Cô liền lấy trong túi ra mật đồ vật cắm vào khe cửa nậy mấy cái. Cánh cửa liền bật ra.
Ngay bên của phòng có người nằm đó y phục khá chỉnh tề.
A Liệt không cần đèn lửa cũng nhìn rõ được gã này chính là Sầm Du với cái mũi khoằm khoằm, thân hình gầy nhom rất dễ nhận.
Ngoài ra chàng còn trông thấy dưới đất bên khoé cửa rất nhiều mũi châm kỳ dị. Mũi nào cũng hướng lên trên dài chừng nửa thước.
Về điểm này chàng rất nghi ngờ không hiểu, nghĩ thầm:
- A Tinh lợi dụng nắm độc châm này bày ra làm cạm bẫy vầ cố ý phát lên tiếng động cho địch nhân phát giác chạy ra coi rồi ngộ nạn. Kế này thật cao minh. Bất luận là ai khi phát giác có người sử dụng mê hương vì bản lãnh kém cao thâm để phát ra tiếng động, nhất định họ không lên tiếng lén lán đi ra để bắt người ám toán. Như vậy tuyệt nhiên họ không làm kinh động đến kẻ khác.
A Liệt nghĩ tới đây, vẻ mặt chàng càng thêm nghi hoặc, bụng bảo dạ :
- Nhưng cô làm thế nào để đặt hàng trăm mũi châm, mũi nhọn đều hướng lên trên được ?
Đừng nói cô đã bỏ qua sổ, mà ngay bày ra dưới đất ở trước mặt cũng rất khó lòng.
A Llệt khoa chân bước vào. Âu Dương Tinh giật mình cản lại nói ?
- Hãy khoan ! Để ta dẹp hết chỗ này rồi ngươi hãy vào.
A Liệt cười nói :
- Tại hạ đã nhìn thấy những mũi kim nhỏ trên mặt đất rồi, định tiến vào coi thủ pháp của cô ra sao mà mũi kim nào cũng chổng ngược lên.
Âu Dương Tinh lắc đầu nói :
- Nhãn lực của ngươi thật là lợi hại khiến người ta khó mà tin được.
A Liệt đã khoa chân bước vào. Trước khi đặt chân xuống đất, chàng vừa gạt những mũi châm nhỏ vừa đáp :
- Theo chỗ tại hạ biết thì số người nhìn rõ trong đêm tối cũng chẳng hiếm gì, có chi là lạ?
Âu Dương Tinh nói :
- Sao ngươi biết đây là độc châm của ta ? Những độc châm này lại quét sơn cho đen lại, rắc xuống đất ngay giữa ban ngày cũng khó lòng nhìn thấy. Còn trong bóng đêm thì nhãn lực ai cao thâm đến đâu cũng chẳng tài nào nhìn rõ được.
A Liệt lượm lấy một mũi nhìn kỹ lại thì thấy kim rất nhỏ, một đầu thô và sờn. Vì lẽ đó rắc kim ra đầu lớn hạ xuống, mũi nhọn chỏng lên. Nói ra tuy đễ dàng, nhưng cách chế tạo thật vất vả vô cùng.
Âu Dương Tinh cảnh cáo chàng :
- Coi chừng ! Chỉ sát da một chút là chất độc thấm vào trong được.
A Liệt mỉm cười trả lại độc châm nói :
- Cô hãy cẩn thận lấy mình cô, bất tất phải lo cho tại hạ.
Âu Dương Tinh nói :
- Tay ta đã mặc một lần bao có tẩm thuốc phòng ngừa chẳng còn lo gì nữa. Bây giờ ta vào giết con dâm phụ đang nằm mê man trên giường.
A Liệt gật đầu. Chàng nhìn cô tiến vào phòng trong, nghĩ bụng :
- Cô này nói chuyện giết người một cách rất ung đung tựa hồ đi rửa mặt hay ăn cơm thì thật là đáng sợ. Đại khái gia thế cô như vậy đã quen rồi.
Chàng nghĩ tới đây , bất giác cúi đầu xuống ngó thi thể Sầm Du. Đột nhiên chàng cảm thầy buồn nôn muốn ói mửa.
Chàng đảo mắt nhìn lại thấy Âu Dương Tinh đã trở ra. Tuy trong bóng tối mà chàng cũng nhìn thấy vẻ mặt cô buồn rười rượi.
A Liệt đã tưởng cô hạ thủ giết người lòng dạ vẫn thản nhiên. Huống chi đêm nay lại hạ sát những kẻ tội ác ngập đầu thì cỏn phản cảm gì nữa ? Chàng thấy cô buồn rầu tựa hồ phải làm một việc bất như ý thì trong lòng không khỏi kinh ngạc.
Chàng liền nghĩ ngay đến tất là mấy ả thị nữ thân thể trần truồng khó coi khiến cho cộ bực mình.
Rồi chàng lại đoán cô đã thất vọng vì trên giường chẳng có ai và cô chưa hoàn thành sứ mạng.
Chàng vội hỏi ngay :
- Sao ? Đã xẩy chuyện gì rồi ?
Âu Dương Tinh đáp :
- Hỡi ơi ! Nói ra thật không tiện. Ta không thể nào hạ thủ giết chết bọn chúng được.
A Liệt nghe cô nói vậy rất đổi ngạc nhiên, nhưng mừng thầm trong bụng. Chàng hiểu rõ một điều là cô đã có lòng trắc ẩn từ thiện, nhưng không tiện táu dương ngay bây giờ, vì chốn giang hồ nham hiểm đáng sợ này mà còn có cái nhân nghĩa của đàn bà là mối họa rất lớn có thể đưa đến chỗ bị địch nhân ám toán.
Chàng trầm ngâm một lúc rồi nói :
- Bọn phụ đó tội đáng chết lắm. Có điều cô nương đã không quen thì để tại hạ nghĩ cách, nhưng tại hạ không hiểu chừng nào bọn chúng sẽ tỉnh lại ?
Âu Dương Tinh đáp :
- Đại khái là ba giờ trở lên. Huống chi ta đã điểm huyệt chúng. Hỡi ơi ! Ta thật không hiểu vì lẽ gì mình không hạ thủ được ? Nhưng lúc ta thả độc châm và sau cùng đối phó với tên dong xe ta đã dùng độc hương mà chẳng ngần ngại gì. Phải chăng ta đối phó với bọn đàn ông dễ dàng hơn nhiều ?
A Liệt đáp :
- Tình thực mà nói thì tại hạ ngó thấy thi thể ở đây, trong bụng phải buồn nôn. Giả tỷ tại hạ đi giết mấy cô gái lại không đến nỗi khó chịu bằng.
Sự thực chàng đã nghĩ tới người lão bộc Lương Trung Sơn nói mới dám mạnh dạn chịu lời. Chàng nói :
- Tại hạ đem bọn nam nữ này chuyển vận đến một địa phương rất ổn thỏa đã lựa chọn từ ban ngày. Tại hạ hóa trang xong là lập tức trở lại đây. Cô nương cũng tìm lấy tấm áo ngoài của Lý Cơ mà mặc. Chúng ta rời khỏi nơi đây vào lúc tờ mờ sáng.
Chàng chạy vào buồng trong cắp hai cô gái lên thấy thân thể chúng đẫy đà mà khắp mình không còn manh áo nên cảm thấy nóng hổi.
Chàng liền dùng tấm áo ngoài quấn người hai ả lại cắp sang phòng bên.
Lúc này Âu Dương Tinh đã thu độc châm lại và đá xác Tống Vinh Thắng ra chỗ khác.
A Liệt tiến vào gian trong mở chăn lên thấy Lý Cơ ngủ mê như người chết. Mụ cũng thân thể lõa lồ để lộ nước da trắng bạch và những nét cong nhô lên thụt xuống, trông tới phải mê hồn.
Chàng thấy Lý Cơ tuổi chưa đầy hai mươi. Thật là cành đào mơn mỡn, hoa xuân đương độ. Người thị lại chắc nịch, da trắng nõn nà thì lòng bâng khuâng rung động sao được ?
A Liệt trong lòng chưa chất bao nhiêu sát khí, nhưng lúc lâm sự chàng không khỏi sinh ra ngần ngừ, chưa biết làm thế nào.
Trong lòng xao xuyến, chàng nghĩ thầm :
- Người đẹp như thế này mà giết chết thì không khỏi có điều tàn nhẫn. Ta chẳng thể không có một chút lòng thương hương tiếc ngọc. Biết làm sao bây giờ ? Buông tha bọ thì nhất định không yên dạ. Đem thị giao cho lão Lương đại thúc thì lão tuyệt đối không thương đến cỏ nội hoa hèn, bọn chúng nhất định phải chết.
May mà lúc ấy Âu Dương Tinh đã qua bên kia để coi tình trạng đại hán dong xe nên cô không nhìn thấy chàng đã do dự.
Lúc Âu Dương Tinh trở lại thấy A Liệt đã ra khỏi phòng. Trên vai chàng vác ba cái bọc dài đài mà chỉ dùng áo ngoài che phủ.
Mỗi cơn gió thổi, tấm áo tung bay, để lộ mấy chiếc đùi non trắnh hớ.
Cô chau mày nói :
- Nếu ngươi đi đường mà bị người ta dòm thấy thì chắc xẩy nhiều chuyện rắc rối. Chỉ trong ba ngày là mười ba tỉnh nam bắc sông Đại Giang họ sẽ biết hết.


Hồi 46

Trung Sơn Bày Kế Cứu Phùng Nương


A Liệt nhìn mấy chiếc đùi thõng xuống trước ngực, cũng thừa nhận :
- Đây quả là một việc khiến ai ngó thấy cũng phải kinh hãi. Nhưng vụ này giản dị lắm, chỉ cần người ta không trông thấy là xong. Đường của cô nương xa hơn, cách chuyển vận mất nhiều thì giờ. Cô bất tất phải lo cho tại hạ, chỉ cần nghĩ đến việc riêng của cô là được.
Âu Dương Tinh tức mình nói :
- Ta có lòng tốt thức tỉnh ngươi, mà ngươi còn làm bộ.
A Liệt đáp :
- Tại hạ biết rồi. Cô cứ yên tâm mà đi.
Trong lòng vẫn áy náy, Âu Dương Tinh trở gót chạy vào phòng kéo Sầm Du ra thì A Liệt đã đi mất hút. A Liệt vượt tường ra khỏi khách sạn chạy thẳng về nẻo hoang dã ngoài thành đã lựa chọn từ lúc ban ngày A Liệt về gần tới tiệm tạp hóa. Đột nhiên chàng dừng bước tự hỏi:
- Hỡi ơi ! Chẳng lẽ ta để Lý Cơ chết thật ư ?
Rồi chàng lại nghĩ :
- Ả mà không chết, nhất định bị bọn Cực Lạc giáo điều tra ra gốc ngọn là đại sự hỏng bét.
Chàng nghĩ vậy tưởng đã yên tâm để cho mụ chết, nhưng một ý niệm khác lại nổi lên:
- Nhan sắc thị thật khiến người ta phải rung độg. Con người đẹp đang độ thanh xuân mà phải thiệt mạng thì thật là đúng vớI câu hồng nhan bạc mệnh. Than ôi! Tỷ như ta đem dấu thị một nơi làm người bạn tình bí mật thì sao? Thị là một vưu vật của trời sinh. Gã trai nào chiếm được thị, thật khoái lạc vô cùng..
Ý nghĩ trong lòng chàng nổi lên như sóng cồn, lớp này chưa qua thì lớp khác đã xô đến.
Nên biết đây là thiên tính của nam nhân, nhất là gặp được cô gái vô chủ như liễu rũ bên đường, ai vin cành cũng được. Đồng thời nhan sắc thị làm mê mẩn lòng người thì chẳng có lý do nào ngăn cản dục niệm của chàng trai, trừ phi chàng bất lực mới ra ngoài thông lệ này.
Như vậy dục niệm cùng lý tính giao chiến trong lòng A Liệt là một chuyện rất hợp với nhân tình, không thể trách chàng được.
Ngày sau nếu chàng tín ngưỡng một loại triết học hoặc tôn giáo nào mà nhận ra rằng ý nghĩ bữa nay của mình không được chính đáng thì đó lại là chuyện khác. Còn bây giờ chàng chưa hiểu đạo lý hay tín ngưỡng đó thì không thể nghiêm cấm chàng được.
Đột nhiên bỗng có người trước xa sau gần rón rén đi tới còn cách chỗ A Liệt chừng một trượng, chàng mới phát giác. Chàng giật mình kinh hãi vội quay đầu nhìn lại.
Dù trongg đêm tối chàng cũng nhìn rõ người này râu tóc nửa đen nửa trắng, mình mặc áo trường bào, lưng thắt đai vải.
Lão chính là Lương Đại thúc. Cặp mắt lão lấp loáng chòng chọc nhìn A Liệt. Tất nhiên lão cũng ngó thấy mấy cái đùi nõn nà làm cho mất vẻ nhã nhặn.
Lương đại thúc vội nói :
- Thiếu gia ! Thiếu gia hãy vào nhà cho lẹ.
Dứt lời lão xoay mình chạy trước vượt qua bốn, năm tòa nhà về đến tiệm tạp hóa.
Trong căn phòng ở phía sau , A Liệt đặt ba ả xuống áo ngoài mở ra thân thể lõa lồ trước ánh đèn sáng một màu tuyết trắng hiện ra lóa mắt.
A Liệt thở dài than thầm :
- Ta bỏ chúng thế nào được ?
Lương đại thúc ngó chàng bằng cặp mắt sâu thẳm rồi cúi xuống nhìn ba cô gái, lão còn kéo từng cô một ra để nhìn cho rõ gương mặt.
Sau lão trỏ vào cô nằm giữa hỏi :
- Phải chăng ả này là Lý Cơ? Quả nhiên thị đẹp lắm khiến chàng trai nào cũng phải động tâm.
A Liệt buồn bã gật đầu không nói gì.
Lương đại thúc lại gần chàng hỏi:
-Thiếu gia ! Thiếu gia có tâm sự gì vậy ?
A Liệt lắc đầu nhưng rồi chàng lộ vẻ hoan hỷ đáp :
- Lương đại thúc ! Tiểu tử muốn đem mối nghi ngờ đưa ra nhờ đại thúc chỉ giáo:
Lương đại thúc nghiêm nghị nói :
- Tiểu chủ nói đi ! lão nô nghe đây.
A Liệt nói :
- Tiểu tử không nhẫn tâm hạ sát Lý Cơ mà muốn đem thị dấu một nơi để làm tình nhân.
Nghĩ như vậy có đáng sợ không?
Lương đại thúc đáp :
- Cái đó chẳng có chi đáng sợ !
A Liệt nhún vai. Lương đại thúc lại hỏi :
- Nhất định tiểu chủ có điều chi cảm xúc mới cho là đáng sợ.
A Liệt đáp :
- Tiểu tử muốn hỏi có nên hay không. Tỷ như vừa rồi trong lòng tiểu tử rối loạn, đại thúc đến sau lưng cơ hồ cũng không phát giác, há chẳng là điều đáng sợ ?
Lương đại thúc hỏi :
- Nữ sắc làm cho người ta mê mệt đều như thế cả. Tỷ như người đàn bà này có thể khiến cho tiểu chủ làm việc tồi bại hoặc tiêu tan chí báo thù thì tiểu chủ có muốn dung nạp thị hay 'không ?
A Liệt đáp :
- Dĩ nhiên không thể bao dung thị được.
Lương đại thúc nói :
- Vậy tiểu chủ nên ghi nhớ ả này tính tình dâm đãng, bản tính vô lương, bán rẻ chủ nhân, cùng người cẩu hợp. Hạng đàn bà như vậy phỏng có khác gì liễu ngõ hoa tường mà đáng cho mình mạo hiểm để tiết lộ cơ quan. Tình thực mà nói thì chỉ tha mạng cho thị thì nguy cơ còn hạn định ở chỗ bọn Cực lạc giáo điều tra ra nội tình chân thực. Bằng thu thị làm tình nhân thì thân thế tiểu chủ chẳng sớm thì muộn cũng bị bại lộ.
Lão ngừng lại một chút rồi tiếp:
- Còn nói về việc thị làm cho tiểu chủ rối loạn tâm thần, lão nô đến gần cũng chưa phát giác, tưởng tiểu chủ bất tất phải lo lắng về điểm này. Lão nô xuất thân ở Hóa Huyết môn, khinh công rất cao minh thế mà còn ở ngoài một trượng tiểu chủ đã phát giác tất cơ cảnh hơn nhiều người lắm rồi.
Lão có biết đâu đây chính là một điểm mà A liệt sợ nhất. Nguyên chàng có thể thấy rõ mọi việc trong vòng mười trượng. Cảm giác của chàng đã dung hợp với tâm linh mới tới dược trình độ này, nhưng chàng phải giữ tâm linh cho yên lặng. Vụ Lý Cơ làm giảm bớt năng lực trách nào chàng chẳng kinh tâm động phách.
A Liệt đã tiếp thụ được một bài học là nhất thiết phải giữ tâm hồn cho thoải mái, không để sắc dục quấy rối, nhất là chàng phải giữ được tâm trạng cảnh giác, nếu sóng lòng dào dạt có khi mang họa sát thân.
A Liệt nghe Lương Trung Sơn thuyết một hồi tuy trong lòng còn vướng víu nhưng không nói ra miệng, đành dương mắt nhìn lão cắp ba cô gái ra vườn sau.
Chàng trở lại khách sạn đem thi thể tên phu xe đến. Lương Trung Sơn lật mặt gã này coi thật kỹ rồi đem ra vườn sau.
Lão về phòng mở túi da lấy ra một gói nhỏ rộng bằng bàn tay dài chừng gấp đôi.
Lão mở bao lấy năm cái hộp tròn lớn bằng đồng tiền mà mỏng dính.
A Liệt nhìn những vật này bằng cặp mắt hiếu kỳ.
Lương Trung Sơn nói :
- Bộ mặt này so với chân tay của tiểu chủ còn đen hơn nhiều, cần phải làm cho đen thêm mới được. Đó là một yếu quyết thứ nhất trong thuật hóa trang.
Trong những hộp nhỏ đựng màu sắc đủ loại, vàng có, đỏ có.
A Liệt chờ Lương Trung Sơn bôi mặt cho minh, hỏi :
- Tỷ như muốn hóa trang làm người da trắng thì chẳng có cách nào phải không ?
Lương Trung Sơn đáp :
- Nhà họ Tra chúng ta rất cao thâm về thuật hóa trang. Đó chỉ là vấn đề khó khăn với những người khác, còn với chúng ta là thường lắm.
Lão mở túi móc một ít màng trắng ra. Vật này mỏng như cánh ve sầu không hiểu nó là cái gì.
Lương Trưng Sơn trỏ vào những màng trắng đó ngạo nghễ nói :
- Đây là một tấm mặt nạ, cách bào chế rất tinh diệu. Đeo nó vào mặt, ngũ quan vẫn giữ nguyên hình dạng không thay đổi, nhưng nước da biến thành trắng bạch. Dù đến gần chú ý nhìn cũng khó lòng nhận ra được là mình đeo mặt nạ. Trên đời có nhiều mặt nạ đeo vào rồi mắt mũi biến hình da thịt cứng đơ không lộ vẻ gì, mới trông qua cũng nhận ra có điều khác lạ.
A Liệt hỏi :
- Đây thật là một vụ tiểu tử chưa từng được nghe. Giả tỷ tiểu tử đeo mặt nạ vào rồi thì dù là người quen thuộc cũng không nhìn ra được chỗ sơ hở mà chỉ thấy sắc mặt biến thành trắng bạch thôi phải không ?
Lương Trung Sơn đáp :
- Đúng thế ! Vì vậy nếu tiểu chủ muốn hóa trang làm người mặt trắng thì đeo tấm mặt nạ này vào rồi sẽ hạ thủ vẽ lông mày, lại lợi dụng bóng đen thẫm hay lạt để làm cho bộ mặt thành có chỗ lồi chỗ lõm.
Lão vừa nói vừa bịt mặt nạ, vẽ lông mày và sau cùng gắn một bộ râu giả cho chàng.
Lương Trung Sơn đưa gương cho chàng soi. A Liệt trông vào gương rồi cười nói :
- Quả nhiên rất giống gã phu xe. Đại thúc thật là tài tình! Khi nào rảnh tiểu tử nhất định xin đại thúc dạy tuyệt kỹ này cho.
Lương Trung Sơn nói :
- Dĩ nhiên tiểu nhân truyền cái trò chơi đó cho tiểu chủ. Chỉ mấy ngày là làm được mấy tấm da mặt để mà dùng.
A Liệt kinh hãi hỏi :
- Sao ? Đại thúc dám tính chuyện lấy da mặt của bọn Lý Cơ để chế tạo ư? Thế thì đáng sợ thật. Nếu tiểu tử đeo vào tất là khó chịu vô cùng.
Lương Trung Sơn cười hỏi lại :
- Tiểu chủ thấy nó đáng sợ Ở chỗ nào ?
A Liệt đáp :
- Đại thúc thử nghĩ coi. Bọn chúng là những cô gái đẹp nhưng lột da ra máu chảy đầm đìa thì ai mà không sợ? Chẳng lẽ đại thúc không thấy thế ư ?
Lương Trung Sơn nói :
- Tình thực tiểu nhân không thấy chi hết. Có điều tiểu chủ cứ yên tâm, vì tấm da hiện tại không phải là bóc ở da mặt họ ra.
A Liệt ngắt lời :
- Chuyện này hãy để đó. Bây giờ tiểu tử phải trở về khách sạn. Sau này chúng ta muốn gặp nhau thì làm thế nào?
Lương Trung Sơn đáp :
- Nếu hai vị Ở với nhau thì thực tình tiểu nhân không tiện lộ diện.
A Liệt nói :
- Tiểu tử ra khỏi thành này rồi bỏ xe lại sẽ cùng Âu Dương cô nương chia tay mỗi người một ngả.
Lương Trung Sơn đáp :
- Như vậy thì hay lắm ! Tiểu nhân lập tức dẫn tiểu chủ đến một nơi để tìm kiếm bí lục về Hóa Huyết thần công.
Lão ngắm lại A Liệt từ đầu xuống đến gót chân một hồi rồi nói :
- Tiểu nhân còn có vấn đề cần phải nghiên cứu với tiểu chủ, nhưng bây giờ chưa tới lúc, đành chờ sau này tái hội sẽ bàn.
A Liệt nói :
- Tiểu tử cũng không vội lắm, đến sáng hãy trở về khách sạn. Trước hết tiểu tử muốn biết rõ bộ bí lục đó hiện ở địa phương nào ?
Lương Trung Sơn đáp :
- Tiểu nhân cũng chưa thấy qua cuốn bí lục này, nhưng chủ nhân đặc biệt tín nhiệm đã được nghe lão nhân gia nhắc tới. Cuốn bí lục nầy không hiểu làm bằng chất gì, lại mỏng như cánh ve sầu. Tuy có nhiều trang nhưng cuộn lại chỉ bằng đầu ngón tay và nhét vào trong chuôi một thanh bảo kiếm truyền đời của nhà họ Tra kêu băng Phân quang kiếm.
A Liệt hỏi :
- Kích thước cuốn bí lục đó bé thôi phải không ?
Lương Trung Sơn đáp :
- Đúng thế ! Đại khái độ , tấc. Tiểu nhân cũng không biết rõ.
A Liệt hít một hơi khí lạnh hỏi :
- Đại thúc có biết nó bằng chất gì không ?
Lương Trung Sơn hỏi lại :
- Tiểu chủ biết nó làm bằng gì ư ?
A Liệt đáp :
- Nhất định nó chế bằng da người.
Lương Trung Sơn ngẩn người cười nói :
- Tiểu chủ đoán như vậy cũng có lý vì Hóa Huyết môn chúng ta có thuật chế luyện da người hay nhất thiên hạ thì quả nhiên cuốn sách này có thể chế bằng da người.
A Liệt lắc đầu hỏi :
- Không hiểu phải mất bao nhiêu da người ?
Lương Trung Sơn đáp :
- Ngoại trừ bộ mặt con người, còn da ngực, da chân đều dùng được hết. Muốn hoàn thành pho bí lục chỉ cần da mấy người là đủ.
A Liệt lại lắc đầu nghĩ thầm :
“Lương đại thúc nói đến chuyện này mà giọng lưỡi hời hợt như không thì ra đại thúc coi nhân mạng rất tầm thường. Nếu vậy họ Tra nhà mình không phải là chính phái.” Chàng nghĩ tới điểm này trong lòng cực kỳ buồn bã không dám nghĩ hơn nữa, vì nếu quả họ Tra ở Hóa Huyết môn không phải là chính phái thì sát nghiệp thâm trọng. Hơn nữa phụ thân chàng là Tra Nhược Vân đi tới đâu gian dâm phụ nữ nhà người ta đến đấy thì có bị trừng phạt diệt tộc cũng là đáng tội.” Lương Trung Sơn cũng trong lòng cảm khái vì thấy tiểu chủ tuy là người rất thông minh cơ cảnh chẳng thẹn là dòng dõi hổ môn, nhưng lại không có tính cách anh hùng hảo hán mà lại nhát gan. Lão cho là tính tình con người như chàng không đủ làm cho oai danh chấn động giang hồ.
Hai bên mỗi người đi theo một ý nghĩ riêng nhưng không lộ ra ngoài mặt. A Liệt hỏi sang chuyện khác :
- Thanh Phân quang kiếm hình thù thế nào ? Nó đặc biệt ở điểm gì ?
Lương Trung Sơn đáp :
- Tiểu nhân nghe nói thanh kiếm này sắc bén nhất thiện hạ, trong vũ trụ này không còn thứ khí giới nào bì kịp. Nhưng hình thù nó ra sao tiểu nhân cũng không biết.
A Liệt ngạc nhiên hỏi :
- Vậy chúng ta đi kiếm nó ở địa phương nào?
Lương Trung Sơn đáp :
- Trong tòa Tra gia của chúng ta có một cái kho bí mật, bọn đối đầu nhất định không tìm thấy. Tiểu chủ mà mở được kho bí mật đó ra sẽ trở nên người giàu có thứ nhất địa phương này. Tiền của tha hồ xài không hết. Dĩ nhiên Phân quang kiếm và bí lục thần công đều ở trong kho.
A Liệt nghe lão nói vậy rất lấy làm cảm động đáp :
- Đại thúc là người trung hậu khác thường, không lấy tài vật trong kho bí mật làm của riêng mình.
Lương Trung Sơn mỉm cười đáp :
- Tiểu nhân làm gì có phúc phận đó. Tiểu nhân đoán rằng trong cho bí mật kia nhất định còn nhiều sự vật kỳ lạ khó mà tưởng tượng được. Đây là tiểu nhân ngẫu nhiên được nghe người nói tới mà suy đoán ra.
Đột nhiên lão lộ vẻ hứng khởi. Nguyên lúc lão nói đến chuyện mình phán đoán chợt nhớ ra trong nhà họ Tra có một môn kỳ dược bí truyền. Ai uống thuốc đó vào rồi dù nhút nhát đến đâu cũng biến thành lớn mật giết người không ớn tay. Thứ thuốc này rất cần dùng cho A Liệt.
Lão được an ủi vô cùng, tự nhủ :
- Chỉ cần sao tiểu chủ thay đổi lòng dạ cho thật tàn độc là đủ, vì thân thể chàng đã thoát thai hoán cốt. Nếu chàng luyện thành công tuyệt kỹ của bản môn thì lo gì không hoành hành thiên hạ để khôi phục oai danh chấn động của Hóa Huyết môn.
A Liệt thấy vẻ mặt lão hứng khởi hỏi lão đã nghĩ gì thì lão chỉ ậm ừ chứ không nói rõ cho chàng biết.
A Liệt cũng không hỏi nữa, chàng nói :
- Tiểu tử định rời khỏi thành Hứa Xương chừng mấy chục dặm là bỏ xe ngựa lại cùng Âu Dương Tinh chia tay. Tiểu tử đến thành Khai Phong tế mộ gia mẫu, vì sau này e rằng ít có thì giờ rảnh đến đó tế điện. .. Chàng nói tới đây động mối thương tâm. Hàng châu lã chã khôn cầm.
Lương Trung Sơn trong lòng áy náy nhưng thấy chàng đang lúc thương tâm, không tiện ngăn trở, đành gật đầu hỏi :
- Vậy bao giờ chúng ta mới lại gặp nhau ?
Lão ngẫm nghĩ một chút rồi hỏi tiếp :
- Đến Chu Tiên trấn được chăng ? Âu Dương Tính có qua nơi đó không ?
A Liệt đáp :
- Tiểu tử cũng không rõ. Chúng ta đến Khai Phong hay hơn, vì đại thúc còn phải giúp tiểu tử một việc.
Lương Trung Sơn ngấm ngầm kinh dị vì lão tưởng A Liệt hãy còn tấm thân cô độc thì sao lại nhiều việc thế ?
A Liệt đem vụ Phùng Thúy Lam vắn tắt thuật lại.
Đoạn chàng nói :
- Hiện giờ Cái Bang đã giăng lưới, một mặt họ dùng cách phi báo độc môn thông tri cho mưới mấy tay cao thủ từ hai miền nam bắc chuyển qua hướng tây vừa đi vừa điều tra.
Còn năm, sáu người nhằm hướng đông mà rượt theo thành thế tiền hậu giáp công. Giả như thông báo cho nàng biết trước thì may ra nàng thoát được đại nạn.
Lương Trung Sơn nói :
- Phùng cô nương đã có ơn cứu mạng tiểu chủ thì bất luận trường hợp nào chúng ta cũng phải giúp đỡ cô.
Lão nhắm mắt lại ngẫm nghĩ một lúc rồi mở mắt ra nói :
- Tình hình Phùng cô nương thật nguy nan đến tột độ vì theo sự phỏng đoán của tiểu nhân thì nơi hội họp của Cái Bang chắc là ở thành Khai Phong. Đồng thời bảy môn phái lớn truy nã người giả làm Hóa Huyết môn cũng lấy Khai Phong làm trung tâm điểm. Họ bố trí cạm bẫy rồi thắt nhỏ dần dần vòng vây lại. Gia dĩ bọn Cực lạc giáo có khi cũng đi về phía đông kéo đến Khai Phong. Thế là ba lộ quân nầy cùng bất lợi phi thường cho Phùng cô nương.
Trừ lộ quân Cái Bang không kể đến, lộ quân của bảy môn phải lớn hễ phát giác ra người khả nghi là động thủ tróc nã, Phùng cô nương đù có được giải thích cặn kẽ nhưng tung tích cô đã bị bại lộ thì nguy hiểm không biết đến thế nào mà nói ! Còn bọn Cực Lạc giáo, ngoài chuyện hiểu lầm, chúng lại có hành động dâm dục tồi tàn.
Lương Trung Sơn phân tích như vậy, hiển nhiên Phùng Thúy Lam đang bị hãm vào mấy tầng nguy cơ.
A Liệt cấp bách nhảy bổ lên hỏi :
- Thế thì làm thế nào cho được ?
Lương Truns Sơn mặt lạnh như băng nhắm mắt ngẫm nghĩ một lúc rồi nhếch một nụ cười, mở mắt ra nói :
- Tiểu nhân có kế này để tạm giải mối nguy cho Phùng cô nương và có lọi cho chúng ta. Nhưng không hiểu có làm được chăng ?
A Liệt vội hỏi :
- Đại thúc có diệu kế gì? Nói mau đi!
Lương Trung Sơn đáp :
- Lộ nhân mã Cái Bang hãy tạm thời gác sang một bên, hãy nói đến hai lộ là môn phái lớn và Cực Lạc giáo, muốn làm cho họ rối loạn cũng chắng khó gì. Chúng ta chia nhau ra mà động thủ phát tín hiệu báo thù ở những nơi khá xa quanh thành Khai Pllong. Hai lộ nhân mã kia bị dẫn dụ chuyển hướng đi nơi khác. Cử động này còn có chỗ hay nữa là con người giả mạo bản môn cũng phải kinh hãi, họ sẽ hết sức đìều tra. Động tác của họ thế nào cũng lộ manh mối. Hơn nữa địch nhân càng rối loạn thì cuộc mưu đồ của chúng ta càng có lợi.
Lão ngừng lại một chút rồi nói tiếp :
- Sự thực Hóa Huyết môn chúng ta đang chuẩn bị trả thù nên nhân cơ hội này tiêu diệt bớt một phần tay chân của Cực Lạc giáo cũng là hay lắm.
A Liệt nói :
- Tiểu tử rất tán thành điều này.
Lương Trung Sơn nói :
- Bây giờ tiểu nhân lập tức đem bí quyết về việc truyền huyết vũ thư dạy cho tiểu chủ để tiểu chủ đối phó với Cực Lạc giáo.
A Liệt nói :
- Trong phái lớn thì tiểu tử căm hận nhất là phát Bắc Mang cùng Thanh Long Hội. Nhờ đại thúc hạ thủ hai phái đó.
Lương Trung Sơn đáp :
- Được rồi ! Chúng ta chia nhau phát Huyết Vũ thư. Nếu dọc đường quả thấy ám ký của Phùng cô nương thì tự nhiên phải thông tri cho cô biết ngay. Nhưng tiểu chủ cần chấp thuận một điều của tiểu nhân.
A Liệt hỏi :
- Điều gì ?
Lương Trung Sơn đáp :
- Trước khi chúng ta chưa hội diện được, tiểu chủ đã đến phủ Khai Phong thì hãy tế mộ trước đi, chờ tiểu nhân tới nơi sẽ cùng nhau hành động.
A Liệt nói :
- Hay lắm !
Lương Trung Sơn nói :
- Tiểu nhân thường qua lại với một nhà buôn bán ở Khal Phong, vậy tiểu nhân viết thư giới thiệu, tiểu chủ đến đó tạm trú. Ngoài ra nếu tiểu chủ muốn thay đổi sắc mặt thì đem đi một bình rượu là được.
A Liệt cầm lấy phong thơ trở về đến khách sạn thì trời dã gần sáng.
Âu Dương Tinh thấy chàng về lại trách móc chàng đi lâu quá.
Một lúc sau trời sáng rõ, A Liệt mặc bộ áo của người phu xe vào tàu ngựa chuẩn bi đóng xe rồi trở ra trả tiền cho chủ quán. Đoạn chàng đưa Lý Cơ giả (tức Âu Dương Tinh) lên xe đi ngay.
Nhà quán tuy thấy số người ít đi nhưng cũng không dám hỏi vì họ sợ nhất là những nhân vật giang hồ đeo đao kiếm bên mình.
Ra khỏi thành, A Liệt vừa gia roi cho ngựa chạy vừa hỏi :
- A Tinh ! Cô định đi về phương nào ?
Âu Dương Tinh lặng lẽ một lúc rồi hỏi lại :
- Ngươi có việc gấp phải làm hay sao ?
A Liệt đáp :
- Đúng thế !
Âu Dương Tinh nói :
- Ta biết ngươi không phải hạng tầm thường vì thuật cải trang của ngươi đủ khiến cho ta ngó thấy nhiều manh mối.
A Liệt giật mình kinh hãi nghĩ thầm :
- Đây đúng là một điều sơ hở rất lớn. Néu cô này biết mình là người Hóa Huyết môn thì hỏng bét.
Bỗng nghe Âu Dương Tinh cười khanh khách hỏi :
- Ta đã nghiên cứu thì những lời ngươi nói cũng có ít nhiều sự thực!
A Liệt hỏi :
- Kết quả cuộc nghiên cứu của cô thế nào ?
Âu Dương Tinh không trả lời, dường như cô đắm chìm vào trong dòng tư tưởng mông lung.
A Liệt cũng không tiện nói nhiều, giục ngựa ruỗi xe, chẳng mấy chốc đã đi được ngoài hai mươi dặm. Chàng trấn tĩnh tâm thần, tự nghĩ :
“Ta phải bỏ đi mới được. Cỗ xe này để lại nhiều vết tích, nên hủy đi là hơn. Vả lại ta cần hành động đơn độc.” Không còn đang ngẫm nghĩ toan lên tiếng thì đột nhiên phía trước mặt gần đó có hai con trâu đang húc nhau trên đường. Hai gã mục đồng chạy ra quát tháo mà không phân khai hai con vật được.
Bị hai con trâu cản đường, cỗ xe ngựa không đường vượt qua.
A Liệt đành kìm ngựa lại chờ cho bọn mục đồng đuổi hai con trâu.
Chỉ trong nháy mắt hai đầu đường lớn bao nhiêu xe ngựa đều bị ngăn chặn. Chẳng ai dám đến gần.
Trong bọn khách đi đường, một người lớn tiếng chỉ dẫn cho hai tên mục đồng làm theo.
Sau một lúc nhốn nháo. A Liệt liếc mắt nhìn thấy bên cỗ xe có bốn, năm người đứng.
Trong đám này có một lão ăn xin người cao mà gầy, mặt đen thui lại nhiều vết nhăn.
Cái đó chẳng có chi là lạ, nhưng A Liệt động tâm tự hỏi :
- “Phải chăng lão là người Cái Bang?” Trước đây chưa bao lâu chàng bị người Cái Bang bắt đem đi. Cảnh tượng đó lại hiện ra trong đầu óc. Không hiểu chàng căm hận hay có tâm sự gì ?
Chàng tự nhủ :
- Bất luận lão này có phải người Cái Bang hay không, mình cũng phải điều tra cho biết, đêm nay không hiểu nên đối phó với lão thế nào ?
Hiện giờ chàng đã hóa trang, nếu không thì chàng đã bị bại lộ hành tung.
A Liệt liền nhảy xuống xe, chàng xem lại con ngựa rồi quanh đến bên lão cái hết sức đổi thành giọng ồm ồm hỏi :
- Phải chăng lão trượng vừa ở Hứa Xương tới đây ?
Chàng hỏi một cách đột ngột dường như để chờ đối phương trả lời rồi sẽ hỏi tiếp về nội dung câu chuyện.


Hồi 47

Cắp Ống Nhòm Xong Lại Đốt Xe


Lão cái nheo mắt nhìn chàng đáp :
- Không phải...
A Liệt nhún vai nói :
- Tại hạ coi lầm người rồi.
Lão cái lạnh lùng hỏi :
-Coi lầm người nào?
A Liệt trừng mắt lên hỏi lại :
- Coi lầm người nào mà không được?
Lão cái lẳng lặng lảng ra chỗ khác.
A Liệt cười thầm trong bụng tự nghĩ :
- Cha này muốn giả mạo khẩu âm người phương bắc nhưng vừa nghe đã biết ngay là một tên trong bọn tối hôm qua và bọn chúng kêu bằng Huỳnh trưởng lão. Hừ ? Bây giờ lão còn phải giữ qui củ Cái Bang không dám sinh sự gây lộn với người thường. Âu là ta nhân cơ hội này nhục mạ lão một phen cho hả giận. May ở chỗ chẳng bao lâu ta trở lại chân tướng, hình dạng này không còn tồn tại nữa.
Trong lòng xoay chuyển ý nghĩ, chàng thấy lão Cái đã lảng ra xa ba thước, liền lớn - tiếng quát :
- Này ! Hãy đứng lại!
Mấy người hành khách đứng quanh đó đều quay đầu nhìn lại quả thấy lão Cái dừng bước, hỏi :
- Chuyện gì vậy?
A Liệt liền chạy tạt giơ đầu ngón tay ra như muốn đâm vào mũi lão. Chàng làm mặt -giận nói :
- Lão quỉ này muốn làm trò gì ? Vừa rồi ở trong thành chính lão đã gây sự rắc rối.
Lão cái sửng sốt. Chính lão cũng chẳng hiểu mình đã gây ra việc gì … Lão liền hỏi :
- Việc gì mới được chứ?
A Liệt quay lại hỏi Âu Dương Tinh :
- Đại tiểu thư ! Có phải lão khiếu hóa này không?
Âu Dương Tmh ngồi trong xe vén rèm hé mở ra đáp :
- Phải rồi ! Chính lão đó.
Sự thực cô cũng không hiểu A Liệt muốn giở trò gì mà chỉ biết theo hùa giúp chàng cho nên việc.
A Liệt quắc mắt nhìn lão Cải hầm hầm quát mắng :
- Lão con khỉ này muốn chết chăng ? Lão đã vén rèm lên để ngó trộm gì?
Mọi người chợt tỉnh ngộ cho là lão Cái dòm trộm xe của người ta. Hành vi này chắc để ăn cắp vặt gì chứ không còn sai nữa..
Vì thế mọi người đối với lão Cái đều lộ vẻ khinh bỉ chán ghét. Dù A Liệt có động thủ đánh lão, cũng chẳng ai can thiệp. Lão Cái chau mày hỏi lại :
- Thế này thì kỳ thật ! Lão hóa tử chưa từng bước vào tỉnh Hứa Xương thì làm sao lại có hành động đó được?
A Liệt nắm tay khoa lên trước mặt lão hai lần lớn tiếng quát :
- Lão gia coi bộ lão rụt đầu rụt cồ, đúng không phải người lương thiện. Lão gia muốn nện cho lão một quyền, nhưng chỉ sợ lão già suy nhược chẳng chịu nổi.
Chàng nói phun cả nước bọt bắn vào mặt Lão Cái, thật khiến cho người ta khó chịu.
Nhưng chàng đã coi đúng lão là một tay cao thủ giữ địa vị trưởng lão Cái Bang nên lão phải gìn giữ lề luật, không dám động thủ một cách khinh xuất, đành lùi lại mấy bước liền.
A Liệt còn liên hồi thóa mạ lão con khỉ, lão phải gió, lão chó má rồi mới trở về lên xe.
Chàng cầm roi ngựa còn trợn mắt nhìn lão một lần ra chiều rất phẫn nộ.
Sau một lúc lâu, hai con trâu rời nhau ra rồi, đường lối đã qua lại được. A Liệt gia roi cho ngựa chạy. Vó ngựa đập xuống đường cuốn lên một vùng cát bụi.
Xe đi được chừng bốn, năm dặm, A Liệt nói :
- A Tinh ! Chúng ta nên bỏ xe thôi.
Âu Dương Tinh nói :
- Ngươi hãy thử coi chừng xem sao ?
A Liệt hỏi :
- Theo ý cô nương thì liệu lão Cái có theo dõi chúng ta không ?
Âu Dương Tinh đáp :
- Cái đó đã hẳn. Bây giờ nhất cử nhất động ở cỗ xe này đều trong vòng giám thị của họ.
A Liệt hỏi :
- Tại hạ quan sát không biết ai là người giám thị ?
Âu Dương Tinh đáp :
- Hẳn thế ! Người ta ở ngoài xa giám thị chứ khi nào họ tới gần.
A Liệt hỏi :
- Sao cô nương biết rõ thế ?
Âu Dương Tinh đáp :
- Giả tỷ ngươi biết lão Khiếu Hóa đó lai lịch thế nào, chắc ngươi không vũ nhục lão đến thế !
Câu nầy tựa hồ là một câu cảnh cáo mà thực ra cô có ý ám thi chàng :
Nếu chàng không nói vì duyên cớ gì thì cô cũng không cho chàng hay bất cứ chuyện gì.
A Liệt nói :
- Bất chấp lai lịch lão thế nào, lão cũng chỉ là người xin cơm.
Âu Dương Tinh đáp :
- Đã thế ta không nói nhiều nữa.
A Liệt hỏi :
- Sự thực cô đã biết những gì ?
Âu Dương Tinh hỏi:
.
- Ngươi không mắc bịnh thần kinh thì sao vô duyên vô cớ lại nhục mạ người ta làm chi ?
A Liệt nói :
- Tại hạ cố ý lưu lại một ấn tượng sâu xa vào đầu óc người ta. Có làm thế thì mọi người mới biết là cỗ xe này đã qua đây.
Âu Dương Tinh hỏi :
- Rồi sao nữa ?
A Liệt đáp :
- Rồi cô nương đến Tôn giả tập, tại hạ đi làm việc của tại hạ.
Âu Dương Tinh nói :
- Cái đó là tùy ngươi. Nhưng ta nói cho ngươi hay :
Hễ bỏ xe là có người chặn đường chất vấn liền.
A Liệt nghĩ thầm ; - Cô không chịu nói thì ta không hỏi nữa.
Rồi chàng nói :
- Vậy bây giờ hãy thử xem lời nói của cô nương có ứng nghiệm không ?
Hai bên đã găng nhau rồi. Âu Dương Tinh cũng biết thế. Theo bản tính của cô thì bất luận trường hợp nào cô cũng không chịu nhượng bộ, nhưng lúc này lòng cô nhũn ra, muốn thi gan không được.
Bỗng cô thở dài nói :
- Ngươi cũng biết lão Khiếu Hóa là một tay cao thủ Cái Bang rồi phải không? Theo lẽ ngươi nên biết nghệ thuật bí mật của Cái Bang một chút. Nhất là nghệ thuật “Thập lý tiềm khuy” càng nên hiểu rõ. Vậy ngươi mà bỏ xe thì làm sao che mắt được bọn đối phương.
A Quệt lên tiếng :
- A Tinh ! Tin hay không là ở nơi cô. Sự thực tại hạ không hiểu gì về nghệ thuật của Cái Bang. Nhưng tại hạ thừa nhận có biết Cái Bang và lão Khiếu hóa đó là Huỳnh trưởng lão.
Chàng dừng lại một chút rồi tiếp :
- Tại hạ nghe người ta nói thì Cái Bang không cho đệ tử gây sự trước mặt người thường, nên tại hạ mới vũ nhục lão trước mặt khách qua đường.
Chàng càng nói càng ra chiều cứng cỏi thì Âu Dương Tinh càng nghe càng cảm thấy mình mềm yếu không dám chọc giận chàng, cô nhỏ nhẹ đáp :
- Thế ra ngươi không hiểu, vậy ta không thể trách ngươi chỉ bàn đến chuyện bỏ xe.
Thuật “Thập lý tiềm khuy” theo chỗ ta biết là một công cụ chế ra bằng một cái ống tre nhét pha lê vào để trông thấy cảnh vật ở xa vượt hơn cặp mắt thịt đến mấy lần. Nhưng ta đã theo kiểu làm một cái mà hoàn toàn vô đụng.
A Liệt nói :
- Đó chắc chỉ là lời đồn không đúng sự thực.
Âu Dương Tinh nói :
- Cái đó khó mà biết dược, nhưng nhiều người liên thủ với Cái Bang để đối phó với kẻ thù đã xác nhận họ sử dụng thứ ống nhòm kỳ dị này và quả nhiên có thể trông thấy cảnh vật ở xa như gần trước mắt. Những người nói chuyện này đều là hạng có đanh vọng, tuyệt đối không phải họ bịa chuyện.
A Liệt hỏi :
- Bây giờ hãy tin là chuyện đó có thật. Chờ chúng ta hoặc ăn cắp hoặc đoạt được một ống về coi là biết chân giả ngay.
Âu Dương Tinh nói :
- Ăn cấp thì nhất định không được rồi. Còn dùng cách cưỡng đoạt thì một là đối phương không phải hạng dễ chơi. Hai là không nên gây thù oán với Cái Bang. Có phải thế không ?
A Liệt gật đầu khen phải. Thực ra trong thâm tâm chàng đã có chủ ý đối với việc nầy.
Bây giờ đã không nên bỏ xe, A Liệt phải suy nghĩ cách nào giải quyết mối nguy cơ do cỗ xe này đem lại.
Chẳng bao lâu mặt trời đóng ngọ. A Liệt cho xe đi vào thị trấn dừng lại trước cửa tiệm bán mì. Lúc này trong tiệm rất đông khách. A Liệt liền xuống xe quanh ra mé bên làm bộ cung kính nói :
-A Tinh ! Người ta thấy tại hạ hình dáng thế này, nhất định đoán cô nương là chủ nhân.
Âu Dương Tinh nói :
- Ngươi nói nhỏ một chút đừng để người nghe tiếng.
A Liệt nói :
- Tại hạ đi mua một bát mì cho cô nương.
Âu Dương Tinh nói :
- Đừng lấy mì. Chỉ cần một ít thịt bò khô và mấy tấm bánh là đủ rồi.
A Liệt khom lưng dạ một tiếng rồi rảo bước chặy vào điếm mua thịt bò cùng bánh mì đưa lên xe. Đoạn chàng lại trở vào điếm đảo mắt nhìn quanh một lượt. Quả nhiên chàng phát giác ra con người chàng muốn kiếm ngồi bên cái bàn nhỏ trong góc phòng. Đại hán này ăn mặc theo kiểu phu khuân vác đang ngồi ăn mì. May các bàn khác ăn đều đông cả, chàng liền lại ngồi đối diện với hán tử.
Hán tử chỉ ngó A Liệt một cái rồi không chú ý đến chàng nữa.
A Liệt đoán chắc hán tử này là ngưòi chỉ làm ăn bằng tay chân, còn đầu óc gã giản dị lắm.
Chàng liền nói:
- Này chú ! Nếu chú giúp ta một chút thì ta cớ cơ hội làm tiền và thù lao cho chú mấy lạng bạc.
Mấy lạng bạc thời bấy giờ đối với một người phu khuân vác là một món tiền lớn. Vì thế đại hán ngạc nhiên ngửng đầu nhìn chòng chọc vào mặt A Liệt. A Liệt hỏi ngay :
- Ngoài kia có cỗ xe ngựa, chú có đánh xe được không ?
Đại hán đáp :
- Đó là nghề nghiệp của tiểu nhân, sao lại không được?
A Liệt nói :
- Thế thì hay lắm ! Chú hãy nghe cho kỹ. Dọc đường ta còn phải chạy đi làm một việc, nhưng không muốn cho tiểu thư ngồi trong xe hay biết. Nếu ta bỏ xe đi lúc trở về nhà tất bị lão gia nghiêm trách. Vậy lúc ấy chú ngồi cầm roi ngựa thay ta một đoạn đường. Ta chạy đi một lúc xong việc rồi trở về len lén thay đổi vào chỗ chú. Chú có hiểu không ?
Đại hán đáp :
- Cái đó dễ quá rồi. Nhưng lúc tiểu thư hỏi tiểu nhân điều gì thì làm thế nào?
A Liệt cười đáp :
- Tiểu thư vừa ăn xong bao giờ cũng nằm ngủ, chẳng hỏi gì đâu. Ta biết chắc như vậy.
Đại hán thấy A liệt thẩy ra một đĩnh bạc nặng tới , lượng rồi úp bát che đi đẩy tới trước mặt mình thì trong lòng mừng rỡ không biết đến thế nào ma nói.
Bỗng nghe A Liệt bảo :
- Xong việc rồi ta còn tặng cho chú một đĩnh bạc nữa. Bây giờ chú hãy thu lấy số bạc này và nghe ta dặn. Trước hết chủ ra tiệm đầu tóc bảo họ làm cho bộ râu giả rồi ra đầu thị trấn đến khúc quanh có cây lớn, chú ở đó chờ xe ta đi qua, ta sẽ quăng cho chú một bọc áo. Chú thay áo rồi lại theo đường nhỏ tiến về phía trước. Chú thấy chỗ nào chuyển vào rừng cây thì ẩn trong đó mà đợi.
Đại hán đáp :
- Ra khỏi trấn này chừng dặm tới quán lương đình, lại đi thêm mấy chục bước là đến một khu rừng. Nhiều người không muốn đi đường vòng cho xa thường xuyên tắt qua khu rừng này.
A Liệt cả mừng nói :
- Thế thì tuyệt diệu ! Chúng ta đổi người ở đó. Nhưng đến chỗ nào sẽ quay trở lại?
Đại ían ngẫm nghĩ một lúc rồi đáp :
- Đi chừng , dặm là đến chỗ ngã ba thông tới Thạch Kiều. Từ ngã ba đường rẽ vào chừng hơn hai chục bước có tòa miếu Thổ Địa. Tôn giá ẩn ở phía sau miếu. Tiểu nhân giả vờ đi tiểu để tôn giá lên xe trở lại.
A Liệt nghĩ thầm :
- Gã này rất thuộc đường đất đủ tỏ gã là người địa phương này không còn sai nữa.
A Liệt giục đại hán ăn uống, đồng thời hỏi tên họ gã. Gã cho hay tên là Trương Phát.
Trương Phát ra khỏi quán trước để chuẩn bị bộ râu giả. A Liệt ăn xong cũng đứng lên thủng thẳng lên xe cho đi thong thả để chờ Trương Phát.
Xe tới quán Lương đình, A Liệt theo lời Trương Phát dặn, cho xe xuyên qua khu rừng.
Khi cỗ xe ngựa ra khỏi khu rừng thì người ngồi trong xe là Trương Phát.
A Liệt nhảy lên cây chuyền tới ven rừng, ẩn vào trong đám cành lá rậm rạp nhìn ra ngoài.
Mục lực của chàng khác với người thường. Quả nhiên cũng nhìn thấy trên sườn núi cách đó chừng dặm thấp thoáng có bóng người đứng dưới gốc cây. Người này lại dùng chỗ cỏ mọc cao để ẩn mình. Mục lực chàng không phải hạng tầm thường mới nhìn rõ được.
Chẳng bao lâu chàng đã đi quanh đến chỗ sườn núi đó. Bây giờ chàng nhìn rõ mặt nhân vật khả nghi ở dưới gốc cây rồi thì thấy hắn ăn mặc theo kiểu khất cái, tay cầm ống trúc dài hơn thước. Hắn để đầu ống trúc vào mắt mà nhìn ra xa. A Liệt cười thầm trong bụng, đảo mắt nhìn xuống theo chiều hướng ống trúc thì thấy rõ khu đồng ruộng bát ngát có đường lớn ngoằn nghoèo chạy qua. Khách bộ hành cùng xe ngựa đông như kiến bày ra trước mắt.
Chàng thấy cỗ xe của mình đã ở ngoài xa mấy dặm, nghĩ bụng :
- “Chỉ cần nhãn lực minh mẫn là trông xa cũng rõ, hà tất phải dùng ống nhòm” Nhưng rồi chàng lại xoay chuyển ý nghĩ :
- “A ! Ta hiểu rồi ! Bọn người Cái Bang quả nhiên lão luyện và cẩn thận. Nếu họ không có ống nhòm thì chẳng thể nào nhìn rõ mặt mũi người trên xe được.” Chàng nghĩ tới đây lập tức sinh lòng kính phục người Cái Bang hơn trước nhiều.
Chàng nhớ lại lời Âu Dương Tinh nói nhân vật sử dụng ống nhòm tất là tay cao thủ, nên không dám liều lĩnh hấp tấp. Chàng vắt óc để nghĩ biện pháp lấy cho bằng được cái ống trúc kia.
A Liệt chờ một lúc bỗng thấy người khất cái đứng dậy vươn vai rời cái ống trúc khỏi tầm mắt, Chàng biết vì hắn ngưng thần chú ý đã lâu nên mỏi mắt cần phải nghĩ ngơi.
A Liệt đảo mắt nhìn lẹ xuống phía dưới thì thấy cỗ xe ngựa của mình đi tới đoạn đường giữa khoảng bình nguyên, bốn mặt bát ngát, không có thứ gì che lấp thị tuyến.
Chàng lẩm bẩm :
- Thảo nào thằng cha này bỏ ống nhòm không cần dùng nữa.
Người khất cái đó lối tuổi, mới nhìn đã biết ngay người Giang Nam. Hắn đặt ống nhòm xuống phiến đá rồi đảo mắt nhìn quanh bốn phía.
A Liệt mừng thầm nghĩ bụng :
- Nếu hắn đi giải hay đi tiểu lúc này thì thật là một cơ hội rất tốt cho ta hạ thủ.
Ý nghĩ vừa thoáng qua trong đầu óc, A Liệt liền chạy như bay lướt tới mau lẹ vô cùng.
Lúc này tên khất cái đã đi vào lùm cây rậm cách dó chừng hơn trượng. A Liệt quyết tâm tự nhủ :
- Dù gã khất cái phát giác cũng đành, ta phải đoạt lấy ống nhòm kia mới xong.
Chàng lướt tới không một tiếng động mà thần tốc phi thường.
Quãng cách vài trượng chớp mắt đã tới, A Liệt chẳng kể gì đối phương có phát giác ra mình hay không, chàng vươn tay chụp lấy ống trúc rồi trở gót chạy về lối cũ.
Chàng không thấy sau lưng có tiếng động thì đoán chắc là mình đã đắc thủ một cách bình yên. Chàng liền chạy theo đường vòng quanh thật lẹ xuống núi, chân không dừng bước.
Dọc đường dĩ nhiên thỉnh thoảng chàng quay đầu nhìn lại vẫn không thấy người đuổi theo. Chàng liền chạy một mạch theo đường chính cung đến chỗ hẹn cách đó chừng hơn mười dặm.
A Liệt ẩn sau miếu thổ địa một lúc lâu mới thấy cỗ xe ngựa đi tới. Trương Phát dừng xe chạy đến phía trước miếu để cùng A Liệt hội diện.
A Liệt đưa cho gã một đĩnh bạc. Gã cởi bỏ áo ngoài tháo chòm râu giả gói cả vào với quần áo không để rớt một sợi nào xuống đất.
Trương Phát lại theo rừng cây chạy đi. Còn A Liệt trở về ngồi trên xe. Tiện tay chàng nhét bọc quần áo vào trong thùng xe rồi quay lại bảo Âu Dương Tinh :
- Cô nương lưu tâm kiểm tra lại một lần coi, nhưng đừng để lộ ra vết tích gì mới được.
Âu Dương Tinh đã biết A Liệt bỏ đi một lúc, cô đang hồi hộp trong lòng vì sợ chàng đi biệt tích, nhưng vì muốn giữ thể diện, cô vẫn kín tiếng.
Âu Dương Tinh theo lời A Liệt kiểm tra lại, phát giác ra chiếc ống trúc thì không khỏi giật mình kinh hãi. Lúc cô ngẩng đầu nhìn lên thấy A Liệt đã ruỗi xe trở ra đến đường lớn liền dùng phép truyền thanh hỏi :
- Ngươi làm sao lấy được cái đó ?
A Liệt không hiếu cách truyền thanh, đành lẳng lặng không nói gì.
Âu Dương Tinh lại phát giác ra gói râu giả liền hiểu ý A Liệt, nàng không dám để vương vãi, gói cẩn thận lại.
Đoạn cô dùng phép truyền thanh nhìn A Liệt nói :
- Bọn Cái Bang mất cái này tất chúng tìm đến bọn ta.
A Liệt vẫn không trả lời, Âu Dương Tinh bấy giờ mới tỉnh ngộ. Cô nói khẽ :
- Có khi họ chưa phác giác được ngay vì họ chưa hay biết việc thay người. Họ cho rằng chúng ta hiện ở dưới tầm mắt giám thị của họ và chẳng có cách nào hành động được.
Nhưng sau cùng không tìm được manh mối gì họ sẽ thử lần mò đến chỗ chúng ta.
A Liệt ngồi đằng trước gật đầu tỏ ý tán đồng giả thuyết của cô.
Âu Dương Tinh lại nói :
- Ta không hiểu ngươi tìm cách lấy cho bằng được cái này để làm gì ? Ta nhận thấy đó là mầm hoa. sát thân. Một ngày kia Cái Bang điều tra ra vụ này, nhất định sẽ đem toàn lực đối phó với chúng ta.
A Liệt khẽ nói :
- Bây giờ người cưỡi ngựa đã đi qua rồi, tại hạ có thể lên tiếng. Cô nương nhắc tới mầm họa sát thân là một điều cảnh cáo rất đích đáng.
Âu Dương Tinh lại nói :
- Khi bọn người Cái Bang không tìm ra được manh mối nào khác nhất định họ sẽ nêu ra giả thuyết chúng ta là một đoàn thể nào đó nhử mồi dẫn dụ cho họ theo dõi để thừa cơ đánh cắp ống trúc. Chúng ta cần chuẩn bị cách đối phó mới được.
A Liệt hỏi :
- Cô nương tính chúng ta nên làm thế nào ?
Âu Dương Tinh đáp :
- Ta cũng không biết..
A Liệt nói :
-Hiện giờ việc cần kíp là phải tiêu hủy cỗ xe này, nhưng mình hiện đang ở dưới tầm mắt giám thị của Cái Bang thật khó mà thi hành được.
Âu Dương Tinh nói :
- Nếu dùng thủ pháp của người Hắc Đạo thì cũng không lấy gì làm khó lắm.
A Liệt hỏi :
- Theo phương pháp của người Hắc Đạo thì làm thế nào ?
Âu Dương Tinh đáp :
- Họ sẽ tìm cách giết chết một người đặt vào trong xe. Ngươi chờ cho ta đi khỏi rồi hãy phóng hỏa đốt xe và trốn đi. Trong đống tro ta còn lại xác chết nhưng không chứng minh được hài cốt đó có phải của ta hay không.
A Liệt nói :
- Biện pháp đó hay lắm. Chúng ta có thể dùng được.
Âu Dương Tinh nói :
- Gã thay ngươi vừa rồi đúng là nhân vật hy sinh hay nhất vì cử động này bịt miệng gã nữa. Thật là nhất cử lưỡng đắc.
A Liệt nói :
- Cái đó không nên. Gã không có tội, sao mình lại tùy tiện hạ sát gã được!
Âu Dương Tinh nói :
- Nếu vậy thì ngươi còn biện pháp nào khác?
A Liệt nói :
- Tại hạ đã có biện pháp. Kia kìa ! Phía trước có một cây cổ thụ bóng che rợp cả đường cái, cô có trông thấy không ?
Âu Dương Tinh đáp :
- Ta thấy rồi. Ngươi tính sao ?
A Liệt nói :
- Lúc xe ngựa qua đó cô nhảy lên cành cây mà ngồi. Dĩ nhiên cô đem cả mọi vật tùy thân mới dược. Thế rồi xe chạy khỏi một quãng xa cô nhảy xuống đi làm việc của cô.
Chúng ta sẽ gặp nhau ở Phủ Khai Phong được không ?
Âu Dương Tinh hỏi :
- Ta có đem cái ống trúc kia đi không ?
A Liệt đáp :
- Không được ! Tại hạ còn muốn lợi dụng nó.
Cỗ xe đi qua cây cổ thụ rồi, A Liệt liền cho xe chạy mỗi lúc một nhanh hơn, xe đi chừng được hơn hai chục dặm thì gần đến bờ sông. A Liệt bỏ đường lớn, cho xe chạy rẽ ngang theo bờ sông, chứ không xuống bến đò. Xe chạy đến một khu đất cao thì dùng lại.
A Liệt châm lửa đốt xe ngựa. Chành dấu cái ống nhòm của Cái Bang vào trong mình.
Chờ cho khói bốc lên mù mịt chàng thả ngựa đi rồi đẩy xe đến tận bờ sông. Lửa cháy bốc lên ùn ùn rồi rớt xuống sông vỡ tan tành.
Dĩ nhiên A Liệt làm cách này thì không còn ai có thể kiểm tra một cách tỷ mỹ cỗ xe này được nữa. Chàng vỗ hai tay rồi đường hoàng trở lại đường lớn đi xuống bến đò.
A Liệt không cho làm thế là tránh được thị tuyến của Cái Bang trái lại chàng nhận thấy cử động của mình đã hoàn toàn lọt vào mắt họ.
Bây giờ chàng muốn coi xem người Cái Bang đối phó với mình bằng cách vào ? Chàng lý luận là giả tỷ người Cái Bang phải vận dụng một số lớn nhân vật để đối phó với mình thì tự nhiên lực lượng đối phó với Phùng Thúy Lam sẽ giảm bớt. Do đó mà nàng thoát khỏi đại nạn cũng chưa biết chừng.
A Liệt đi xuống bến đò chờ một lúc thấy ba người nữa lục tục đi tới cộng tám người đang chờ thuyền qua sông. Chàng ngó trong đám người này không có một tên khất cái nào
__________________
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #14  
Old 01-04-2013, 05:48 AM
Helen's Avatar
Helen Helen is offline
Super Moderator
 
Tham gia ngày: Jan 2007
Bài gởi: 3,082
neww Hóa huyết thần công - Hồi 48 - 51

Hóa Huyết Thần Công


Hồi 48

Những Cuộc Theo Dõi Như Đèn Kéo Quân


A Liệt trong lòng kinh nghi tự hỏi :
- Phải chăng bọn Cái Bang đã bỏ băng mình rồi ? Phải chăng họ huy động số dông nhân lực vào việc tìm kiếm kẻ đánh cắp ống nhòm nên không rảnh chú ý đến ta ?
Chàng còn đang ngẫm nghĩ thì con thuyền đã chèo tới.
A Liệt không chú ý nhìn những người này nữa. Chàng ngấm ngầm quan sát thấy trong bọn có hai tên ra vẻ dũng mãnh, đúng là người võ lâm.
Thuyền đến gần. Đột nhiên tiếng vó ngựa dồn dập vọng lại. Chớp mắt hai người kỵ mã tới nơi.
A Liệt liếc mắt nhìn, mừng thầm trong dạ, miệng lầm bầm :
- Tam Xích Luyện xà kỳ Kinh và Tam đương gia ở Thanh Long hội là Hứa Thái Bình. Đã có hai lão này tới đây chắc bọn người Cái Bang không động thủ với mình.
Chớp mắt thuyền ghé vào bến. Bao nhiêu hành khách lục tục lên bờ.
Bây giờ A Liệt mới nhìn lại trong bọn khách qua đò có ba tên tiểu hóa tử , chàng chấn động tâm thần tự nghĩ :
- Phải rồi ! Té ra bọn họ không để người bờ bên này mà thực ra họ đã phái người xuống thuyền trước từ bờ bên kia để mình không lưu ý đặng bao vây mình một cách dễ dàng.
Trong lòng xoay chuyển ý nghĩ, người chàng đã lướt qua bên mình Kỳ Kinh. Ba tên khất cái đều cúi đầu xuống mà đi.
Con thuyền ra khỏi bờ, A Liệt nghe tiếng Kỳ Kinh nói rất nhỏ hỏi Hứa Thái Bình :
- Chắc Hứa huynh cũng nhận thấy rồi, không hiểu bọn cao thủ Cái Bang lục tục kéo lên miền Bắc làm gì nhiều thế ?
Hứa Thái Bình cũng hạ thấp giọng xuống đáp :
- Chính tiểu đệ đang muốn thỉnh giáo Kỳ huynh về vụ này.
Kỳ Kinh nói :
- Hiện nay thế lực Cái Bang rất lớn, biệt lập thành một tổ chức ra ngoài chín phái lớn.
Vì địa khu rải rác khắp nơi, nên những cao thủ trong bang ít khi đi vu vơ, thường thường mang theo trách nhiệm bên mình.
Hứa Thái Bình nói :
- Kỳ huynh nói rất đúng. Tệ hội tuy rất lưu tâm đến công việc giang hồ, mà đối với vụ Cái Bang phái cao thủ ngược lên phía bắc, tuyệt không hiểu gì hết, nên rất lấy làm kỳ.
Kỳ Kinh hắng dặng một tiếng rồi nói :
- Không chừng vụ nầy có liên quan tới chúng ta.
Hứa Thái Bình nói :
- Cái đó không thể biết được. Nhưng vạn nhất mà có dính líu đấn chúng ta thì việc mình đối phó với họ không phải dễ dàng.
Kỳ Kinh gật đầu ngẫm nghĩ không nói gì nữa.
A Liệt chợt động linh cơ nghĩ bụng :
- Ta lấy cái ống nhòm chỉ cốt giá họa cho kẻ khác. Kỳ Kinh làm ác đã nhiều chết cũng đáng kiếp. Cái bằng ta nhét vật này vào người hắn. Giả tỷ người Cái Bang giết chết hắn đi thì vụ này nhốn nháo còn lâu.
Quyết định rồi, chàng chau mày nghĩ kế hoạch. Chàng thấy thuyền đã gần tới bờ đối diện, nước sông cạn rồi, liền lập tức hành động.
Đột nhiên một chàng trai la thất thanh rồi ngã tòm xuống nước.
Mọi người bất giác chú ý nhìn xương sông, chỉ có A Liệt không để ỷ chàng ẩn vào phía sau người khác rồi chuồn ống nhòm vào trong cặp đeo bên yên ngựa Kỳ linh.
Gã trai kia do A Liệt ngấm ngầm đẩy xuống sông. Vì thế chàng chẳng cần nhìn theo.
Có điều chàng biết, quanh mình toàn những tay giàu kinh nghiệm giang hồ, nên không để họ phát giác ra thái độ của mình khác với mọi người. Sau khi hành động xong, chàng trà trộn vào đám đông thò cổ ra nhìn xuống sông.
Một khách quá giang hảo tâm kéo chàng vào nói :
- Ông bạn hãy coi chừng kẻo rớt xuống nước.
Câu này khiến cho Kỳ Kinh cùng Hứa Thái Bình liếc mắt nhìn lại một cái rồi chúng khôi phục vẻ thản nhiên. Đó là thái độ thường xuyên của những tay lão luyện giang hồ.
Chỗ này nước cạn, người bị té xuống sông đi vào bờ được, không đến nỗi chết chìm.
Thuyền vừa vào bờ, người đó đã theo sau tới nơi.
Gã nổi giận đùng đùng muốn tìm cho ra kẻ đã chèn ép mình rớt xuống nước. Nhưng lúc này người ở dưới thuyền lên xen lẫn người ở trên bờ lên xuống nhộn nhịp, gã chẳng có cách nào hỏi cho ra đưọc, đành ngoác miệng chửi trừ mấy câu.
A Liệt lên bờ rồi nghĩ bụng :
“Nếu ta đi theo sát Kỳ Kinh và Hứa Thái Bình thì bọn Cái Bang chẳng làm gì ta được” Kể ra chàng rất có thể tìm một nơi hẻoo lánh, vứt bỏ đồ hóa trang thì dễ lắm. Nhưng vấn đề khó khăn là ở chỗ chàng đã bị cao thủ Cái Bang bắt một lần, nếu nay lại để lộ chân tướng tất nhiên họ nghi ngờ. Huống chi chàng chạm trán Kỳ Kinh. Hắn là một nhân vật lão luyện nhất định nhận ra được.
Còn một điểm nữa là chàng rất lo nghĩ về vấn đề Cực Lạc Giáo.
Nếu chàng lộ nguyên hình thì giáo phái này sẽ huy động toàn lực đối phó với chàng.
Vì thế sau một hồi suy đi tính lại chàng đành để nguyên bộ mặt giả tiến đến Khai Phong.
Kỳ Kinh và Hứa Thái Bình lên ngựa rồi nhưng không đi mau.
A Liệt thấy vậy mừng thầm trong bụng. Chàng liền theo dõi. Chàng đi được mấy trượng thấy bên đường có một cái quán nhỏ, trong quán đã có hai tên khất cái.
A Liệt ngưng thần lắng tai thấy Kỳ, Hứa hai người dường như đang nói chuyện rất khẽ nhưng họ chỉ hạ thấp giọng chứ không dùng thuật truyền thanh nên A Liệt chẳng cần mất chút hơi sức nào cũng nghe rõ.
Kỳ Kinh nhìn Hứa Thái Bình nói :
- Thái Bình huynh ! Xem chừng nơi đây xung khắc với đại danh của lão huynh.
Đại ý hắn bảo nơi đây chẳng được thái bình chút nào.
Hứa Thái Bình nói :
- Tai mắt chúng ta chẳng phải là kém cỏi gì, mà vụ Cái Bang đột nhiên phái nhiều người lên miền Bắc, trong đó có cả bọn trưởng lão thì thật là chuyện lạ mà chúng ta không ai hiểu được mục đích của họ thế nào ?
Kỳ Kinh nói :
- Thế lực Cái Bang ngày thêm hưng thịnh. Nghe nói họ định khuếch trương lên miền Bắc sông Đại Giang, tựa hồ không coi bạn hữu phương Bắc vào đâu !
A Liệt cười thầm trong bụng vì chàng hiểu sâu xa tâm tính Kỳ Kinh, hắn thích gây chuyện rắc rối và khêu gợi mối ly tán. Hắn nói mấy câu này không có chuyện gì thì chẳng sao, nhưng nếu đúng chỗ là gieo được mầm tranh chấp giữa Thanh Long hội cùng Cái Bang.
Hứa Thái Bình trầm ngâm một lúc rồi nói :
- Theo chỗ tiểu đệ biết thì hành động bí ẩn của Cái Bang dường như không phải để khuếch trương phạm vi thế lực.
Kỳ Kinh nói :
- Được vậy là may. Nếu không thì Kỳ mỗ cũng phải ngấm ngầm tranh đấu với bọn họ.
Hứa Thái Bình nói :
- Như chúng ta chịu khó bí mật điều tra tất phát giác ra được nhiều chuyện hứng thú.
Kỳ Kinh nói :
- Thái Bình huynh vốn thận trọng lời nói mà đã phát ngôn như vậy tất nhiên đã tìm ra được ít nhiều manh mối hoặc đã được nghe lời đồn của bạn hữu giang hồ. Trường hợp mà Thái Bình huynh quả đã bắt được đầu mối, tiểu đệ xin đi theo để coi náo nhiệt cũng vui.
Hứa Thái Bình nói :
- Chẳng dấu gì Kỳ huynh. Đây bất quá là ý nghĩ lâm thời của tiểu đệ chứ chưa có vết tích gì đáng kể. Tiểu đệ chợt nghĩ tới kẻ công địch của chúnng đã thần bí như vậy đến nay vẫn chưa được manh mối gì, thì sao chúng ta không thay đổi địa phương để điều tra một chuyến.
Kỳ Kinh trầm ngâm đáp :
- May ở chỗ chỉ có hai người chúng ta, nói thật cũng chẳng hề chi. Nếu chúng ta chuyển hướng dò xét Cái Bang, không khéo lại gây nên sóng gió.
Hứa Thái Bình nói :
- Đã vậy thì làm thế nào ?
Kỳ Kinh đáp :
- Không phải tiểu đệ sợ việc mà chỉ muốn nói rõ trước là chúng ta không nên để việc nầy cho người thứ ba nào hay biết mới được.
Thái Bình trịnh trọng nói :
- Dĩ nhiên là thế ! Việc này phải giữ tuyệt đối bí mật. Chúng ta có thể bắt một hai người để thẩm vấn.
Kỳ Kinh giật mình nghĩ bụng :
- Thế là chơi nhau với Cái Bang rồi. Chà ! Nhất định lão này có mưu đồ chuyện gì.
Tuy bụng nghĩ vậy nhưng ngoài miệng liền đáp :
- Được đấy. Nhưng tiểu đệ xin nói trước hình dong tiểu đệ mọi người đều nhận biết nên không thể ra mặt được.
Hứa Thái Bình nói :
- Cái đó không thành vấn đề. Chúng ta đã bôn tẩu giang hồ bấy nhiêu năm, chẳng lẽ không có cách nào che dấu ư ?
Trên đường lớn khách bộ hành và xe ngựa đi lại đông đảo. Chu Tiên Trấn ở phía trước không còn xa mấy.
Hứa Thái Bình lại nói :
- Kỳ huynh. Chúng ta chưa đến tìm họ thì họ đã nhìn thấy mình Kỳ Kinh nói :
- Phải đấy ! Hai tên khất cái này đã chờ ở bến đò từ trước. Không hiểu có phải chúng đón bọn ta chăng?
A Liệt nghe Kỳ Kinh nói câu này lại cười thầm trong bụng.
Hứa Thái Bình yên lặng một lúc rồi lại lên tiếng :
- Cái đó khó nói lắm. Có thể chúng theo dõi gã dong xe đi sau chúng ta cũng chưa biết chừng.
A Liệt chấn động tâm thần, bụng bảo dạ :
- Bọn họ quả là những nhân vật rất lão luyện và tinh tế.
Chàng còn đang xoay chuyển ý nghĩ. Hứa Thái Bình đã nói tiếp :
- Tiểu đệ đã hoài nghi gã từ trước rồi vì có người khác chăm chú theo dõi gã.
Kỳ Kinh đáp :
- Gã đó tuy giả làm người gánh vác, mà bề ngoài không có chỗ nào sơ hở. Nhưng gã chăm chú giám thị tên dong xe lại quên mất có kẻ khác đã khám phá ra động tác của gã đang theo dõi người khác.
Hứa Thái Bình nói :
- Những hạng này là hạng vô danh tiểu tốt trên chốn giang hồ không đáng để ta quan tâm.
Kỳ Kinh nói :
- Võ công bọn chúng tầm thường là chuyện không sai rồi. Chỉ nghe tiếng bước chân của tên dong xe nặng nhẹ không đều, thước tấc cũng khác là đủ biết. Tên phu gánh bước chân cát bụi bay lên mà gã quảy gánh đồ cũng chẳng có chi nặng nhọc đủ tỏ bản lãnh cũng kém cỏi. Có điều hành vi của chúng không phải như hạng giang hồ tầm thường… Hắn ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Theo lẽ ra oai danh của Thái Bình huynh rất hiển hách trong những khu phụ cận lưu vực sông Hoàng Hà. Nguyên một tiêu chí trên yên ngựa của Thái Bình huynh cũng đủ khiến cho bạn hữu giang hồ xa lánh. Vậy mà hai người đó vẫn nghiễm nhiên đủ hiểu nội tình không phải giản đơn.
Kỳ Kinh lý luận xác đáng khiến A Liệt cũng phải thán phục.
Hứa Thái Bình đáp :
- Bạn hữu giang hồ không nhất định là ai cũng biết ám ký của tệ hội.
Kỳ Kinh cười nói :
- Đừng nói giỡn ! Đã không biết tiêu ký của Thanh Long hội thì còn bôn tẩu giang hồ thế nào được ? Hừ ! Tiểu đệ xem chừng hai người này lai lịch khá lớn. Tên giám thị người dong xe thì chưa đáng kể, nhưng tên phu gánh nhất định không phải hạng tầm thường ít ra là hắn có thế lực khá lớn hậu thuẫn cho.
Hứa Thái Bình nói :
- Mặc kệ hắnn. Chúng ta vào thị trấn tìm cách bắt một tên khất cái để tra hỏi nên chăng ?
Kỳ Kinh đáp :
- Lão huynh đi tới đâu là có biện pháp tới đó. Tiểu đệ tin rằng về nhân lực đối với lão huynh không thành vấn đề.
A Liệt vừa chú ý nghe vừa nghĩ thầm :
- Ban đầu Hứa Thái Bình không hiểu vô tình hay hữu ý nói tên phu gánh kia không đáng coi trọng mà bây giờ câư chuyện xoay ra thế khác. Phải chăng người kia với lão có mối liên quan. Ái chà ! Nếu Hứa Thái Bình cũng là người Cực Lạc giáo, thì lai lịch tên phu gánh không cần hỏi cũng biết, mà lão ngấm ngầm hộ vệ gã. Giải thích như vậy nghe cũng được lắm.
Hiệp tại A Liệt đang bị hai từng giám thi, nhưng không hiểu Hứa Thái Bình chuyển hướng đối phó với Cái Bang là có dụng ý gì?
Chàng chỉ khẳng đinh được một điểm là người Cái Bang không tham gia vào Cực Lạc Giáo. Nếu Hứa Thái Bình đã là một phần tử của Cực Lạc Giáo mà lão lại còn có mối liên quan với Cái Bang tất không tùy tiện bắt người để thẩm vấn. Bỗng nghe Hứa Thái Bình nói :
- Tiểu đệ còn có cách khiến cho người Cái Bang không hiểu là ai đã thẩm vấn bọn họ.
Kỳ Kinh hỏi :
- Thái Bình huynh có biện pháp gì ?
Hứa Thái Bình cười mát đáp :
- Đem họ đến công đình mà khảo vấn. Tiếp theo lại cho vào phòng kín tra hỏi thì còn sợ gì không tra ra được lời chân thực của chúng.
Kỳ Kinh nói :
- Như vậy thật là tuyệt diệu ! Lão huynh cứ thế mà làm.
Hai lão nồi chuyện rất nhỏ, những người ở gần còn khó nghe thấy, huống chi A Liệt cách xa hơn trượng. Thế mới biết tuy chúng là những người cẩn thận phi thường mà chỉ vì sơ tâm một chút để cho câu chuyện của chúng lại lọt vào tai chàng hết.
A Liệt xoay chuyển ý nghĩ, chàng xúc động tâm linh, lập tức rảo bước đi mau. Chẳng mấy chốc chàng đã vượt qua Hứa Thái Bình và Kỳ Kinh để đi lên trước.
Tên phu gánh lát sau cũng vượt qua Kỳ Kinh. Chỉ còn hai tên khất cái là lọt lại sau A Liệt vừa chạy vừa tính toán. Chàng đi chừng ngoài ba chục trượng mới trông thấy phòng ốc ở Chu Tiên Trấn.
Chàng càng tới gần Chu Tiên Trấn càng đăm chiêu suy nghĩ vì dọc đường chàng đã để ý mà không thấy chỗ nào có thể động thủ được.
Chàng lại khôug gặp nhân vật mà chàng đự đoán trong lòng.
A Liệt đi trên đường lớn lúc chuyển vào rừng mới thở phào một cái. Chàng thấy con đường này quanh co chỉ trong vài trượng là không nhìn rõ cảnh vật, bất luận ở phía trước hay phía sau. Tên phu gánh ở phía sau chàng không xa mấy mà không nhìn thấy nhau.
Bên đường lớn có một người áo quần lam lũ đang đứng tựa vào thân cây.
A Liệt tự nhủ :
“Ta đoán quả đã không sai. Khi nào Cái Bang lại không đặt người coi giữ nơi đây” Chàng xoay chuyển ý nghĩ rồi đột nhiên phóng bộ chạy vào rừng cây tưởng chừng chàng cảnh giác người Cái Bang này bất lợi cho mình nên phải trốn lánh.
Người đứng dưới gốc cây thấy động tác của A Liệt không khỏi sửng sốt.Gã cũng lướt người đi chừng hai trượng đến chỗ A Liệt chuyền vào rừng cây. Gã lớn tiếng gọi :
- Này ông bạn ! Đừng chạy nữa !
A Liệt dĩ nhiên không lý gì đến gã chạy vội vào rừng. Sự thực chàng chỉ vận dụng nửa phần tốc độ. Vì chàng mà chạy hết sức thì nhất định đối phương đành bỏ không chịu rượt theo.
Lúc này tên phu gánh cũng chuyển tới đường lớn vừa trông rõ và nghe rõ người rượt theo A Liệt vào rừng là một lão cái đầu tóc bù xù, áo rách tả tơi.
Gã không khỏi sửng sốt một chút, nhưng rồi cũng co chân chạy thật lẹ. Gã trông ra thì bóng người trong rừng không thấy đâu nữa.
Gã còn đang ngần ngừ không biết có nên vào rừng coi thử hay không … Bỗng trong rừng có tiếng thê thảm vọng ra cách đó chừng , trượng. Vì muốn biết rõ duyên do, gã phu gánh không ngần ngừ gì nữa, đặt gánh xuống, xông vào rừng liền.
Nhưng gã điều tra bốn mặt chừng mười mấy đến hai mươi trượng không phát giác ra được manh mối gì đành lùi trở ra khỏi khu rừng. Ngoài rừng hai người kỵ mã đã đứng ở bên đường, mắt như cú vọ nhìn gã chằm chặp.
Tên phu gánh ngửng đầu lên thấy một người có cặp mắt gà chọi, gà không nhìn ra được người này đang nhìn về phương nào thì trong lòng tức cười mà không đám cười lên tiếng. Gã cúi đầu xuống muốn chạy đi… Người có cặp mắt gà chọi chính là Kỳ Kinh lạnh lùng quát :
- Đứng lại !
Người phu gánh quả nhiên đừng bước dương mắt lên nhìn lão hỏi :
- Chuyện gì ?
Kỳ Kinh đáp :
- Người bỏ quên gánh đồ rồi.
Gã phu gánh chau mày hỏi :
- Ta có quên đâu. Ta đi kiếm một vật rồi trở lại lấy không được hay sao ?
Kỳ Kinh nói :
- Té ra là thế ! Ngươi là một nhân tài lại nói năng hoạt bát mà làm nghề bán hơi sức nầy há chẳng đáng tiếc lắm ru ? Ta muốn tìm đường khác cho ngươi được chăng ?
Gã phu gánh dương mắt lên hỏi lại :
- Qúi tính đại đanh là gì ?
Kỳ Kinh chưa kịp trả lời thì Hứa Thái Bình đứng bên đã lên tiếng :
- Vị này là một cao nhân trứ danh ở phái Bắc Mang tên gọi Kỳ Kinh chắc ngươi đã nghe tiếng. Còn cách xưng hô ngươi làm sao, hay hành động ở đường nào?
Hứa Thái Bình là một nhân vật cao cấp ở Thanh Long, lão biết gần hết mọi bang phái trong võ lâm, nên vừa mở miệng đã dùng giọng lưỡi giang hồ tỏ cho đối phương biết người này không phải là phu gánh vác thật sự thì cái đó chẳng có chi là lạ. Tuy Kỳ Kinh đã hiểu rồi, nhưng hắn giả vờ ngớ ngẩn cho đối phương khoái chí. Hắn thấy Hứa Thái Bình nói huỵch toẹt ra chưa rõ vì mục đích gì ?
Bỗng thấy tên phu gánh lập tức lộ vẻ cung kính nhìn Kỳ Kinh thi lễ nói :
- Tiểu nhân có mắt mà không biết núi Thái Sơn. Kỳ tiên sinh là một cao nhân có danh tiếng. Tiểu nhân tên gọi Lý Sơ đệ tử Thất Tinh môn.
Gã đưa mắt nhìn Hứa Thái Bình hỏi :
- Còn vị này phải chăng là Hứa đại gia ?
Hứa Thái Bình gật đầu đáp :
- Không dám ! Chính là tại hạ.
Bấy giờ Kỳ Kinh chẳng thể không phục Hứa Thái Bình có con mắt tinh đời. Vì lão đã khám phá ra đối phương xuất thân ở nơi nào, nên tự giới thiệu lai lịch của mình để khỏi có sự hiểu lầm và gây ra xích mích.
Hứa Thái Bình lại hỏi :
- Lý huynh theo dõi gã dong xe làm chi ? Gã là ai vậy ?
Lý Sơ đáp :
- Hành tung người đó rất khả nghi. Tiểu nhân vâng lệnh trên theo dõi y từ Hứa Xương nhưng gã đắc tội với Cái Bang, vừa bị một lão khất cái ngăn chận và rượt theo vào rừng rồi phát ra tiếng rú thê thảm. Chắc gã bị lão cái bắt đem đi rồi. Còn gã là ai hiện giờ tiểu nhân cũng chưa biết.
Hứa Thái Bình hỏi :
- Lý huynh có nhìn rõ tướng mạo lão cái đó không ?
Lý Sơ đáp :
- Tuy tiểu nhân chỉ ngó một bên mặt, nhưng mũi lão như mỏ chim Ưng, cặp mắt sâu hoắm, tướng mạo rất dễ nhận.
Hứa Thái Bình ngó Kỳ Kinh hỏi :
- Kỳ huynh có biết người đó là ai không ?
Kỳ Kinh đáp :
- Có lẽ là Dạ Ưng Nghê Dương.
Hứa Thái Bình nói :
- Tiểu đệ cũng đoán là lão. Vị trưởng lão Cái Bang này thân hành lộ diện đi lên phương bắc, thật khiến người ta khó hiểu. Với bản lãnh của lão thì việc bắt tên dong xe dĩ nhiên chẳng khó khăn gì.
Hứa Thái Bình và Kỳ Kinh lại nói mấy câu khách sáo với Lý Sơ rồi giục ngựa lên đường.
Lý Sơ chờ một lúc lâu đoạn trở gót quay về đường cũ. Khi gã sắp ra khỏi rừng cây thì thấy một đại hán trung niên cưỡi lừa, trên lưng tải hai bì rượu từ từ chuyển vào rừng. Lý Sơ tiến lại hỏi :
- Lão huynh ! Có bán rượu không ?
Đại hán không trả lời tiếp tục cất bước.
Lý Sơ tức giận hỏi :
- Không bán thì thôi sao lại làm phách ?
Đại hán kia dừng bước lại hỏi :
- Tiểu đệ là Hoàng Cửu. Còn lão huynh ?
Lý Sơ trở lại nét mặt tươi cười đáp :
- Tại hạ là Lý Sơ, phiền Hoàng huynh mau mau về báo thượng cấp là gã đó đã bị Dạ Ưng Nghê Dương, trưởng lão Cái Bang bắt đem đi rồi.
Đoạn gã hạ thấp giọng xuống kể lại tình hình vừa qua. Gã nói :
- Tiểu đệ không biết người mắt gà chọi đó chính là Xích Luyện Xà Kỳ Kinh. May mà có Hứa Cung Phụng đứng bên ra ám hiệu, nói rõ thân phận cùng họ tên Kỳ Kinh mới không đến nỗi lỡ việc.
Hoàng Cửu nói :
- Té ra Tam đương gia Hứa Thái Bình ở Thanh Long Hội lại là cung phụng ở Cực Lạc giáo chúng ta. Được rồi ! Tiểu đệ sẽ báo về thượng cấp.
Hai bên từ biệt nhau rồi cùng thượng lộ.
Sau khi hai gã đi rồi, một người ở sau gốc cây chuồn ra. Chính là A Liệt. Bây giờ chàng đã khôi phục lại chân tướng, mình mặc bào da coi rất phong lưu nho nhã, bất cứ ai cũng không thể ngờ chính gã dong xe lúc nẫy.
A Liệt cất bước lên đường vừa đi vừa nghĩ thầm :
- Hiện giờ tình thế đúng như ta phỏng đoán :
Cái Bang bị Cực Lạc giáo theo dõi, tất còn xảy nhiều chuyện phiền phức. May nhất ở chỗ ta đã hiểu rõ Hứa Thái Bình là cung phụng của Cực Lạc giáo. Từ nay ta cứ nhè lão mà tìm ra manh mối.
Hiện giờ chàng chỉ ngại chạm trán với mấy người Cái Bang mà nguy nhất là họ nhận ra chàng, còn chàng lại không nhận được họ.
Chẳng mấy chốc A Liệt đã tiến vào Chu Tiên trấn. Trong trấn ngoài trấn thỉnh thoảng lại gặp những nhân vật võ lâm võ phục áo ngắn qua lại. Dĩ nhiên còn một số ẩn vào xó xỉnh để dòm dỏ khách qua đường.
A Liệt đi nhanh vào một phạn điếm, vì chàng nhận ra người Cái Bang bất luận địa vị cao cả đến đâu cũng không vào tiệm ăn cơm, vậy tiệm cơm hiện giờ tương đối là khu vực an toàn cho chàng. Còn việc người ta ở ngoài hay tiến vào tiệm điều tra thì lại là chuyện khác.
Chàng theo tập quán gần đây đảo mắt để ý điều tra khắp nơi như trên cửa sổ, trên tường vách xem có ám hiệu của Phùng Thúy Lam lưu lại không ?
Ngoài ra chàng chú ý đến những người có thể nhìn rõ mặt. Đột nhiên chàng phát giác ra một điều làm cho chàng ngơ ngác.
Nguyên ở góc tường mé tả có vạch một hình tam giác, trong hình tam giác là hình một thanh kiếm.
Dưới tiêu ký này còn có hình chữ thập. Đó chính là ký hiệu mà Phùng Thúy Lam đã ước hẹn với chàng. Hình tam giác cùng thanh tiểu kiếm chỉ thị phương hướng nàng ẩn mình. Còn chữ thập ở dưới là của người khác phúc đáp. Nàng ngó thấy như vậy liền biết A Liệt đã tới và sẽ cùng nhau hội kiến đêm nay.
Theo lời dặn của Phùng Thúy Lam mũi kiếm trỏ về phương nào thì mé hữu nó là nơi ẩn thân của nàng. Hiện giờ mũi kiếm trỏ xuống, mé hữu là phương đông. Vậy nàng ở một nơi về hướng đông.


Hồi 49

Giả Tiểu Nhị Dò La Khách Sạn


Vấn đề là ở chỗ ngoài A Liệt chỉ có một mình Lương đại thúc hiểu biết ám hiệu này.
Hiện giờ Lương đại thúc chưa rời khỏi Hứa Xương. Vậy ai đã gạch chữ thập vào dưới tiêu ký để phúc đáp Phùng Thúy Lam ?
A Liệt đứng ngẩn người ngẫm nghĩ một lúc rồi nhất định người phúc đáp là Lương đại thúc, vì Lương đại thúc đã ước hẹn cùng chàng gặp mặt ở Khai Phong. Có thể lão nóng ruột đến Khai Phong sớm hơn và nhìn thấy tiêu ký này.
Ban đầu chàng lo hiện giờ rất nhiều người Cái Bang ở gần đây, Phùng Thúy Lam có thể gặp nạn, nhưng sau chàng nghĩ ngay tới nếu nàng đã lọt vào tay Cái Bang thì những toán khất cái này tất giải tán rồi, chứ chẳng lưu lại đây làm gì nhiều thế.
Bây giờ chỉ còn lại một điểm cần điều tra là thời gian lưu tiêu ký mới đây hay từ lâu rồi.
Nếu nó đã có từ cách nay mấy tháng trước thì bây giờ hoàn toàn vô dụng. Giả tỷ Lương đại thúc mới động thân đêm qua thì nhanh nhất là sáng nay qua đây. Trường hợp mà dấu đáp phúc là của lão thì cuộc tương hội sẽ diễn ra đêm nay. Do đó chàng lộ vẻ vui mừng. Chàng ăn qua loa rồi hỏi thăm tiểu nhị biết rằng ở trần này có hai khách sạn nhỏ. Chàng liền hỏi rõ địa điểm. Khi trả tiền hàng chàng còn thưởng cho tiểu nhị ít tiền.
Tiểu nhị vui vẻ nói :
- Đa tạ thiếu gia. Bữa nay tiểu nhân hên vận quá. Chắc là còn phát tài nữa..
A Liệt vô tình hỏi :
- Hên vận thì sao?
Tiểu nhị cười hì hì đáp :
- Trưa nay có vị tân khách cũng vào hỏi thăm mấy câu rồi thưởng cho khá nhiều tiền.
Bây giờ đến thiếu gia là người thứ hai rồi.
A Liệt động tâm, làm bộ hững hờ nói :
- Té ra còn người lười hơn ta. Giữa trưa đã đi tìm chỗ ngủ. Vị khách đó chắc là thân thể mắc bệnh nên kiếm phòng nghỉ.
Tiểu nhị đáp :
- Bà ta hai má đỏ hồng, tinh thần rất cường kiện có yếu đau gì đâu ?
A Liệt “ủa”lên một tiếng rồi hỏi :
- Bà đến có một mình hay sao ?
Tiểu nhị đáp :
- Dĩ nhiên không phải một mình mà đi với một nhân tài đẹp đẽ tương tự như thiếu gia.
Có diều y nhiều tưổi hơn một chút mà tính nết trầm tĩnh.
Gã ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Bà khách tuy ăn xài rộng rãi mà đại gia kia lại mặc áo bào trên vai vá một miếng nhỏ mới thật là kỳ ?
A Liệt trống ngực đánh thình thình khẽ hỏi :
- Bà khách người có đẹp lắm không ?
Tiểu nhị nheo mắt cười đáp :
- Đẹp lắm ! Như tiểu nhân là vị đại gia đó thì dù giữa ban ngày cũng ngủ thêm mấy giờ nữa. Ha hạ..
A Liệt cũng cười nhưng trong lòng kinh hãi tự hỏi :
- Phải chăng mụ là phu nhân của Lục bang chúa ?
Thật ra A Liệt giật mình kinh hãi vì nghe nói có cặp vợ chồng này đến. Phùng Thúy Lam đã để tiêu ký lại trong nhà khách sạn, ám ký này nàng cho chàng hay vào lúc gặp tình thế cấp bách, nó có thể là ám ký của Ma nữ kiếm phái ở núi Thái Bạch. Lục bang chúa phu nhân Tô đại thư cũng là ngươi của Ma nữ kiếm phái nên nhận được ám hiệu của bản môn. Vậy dấu hiệu phúc đáp rất có thể là do Tô dại thư để lại.
May mà tiêu ký này mới để trưa hôm nay thì còn có cơ cứu vãn được Nhưng cứu vãn bằng cách nào? Đó mới là vấn đề làm cho chàng phải điên đầu.
Nên biết Cái Bang bang chúa Lực Minh Vũ mà đến đây thì số đông cao thủ cũng ở vùng này. Vì thế đêm nay nhất định họ bày thiên la địa võng rất nghiêm mật để phòng ngừa Phùng Thủy Lam lọt lưới. Dĩ nhiên tình thế bữa nay nguy hiểm trăm phần.
A Liệt tính toán một hồi thấy tình thế dữ nhiều lành ít, bất giác cặp lông mày nhăn tít lại.
Tiểu nhị bỏ đi một lúc rồi đến bên chàng khẽ nói :
- Thiếu gia bất tất phải nghĩ ngợi nhiều cho mệt. Thái độ những người này không phải hạng tầm thường. Cứ coi vẻ uy nghiêm của họ, tiểu nhân đoán chắc họ là một nhà quan.
A Liệt cười dở khóc dở. Chàng biết gã tiểu nhị tưởng mình dang nghĩ đến Tô đại thư.
Chàng lắc đầu rồi buông tiếng thở dài. Tiểu nhị lại nói :
- Thị trấn nầy không phải nhỏ bé, còn nhiều nhân vật xuất sắc, thiếu gia cứ đi coi chắc là sẽ được như ý.
A Liệt lại lắc đầu.
Tiểu nhị định bỏ đi. Đột nhiên chàng xúc động tâm cơ nghĩ thầm :
“Ít ra ta chưa biết cặp vợ chồng này là ai. Ta cứ ở trong điếm chờ coi một cách công nhiên.” Chàng liền vẫy tiểu nhị lại, lấy ra một đĩnh bạc năm lạng để lên bàn hỏi:
- Đây là bạc ròng không thể hư giả được. Chẳng hiểu ngươi có thích không ?
Tiểu nhị hít một hơi khí lạnh, ngẩn người ra hồi lâu rồi hỏi :
- Trời ơi ! Phải chăng tiểu nhân đã đến ngày khá giả ?
A Liệt nói :
- Ta chỉ muốn được coi bà khách đó!
Tiểu nhị hít mạnh một hơi hỏi lại :
- Thiếu gia xài nhiều tiền như vậy mà chỉ muốn coi bà một cái thôi ư ?
A Liệt gật đầu đáp :
- Ta phải cái tánh dở hơi như vậy.
Tiểu nhị lẩm bẩm :
- Cái tánh dở hơi này hay lắm. Hàng ngày tiểu nhân muốn đi kiếm đàn bà cho thiếu gia coi.
A Liệt hỏi :
- Liệu ngươi có làm được không?
Tiểu nhị chau mày hỏi lại :
- Người ta không ra khỏi phòng thì làm thế nào ?
A Liệt đáp :
- Ta biết bảo ngươi làm cách nào bây giờ ?
Tiểu nhị thè lưỡi ra nói :
- Tiền bạc này khó nuốt đây. Được rồi ! Để tiểu nhân nghĩ lại coi.
Quả nhiên gã nghĩ được kế hoạch. Lát sau A Liệt đã đi tới tiểu khách sạn vào trong một gian phòng đứng đối diện với đôi nam nữ.
Tay chàng bưng một cái mâm có bốn món ăn nhỏ bốc hơi nghi ngút. Từ lúc chàng đẩy cửa vào phòng cho tới khi bày xong đồ ăn lên bàn, chàng chưa ngó nữ khách lần nào.
Nhưng người đàn ông chàng đã nhìn rõ. Y là một hán tử lối ba bốn chục tuổi, mình mặc áo bào da bên ngoài bằng đoạn màu lam. Thân thể cao lớn, tướng mạo oai nghiêm.
Giả tỷ người này đúng là Lục Minh Vũ, bang chúa Cái Bang thì A Liệt cũng không thất vọng, vì Lục Minh Vũ có một địa vị tôn cao phong độ như vầy là phải. Bằng tướng mạo hắn xấu xa thì dĩ nhiên không có cách nào giữ cho Tô đại thư nhất tâm với y được.
Hai người này dường như không chú ý gì đến A Liệt. Khi chàng bày thức ăn xong rồi theo lệ thường mời khách ăn uống. Người đàn ông lạnh lùng ngó chàng một cái, nói :
- Được rồi ! Ngươi hãy lui ra..
A Liệt trở gót đi ngay.
Lúc chànng xoay mình liền thừa cơ ngó nhanh nữ khách một cái. Bất giác chàng chấn động tâm thần vì mụ chính là Tô đại thư, người đã cùng chàng bướm lả ong lơi.
Tô đại thư không chú ý đến A Liệt khiến chàng thở phào một cái bước lẹ ra khỏi cửa phòng. Đột nhiên người đàn ông cất tiếng gọi :
- Tiểu nhị !
A Liệt liền dừng bước quay đầu lại thì thầy luồng nhỡn quang uy nghiêm của y bao trùm lấy người chàng.
A Liệt trong lòng kinh hãi hơi lộ vẻ luống cuống.
Chàng tự cảm thấy thẹn thùng, tự hỏi :
- Tại sao người ta trông mình một cái mà mình đã hoảng hốt ?
Chàng không cam tâm để khí thế đối phương lấn át, vì như thế bị chạm đến lòng tự tôn. Chàng liền nghếch mắt phưỡn bụng, tỏ ra không sợ hãi.
Ngờ đâu đối phương đột nhiên cười mát nói :
- Ngươi hãy chờ ở ngoài cửa. Không chừng chúng ta còn muốn uống rượu!
Câu này thức tĩnh A Liệt về địa vị của chàng. Hiện giờ chàng đã thành tên tiểu nhị trong một toà tiểu khách sạn thì dĩ nhiên phải chịu khuất phục trước bang chúa Cái Bang.
Nếu không thế tất người ta sinh lòng ngờ vực.
Chàng liền khom lưng vâng dạ bước ra, cẩn thận khép cửa phòng lại rồi đứng chờ ngoài hành lang.
Tuy A Liệt biểu diễn thân phận tiểu nhị khá lắm; nhưng trong lòng chàng hổ thẹn phi thường, vì chàng tự hiểu hiện giờ chàng không lo về vai trò mình đóng mà hiển nhiên vì oai phong của đối phương làm cho lòng chàng xao xuyến.
A Liệt thấy lòng tự tôn bi tổn thương, nghĩ thầm :
- Bây giờ mình không phải là đứa con nít mà sao khi gặp nhân vật cao cả lại lộ bản tướng đê hèn.
A Liệt còn đang ngẫm nghĩ, bỗng nghe Tô đại thư cất tiếng oanh có thể làm cho người đàn ông phải mạch máu căng thẳng, thần hồn phiêu đãng. Phá lên tiếng cười khanh khách, Lục phu nhân hỏi :
- Minh Vũ ! Chàng hù dọa tên tiểu nhị làm chi ?
Lục Minh Vũ thủng thẳng hỏi :
- Chúng ta ăn chút gì đây ?
Tô đại thư làm nũng đáp :
- Không ! Chàng chưa trả lời tiện thiếp.
Lục Minh Vũ cười đáp :
- Muốn quan sát một người thì tốt nhất là lúc họ hoàn toàn không phòng bị mới thấy rõ chân tướng. Giả tỷ gã đó mà có ý giả mạo thì ta vừa trợn mắt lên nhất định gã phản ứng rồi.
Đó là bản năng thiên bẩm của con người.
Tô dại thư nói :
- Té ra là thế. Có điều sự thực khi chàng trợn mắt, tiện thiếp nhận thấy chẳng mấy người là không sợ Oai phong, nên dù gã là kẻ hữu tâm cũng sợ sệt thực sự.
A Liệt ngấm ngầm kinh hãi mắng thầm :
- Mụ đàn bà này thật là khả ố ! Mụ lắm miệng làm gì vậy ?
Lục Minh Vũ lại nói :
- Nếu gã sợ thật thì chỉ là hạng tầm thường chẳng có chi đáng kể, mình bận tâm làm quái gì?
Tô đại thư đáp :
- Nhiệm vụ của gã bất quá là thám thính bọn ta, thì cần gì phải hạng lớn hay hạng nhỏ, miễn sao hắn đạt được mục đích thám thính là đủ, tưởng chàng nên cẩn thận hơn một chút.
Lục Minh Vũ nói :
- Phu nhân nói cũng phải. Có điều ta chỉ đùng thần quang đôi mắt thử gã một chút để xem chỗ dụng ý của gã thâm thiển thế nào mà thôi, còn việc có phải gã thám thính bọn mình hay không đã có người khác điều tra. Hiện giờ đệ tử bản bang đang tra xét gã, nếu lai lịch gã không rõ ràng thì đệ tử bản bang sẽ bắt gã ngay. Vì thế ta đã quyết định mình bất tất phải ra tay. Phu nhân hiểuu chưa ?
Tô đại thư tỉnh ngộ đáp :
-Té ra là thế. Có điều tiện thiếp mới nhận thấy cách thám sát của chàng vẫn còn sơ hở, tỷ như võ công gã cao cường, nhưng không đảm lược nên vừa thấy hào mục của chàng mà phát khiếp cũng không có chi là lạ.
Lục Minh Vũ nói :
- Phu Nhân chỉ biết một điều chớ chưa biết hai. Đại phàm người đã luyện võ đến trình độ cao thâm lại phải qua một thời gian tu luyện Tọa công. Tọa công đã thành tựu thì tâm tính của con người đều đã qua thời kỳ mài rũa vầ khi chạm phải mục quang của ta tự nhiên nảy ra sức phản kháng.
Y dừng lại một chút rồi giải thích thêm :
- Công phu tĩnh tọa mà thành tựu, tâm linh khí phách tự nhiên kiên cường hơn người thường nhiều. Thế thì dù tâm linh gã không địch nổi mục quang của ta, vẫn phát sinh kháng lực đến một trình độ nào mới phải. Ta quan sát kháng lực mạnh hay yếu có thể đo lường được bản lãnh họ đến trình độ nào.
Tô đại thư cười khành khạch đáp :
- Bây giờ tiện thiếp hiểu rồi. Không trách ai cũng bảo chàng là người giám định lực lưọng kẻ khác trùm đời hiện nay, thì ra môn học vấn này cũng lớn lắm.
A Liệt nghe tới đây, chàng đang tựa cột hành lang bỗng cảm thấy tâm tình khoan khoái. Một là chàng trà trộn vào đây phải trải qua sự an bài của chủ nhân, lal lịch đã có căn cứ. Người Cái Bang chẳng phải là thổ công trong nhà thì điều tra làm sao được ? Hai là lòng tự tôn bị khuất nhục không lấy làm đau đớn nữa, vì đồi phương đã sử dụng kỳ thuỷ công tâm mà chàng chưa tu luyện tâm linh thì bị áp chế là đáng. Sau hết chàng liên tưởng đến bước đường luyện công của mình sau này phải coi trọng về đường tâm linh mà gia tâm huấn luyện thì lúc lâm địch động thủ mới khỏi bị đối phương lấn át.
Lại nghe Tô đại thư nổi lên tràng cười rồi kêu lấy thêm thức ăn.
Bỗng mụ ngừng lại nói :
- Lạ thật, dường như tiện thiếp có quen gã này.
Lục Minh Vũ hỏi ngay :
- Phu nhân thấy gã giống ai ?
Tô đại thư đáp :
- Gã rất giống một thanh niên trước đây tiện thiếp cùng Huỳnh trưởng lão và Lý trưởng lão đã bắt được. Sau vì gã không có liên quan gì đến ta nên buông tha ra.
Lục Minh Vũ “ồ” lên một tiếng rồi hỏi :
- Phu nhân có muốn coi lại gã lần nữa không ?
Tô đại thư đáp :
- Không cần! Thực ra tướng mạo gã không giống lắm. Gã thiếu niên kia mặt mũi trắng trẻo hồng hào, còn gã này nước da vàng ửng mà cặp lông mày rậm hơn nhiều. Có thể nói là hoàn toàn không giống, song tiện thiếp cảm thấy khuôn mặt hao hao, thái độ tương tự. Đó chẳng qua là mắt mình quen như vậy.
Lục Minh Vũ nói :
- Trên đời người hao hao giống nhau là thường. Nhưng gã này khiến cho phu nhân nhớ đến một người khác thì gã thiếu niên kia đã có ở trong đầu óc phu nhân một ấn tượng sâu xa.
Tô đại thư cười khanh khách đáp :
- Bây giờ tiện thiếp nói cho chàng hay. Tiện thiếp… A Liệt trống ngực đập hơn trống làng, tự hỏi :
- Chẳng lẽ mụ đem thực tình kể hết ra mà Lục Minh Vũ cũng không phản ứng chăng? Y không phải là người chịu đựng được tất cả mọi sự Ô nhục.
Tô đại thư đột nhiên dừng lại khiến cho A Liệt càng khó hiểu. Chàng chú ý lắng tai bỗng phát giác ra trong phòng có tiếng bước chân thêm một người nữa. Chàng liền tỉnh ngộ mừng thầm, bụng bảo dạ :
- May có người vào phòng vừa kịp cắt đứt câu chuyện của mụ.
Sự thực Lục Minh Vũ và Tô đại thư nói chuyện với nhau bằng thanh âm nhỏ nhẹ. Giả tỷ có người đứng ngoài cửa cũng khó lòng nghe rõ, huống chi A Liệt đứng tựa cột hành lang cách xa đến hơn trượng.
Ngoài ra tiếng bước chân người mới vào phòng cũng hời hợt như không, nếu thính giác của A Liệt không kỳ dị đặc biệt cũng đừng hòng nghe rõ.
Người đó vào phòng không nói câu nào chỉ dừng lại một phút rồi vượt của sổ ra ngoài.
A Liệt còn đang kinh ngạc, lại nghe Tô đại thư nói tiếp :
- Chàng quả coi đã không lầm. Tên tiểu nhị đó lai lịch không có chỗ nào khả nghi.
Lục Minh Vũ buông tiếng cười ngạo nghễ hỏi :
- Phu thân với gã thiếu niên đó làm sao ?
Tô đại thư đáp :
- Chẳng có chuyện gì cả. Tiện thiếp không lý gì đến gã. Gã bất quá như một tên sĩ tử đi khảo thí mà thôi.
Lục Minh Vũ thở phào một cái nói :
- Phu nhân cũng nên trở lại bình thường, đừng có động một chút đã giật gân. Phu nhân nên biết ta vì nàng mà phải giết người.
Tô đại thư trầm ngâm một lúc rồi hỏi :
- Chàng nói thế nghĩa là đã không đếm xỉa đến việc tiện thiếp “trộm người” chăng ?
Lục Minh Vũ đáp :
- Đếm xỉa hay không đếm xỉa là chuyện khác. Nhẫn nại được hay không nhẫn nại được cũng là một vấn đề khác. Ta chỉ nói cho phu nhân rõ là ta không muốn nhẫn nại về tính dâm đãng của phu nhân nữa.
Tô đại thư chẳng sợ hãi gì.Mụ nổi lên tràng cười lẳng lơ nói :
- Trước kia chàng được kích thích rất lấy làm thú vị nhưng bây giờ chán rồi. Trước kia chàng đã thả lỏng tiện thiếp và ngấm ngầm cổ võ cho tiện thiếp làm nbư vậy. Tiện thiếp quen nết mất rồi, chẳng có cách nào thay đổi được thì biết tính sao bây giờ ?
Lục Minh Vũ cười mát đáp :
- Ta hiểu lòng nàng muốn đối phó với ta một cách kịch liệt, nhưng nàng hiểu lầm rồi. Ta định chính thức lấy nàng làm phu nhân nên từ đây nàng không được vượt ra ngoài qui củ.
Tô đại thư kinh hãi la lên một tràng, hỏi :
- Tai thiếp nghe lầm chăng ?
Lục Minh Vũ hỏi lại :
- Ta lấy nàng làm vợ chẳng lẽ không danh chính ngôn thuận hay sao ?
Tô đại thư thở dài đáp :
- Nếu sớm biết chàng chân tâm như vậy thì tiện thiếp đã không làm loạn. Hỡi ơi ! Những lỗi lầm trước kia không thể vãn hồi được nữa.
Lục Minh Vũ nói :
- Thôi đừng nghĩ vơ nghĩ vẩn nữa, hãy ăn cơm xong đi rồi nghĩ một lúc.
Tô đại thư hỏi :
- Tiện thiếp biến thành người cao quí từ hồi nào ?
Lục Minh Vũ cười khanh khách đáp :
- Nàng quên rằng ta tinh thông cả y đạo ư ? Nàng mới mang thai được hơn mười ngày, nhưng ta cũng biết rồi.
Tô đại thư “ồ” một tiếng rồi hỏi :
- Chàng vì thế mà quyết định chính thức thành hôn với tiện thiếp ư?
Lục Minh Vũ đáp :
- Mọi người bản bang đều tôn xưng nàng làm phu nhân, còn ta há lại không muốn mình định danh phận phụ mẫu trước khi đứa nhỏ ra đời ?
Lúc này vẻ mặt Tô đại thư thế nào, A Liệt không nhìn thấy, chàng cũng chẳng buồn nghĩ tới, vì đầu óc chàng như bị sét đánh làm cho choáng váng. Bao nhiêu huyết dịch trong người chạy ngược lên đầu.
Nên biết chàng chẳng phải là người ngốc. Việc Tô đại thư có con dĩ nhiên chàng cũng tính ngày thì đứa nhỏ kia có thể thụ thai do cuộc đụng chạm bữa trước giữa chàng với mụ.
Dĩ nhiên đứa nhỏ có thể là con Lục Minh Vũ hay người đàn ông nào khác. Tô đại thư đã là người phong lưu dâm đãng sau cuộc truy hoan trong tòa phá miếu với A Liệt, biết đâu mụ chẳng đi kiếm người đàn ông khác ?
Dù sao đi nữa thì việc phỏng đoán bước đầu đứa nhỏ này là dòng máu của A Liệt cũng chiếm phần hơn, nên chàng đầu nhức mắt hoa, ruột rối tơ vò.Một bàn tay to tướng không biết đưa ra đặt vào vai chàng từ hồi nào. Chàng vừa phát giác liền giựt nảy mình lên.
A Liệt quay đầu nhìnn lại thì thấy người này thân thể to lớn, mình mặc võ phục, lưng cài trường đao. Tuy mặt y nở nụ cười mà vẫn giữ vẻ kiêu hãnh. Người đó nói :
- Đừng sợ gì hết. Ta muốn biết trong gian phòng kia có ai trú ngụ.
A Liệt ấp úng đáp :
- Cái đó các hạ phải hỏi chưởng quĩ mới biết.
Dĩ nhiên đó là câu nói cho xuôi chuyện. Theo lề luật chàng là một tên tiểu nhị không nên phúc đáp câu hỏi này.
Đại hán trợn mắt lên trầm giọng hỏi :
- Có phải một nam một nữ không ?
A Liệt vội gật đầu.
Đại hán lại hỏi :
- Người nam vào hàng đứng tuổi, thái độ Oai nghiêm phải không ?
A Liệt lại gật đầu. Chàng lẩm bẩm :
- Thằng lỏi con đừng làm dữ. Lát nữa ngươi biết là Lục Minh Vũ thì biến thành một đứa con cháu của hắn.
Đại hán ngẫm nghĩ một lúc rồi đưa mắt nhìn chàng lạnh lùng hỏi :
- Ngươi đứng đây làm chi ?
A Liệt đáp :
- Vị khách quan đó bảo tiểu nhân chờ đây, không chừng hai vị còn kêu lấy rượu.
Đại hán cất bước tiến lại cửa phòng gõ cửa.
Bên trong có người hỏi vọng ra :
- Ai đó Đại hán đáp :
- Nếu Lục bang chúa vui lòng tiếp khách bất thường thì tiểu đệ sẽ báo danh!
Cửa phòng mở, Lục Minh Vũ đứng cách đối phương chừng bốn, năm thước. Hai người nhìn nhau từ đầu xuống đến gót chân. A Liệt thấy đại hán kia vẫn không có vẻ gì khiếp sợ thì không khỏi kinh ngạc nghĩ thầm :
- Không hiểu người này là ai mà đối với một nhân vật hiển hách như bang chúa Cái Bang vẫn không lộ vẻ sợ hãi. Đởm lược y đã vậy thì tất nhiên không phải hạng tầm thường Lục Minh Vũ chắp tay nói :
- Bỉ nhân chính là Lục Minh Vũ!
Đại hán trầm giọng nói :
- Tiểu đệ họ Cao tên gọi Thanh Vân. Tiểu đệ từng nghe oai danh của Lục bang chúa đến nay được hội diện thật là may mắn.
Lục Minh Vũ niềm nở đáp :
- Té ra là Cao Thanh Vân huynh, một bông hoa lạ Ở phái Thiên Thai. Thảo nào cốt cách hơn đời phong độ siêu phàm thoát tục.
Cao Thanh Vân nói :
- Lục bang chúa dạy quá lời. Tiểu đệ bất quá là một tên đệ tử bất tiếu ở phái Thiên Thai, chỉ làm điếm nhục danh dự sư môn, không dám nhận là hoa thơm, sao sáng như ngài bang chúa vừa nói.
Lục Minh Vữ ung dung cười đáp :
- Chắc Cao huynh vì đoạt được ngoại hiệu Bạch Nhật Thích Khách (Thích khách giữa ban ngày) mà lúc nào cũng bận tâm. Thực ra đó chỉ là ý kiến của người thế tục. Còn tại hạ hâm mộ phi thường chỉ hận mình vô duyên chưa được hội ngộ.
Hắn tủm tỉm cười nói tiếp :
- Tại hạ không nhịn được câu nói thực :
Nếu Cao huynh không phải là nhân vật phi thường thì làm sao tới đây mà không phát ra một tiếng động …Ha ha … Lục Minh Vũ nói câu này đã rõ lắm rồi :
Không thiếu gì cao thủ Cái Bang coi giữ ở đây, nếu chẳng phải Bạch Nhật Thích Khách có thân thủ tuyệt vời thì tự nhiên đã làm kinh động kẻ khác và chẳng thể tới gần Lục Minh Vũ được.
A Liệt chấn động tâm thần nghĩ bụng :
- Gã Cao Thanh Vân này quả là lợi hại ! Lúc nẫy tuy tâm thần ta bị dao động, nhưng tai mắt so với người thường vẫn còn minh mẫn hơn. Thế mà gã đến vỗ vai ta mới phát giác. Vậy gã đạt được ngoại hiệu Bạch Nhật Thích Khách thật là đáng lắm.


Hồi 50

Lục Minh Vũ Thuê Người Giết Vợ


Cao Thanh Vân dương cặp mắt diều hâu lên nhìn đối phương. Vẻ mặt gã dần dần biến thành lạnb lẽo nghiêm trọng nói :
- Lục bang chúa quá khen rồi ! Tiểu đệ tuy không mất nhiều tâm lực mà đến được trước cửa phòng, nhưng tiểu đệ sinh nhai bằng nghề hành thích không phải học một sáng một chiều mà được, thật ra phải có chút kinh nghiệm. Tiểu đệ đã quan sát thấy dường như bang chúa cố ý sơ hở để chờ một người nào tới đây. Dĩ nhiên người mà bang chúa chờ đợi chẳng phải là tiểu đệ. Còn tiểu đệ bất quá may gặp cơ hội này lợi dụng cho mình thành ra không làm kinh động đến người quí bang mà thôi.
Gã ngừng lại một chúa rồi hỏi :
- Tiểu đệ không muốn hỏi đến công việc của quí bang, vậy không cần biết người khách sắp tới là ai, chỉ xin Lục bang chúa cho biết là tiểu đệ hãy chờ lại hoặc có thể nói chuyện ngay?
Gã là người chóng vánh mau lẹ, lại có lực lượng uy hiếp người.
Coi đó đủ biết lúc gã ra tay hành thích, nhất định làm rất nhanh nhẹn không để chút dấu vết nào.
Lục Minh Vũ cười mát đáp :
- Không cần! Cao huynh có điều chi dạy báo xin cứ nói ngay bây giờ!
Cao Thanh Vân gật đầu lớn tiếng hô :
- Tiểu nhị ! Ra đi !
A Liệt dạ một tiếng rồi xoay mình đi ra.
Những tay cao thủ thông thường đừng cách nhau chừng bốn trượng là không nghe lỏm được gì hết nhưng A Liệt có thể nghe rõ mồn một.
Cao Thanh Vân nhìn Lục Minh Vũ nói :
- Cuộc đàm thoại giữa chúng ta hay hơn hết là đừng quấy rối cô nương ở trong phòng.
Lục Minh Vũ đáp.
- Không sao đâu. Tại hạ không ngờ Cao huynh lại là người cẩn thận đến thế!
Cao Thanh Vân lạnh lùng nói :
- Tiểu đệ bất quá không muốn để lụy đến người vô tội mà thôi. Con người hùng tài đại lược, thủ đoạn ghê gớm như bang chúa chẳng nói làm chi. Còn để người khác nghe tiếng há chẳng gieo họa sát thân cho họ ?
Lực Minh Vũ đáp :
- Cao huynh nói vậy cũng có lý..
Bây giờ A Liệt mới biết Cao Thanh Vân hô mình lui ra là để cho mình khỏi uổng mạng, bất giác chàng sinh ngay lòng hảo cảm với đại hán kiêu hãnh kia. Đồng thời chàng sinh lòng chán ghét bang chúa Cái Bang Lục Minh Vũ.
Cao Thanh Vân chậm rãi hỏi :
- Đi vào chính đề ngay, tiểu đệ xin hỏi Lục Bang chúa :
Những vụ án hành thích giữa ban ngày mới phát sinh trong vòng gần năm nay ở bốn nơi Kim Lăng, Hàng Châu, Hán Dương, Nam Xương, phải chăng là kiệt tác của bang chúa ?
Lục Minh Vũ hỏi lại :
- Cao huynh đã điều tra ra được nhiều hay ít ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Nhiều hay ít cái đó không quan hệ. Tiểu đệ xin bang chúa trả lời một câu :
có phải là hành vi của bang chúa hay không mà thôi ?
Lục Minh Vũ đáp :
- Dĩ nhiên tại hạ phải trả lời vấn đề này. Nhưng chẳng lẽ Cao huynh đi đường xa muôn dặm vào đến Trung Nguyên chỉ để hỏi tại hạ một câu này thôi ư ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Việc về sau để sau này hãy nhớ tới. Tiểu đệ thích làm việc từng bước một.
Lục Minh Vũ nói :
- Được rồi !Nếu tại hạ không trả lời dứt khoát, tất Cao huynh không vui lòng. Vậy tại hạ trả lời một tiếng “phải”. Dĩ nhiên nội vụ còn nhiều điều ngoắt ngoéo. Nếu Cao huynh muốn nghe tại hạ sẽ nói tiếp.
Cao Thanh Vân gật đầu ra chiều thỏa mãn đáp :
- Mấy vụ đó rõ ràng quá rồi. Nếu không phải là nhân vật như bang chúa thì người khác làm không nổi. Bây giờ tiểu đệ cũng vui lòng trả lời những câu bang chúa hỏi.
Lục Minh Vũ hỏi thử :
- Thế thì Cao huynh rời khỏi nơi đây không truy cứu nữa hay sao ?
Cao Thanh Vân ngửa mặt lên trời cười đáp :
- Lục bang chúa hiện nay là một lãnh tụ một bang hội lớn, thế lực hùng hậu. Còn tiểu đệ tuy là con người kiêu ngạo bất thuần, nhưng không đến nỗi chẳng biết tự lượng, đòi hỏi bang chúa đến trình độ quá đáng.
Lục Minh Vũ hỏi :
- Cao huynh đã coi trọng tại hạ như vậy, thì chúng ta thương lượng cùng nhau được chăng? Nếu Cao huynh coi là chuyện giao dịch cũng phải.
Cao Thanh Vân cặp mắt chiếu ra những tia sáng tham lam, hoan hỉ. Tuy nhiên gã vẫn chưa trả lời ngay.
Lục Minh Vũ nhẫn nại chờ một lúc. Cao Thanh Vân hỏi lại :
- Giao dịch thế nào ?
Lục Minh Vũ đáp :
- Cao huynh mà ưng thuận thì tại hạ mời Cao huynh thi triển tuyệt kỹ Cao Thanh Vân nói :
- Lục bang chúa đừng tìm cách làm vui lòng tiểu đệ. Trong thiên hạ còn có người nào mà bang chúa muốn giết không được ?
Lục Minh Vũ đáp :
- Dĩ nhiên là có. Nếu không thì tại hạ tội gì phí thì giờ nhiều như vậy? Chờ đằng đẵng một năm trời mới thấy Cao huynh tới đây.
Cao Thanh Vân nửa tin nửa ngờ giục :
- Vậy bang chúa thử nói nghe.
Lục Minh Vũ nói :
- Cao huynh làm xong vụ này có thể rửa tay qui ẩn để hưởng phúc lành. Vì tại hạ đã quyết chí làm cho bằng được, dù phải trả giá đắt cũng vui lòng...
Cao Thanh Vân xua tay ngắt lời :
- Hy khoan !Có hai việc tiểu đệ không hiểu, trong lòng vẫn còn thắc mắc. Điều thứ nhất là trong võ lâm còn ai có thể khiến cho bang chúa thúc thủ vô sách không? Điều thứ hai bang chúa đã nói rõ bất cứ phải trả bằng một giá nào thì ra cổ võ cho tiểu đệ đòi thật nhiều. Cái đó phản lại thường tình. Hai chỗ nghi ngờ khiến tiểu đệ nhận thấy cuộc mua bán này không thể tiếp thụ một cách dễ dàng.
Lục Minh Vũ nói :
- Cái đó không có chi kỳ lạ. Về điều thứ nhất vì có người tại hạ không muốn ra tay hạ sát, cũng có người không thể tự mình động thủ. Còn điều thứ hai tại hạ nhận thấy nếu mình nói tên ra, dĩ nhiên Cao huynh mặc cả lôi thôi. Chi bằng nói phô sông ra trước là tại hạ đã quyết tâm thì không hà tiện trong việc đền đáp.
Cao Thanh Vân trầm ngâm một chút. Đột nhiên gã lạng ngườl nhanh như điện chớp.
Thoáng cái thanh trường đao ở sau lưng đã cầm tay chém lẹ xuống đối phương.
Lục Minh Vũ tay cầm trượng trúc quét một cái cũng thần tốc phi thường, dường như đã tính trước đối phương động thủ vào phút này, nên vung trượng thủ thế vừa đúng lúc.
Choang một tiếng ! Thanh thường đao của Cao Thanh Vân bị cây trượng trúc của đối phương gạt trệch đi.
Bỗng thấy Lục Minh Vũ vung ngón tay trái ra điểm. Cao Thanh Vân quạt ngang bàn tay vừa đủ gạt chiêu thức của đối phương.
Hai bên đứng nhìn nhau một lúc. Cao Tbanh Vân bỗng lùi lại.
Thế lùi lại của gã dĩ nhiên cũng tính toán kỹ lắm, nên bức bách Lục Minh Vũ phải đi theo.
Hai người thoáng cái đã tới giữa viện. Lục Minh Vũ lạnh lùng nói :
- Cao huynh đừng động thủ hay hơn.
Cao Thanh Vân đáp :
- Tiểu đệ quyết ý thỉnh giáo cao chiêu của bang chứa, mong bang chúa chỉ giáo cho đừng hà tiện nữa.
Vừa dứt lời, gã đã vung trường đao một cái. Bóng đao trùng điệp tấn công rất rát.
Lục Minh Vũ cũng vung trượng trúc lên phòng thủ ngiêm mật.
Trận đấu nầy cả hai bên cùng thi triển kỳ công tuyệt nghệ ảo ảnh dồn dập liên miên không ngớt. Sự thực lúc này cả tòa khách sạn lọt vào mắt giám thị của tay cao thủ. Bất luận người nào ra vào cũng chẳng qua mắt họ được.
A Liệt nghe tiếng đao trượng nổi lên vi vút thi biết là cuộc chiến đấu đã khai diễn.
Chàng còn biết nếu mình đi dòm trộm thì dù có che được mắt hai người đang giao thủ, nhưng không tránh khỏi mục quang những tay cao thủ giám thị, nên chàng không dám mạo muội.
Nhưng chàng lại nghĩ :
- Hai tay cao thủ như Lục Minh Vũ và Cao Thanh Vân tỷ đấu đối với mình là kẻ chưa được sư thừa chân chính truyền thụ võ công coi thấy lại càng bổ ích.
Huống chi A Liệt không muốn bỏ qua cuộc kịch đấu thần diệu này. Chàng đảo mắt nhìn quanh, phát giác ra được chân tường có lỗ chó chui, liền di chuyển thân mình rất lẹ về phía đó, nhìn qua lỗ chó chui vào phòng.
Qua nhiên hai người Lục, Cao không phát giác ra vì họ đang phóng tay đối phó với địch nhân.
Hai bên kịch đấu ngoài năm chục chiêu, tay trái Lục Minh Vũ bắt đầu hoạt động thỉnh thoảng lại điểm cách không. Chỉ lực bắn ra veo véo. Trong khoảnh khác, mười phần Lục Minh Vũ đã chiếm được thế công đến tám. Cao Thanh Vân miễn cưỡng chống được hơn bốn chục chiêu, xem chừng tình thế bất lợi, liền cất tiếng hỏi :
- Lực bang chúa quên chuyện giao dịch rồi chăng ?
Lục Minh Vũ là nhân vật như vậy làm gì chẳng hiểu đối phương có ý nhận thua. Y liền nhảy ra khỏi vòng chiến mỉm cười đáp :
- Đao pháp nội gia chính tông của Cao huynh thực khiến cho tại hạ mở rộng tầm mắt.
Cao Thanh Vân hít liền mấy hơi chân khí mới điều hòa hơi thở được. Gã nói :
- Lục bang chúa dạy quá lời. Tiểu đệ tuy vùi đầu khổ luyện mấy năm trời, ai ngờ hãy còn thua bang chúa xa lắm. Nếu không khổ luyện thêm hai năm thì không phải là đối thủ của bang chúa.
Lục Minh Vũ “ồ” lên một tiếng rồi nói :
- Té ra hai năm nay Cao huynh biệt tích vì ẩn mình tu luyện võ công tâm pháp. Thật là đáng kính.
Cao Thanh Vân nói :
- Xin bang chúa thứ tội cho tiểu đệ đã mạo phạm hổ oai. Nên biết tiểu đệ mà không thử sức để hiểu rõ thực lực của bang chúa thì chẳng có cách nào mặc cả được. Hiện giờ đã biết rõ bang chúa bản lãnh còn cao hơn tiểu đệ một bậc thì chuyện giao dịch cũng khó mà tiếp thụ được, vì cái việc bang chúa muốn tiểu đệ đại lao thật khó khăn và phí khoản tất nhiên cao lắm.
Lục Minh Vũ cười đáp :
- Cao huynh đừng khinh thường tại hạ là một tên khiếu hóa. Nói về tiền bạc, e rằng trên đời khó có người so bì được với tại hạ.
A Liệt coi đấu võ đã ngẩn người, bây giờ nghe họ nói chuyện lại càng ngơ ngác.
Vừa rồi hai bên chuyển động thân hình, đao qua trượng lại kịch đấu chàng đã coi rõ mồn một. Kể ra chiêu thức nhanh như gió, dữ như sấm sét đã khiến chàng phát sợ. Nhưng sự thực chàng cũng cảm thấy thủ pháp của hai bên phóng ra những chiêu thức chưa được nghiêm mật cho lắm. Nói một cách khác tức là chàng vẫn cảm thấy còn chỗ sơ hở có thể công kích được. Nhưng lúc chàng nhập trận có lợi dụng được những chỗ sơ hở đó hay không còn là nghi vấn.
Ngoài ra Lục Minh Vũ thắng đối phương mà lại đem việc trọng đại phi thường giao cho Cao Thanh Vân mới là chuyện chàng nghĩ điên đầu không ra duyên cớ.
Cao Thanh Vân cười khanh khách nói :
- Hay lắm ! Lục bang chúa đã không tiếc tiền thì tiểu đệ có thể bán cho được.
Lục Minh Vũ quay đầu nhìn vào phòng thấy có đèn lửa ánh ra ngoài nhưng không một bóng người. Y liền hạ thấp giọng xuống nói :
- Cao huynh cứ tùy tiện ra giá đi ! Tại hạ muốn đặt giá nhờ Cao huynh làm ba vụ án.
Y ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Việc thứ nhất là nữ nhân trong phòng này. Mụ họ Tô tên gọi Ngọc Quyên, phiền Cao huynh hạ sát mụ.
Cao Thanh Vân nhanh nhẩu đáp :
- Được lắm ! Chỉ cần bang chúa cho biết giá tiền.
Câu này gã nói rất khẽ. Dù có người đứng bên cũng không nghe thấy nhưng A Liệt vẫn nghe rõ mồn một.
Lục Minh Vũ hỏi rất khẽ :
-Việc hạ sát mụ này không khó gì. Tại hạ định trả giá một vạn lượng được chăng ?
Cao Thanh Vân đáp.:
- Nếu hạ sát chẳng khó khăn gì thì hợp với công việc chuyên môn của tiểu đệ, mà có lẽ nó còn là việc đáng trả giá cao nhất. Được rồi ! Tiểu đệ xin tiếp nhận. Có điều Lục bang chúa cần xét nghiệm lại tử thi hay không ?
Lục Minh Vũ lắc đầu đáp lẹ :
- Không cần. Cao huynh là cao thủ đệ nhất về nghề này. Phiền Cao huynh tiêu tan thi thể đừng để lại vết tích gì. Tại hạ chỉ cần một lời hứa của Cao huynh là đủ yên tâm rồi.
Cao Thanh Vân ngẫm nghĩ một chút rồi hỏi :
- Tiểu đệ tính dụ mụ ra ngoài rồi hãy hạ thủ, bang chúa tính sao ?
Lục Minh Vũ đáp :
- Vậy thì hay lắm. Nhưng cần sao mụ ra đi trước nửa đêm để khỏi phương hại đến kế hoạch của tại hạ.
Cao Thanh Vân vỗ ngực nói :
- Xin bang chúa cứ tin vào tại hạ.
Gã giơ tay làm hiệu rồi la lên một tiếng “ái chà” Lục Minh Vũ hiểu ý cười ha hả lớn tiếng nói :
- Cao huynh thủng thẳng ra về, miễn cho tại hạ khỏi đưa chân.
Bất cứ ai nghe nói vậy cũng tưởng Cao Thanh Vân thất bại bị thương trốn đi, còn Lục Minh Vũ ra điều chế nhạo.
Lục Minh Vũ lập tức trở gót vào phòng.
A Liệt ngồi dưới đất nhòm thấy Cao Thanh Vân ẩn mình trong bóng tối. Ngoài ra những tay cao thủ Cái Bang bốn mặt đều triệt thoái hết.
Lòng chàng thắc mắc không yên. Một mặt chàng tức giận Lục Minh Vũ là con người lạnh nhạt vô tình. Mặt khác chàng lo thay cho Tô đại thư nhất là mụ đang mang thai. Cái bào thai đó có thể là của Lục Minh Vũ mà sao y lại nhẫn tâm mời tay thích khách đệ nhất để hạ sát hai mẹ con mụ.
A Liệt càng nghĩ càng tức giận. Sau một lúc chàng yên tĩnh trở lại định thần nhìn ra thì thấy Cao Thanh Vân ngồi xếp bằng trong góc nhà tựa hồ đang vận công điều tức. Nhưng sắc mặt gã không ngớt thay đổi hiển nhiên tâm tình gã đang bối rối chẳng hiểu vì chuyện gì.
A Liệt lắng tai nghe. Trong thượng phòng có tiếng nói rất khẽ vọng ra Lục Minh Vũ nói :
- Con nữ tặc họ Phùng đó đến nửa đêm mới xuất hiện, ta muốn nhân cơ hội này thương nghị với người bản bang về việc làm hôn thú với nàng.
Tô đại thư hoan hỉ đáp :
- Hay lắm ! Bang chúa đi lẹ lên.
A Liệt trong lòng đã hiểu rõ Lục Minh Vũ nói vậy để rời khỏi Tô đại thư, cho Cao Thanh Vân thừa cơ hạ thủ.
Trống ngực đánh thình thình, A Liệt nghĩ ngay tới Cao Thanh Vân sắp đến hạ thủ. Gã thích khách kia đã lừng danh thiên hạ giết người không gớm tay, dĩ nhiên chẳng thương tiếc gì Ngọc Quyên mà buông tha mụ. Vậy chàng làm thế nào? Tụ thủ bàng quan chăng ? Dĩ nhiên chàng không muốn thế, nhưng chẳng có biện pháp nào cứu vãn.
Nên biết Cao Thanh Vân không phải là nhân vật tầm thường. A Liệt tuy tự tin ở luồng chân khí hộ thân, nhưng đụng phải tay cao thủ tuyệt đích này dĩ nhiên chàng phải tính khác.
A Liệt muốn nhân lúc đối phương nhắm mắt ngồi yên, len lén đi tời dùng thanh trủy thủ vẫn đeo luôn bên mình để đâm chết gã nhưng chàng không làm, vì một là dù chàng thành công thì Lục Minh Vũ cũng dùng cách khác để giết Tô Ngọc Quyên, hai là chàng có cảm giác Cao Thanh Vân không phải là người tồi bại nhưng chàng không hiểu vì lý do gì, nên chàng cũng không muốn sát hại gã.
Tại sao chàng biết Cao Thanh Vân không phải người tồi bại ? Cái đó chàng không lý luận được. Có thể vì gã hô chàng lui ra cho khỏi bị Lục Minh Vũ giết chết để bịt miệng. Có thể vì tư cách Cao Thanh Vân làm chàng cảm thấy gã không phải là người hèn mạt.
Cao Thanh Vân đột nhiên đứng dậy. Trướcc hết gã rũ áo, vuốt lại cho thẳng thắn rồi sờ thanh trường đao cài ở sau lưng. Gã ngang nhiên bước lên bậc đá tiến lại cửa phòng.
Trong phòng hãy còn thắp đèn. Cao Thanh Vân đến cửa, gã không ngần ngừ gì giơ tay lên khẽ gõ hai cái.
Giữa lúc đêm tối, cảnh vật im lìm. Hai tiếng gõ cửa lách cách nghe càng rõ hơn.
Tô đại thư ở trong phòng giật mình kinh hãi. Lát sau mụ cất tiếng hỏi :
- Ai gõ cửa đó ?
Cao Thanh Vân lạnh lùng đáp :
- Cao Thanh Vân đây mà !
Tô Đại thư nghe tiếng báo danh, tuy âm thanh lạnh lẽo nhưng cũng yên tâm được một phần. Mụ đưa tay lên kéo then mở cửa. Mục quang mụ đụng ngay vào cặp mắt Cao Thanh Vân chứa đầy sát khí.
Mụ run lên một cái rồi đứng thẳng người, phưỡn ngực, ra chiều không sợ hãi gì. Mụ nói :
- Ta không nhận ra ngươi! Hừ ! Tuy tiếng gõ cửa của ngươi có điều quái dị nhưng ta chẳng phải là kẻ ai cũng hăm dọa được.
A Liệt nghe mụ nói vậy mói tỉnh ngộ. Hai tiếng gõ cửa vừa rồi quả nhiên lạnh lẽo vô tình, khiến người nghe phải kinh hãi và biết ngay chẳng tử tế gì.
Còn Cao Thanh Vân gõ cửa làm sao lại biểu lộ sát khí trong lòng gã ra được thì thật khiến người ta không hiểu thấu.
Cao Thanh Vân ngắm nghía Tô Ngọc Quyên từ đầu xuống đến gót chân.
A Liệt đứng ở phía sau nhìn thấy động tác của gã cũng cảm giác được mục quang gã không chút cảm tình. Tình trạng này giống như một động vật nhìn một động vật khác không còn sinh mạng, hay hơn nữa một tên đồ tể ngắm nghía con vật đem ra hạ sát xem nên xuống đao vào cho nào cho phải.
Tô đại thư nhún vai nói :
- Ngươi là một người lạ mà sao kỳ quái như vậy ? Đáng lẽ ta phải cảnh cáo ngươi, nhưng bữa nay ta không muốn rắc rối. Vậy ngươi nên đi đi.
Cao Thanh Vân hỏi :
- Ngươi đã biết rõ lời nói của mình không thu được hiệu quả thì còn nói ra làm chi ?
Tô đại thư đáp :
- Phải rồi ! Chắc ngươi đã nhắm đúng cơ hội mới tìm đến đây phải không ? Hỡi ơi ! Ta cũng không hiểu tại sao mình lại biến thành ân từ đến thế ?
Cao Thanh Vân nói :
- Có thể là vì ruột gan ngươi quá mềm nhũn.
Tô đại thư lắc đầu đáp :
- Không phải đâu. Ta có thể giết người không gớm tay.
Cao Thanh Vân nói :
- Hoặc giả tướng mạo ta khiến ngươi nghĩ đến người nào đó mà sinh lòng bất nhẫn.
Tôi đại thư đáp :
- Cũng không phải. Ta chẳng quen ngươi một nét nào.
Đột nhiên mụ như người tỉnh giấc, giậm chân nói tiếp :
- Lòng dạ ta bữa nay sao lại bối rối đi nói với ngươi những câu chuyện chẳng ra đầu đuôi gì.
Cao Thanh Vân lại hỏi :
- Chẳng lẽ ngươi không có một điểm nào khiến cho người khác yêu như tính tình hiếu thuận, hòa ái còn kiêm. .. Tô đại thư trợn mắt lên xẵng giọng :
- Ngươi nói vậy là nghĩa làm sao ? Ta phải tống cổ ngươi đi mới được Cao Thanh Vân nói :
- Đừng có lỗ mãng. Ngươi đã không sợ ta thì nói thêm mấy câu nữa cũng chẳng ăn nhằm gì. Ta không thích đứng ngoài cửa nói chuyện.
Dút lời gã khoa chân bước qua ngưỡng cửa Lạ thay ! Tô đại thư thấy thế lùi lại nhường chỗ cho đối phương bước vào phòng.
A Liệt đề tụ chân khí. Người chàng lẹ như chim én liệng tới bên cửa.
Lức này hai cánh cửa khép lại nhưng còn kẽ hở, nên chàng dòm vào rất rõ.
Cao Thanh Vân ngồi ngất ngưởng trên ghế. Gã còn ra hiệu cho đối phương ngồi xuống chiếc ghế đối diện.
Tô đại thư ngần ngừ một chút rồi mụ chau mày trở gót đi vào phòng trong. Phòng ngoài chỉ còn lại một mình Cao Thanh Vân. Gã vẫn ngồi ngay như cũ, tựa hồ biết chắc Tô Ngọc Quyên chẳng những không bỏ trốn mà còn tự động trở ra.
Quả nhiên gã tiên liệu rất đúng. Tấm rèm vén lên, Tô Ngọc Quyên lại đi ra, Nhưng lúc này tay mụ cầm trường kiếm chưa rút khỏi vỏ. Mắt lộ sát khí.
Cao Thanh Vân nói :
- Ngươi chưa hỏi rõ lai lịch và mục đích ta đến đây là quyết chưa động thủ. Vậy ta khuyên ngươi đừng làm bộ tịch nữa, hãy ngoan ngoãn ngồi xuống đây hỏi cho biết rõ rồi hãy động thủ cũng chưa muộn.
Cao Thanh Vân nói vậy rất hợp tình hợp lý. Tô Ngọc Quyên không ngờ đối phương đưa ra dòn này, bất giác mụ ngẩn người không biết trả lời thế nào.
Tuy nhiên không phải mụ hoàn toàn bất lực, dám ngồi đối diện với người đàn ông thô hào hung hãn. Mụ nói :
- Ta cũng khuyên ngươi một câu là đừng ước lượng ta quá thấp. Bọn đàn ông các ngươi thường coi nữ nhân không vào đâu tưởng mình nắm trọn quyền sinh sát trong tay. Nhưng ta không phải hạng đàn bà đó đâu Cao Thanh Vân nói :
- Ngươi lầm rồi ! Nếu ngươi chỉ là người đàn bà thông thường thì đã không hiểu đến cái nguy hiểm bữa nay. Bây giờ ngươi rât quan tâm đến điều bất hạnh của mình Tô Ngọc Quyên thực ra cũng kinh hãi nghi ngờ nhưng lòng nhẫn nại chỉ có hạn, bây giờ mụ muốn nổi nóng. Bỗng nghe Cao Thanh Vân đổi giọng hỏi :
- Tại hạ mang ngoại hiệu là Bạch Nhật Thích Khách. Không hiểu cô nương đã nghe ai nói đến bao giờ chưa ?
Tô Ngọc Quyên ngạc nhiên hỏi lại :
- Sao ? Các hạ là Bạch Nhật Thích Khách chuyên môn đâm thuê chém mướn ?
Quả nhiên mụ bị Cao Thanh Vân hỏi một câu hời hợt làm cho tiêu bớt tính nóng đến phân nữa.
Cao Thanh Vân đáp :
- Phải rồi ! Tại hạ được ai thuê mướn đến đối phó với cô nương chắc cô nương muốn nghe lắm, chứ không cự tuyệt tại hạ nữa.
Tô Ngọc Quyên hoàn toàn thủ tiêu ý nghĩ nổi nóng. Mụ vừa kinh hãi vừa nghi ngờ, chăm chú ngó đối phương. Nụ cười quyến rũ trên môi mọi ngày bữa nay hoàn toàn mất biến.
Mụ hỏi :
- Các hạ chịu nói cho tiện thiếp hay ư ?
Cao Thanh Vân đáp. :
- Dĩ nhiên tại hạ cho cô nương hay nhưng cô nương hãy chờ tại hạ quyết định có hạ sát bay không đã. Nói một cách khác :
Bất luận tại hạ động thủ hay không động thủ thì khi có quyết định rồi cũng nói thật cho cô hay.
Tô Ngọc Quyên hỏi :
- Các hạ làm thế nào để quyết định hạ thủ hay không ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Giản dị lắm ! Tại hạ chỉ cần coi cô nương có cùng một loại người như tại hạ không. Nếu cô đồng loại với tại hạ thì dĩ nhiên tại hạ không giết cô, cô hiểu rồi chứ


Hồi 51

Giả Tiểu Nhị Lên Tiếng Cứu Lục Phu Nhân


Tô Ngọc Quyên ngập ngừng đáp :
- Hiểu thì hiểu rồi nhưng...
Cao Thanh Vân ngắt lời :
- Đã hiểu là được, không còn nhưng gì nữa. Muốn biết cô có phải là người đúng loại với tại hạ hay không, câu chuyện giản dị lắm. Tại hạ hỏi cô mấy vấn đề cô chỉ thành thật trả lời là tại hạ biết kết quả ngay. Chẳng hiểu Tô cô nương có vui lòng phúc đáp chăng ?
Tô Ngọc Quyên chau mày ngẫm nghĩ. Giả tỷ đối phương dùng võ lực uy hiếp thì dù hiển nhiên không địch nổi, mụ cũng chịu chết chứ không trả lời song tình hình hiện giờ lại khác hẳn.
Vấn đề là ở chỗ Cao Thanh Vân đem người sai khiến mình ra làm mồi chứ không phải ở chỗ gã có giết chết được mụ hay không. Mụ không còn bị mất mặt nữa. Đây là một cuộc trao đổi thuần túy.
Dĩ nhiên Tô Ngọc Quyên nóng lòng muốn biết ai là kẻ thuê mướn hung thủ. Còn mụ bị giết hay không là vấn đề thứ hai.
Mụ ngẫm nghỉ một lúc rồi nói :
- Trước hết tiện thiếp muốn hiểu rõ các hạ có giữ lời hứa hay không ? Khi tiện thiếp trả lời các hạ rồi, các hạ nhất định cho tiện thiếp hay kẻ nào chỉ sử vụ này chứ ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Tuy tại hạ mang tiếng là người hung ác không tử tế gì nhưng bình sinh coi trọng nhất là chữ tín. Một khi đã hứa với ai điều gì quyết chẳng sai lời.
Tô Ngọc Quyên bất giác mỉm cười hỏi :
- Hay lắm ! Tiện thiếp tin ở các hạ. Nếu các hạ không phải là người thủ tín thì còn ai dám mướn các hạ giết người , có đúng thế không ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Cô nương đã đồng ý, vậy tại hạ xin hỏi :
Cô nương có phải là người lòng dạ lạnh lùng, tính tình độc ác không ?
Tô Ngọc Quyên xoay chuyển ý nghĩ rất mau :
- Hắn chuyên nghề đâm thuê chém mướn, dĩ nhiên thủ đoạn tàn ác lòng dạ lạnh lùng.
Vậy ta nói thẳng ra mới là người đồng loại với hắn.
Mụ liền đáp :
- Đúng thế !
Cao Thanh Vân không lộ vẻ gì lại hỏi :
- Vậy cô nương đã làm việc nào thương thiên bại lý, mất cả nhân tính chưa ?
Tô Ngọc Quyên gật đầu đáp :
- Có rồi Trong đầu óc mụ liền nhớ lại mụ đã phản bội sư môn, tàn sát đồng đạo.
Cao Thanh Vân hỏi :
- Cô nương có phải là người phóng đãng không ?
Tô Ngọc Quyên cười đáp :
- Các hạ thử coi sẽ rõ.
Cao Thanh Vân chẳng những không thích gì nụ cười của mụ, hắn còn lộ vẻ nghiêm nghị đáp :
- Tại hạ không dám. Cô nương là người xinh dẹp như vậy, tấm thân lại cực kỳ khêu gợi, nếu tại hạ thử thách tất khó lòng tránh khỏi sa vào cạm bẫy ôn nhu. Đây là một cấm giới nghiêm ngặt nhất đối với người hành nghề như tại hạ.
Tô Ngọc Quyên thản nhiên cười hỏi :
- Cái đó là tùy tâm các hạ. Các hạ còn hỏi gì nữa không ?
Cao Thanh Vân hỏi :
- Những lời phúc đáp của cô nương khiến cho tại hạ vô cùng thỏa mãn. Bây giờ chỉ còn vấn đề làm thế nào để chứng minh những lời cô hoàn toàn đúng sự thực thì tại hạ mới tin được.
Hắn nói vậy rất là hợp lý. Tô Ngọc Quyên đáp :
- Tiện thiếp nói cho các hạ hay là tiện thiếp đã phản bội sư môn còn trợ giúp đối phương giết chết khá nhiều đồng môn. Hiện giờ cũng đang tiến hành việc hạ sát một tiểu sư muội.
Cao Thanh Vân gật đầu nói :
- Hay lắm ! Tại hạ quyết định xong rồi.
Tô Ngọc Quyên giục :
- Vậy các hạ nói maư. Tiện thiếp nóng lòng muốn biết.
Cao Thanh Vân ngập ngừng đáp :
- Tuy tại hạ làm thích khách để lấy tiền, hay gọi là hung thủ cũng thế, nhưng cũng có điều cấm kỵ nhất là không hạ sát người tử tế. Nếu cô nương quả là hảo nhân thì tại hạ quyết chẳng ra tay. Đó chính là nguyên nhân khiến cho tại hạ đã phí nước bọt và mất thì giờ.
Tô Ngọc Quyên biến sắc hỏi :
- Các hạ cũng là bạo đồ của phái Thiên Thai, còn nói chuyện xấu tốt gì nữa ?
Cao Thanh Vân mặt lạnh như tiền đáp :
- Đó chỉ là bề ngoài mà thôi! Sự thực tại hạ không thừa nhận.
Tô Ngọc Quyên hỏi :
- Chà chà ! Việc đó mà các hạ còn phủ nhận được ư ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Cái đó là việc riêng của tại hạ, cô nương bất tất phải nhọc lòng. Bây giờ cô nương muốn biết ai đã mướn tại hạ giết cô phải không ?
Tô Ngọc Quyên hằn học đáp :
- Nói đi ! Các hạ nói xong là tiện thiếp ra tay hạ sát các hạ.
Cao Thanh Vân nói :
- Hai năm nay tại bạ khổ công luyện môn “ Tam tài nhất thức” của tệ phái đến trình độ xuất thần nhập hóa. Chiêu thực này gồm ba chiêu thiên địa nhân dung hợp vào một đao phóng ra. Khắp thiên hạ không còn ai là địch thủ. Chờ lát nữa chúng ta động thủ, cô nương chỉ cần coi tại hạ phóng ra một đao là đánh rơi được kiếm trong tay cô nương. Khi đó cô nương phải nhắm mắt chờ chết.
Tô Ngọc Quyên nửa tin nửa ngờ. Mụ đứng đậy vung cước đá về phía saư. Cái ghế ngồi bay ra hơn trượng đánh “binb” một tiếng.
Động tác của mụ mau đến nỗi không thể hình dung được. Lúc này mụ đã rút kiếm ra khỏi vỏ, ngưng thần để chờ đối phương động thủ. Mụ nói :
- Đừng khoác lác nữa. Ta chưa từng nghe nói đến tuyệt nghệ “tam tài nhất thức” của phái Thiên Thai thì nó không thể là một môn thiên hạ vô địch.
Cao Thanh Vân đứng dậy nói :
- Đêm nay thế nào cô cũng phải chết nên tại hạ không sợ tiết lộ bí mật. “Tam tài nhất thức” tuy là môn võ của phái Thiên Thai do ba đại tuyệt chiêu Thiên, Địa, Nhân họp lại mà thành, nhưng nó lại do đệ nhất cao thủ Tiêu Dao lão nhân Tiêu Lãnh lão tiền bối truyền thụ.
Lão hãy còn sống ở thế gian nên tại bạ chưa thành thiên hạ vô địch.
Tô Ngọc Quyên lộ vẻ khiếp sợ hỏi :
- Cái đó có thật do Tiêu Dao lão nhân truyền cho ngươi không ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Bản lãnh lão nhân gia đã đến trình độ siêu phàm nhập thánh. Lão nhân gia qua lại giang hồ gặp người có duyên là chỉ điểm cho. Tại hạ may có cơ duyên được lão nhân gia chỉ điểm. Sau khi thành tuyệt nghệ mới dám trở lại giang hồ.
Y ngừng lai một chút rồi hỏi :
- Nếu tại hạ không nắm vững được phần thắng đối với anh hùng thiên hạ thì khi nào dám xuống núi ?
Tô Ngọc Quyên khẽ cắn môi, lộ vẻ sợ hãi, tuy không phải là thái độ xin tha mạng, ả cũng khiến cho người ta mềm lòng khó bề hạ thủ.
Cao Thanh Vân lại nói.
-Sau khi tại hạ luyện thành tuyệt nghệ, cô nương là ngươi đầu tiên được nhìn thấy chiêu này. Vì thế mà tại hạ nói rõ cho cô hay nếu tại hạ đánh một đòn không trúng đích thì từ nay quyết không đem ra thi triển với một tay cao thủ hạng nhất nào khác.
Tô Ngọc Quyên chẳng còn điều gì mà nói. Mụ chau mày hỏi :
- Ngươi bất quá chỉ là một kẻ khinh khi người lương thiện sợ hãi kẻ hung ác, có chi đáng kể là tài ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Dù có thế nữa cũng không sao. Tiêu dao tiền bối đã nói nếu không giầu kinh nghiệm thì cũng khó mà thi triển được chiêu đao này vì một đòn không trúng là khi đó ít ra là có đến bảy chỗ sơ hở để địch nhân phản kích làm cho toi mạng. Bởi thế mà cho đến nay, tại hạ chưa từng dùng đến chiêu đó.
Tô Ngọc Quyên hỏi :
- Ai đã mướn ngươi làm việc này ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Cái Bang bang chúa Lục Minh Vũ.
Tô Ngọc Quyên sắc mạt lợt lạt cơ hồ ngất xỉu. Mục quang thất thần, mụ nhìn đối phương lầm bầm :
- Ta không tin… không thể tin được... Ta đã mang thai với y… khi nào y lại giết ta ?
Cao Thanh Vân lạnh lùng đáp :
- Tình trạng của cô đúng là kết quả do nội công tâm pháp của chúng ta đã thu hoạch được. Tại hạ đưa ra tay là có thể nhân yếu điểm mà hạ sát cô được ngay.
Tô Ngọc Quyên thở phào một cái nói :
- Ngươi nói thế thì ra chỉ có đòn cân não chứ không phải sự thực hay sao ? Người thuê mướn ngươi không phải là Lục Minh Vũ, có đúng thế không ?
Tô Ngọc Quyên nói đến đây, A Liệt cảm thấy khó chịu, dù mụ chẳng tử tế gì, đã là phản đồ, lại tính tình dâm đãng, nhưng mụ đối với con người có mối liên quan mật thiết vẫn đem lòng tin cẩn.
Chàng thấy mụ hoang mang cũng đem lòng thương xót. Hơn nữa lúc mụ bướm lả ong lơi với chàng, mụ cũng nói rõ có mối thâm tình với Lục Minh Vũ. Đó là chân tâm chứ không phải giả dối.
Về điểm nầy Cao Thanh Vân cũng nhận thấy, nhưng gã cứ tình thật bảo mụ :
-Tại hạ không nói dối cô dâu. Quả là Lục Minh Vũ đã mướn tại hạ giết cô đó.
Tô Ngọc Quyên mặt xám như tro tàn hỏi :
- Hỡi ơi ! Làm sao mà ta có thể tin được … Y muốn giết ta thật ư ?
Cao Thanh Vân chờ một lúc cho mụ yên tĩnh lại rồi nói :
- Tại hạ nhận thấy cô nương tính tình phóng đãng, thì Lục Minh Vũ có tâm địa như vậy bất quá chỉ làm cho cô thất vọng hay khủng khiếp là cùng. Sao cô lại đau đớn buồn phiền như vậy ?
Tô Ngọc Quyên thở dài đáp :
- Ta cũng không hiểu nữa. Có thề vì ta yêu y quá...
Cao Thanh Vân chặn lời :
- Nói bậy ! Nếu vì lý do nào khác may ra tại hạ còn có thể nghe được. Còn cô nói là chân tâm yêu y thì sao cô lại.. đi tư thông với kẻ khác?
Tô Ngọc Quyên lắc đầu vẻ mặt chán nản thành ra cái đẹp đáng thương. Mụ nói :
- Ngươi không thể hiểu được. Ta làm việc tội lỗi, lòng ta tuy khổ. Nhưng ta thích tự hành hạ mình và định hành hạ cả y nữa.
Cao Thanh Vân ngẫm nghĩ một lúc rồi nói :
- Thôi được ! Tại hạ cũng không muốn hiểu nữa.
Tô Ngọc Quyên vẻ mặt bơ phờ, hiển nhiên không phòng bị gì hết.
Cao Thanh Vân khôi phục lại vẻ lạnh nhạt nói :
- Chúng ta nói chuyện nhiều rồi. Vấn đề trọng yếu là tại hạ đã quyết định cô nương đáng chết. Vậy tại hạ sắp ra tay đây. Nếu cô không kháng cự cũng chết. Muốn cho công bằng, tại hạ đặc biệt thức tỉnh cô để cô có cơ hội phản kháng.
Gã nói bằng một giọng phi thường kiên quyết. Thanh đao trong tay gã thấp thoáng ánh hàn quang khiến cho cả gian phòng dàn dụa sát khí thật là ghê rợn !
A Liệt cũng hiểu Cao Thanh Vân không thể kéo dài thì giờ hơn được nữa. Tuy gã không thay đổi chủ ý buông tha Tô Ngọc Quyên mà chàng vẫn đem lòng kính phục con người hung dữ mang ngoại hiệu Bạch Nhật Thích Khách.
Nhân cơ hội này A Liệt đã nhận thấy Cao Thanh Vân quả là người lỗi lạc. Sở dĩ gã nói nhiều như vậy chỉ vì mục đích muốn hỏi cho ra đối phương là người thế nào. Hắn cần tìm được lý do đáng chết của mụ rồi mới hạ thủ.
Nói một cách khác thì giả tỷ đối phương là hảo nhân, nhất định gã không giết chết.
A Liệt chẳng còn thì giờ nghĩ thêm được nữa, chàng lên tiếng :
- Cao Thanh Vân ! Các hạ hãy giết tại hạ đi rồi hãy hạ sát người đàn bà yếu ớt đó cũng chưa muộn.
Khi nói câu này, chàng đã vận hết khí lực, chỉ còn chờ đối phương cử dộng là chàng sẽ phản ứng. Trường hợp mà Cao Thanh Vân chưa giết Tô Ngọc Quyên vọt lại bắt chàng thì chàng chạy trốn. Bằng gã hạ thủ bất lợi cho Tô Ngọc Quyên chàng đành xông vào phòng để cứu cấp. Chàng cũng chưa nghĩ đến giải cứu bằng cách nào.
Hai người trong phòng đều kinh ngạc. Cao Thanh Vân kinh ngạc vì có người nghe lỏm hết chuyện mà gã không biết. Còn Tô Ngọc Quyên lại kinh ngạc vì mụ nghe rõ khẩu âm của Bạch Phi Khanh, con người đã có cơ duvên đụng chạm với mụ.
Đèn lửa trong phòng đột nhiên tắt hết. Cửa phòng vừa đánh “bình” một tiếng đã mở ra liền. Đồng thời cửa sau cũng vang lên tiếng kẹt, ngoài sân thêm một bóng người đứng sững.
Người này chính là Cao Thanh Vân. Ngoài động tác thần tốc phi thường gã càng tỏ ra có bản sắc là tên thích khách lợi hại. Gã vừa tắt đèn vừa đóng cửa vừa phá cửa sổ mà đối phương không nhìn được rõ gã chuồn ra sân theo cửa phòng hay cửa sổ.
Cao Thanh Vân vừa hạ mình xuống đất đã thấy bóng người thấp thoáng bên cửa tò vò đầu dãy lành lang.
Cùng trong lúc chớp nhoáng này, Cao Thanh Vân đã nhìn rõ bóng sau lưng đối phương và màu sắc quần áo.
Cao Thanh Vân trải qua sóng gió đã nhiều hiểu biết đủ loại nhân vật mà lúc này cũng phải ngẩn người ra tự hỏi :
- Té ra là tên tiểu nhị lúc trước, chẳng những mắt ta lầm mà đường đường Cái Bang bang chúa Lục Minh Vũ cũng bị gã lừa gạt ư ? Gã là ai vậy ?
Nên biết Cao Thanh Vân bề ngoài tuy hung hãn thô hào mà trong lòng cực kỳ tinh tế.
Đường lịch duyệt cũng cao hơn người một bậc. Như không thế thì sao gã thành một tay thích khách lợi hại trong võ lâm được ?
Còn Lục Minh Vũ, bang chúa Cái Bang, đã chấn động giang hồ là tay hùng tâm đại lược, thị tuyến cùng nhĩ lực hơn đời thì dĩ nhiên chẳng để con người khả nghi trà trộn đến bên mình. Cao Thanh Vân an trí như vậy nên không gia tâm quan sát A Liệt.
Về phương diện Lục Minh Vũ lúc này y rất nhiều tâm sự và tin ở bọn thủ hạ phòng phạm nghiêm mật nên cũng bớt phần xét nét.
Cao Thanh Vân vận nội lực nhìn về phía bóng người mất hút lên tiếng :
- Đừng chạy gấp quá mà té đấy !
Gã vừa dứt lời đã nhảy qua đầu tường. Thân hình gã lướt trên không gian tựa hồ con chim khổng lồ. Hai lần nhô lên núp xuống gã đã vượt qua hai nóc nhà hạ mình xuống chân tường.
Mé tả Cao Thanh Vân cách đó chừng hơn trượng là một khuôn cửa. Chỗ A Liệt đứng là một đường hầm khá rộng.
Cao Thanh Vân vừa đứng vững thì phía trong cửa có bóng người vọt ra, động tác rất mau lẹ. Người này ăn mặc như kiểu tiểu nhị. Hai người vừa chạm mặt nhau đều ngẩn người ra.
Cao Thanh Vân cười thầm nghĩ bụng :
- Thân thủ gã này tuy mau lẹ nhưng tư cách chưa có một chút căn bản nào nên những nét bối rối lô ra ngoài mặt.
Người bị Cao Thanh Vân ngăn chặn chính là A Liệt. Chàng tự hỏi:
- Mình đã chạy lẹ đến thế mà sao thằng cha này đã đến chặn trước mặt mình được ?
Cao Thanh Vân nói :
- Tôn giá đừng chạy nữa. Chúng ta hãy nói mấy câu đã.
A Liệt thừa nhận nếu mình còn trốn chạy thì thật là ngớ ngẩn. Chàng liền gật đầu nói :
- Cao huynh có điều chi dạy bảo ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Tôn giá biết họ tên tiểu đệ mà tiểu đệ chưa thỉnh giáo quí tính cao danh thì thật là vô lễ. Tôn giá cho nghe được chăng ?
A Liệt đáp :
- Thực tình tiểu đê không tiện trình bày.
Cao Thanh Vân lắc đầu hỏi :
- Phải chăng tôn giá coi thường tiểu đệ ?
A Liệt vội phủ nhận đáp :
- Nguyên một thân thủ của Cao huynh, tiểu đệ đã kính phục vô cùng. Khi nào còn dám coi thường.
Cao Thanh Vân nói :
- Cử động ngăn chặn tôn giá kịp thời bất quá là một tiểu kỹ. Nếu không thế thì mang danh Bạch Nhật Thích Khách thế nào được?
A Liệt hỏi :
- Cao huynh có chịu cho tiểu đệ biết cách thi triển thân pháp đó chăng ?
Bạch Nhật Thích Khách Cao Thanh Vân đáp :
- Lúc tại hạ vào đây đã coi địa hình tổng quát. Trừ phi tại hạ muốn buông tha, bằng không tôn giả chẳng thể nào trốn khỏi bàn tay tại hạ.
A Liệt trong lòng kinh hãi. Nếu chàng không đích thân kinh nghiệm thì chẳng thể tin được đối phương lợi hại đến thế!
Bây giờ chàng hiểu rõ bản lĩnh Cao Thanh Vân đã đến độ thần sầu quỉ khóc. Trong lòng xoay chuyển ý nghĩ, chàng lẩm bẩm :
- Nguy to ! Xem chừng ta chẳng thể nào trốn thoát được nữa rồi.
Đầu óc chàng nghĩ tới mấy vấn đề. Một là không hiểu lúc này Tô Ngọc Quyên đã trốn chạy chưa? Hai là sau khi thân hình chàng bị lộ tất bị Lục Minh Vũ phát giác. Ba là vấn đề chủ yết liên quan đến sự yên nguy của Phùng Thúy Lam. Nếu chàng không đến gặp nàng trước thì e rằng nàng sẽ bị lọt vào tay Lục Minh Vũ.
Vi những nguyên nhân trên nên A Liệt không thể để cho Cao Thanh Vân bắt giữ.
Chàng cũng hiểu rõ mình ngoài nhỡn lực và khinh công, chàng chẳng có môn gì để đối phó với Cao Thanh Vân được. Sự thực e rằng chân chàng cũng không mau lẹ bằng đối phương, còn nội lực thì chưa hiểu ra sao.
Lâm vào tình trạng cấp bách A Liệt không muốn nói nhiều nữa chàng ngấm ngầm đề tụ chân khí vào tay mặt. Bất thình lình chàng tiến lên một bước vung quyền đánh xuống trước ngực Cao Thanh Vân.
Cao Thanh Vân thấy quyền phong rít lên, kình lực mãnh liệt, gã không dám trực tiếp hứng lấy thoi quyền của A Liệt. Gã xoè tay để đỡ gạt.
Lúc này A Liệt muốn thu quyền về cũng không được nữa, quyền chưởng hai bên đụng nhau, A Liệt cảm thấy bàn tay đối phương mềm như bún không có chút lực lượng nào. Vậy mà quyền lực của chàng bị chưởng phong của đối phương hóa giải hết.
Lại thấy Cao Thanh Vân mượn thế quyền của A Liệt đẩy người gã bay lên như diều giấy đứt dây ra xa đến hai trượng.
A Liệt mừng thầm tự nhủ :
- Té ra gã không chịu nổi rồi.
Chàng có biết đâu Cao Thanh Vân làm thế là để hóa giải quyền lực của chàng. Chàng lại thấy người Cao Thanh Vân khác nào một dãy khói xanh xoay chuyển trên không rất nhẹ nhàng hạ xuống như chiếc lá rụng.
A Liệt rất lấy làm kỳ. Chàng định thần nhìn lại đã thấy Cao Thanh Vân đứng vững như núi. Bây giờ chàng mới biết nội lực gã cũng ghê gớm vô cùng. Có đánh nhau cũng không thắng nổi gã.
Cặp mắt Cao Thanh Vân chiếu hàn quang bốn mặt vây lấy A Liệt. Gã lạnh lùng nói :
- Tôn giá nên thủ tiêu ý nghĩ phản kháng đi là hơn.
A Liệt đột nhiên xoay mình co giò chạy ngay. Chớp mắt chàng đã biến thành dãy khói bay trên mặt tường.
Bên cạnh bức tường có một cái giàn dây leo. Dưới gầm giàn là lối đi thông ra viện trước. A Liệt muốn chạy ra đó vì nơi đây có đông khách thì Cao Thanh Vân không tiện động thủ.
Chàng liền vận kình lực vào hai chân lao về phía trước, bỗng nghe phía trên giàn dây leo có tiếng động nhỏ, đồng thời một bóng người rớt xuống vừa đúng trước mặt chàng để chặn đường.
A Liệt vội dừng bước liền bị người kia phóng chưởng đánh trúng vai. Tai chàng nghe gã khẽ quát :
- Này !
A Liệt tưởng chừng phát chưởng của đối phương trầm trọng như một chùy sắt đánh vào, chàng liền té xuống.
Cao Thanh Vân tức giận vì A Liệt mấy lần chạy trốn, nên gã vận toàn lực để phóng chưởng. Gã thấy A Liệt lăn người đi rồi động đậy. Mặt chàng ngoài vẻ đau đớn, sợ sệt, không tỏ ra bị thương.
Cao Thanh Vân rung động hai vai. Gã nhảy tới trước mặt A Liệt khẽ hú lên một tiếng.
Gã xoay tay một cái thanh trường đao thấp thoáng ánh xanh lè nhắm hớt đầu vai A Liệt.
A Liệt vội né mình. Lưỡi đao lướt qua bên người chàng.
Cao Thanh Vân lại vung thanh trường đao phát ra một luồng kỳ quang..
A Liệt thấy ánh sáng xanh lè lạnh ngắt thì không khỏi run lên. Kể ra sau khi chàng uống nước sương hoa Tiên đàm là không sợ gì đao kiếm, nhưng lúc này chàng cảm thấy không thể chịu nổi lưỡi đao của đối phương, nhất là đao quang lạnh buốt xô tới người chàng, chàng cảm thấy lông tóc đứng dựng cả lên. Tinh thần đã bị uy hiếp, chàng không dám đem thân mình thử với lưỡi đao ác liệt kia.
Bị đao quang của Cao Thanh Vân uy hiếp, A Liệt lần đầu tiên trong lòng khủng khiếp.
Người chàng né tả tránh hữu không vào chương pháp nào hết. May mà Cao Thanh Vân chỉ cho lưỡi đao lướt qua bên mình và cái đó cũng đủ làm cho chàng bở vía.
Sau năm chiêu đao như vậy, A Liệt toàn thân toát mồ hôi lạnh ngắt. Chàng chợt hiểu Cao Thanh Vân thực tình không muốn hạ thủ giết chàng. Nếu không thì đao pháp tinh diệu biến ảo của gã đã hạ chàng rồi.
Ý niệm này xúc động tới linh cảm như một tia chớp loá lên trong đầu óc A Liệt. Chàng liền đứng yên lại không nhảy nhót né tránh nữa.
Lưỡi đao của Cao Thanh Vân lướt qua trứớc mặt chàng đánh “véo” một tiếng tưởng chừng như đã hớt đứt mũi chàng Cao Thanh Vân thấy A Liệt đứng yên không nhúc nhích ra vẻ coi chết như về thì trong lòng rất ngạc nhiên. Gã kề đao vào cổ chàng, chỉ cần hớt một cái là chàng nằm lan trong vũng máu.
Giả tỷ lúc này A Liệt lộ vẻ sợ sệt thì e rằng khó lòng tránh khỏi lưới đao chặt cổ. Cao Thanh Vân dương cặp mắt sáng như điện nhìn thấu tâm can chàng thì dù chàng có bộ mặt trá ngụy cũng không thể dấu diếm được.
Cao Thanh Vân thấy A Liệt không mảy may sợ hãi, liền cười hỏi :
- Ngươi không sợ chết thật ư ?
A Liệt nhăn nhó cười đáp :
- Đao pháp của Cao huynh lợi hại quá chừng ! Tiểu đệ né tránh không được thì thà rằng đưa cổ ra chịu chặt còn hay hơn.
Cao Thanh Vân lớn tiếng hỏi :
- Tên họ ngươi là chi ?
A Liệt đảo mắt nhìn gã đáp :
- Bạch Phi Khanh.
Cao Thanh Vân ngắm nghía A Liệt mấy lần thấy chàng tuy ăn mặc theo kiểu tiểu nhị, nhưng có phong độ khác thường thì tự hỏi :
- Con người khí phách thế này có lý đâu lại làm tên tiểu nhị hầu hạ thực khách trong khách sạn ? Nhất định gã không phải làm nghề nghiệp này.
A Liệt thấy Cao Thanh Vân ngần ngừ thì biết đối phương đang dò xét mình. Chàng cho là nếu mình cứ ngơ ngẩn hoài, đối phương không nhịn được sẽ chém mình một đao là hết đời. Chàng toan lên tiếng, bỗng nghe Cao Thanh Vân xẵng giọng hỏi.
- Phải chăng ngươi tưởng là nhất định ta không hạ sát ngươi ? Nếu thế thì người lầm rồi.
A Liệt quay mặt vào phía trong. Lúc này mắt chàng dòm thấy một bóng người lướt qua gớc lầu thoáng cái đã mất hút.
Chàng đứng cách xa song nhờ cặp mắt rất minh mẫn trông rõ sự vật trong bóng tối mới dòm thấy một chút, chứ kẻ khác thì không tài nào phát giác ra được.
__________________
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #15  
Old 01-05-2013, 12:45 PM
Helen's Avatar
Helen Helen is offline
Super Moderator
 
Tham gia ngày: Jan 2007
Bài gởi: 3,082
neww Hóa huyết thần công - Hồi 52 - 56

Hóa Huyết Thần Công


Hồi 52

Trong Ngõ Hẻm Oan Gia Chạm Trán


A Liệt thở phào một cái vì chàng coi bóng dáng cũng đủ đoán chắc người đó là Tô Ngọc Quyên. Như vậy chàng liều mạng cứu nậu không đến nỗi uổng Công. Bây giờ chàng chỉ còn lo rồi đây không biết Tô Ngọc Quyên có trốn thoát khỏi tay Lục Minh Vũ hay không mà thôi.
Chàng yên tâm hít mạnh một hơi chân khí, nhắm mắt lại, thản nhiên nói:
- Cao huynh ! Mời cao huynh động thủ đi thôi.
Cao Thanh Vân Chau mày. Thanh đao rung động, hàn quang lấp loáng. Bỗng nghe đánh “cách” một tiếng. Thanh đao đã tra vào vỏ.
A Liệt nói :
- Hay lắm ! Tiểu đệ biết Cao huynh không muốn hạ thủ.
Cao Thanh Vân cất giọng lạnh như băng nói:
- Tại sao vậy ?
A Liệt đáp:
Vì vừa rồi tiểu đệ nghe được cuộc đối thoại giữa Cao huynh với Lục phu nhân. Tuy Cao huynh manh ngoại hiệu Bạch Nhật Thích Khách nhưng không phải hạ thủ giết người một cách dễ đàng. Có đúng thế không?
Cao Thanh Vân cười lạt:
- Cái đó cũng không nhất định.
A Liệt nói:
- Tiểu đệ vì không nỡ nhìn thấy Lục phu nhân chết về lưỡi đao của Cao huynh mà lên tiếng cảnh giới, thực không có ý đối nghịch Cao huynh. Xin Cao huynh bớt giận.
Cao Thanh Vân hững hờ đáp:
- Ai hơi? đâu mà đếm xỉa đến ý nghĩ của ngươi? Cao mỗ đã nói là làm.... Huống chi giết mụ đàn bà kia là lãnh được một vạn lạng bạc cửa họ Lục, như vậy là đáng lắm.
Gã ngừng lại một chút rồi hỏi:
- Bạch Phi Khanh ! Sự thực ngươi là ai?
A Liệt đáp:
- Tiểu đệ muốn nói rõ cho Cao huynh hay, nhưng biết rằng cái đó khiến cho Cao huynh không hạ thủ giết tiểu đệ nữa. Vậy xin Cao huynh miễn thứ, tiểu đệ không muốn trình bày...
Chàng chưa dứt lời, đột nhiên cảm thấy có người đi nhanh tới.
Chàng vừa phát giác thì Cao Thanh Vân đã sấn đến gần. Hai tay vung ra nhanh như điện chớp nắm lấy hai vai A Liệt. Gã chí đầu ngón chân vọt người lên cao rồi hạ mình xuống bên hòn non bộ Ở mé hữu.
Cử động của Cao Thanh Vân nhanh như chớp. Gã vừa buông tay đã phóng chỉ điểm vào huyệt Khí hải ở bụng dưới A Liệt.
A Liệt cảm thấy người tê dại rồi đứng ngay đơ như tượng gỗ, không nhúc nhích được.
Cao Thanh Vân liền vọt người về chỗ cũ. Mấy động tác của gã liên tục như nước chảy mây trôi, vừa mau lẹ vừa thận trọng.
Cao Thanh Vân vừa dừng thì một tiếng “sột soạt” vang lên trên giàn dưa. Một người như chim én liệng mình hạ xuống. Người này vừa xuất hiện, A Liệt bất giác run lên nghĩ bụng:
- Thật là một phen hú vía.
Nguyên người này chính là bang chúa Cái Bang Lục Minh Vũ. Cặp mắt hắn lấp lánh trong đêm tối.
Chàng biết sở dĩ Cao Thanh Vân điểm huyệt và để chàng đây không phải vì ác ý mà là để che dấu hành động.
A Liệt có năng lực tự mình hóa giải được huyệt đạo bị phong tỏa nên chàng chẳng quan tâm gì cho lắm, chàng ngấm ngầm ngưng thần đề khí đồng thời không bỏ qua một câu nào giữa cuộc đối thoại của hai người kia.
Bỗng nghe Cao Thanh Vân hỏi :
- Lục bang chúa về mau quá nhỉ?
Giọng nói gã có vẻ không bằng lòng.
Lục Minh Vũ lạnh lùng hỏi:
- Dường như Cao huynh chưa làm xong nhiệm vụ phải không?
Cao Thanh Vân trầm giọng đáp:
- Lục bang chúa cứ yên lòng! Cao mỗ đã nhận làm việc gì, chưa sai hẹn bao giờ!
Lục Minh Vũ hỏi:
- Cao huynh dám nói vậy thì ra đã liệu lý đâu vào đó cả rồi ư ?
Cao Thanh Vân đáp:
- Tạm thời để y sống thêm một lúc, Lục bang chúa bất tất phải thúc giục.
Lục Mình Vũ đảo mắt nhìn Cao Thanh Vân gật đầu nói:
- Hay lắm! Tại hạ tin là Cao huynh sẽ xử lý vụ này được ổn thỏa.
Lúc y nói câu này thì hai bóng người vọt tới. Đó là hai lão hóa tử áo quần lam lũ.
Lục Minh Vũ vội chạy lại đón hai người kia rồi ba người thì thầm một lúc.
Lúc này A Liệt đã đề tụ chân khí vào huyệt đan điền. Luồng chân khí này theo huyết mạch chu lưu khắp huyệt đạo trong toàn thân để tự giải khai huyệt đạo. Chàng biết lúc này mà không chạy trốn thì không còn cơ hội nào nữa.
Thế là chàng không rảnh để dò xét mấy người kia. Chàng đi quanh hòn non bộ chạy về phía viện trước.
Khách sạn này có hai tòa viện rất rộng lởn. Bây giờ mắt chàng đã nhìn thấy một lão cái ngồi trên trường kỷ bằng gỗ. Chàng vội cúi đầu xuống vì lúc chàng giả làm người đánh xe đã nhục mạ chính lão này. Nếu đối phương phát giác ra chàng, dĩ nhiên chẳng chịu buông tha.
Lão hóa tử gác một chân lên ghế. Trước mặt bày một gói đậu phộng và một bình rượu.
Lão đang khề khà uống từng hớp một.
A Liệt thấy cảnh tiêu dao tự tại của lão mà thèm, nhưng chàng vội cúi đầu lướt đi.
Chàng hy vọng lão hóa tử chăm chú uống rượu đừng phát giác ra mình. Ngờ đâu lão hóa tử, ngoảnh đầu ra gọi :
- Ô kìa, ông bạn !
A Liệt lờ đi như không nghe tiếng, vẫn bước đều.
Lão hóa tử sấn lên một bước, vỗ vai chàng nói :
- Đứng lại đã!
A Liệt không thể giả vờ được nữa, đành liều đứng lại ngơ ngác hỏi :
- Lão kêu tại hạ phải chăng ?
Lão hóa tử quắc cặp mắt đầy dây máu tức giận đáp :
- Con mẹ nó ! Chả kêu ngươi thì kêu ai ? Thằng lỏi này có điếc tai đâu !
A Liệt tự nghĩ :
- Bây giờ chi có hai đường :
một là nhanh chân chạy trốn, hai là đánh liều một trận chẳng nghĩ gì nữa.
Chàng tính vậy rồi quyết định phấn đấu và nhận thấy có thể đột kích đối phương may ra không kinh động đến người khảc.
Nên biết Cái Bang rất nhiều cao thủ tụ tập trong khách sạn này. Dù A Liệt không sơ.
lão thì cũng phải úy kỵ bao nhiêu người khác, nhất là bang chúa Lục Minh Vũ. Huống chi còn thêm Cao Thanh Vân nữa. Những người này không thể dây vào được.
A Liệt từ từ quay lại. Chàng vẫn cúi đầu.
Lão hóa tử nhảy lên hỏi :
- Mẹ kiếp ! Mi đã là một đứa quật cường còn sợ ai nữa.
A Liệt đoán đối phương chưa nhận ra mình, chàng phóng tâm được một phần, ngửng đầu lên cười hỏi :
- Lão gia tha lỗi cho ! Tiểu nhân ra ngoài mua đồ cho khách quan. Lão gia có chuyện gì, tiểu nhân sẽ quay lại bàn tính được không ?
Chàng nói mấy câu này kể ra cũng hợp lý và không kém gì giọng lưỡi bọn phong trần.
Nhưng lão hóa tử đảo lộn cặp mắt đỏ ngầu cười lạt nói :
- Không được ! Ngươi làm việc cho ta trước, ta chờ ngươi hằng nửa ngày rồi.
Lão hóa tử móc trong tay áo ra một đĩnh bạc nặng đến năm lượng lớn tiếng thóa mạ:
- Con bà nó ! Quần áo mình tuy rách rưới thật, nhưng trong lưng còn có tiền. Ngươi gọi chưởng quĩ ra đây.
A Liệt không khỏl la thầm vì chàng đã mạo xưng tiểu nhị. Nếu đi kiếm chưởng quĩ há chẳng lộ tẩy ư.
Giữa lúc ấy đột nhiên có người tiến vào. A Liệt vừa kinh hãi vừa mừng thầm nghĩ bụng :
- Có khi đây là cứu tinh cho mình cũng chưa biết chừng.
Chàng đảo mắt nhìn ra thì thấy một lão hóa đầu bạc và một tên hóa tử thấp lùn, tóc ngắn.
Hai tên khiếu hóa này vừa trông cũng biết ngay là những nhân vật có địa vị kha khá trong Cái Bang. áo quần tuy rách rưới mà rất sạch sẽ. Thái độ trầm lặng.
Hai tên khất cái thấy lão hóa tử kia dức lác liền dừng bước lại. Gã thấp lùn chau mày lên tiếng :
- Hứa lão thất !...
Lão hóa tử tóc bạc kéo gã nói :
- Mặc kệ họ, chúng ta đi làm việc của mình đã.
Thế là hai người bỏ đi. Bao nhiêu hy vọng của A Liệt lại tan mất. Lòng chàng rất xao xuyến nhưng chàng biết mình càng phải cẩn thận đối phó với tình trạng trước mắt, liền cười nói :
- Lão gia sao lại nói vậy ? Tiểu nhân có mấy cái đầu mà dám coi thường Thất gia.
Chàng vừa được nghe hai tên khất cái nói ra lão này họ Hứa, ở hàng thứ bảy, liền gia?
làm người nhà kêu bằng Thất gia.
Lão hóa tử đảo cặp mắt đỏ ngầu “hừ” một tiếng rồi hỏi :
- Thằng lỏi này còn có chút nhãn lực. Thất gia chỉ bảo mi làm việc chứ có bảo mi giải thích đâu.
Lão hóa tử nói tới đây hai tay khẽ vặn một cái. Đỉnh bạc liền bể thành hai phần to bé không đều. Lão nhét khối bạc nhỏ vào tay A Liệt nói :
- Ngươi hãy thu lấy cái này đã !
A Liệt đón lấy bạc khom lưng đáp :
- Đa tạ Thất gia ! Đây là Thất gia...
Lão hóa tử đảo cặp mắt đỏ ngầu nhìn hai bên rồi cất giọng lè nhè hỏi :
- Con nhãi ở khách sảnh mé tây tên là gì vậy ?
A Liệt hiểu ngay liền cườl đáp :
- Ủa ! Té ra Thất gia hỏi vụ này. Vị Cô nương đó là Phấn Cúc Hoa. Thất gia hỏi Cô làm chi ?
Lão hóa lử mặt nổi gân xanh, toét miệng cười đáp :
- Ta thích y.
A Liệt ngập ngừng :
- Lão gia có ý...
Lão hóa tử cười hềnh hệch vỗ lưng A Liệt nói :
- Bữa nay Hứa lão thất đại khai sắc giới. Ngươi làm cho ta một cái phòng rồi kêu.... ha ha.... Phấn Cúc Hoa đến cho ta.
A Liệt gật đầu đáp :
- Được rồi !
Lão hóa tử cười khanh khách nói :
- Chỉ có vậy thôi. Việc này ngươi phải giữ kín cho ta không được bép xép. Ngươi mà hớt lẻo là ta rạch miệng ra đó.
A Liệt tức giận muốn vugn quyền đấm vào mặt lão, chỉ sợ lão giả say hét rùm. Chàng liền đẩy lão ngồi xuống nói :
- Lão tiên sinh ngồi nghỉ đây một chút để tiểu nhân vào trong coi rồi sẽ dẫn y tới xem có được không ? Thất gia mà uy hiếp là khó lòng lắm đấy.
Lão hóa tử cười ha hả nói :
- Cái đó lão gia biết rồi. Ngươi làm thành sự cho ta, còn có thưởng nữa.
A Liệt hắng dặng một tiếng lùi khỏi tay lão, chàng trở gót giả vờ chạy đi gọi gái.
A Liệt tiến về phía trước vài bước thấy mấy khóm trúc gió thổi vang lên những tiếng kẽo kẹt. Chàng mượn bụi trúc che khuất mình khỏi thị tuyến của lão hóa tử rồi cúi thấp người xuống, chờ lão không chú ý là chạy trốn.
Chàng còn đang ngẫm nghĩ thì thấy hai người từ trong bóng tối đi quạ Chàng ẩn mình sau bụi trúc không sợ bị phát giác mà chàng trông rõ đối phương.
Hai người nào phải ai xa lạ . Chính là Cái Bang bang chúa Lục Minh Vũ và Bạch Nhật thích khách Cao Thanh Vân.
Hai người bước lẹ về phía cửa ngoài. Bỗng nghe Lục bang chúa cười lạt nói :
- Nếu để mụ đàn bà đó chạy mất thì Cao huynh phí Công quá!
Cao Thanh Vân đáp :
- Lục bang chúa bất tất phải quan tâm. Bang chúa cứ làm việc của mình đi !
Lục Minh Vũ cười lạt nói :
- Cao huynh hãy dừng bước. Sau khi xong việc này tại hạ còn trọng thác việc khác.
Khi đó chúng ta sẽ nói chuyện.
Cao Thanh Vân chắp tay nói :
- Xin bang chúa tùy tiện.
Lục Minh Vũ đi lẹ ra ngoài cửa lớn rồi biến vào trong bóng đêm.
Cao Thanh Vân đứng ở trước cửa, nghiêng đầu ngó lão hóa tử một cái rồi xoay mình đi vào phía sương phòng.
Trăng mờ gió lộng. Trên không lèo tèo mấy chòm sao. Con chó vàng cất tiếng sủa gâu gâu. Lục Minh Vũ lẹ bước đi tới. Con chó không sủa nữa. Nó nhìn Lục Minh Vũ một cái rồi cúp đuôi bỏ đi.
Lục Minh Vũ cũng không quay đầu lại. Hắn đi vào ngõ hẻm.
Phía chính diện đã trông thấy bức tường phạn điếm kia. Bỗng hắn dừng bước, cười lạt một tiếng rồi rảo bước tiến về phía trước.
Dưới chân tường một vị Cô nương đứng đó. Lưng Cô đeo trường kiếm, đầu bít khăn đen. Cô giương cặp lông mày ra chiều tức giận, dường như đã phải chờ một lúc khá lâu.
Lục Minh Vũ đi tới còn cách Cô chừng một trượng thì đứng lại lên tiếng:
- Hay quá ! Cô nương đã đến đây trước !
Cô kia ra chiều khiếp sợ đáp:
- Phải rồi ! Tiện thiếp hậu giá từ lâu.
Lục Minh Vũ mục quang lấp loáng nhìn thẳng vào mắt của nữ lang kia hỏi ngay:
- Phùng Thúy Lam ! Cô nương chờ tại hạ ư ?
Phùng Thúy Lam đứng thẳng người, giơ bàn tay ngọc lên. Một thanh bảo kiếm lấp loáng có ánh sáng đã rút ra khỏi vỏ. Nàng tiến lại một bước nói :
- Lục Bang chúa ! Đừng rườm lời nữa ! Có phải bang chúa tìm bản nhân hoài ? Bữa nay bản nhân đã tới đây, Bang chúa có bản lãnh thì ra tay luôn đi. Bản nhãn đánh không lại thì chết chẳng có chí đáng tiếc.
Lục Minh Vũ lùi lại một bước. Mặt hắn lộ vẻ trầm tư, nhưng chỉ thoáng cái đã mất tiêu.
Hắn ra chiều tỉnh ngộ, bỗng nghiêng người chăm chú nhìn lên tầng lầu cách đó chừng ba trượng. Cặp lông mày dài nhăn tít lại, lớn tiếng gọi :
-Tô Ngọc Quyên ! Nàng có thể xuống đi.
Tòa lầu này bỏ lâu ngày không sửa chữa, tường vách xiêu vẹo.
Lục Minh Vũ đứng lại một lúc, quả thấy trên lầu có bóng người xuất hiện rồi nhảy le.
xuống. Chính là Tô Ngọc Quyên.
Giữa lúc ấy ở góc đông bắc tối đen, cặp mắt A Liệt lấp loáng ánh hàn quang. Chàng phát giác ra Tô Ngọc Quyên thì không khỏi kinh nghi mà nghĩ mãi không sao hiểu được.
Tô Ngọc Quyên đứng vững rồi lớn tiếng hỏi :
- Tiện thiếp ra rồi thì bang chúa làm gì ?
Lục Minh Vũ cười khánh khách hỏi lại :
- Nàng theo ta đã bấy lâu tưởng hiểu rõ ta rồi. Sao còn hỏi câu này?
Tô Ngọc Quyên run lên. Hai hàm răng mụ cắn chặt lại. Cặp mắt vô cùng phẫn nộ lại ra chiều kinh hãi. Hồi lâu mụ mới nói :
- Lục Minh Vũ ! Lòng dạ ngươi thật là độc địa ! Bây giờ ta đã ra đây, ngươi muốn giết thì giết đi, sao còn mượn tay kẻ khác?
Lục Minh Vũ cũng lộ vẻ tức giận, cười lạt một tiếng rồi lùi lại nửa bước không nói câu gì.
Tô Ngọc Quyên biến sắc. Dường như mụ phát giác ra điều gì ghê gớm trong thái đô.
lạnh nhạt căng trì của Lục Minh Vũ, đột nhiên mụ lùi lại hai bước.
Lục Minh Vũ đảo cặp mắt sắc bén nhìn qua hai bên. Lập tức hai bóng người nhẩy ra đứng cạnh hắn.
Hai người này một cao, một lùn. Chính là hai vị trưởng lão địa vị khá cao trong Cái Bang. Người cao thân thể ốm nhách tóc bạc rủ xuống vai, mày dài mắt thỏ hai tai vành rộng.
Người lùn tóc ngắn mới để râu mép.
Hai người này tuổi ngoại lục tuần. Chính là hai lão cái mà A Liệt vừa gặp trong khách sạn. Chúng vừa xuất hiện đã chia hai ngả tiến từng bước một về phía Tô Ngọc Quyên.
Tô Ngọc Quyên sắc mặt đã lợt lạt, lúc nầy càng lợt lạt hơn. Mụ rút kiếm ra hỏi :
- Tô trưởng lão ! Các vị muốn làm gì ?
Lão cái tóc bạc đáp :
- Bản Tô vâng lệnh bang chúa bắt giữ Lục phu nhân.
Thanh âm lão lạnh như đồng không lộ vẻ gì xúc động.
Trưởng lão thấp lùn cũng lạnh lùng nói tiếp :
- Lục phu nhân! Những năm trước phu nhân ỷ mình được bang chúa sủng ái, làm càn làm bậy, dâm đãng thất đức. Cái Bang ta vì phu nhân mà mất mặt.
A Liệt ẩn mình trong bóng tối nhìn ra, thấy khí thế Cái Bang ghê gớm, chàng cũng hồi hộp trong lòng thì đủ biết Tô Ngọc Quyên xao xuyến đến chừng nảo !
A Liệt nhờ có thị lực đặc biệt nên nhìn rõ cả vẻ khiếp sợ của Tô Ngọc Quyên. Chàng không sao hiểu sự tình phát triển ra sao mà chỉ lăm le toan xông lại ngăn chặn hai tên trưởng lão Cái Bang.
A Liệt còn đang xoay chuyển ý nghĩ, bỗng thấy Tô Ngọc Quyên vung trường kiếm lên đánh véo một tiếng nhằm đâm vào trước ngực lão họ Tô tóc bạc. Chiêu kiếm phóng ra nhanh như điện chớp.
Tô trưởng lão không nói gì, hai chân nhảy lên một cái, nhoai mình như con vượn. Hắn ta ôm đầu gối trông người tròn ủng như quả cầu lăn đi một cái ra xa ngoài tám thước. Hai tay lão đã cầm đôi trủy thủ dài chừng hơn thước.
Tô Ngọc Quyên hai mặt thụ địch. Thân pháp mụ cực kỳ linh hoạt.
Người mụ xoay chuyển như bướm xuyên hoa. Mụ đã bay lại bên lão thấp lùn tóc ngắn, hươi kiếm ra chiêu trường hồng quán nhật lấp loáng ánh kỳ quang, nhằm bổ xuống vai Tần trưởng lão (tức lão thấp lùn).
Tần trưởng lão vung tay áo một cái. Tay lão cầm một thứ khí giới đen sì dài chừng hơn thước đưa lên gạt trường kiếm của Tô Ngọc Quyên. Bỗng nghe một tiếng choảng vang lên.
Tô Ngọc Quyên theo đà kiếm nhảy lên cao hơn trượng.
Thân pháp của mụ coi rất ngoạn mục, chẳng khác con én lướt mình trên không.
Nhưng Tô trưởng lão từ phương hướng đối diện vọt lên. Tay lão cầm thanh trủy thu?
hình con rắn quét ngang một cái bật lên tiếng choang choảng.
Tiếp theo Tô trưởng lão quát to một tiếng. Hai người còn chơi vơi trên không đụng vào nhau rồi lại phân khai hạ mình xuống.
Tô trưởng lão vừa hạ mình xuống đất thì thanh trủy thủ hình rắn cầm trong tay đã không thấy nữa. Không hiểu lão dùng thủ pháp gì cất trủy thủ vào trong đầu gối.
Bên kia Tô Ngọc Quyên cũng hạ mình xuống nhưng thân pháp mụ không được linh hoạt như trước. Chân mụ vừa chấm đất đã lảo đảo người đi. Miệng khẽ bật tiếng rên lạ Mu.
phải chống thanh kiếm xuống đất đề miễn cưỡng đứng lại. Sắc mặt lợt lạt mồ hôi ứa ra.
Tay trái mụ giữ lấy trước ngực. Máu tươi theo kẽ ngón tay nhỏ xuống.
A Liệt ở trong bóng tồi và Phùng Thúy Lam ở ngoài trường thấy thế không khỏi giật mình kinh hãi vì Tô Ngọc Quyên bị thương ở trước ngực thì e rằng khó lòng sống được.
A Liệt run bắn người lên. Chàng nghiến răng toan nhảy ra, bỗng tai nghe Tô Ngọc Quyên nổi lên tràng cười rộ rất thê thảm. Bất giác chàng dừng chân lại.
Lại thấy Tô Ngọc Quyên lúc này xõa tóc chống kiếm, sắc mặt xanh lợt. Một tay vẫn nắm chỗ bị thương. Chân mụ loạng choạng cất bước.
Mụ từ từ giơ thanh kiếm lên trỏ vào mặt Lục Mlnh Vũ thét lên :
- Lục Minh Vũ ! Thủ đoạn của ngươi thật là độc ác !
Lục Minh Vũ nét mặt vẫn thản nhiên, người vẫn đứng nguyên như cũ lạnh lùng bỏi :
- Ngươi còn muốn nói gì nữa không ?
Tuy chỉ vẻn vẹn mấy tiếng nhưng từ miệng bang chúa Cái Bang thốt ra thì có uy lực tôn nghiêm vô cùng !
Tô Ngọc Quyên run lên một cái rồi trầm giọng đáp :
- Bây giờ ta hiểu rồi. Ngươi đã sắp đặt vụ này từ trước. Lòng dạ ngươi thật là hung dữ !
Lục Minh Vũ là người hung tàn bụng dạ thâm hiểm mà nghe câu này cũng phải chấn động, đủ tỏ lời nói của Tô Ngọc Quyên có ẩn ý sâu xa.
Phùng Thúy Lam lớn tiếng :
- Lục bang chúa ! Bang chúa nhất định gỉết y để bịt miệng cho khỏi tiết lộ tình hình phía trong bức màn phải không?
Lục Minh Vũ là nhân vật ghê gớm có lý đâu để Phùng Thúy Lam nói mấy câu hời hợt mà chịu chùn nhụt.
Lúc này vừa trong bóng tối vừa ngoài ánh sáng cả thảy mười con mắt chăm chú nhìn vào thái độ ung dung của bang chúa Cái Bang.
Tô Ngọc Quyên cũng hiểu nếu Lục Mlnh Vũ mà không muốn để mụ nói thêm thì dù mu.
cố cướp lời cũng bằng vô dụng. Mụ chỉ nói được vài ba câu là đã chết về tay hai tên trưởng lão Tô, Tần. Vì thế mụ chờ xem Lục Minh Vũ bảo sao.
Lục Minh Vũ lạnh lùng hỏi :
- Tô Ngọc Quyên! Hẳn ngươi đã rõ lực lượng bản bang và thân thủ của hai vị trưởng lão Tô Tần chỉ trong nháy mắt đã hạ sát xong ngươi. Có đúng thế không ?
Đột nhiên y lảng sang chuyện khác khiến người ta không sao hiểu được.
Tô Ngọc Quyên bất giác gật đầu.
Lục Minh Vũ lại hỏi tiếp :
- Đã thế ngươi cũng hiểu ta đây chẳng phải là ngươi để kẻ khác đưa vào thế bí một cách dễ dàng. Có đúng hay không ?
Y nói câu này để biểu thị rõ ràng là mụ không còn cơ cơ hội giải thích.
Tô Ngọc Quyên tức giận nói :
- Sau khi ta chết rồi nhất định sẽ biến thành lệ quỷ để trả thù.
Lục Minh Vũ lạnh lùng đáp :
- Con người chết rồi thành quỉ hay không hãy tạm để đó. Vừa rồi ta đã nói rõ là định làm việc gì thì không chịu ảnh hưởng của người khác. Bây giờ trong lòng ngươi còn điều chi nữa thì nói ra đi !
Y quyết định như vậy khiến cho bao nhiêu người trong trường phải điên đầu cũng không đoán ra được tâm lý của y.
Phùng Thúy Lam cất cao giọng hỏi :
- Tô thư thư ! Thư thư còn chống chọi được để nói hết lời không ?
Tô Ngọc Quyên gật đầu. Phùng Thúy Lam hỏi :
- Thế thì kỳ thiệt! Hắn đã coi rõ thư thư không chống nổi nữa mới để thư thư lên tiếng kia mà !
Tô Ngọc Quyên đáp :
- Cái đó ta cũng không rõ.
Mụ chợt nhớ ra điều gì, nghĩ thầm :
- Hắn vẫn không tin ta đã khám phá ra âm mưu của hắn nên cho ta nói để tiện chứng thực. Hừ! Lục Minh Vũ ! Ngươi coi Tô Ngọc Quyên này thường quá !
Nên biết Tô Ngọc Quyên suv luận rất hợp lý. Đại khái những bậc trí giả thường tự phu.
khi minh đà bố trí âm mưu gì không để kẻ khác khám phá ra được. Lục Minh Vũ cũng quan niệm như vậy mới để Tô Ngọc Quyên nói ra.
Tô Ngọc Quyên hít một hơi chân khí, cầm cự với thương thế, lên tiếng :
- Lục Minh Vũ ! Một phương diện ngươi lợi dụng ta để đối phó với người sư môn, mặt khác ngươi lại tùy thời muốn giết ta lúc nào cũng được.


Hồi 53

Phùng Thúy Lam Đả Tử Thần Cái


Phùng Thúy Lam bỗng xen vào :
- Hắn muốn giết thư thư sao lại phải giăng lưới ghê gớm thế này ?
Tô Ngọc Quyên đáp :
- Dĩ nhiên việc gì cũng phải có nguyên nhân. Hắn là bang chúa Cái Bang thì nhất cư?
nhất động đều được đệ tử toàn bang theo dõi. Hắn muốn giết một vị phu nhân như ta phải có lý do đầy đủ mới khỏi mất uy tín.
Mụ thở hồng hộc mấy tiếng rồi tiếp :
- Hắn đã có bản tính tàn ác lại thêm vào thủ đoạn thâm độc. Còn ta bất giác mang tiếng là phụ nhân dâm đãng.
Đột nhiên mụ xúc động phi thường, lớn tiếng la :
- Lục Minh Vũ ! Bữa nay tuy ta chết về tay ngươi . Nhưng ngươi đừng tưởng lấy được thanh Tru tiên kiếm kia về. Ha ha...
Mụ thổ ra một búng máu tươi.
Tuy nhiên mụ vẫn không ngăn nổi mối phẫn kích trong lòng, hết sức la lên :
- Ai cũng có thể thóa mạ Tô Ngọc Quyên nầy là kẻ dâm đãng đê hèn nhưng chỉ có mình Lục Minh Vũ nhà ngươi là không đáng. Ngươi không đáng...
Mụ lại phun máu tươi ra. Người mụ lảo đảo coi chừng sắp té.
Mọi người trong trường ai cũng kinh hãi, chỉ có Lục Minh Vũ vẫn thản nhiên. Cặp mắt hắn lấp loáng oai nghiêm đầy sát khí, lạnh lùng hỏi :
- Tô, Tần nhị vị trưởng lão ! Các vị còn do dự gì nữa ! Phải chăng muốn chờ bản tòa thân hành động thủ.
Hai tên trưởng lão Tô Tần đột nhiên tỉnh táo lại kính cẩn chắp tay nói :
- Xin tuân lệnh !
Hai vị trưởng lão xoay mình toan nhảy xổ tới.
Lúc này Phùng Thủy Lam tay sờ vào chuôi kiếm. A Liệt cũng muốn nhảy ra. Hai cặp mắt cơ hồ tóe lửa.
Trong bóng tối đột nhiên có tiếng quát :
- Dừng tay!
Tiếp theo tiếng bước chân trầm trọng vọng lên. Một người từ từ tiến vào trường.
Tiếng bước chân thình thịch phối hợp với tư thức trầm trọng thành một khí thế kiên cường tựa hồ không ai ngăn cản được.
Hai vị trưởng lão cũng hơi ngạc nhiên, bất giác lùi một bước. Người kia tiến lại thì hai lão lùi thêm một bước, hai bước...
Mọi người? sợ uy thế không dám thở mạnh. Sau đó người đó dừng bước lại bên mình Tô Ngọc Quyên, xoay tay ôm lấy mụ khi người mụ sắp té xuống.
A Liệt đã nhận ra người này, chàng la thầm trong bụng :
- Cao Thanh Vân!
Lòng chàng khích động suýt nữa bật tiếng hô hoán.
Người đó xuất hiện cắp lấy Tô Ngọc Quyên rồi thì ai cũng cho là trừ phi Lục Minh Vũ giết người đó trước, không thì chẳng có cách nào hạ sát Tô Ngọc Quyên được.
Tô trưởng lão lớn tiếng quát hỏi :
- Các hạ là ai?
Tần trưởng lão trấn tĩnh tâm thần nói theo :
- Các hạ đã to gan dám nhúng tay vào việc của Cái Bang thì tất nhiên không phải hạng vô danh.
Cao Thanh Vân không nhìn gì đến bọn này. Cặp mắt sắc bén của gã từ lúc mới đến chi?
chăm chú nhìn Lục Minh Vũ. Gã lạnh lùng hỏi:
- Sao Lục bang chúa đã nói ra lời còn phản tại ?
Lục Minh Vũ tức giận hỏi lại :
- Các hạ nói thế là nghĩa làm sao ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Nếu Lục bang chúa tiếc một vạn lạng bạc thì tại hạ dừng tay cũng không sao.
Lục Minh Vũ đưa mắt nhìn Tô Ngọc Quyên rồi gật đầu nói :
- Con đàn bà này thuộc về các hạ cũng được.
Cao Thanh Vân xoay mình cắp Tô Ngọc Quyên bước đi. Tiếng bước chân trầm trọng bật lên thanh âm làm chấn động tâm thần mọi người đứng đó. Chỉ trong khoảnh khắc không thấy bóng gã đâu nữa. Tiếng bước chân cũng im bặt.
Hai tên trưởng lão đều xoay mình lại. Lão hóa tử tóc bạc, mắt lộ vẻ nghi ngờ hỏi:
- Bang chúa ! Người đó là ai? Ty tòa có nên theo dõi không ?
Lục Minh Vũ lắc đầu đáp :
- Không cần.
Lão hóa tử tóc bạc không dám nói gì nữa lẳng lặng rút lui.
Lục Minh Vũ lại đưa mắt nhìn Phùng Thủy Lam đứng ở dưới chân tường. Nàng lên tiếng trước :
- Lục Bang Chúa ! Phải chăng bây giờ đến lượt chúng ta ?
Lục Minh Vũ gật đầu đáp :
Tại hạ tán thưởng gan dạ của cô nương.
Phùng Thúy Lam lộ vẻ nghi ngờ ra khóe mắt hỏi :
- Trước khi động thủ, tiện thiếp có hai điểm nghi vấn muốn thỉnh giáo bang chúa được chăng?
Lục Minh Vũ đáp :
- Cô nương thử nói nghe.
Phùng Thúy Lam hỏi :
- Tại sao Lục Bang chúa lại biết Tô Ngọc Quyên ẩn mình trên tiểu lâu?
Lục Minh Vũ cười đáp :
- Vấn đề cô nương hỏi rất thiển cận.
Phùng Thúy Lam chau mày lạnh lùng không nói gì nữa.
Lục Minh Vũ lại nói tiếp:
- Lục mỗ tuy chẳng có ba đầu sáu tay nhưng làm chủ một bang thì đừng nói đối phó với một người cô thân như cô nương mà bất cứ với một vị chưởng môn nào trong chín phái lớn hiện nay, Lục mỗ cũng dám quyết một trận tử chiến...
Hắn ngừng tạt một chút rồi lạnh lùng tiếp :
- Thế mà cô nương không lộ vẻ gì sợ hãi. Dù cho cô đã gác hẳn sự sinh tử ra ngoài cũng không thể thế được. Nguyên một điểm này cũng đủ trả lời câu hỏi của cô nương.
Phùng Thúy Lam chau mày hỏi :
- Nhưng cái đó chưa thuyết minh được tại sao Tô Ngọc Quyên ở chỗ này ?
Lục Minh Vũ đáp :
- Tại hạ biết rằng cô nương đã khổ tâm rèm luyện võ công để đối phó với kiếm pháp của tại hạ. Cô nương chỉ có mối sợ duy nhất là tại hạ dùng Tru tiên kiếm để đối phó với cộ Trong tay tại hạ mà không có thanh kiếm này, cô cho là một cơ hội có thê?
quyết đấu được. Vì thế mà cô đứng sững không sợ hãi gì. Thanh Tru tiên kiếm là Tô Ngọc Quyên cất dấu đã lâu năm. Dĩ nhiên thị đã nói chuyện này cho cô hay, nên cô càng yên tâm, chuẩn bị xử dụng bí luyện kiếm pháp để quyết chiến với tại hạ. Cứ trông vẻ mặt cô cũng hiểu ngay rằng vì lý do Tô Ngọc Quyên ở gần đâu đây.
Những lý do Lục Minh Vũ suy luận nói ra hàng tràng, nhưng nó bất quá chỉ là một câu chuyện ngắn ngủi trong nháy mắt.
Phùng Thúy Lam cúi đầu ngẫm nghĩ, nàng thấy Lục Minh Vũ là tay mưu trí hơn đời thì trong lòng không khỏi khâm phục.
Lục Minh Vũ lại mỉm cười nói :
- Nếu cô chỉ trông vào mấy chiêu kiếm pháp mà muốn tranh hơn thua với Lục mỗ thì e rằng cô nương không biết tự lượng.
Phùng Thúy Lam tức giận nói :
- Lục bang chúa là người soi xét tỷ mỹ, quả không hổ làm chúa tể một bang. Có điều bang chúa tự đề cao mình thái quá thì khó lòng tránh khỏi lầm lỡ. Tưởng bang chúa nên chín chắn hơn một chút là hay.
Lục Minh Vũ lại hỏi :
- Cô nương còn vấn đề gì nữa không?
Pùng Thúy Lam đáp :
- Vấn đề này chắc bang chúa khó lòng giải đáp. Xin hỏi người áo đen vừa rồi lả ai ? Tại sao Lục bang chúa lại để y cướp Tô Ngọc Quyên đem đi ?
Lục Minh Vũ không muốn bàn về việc này, song hiện tình không trả lời không được.
Hắn đáp :
- Người đó họ Cao tên gọi Thanh Vân. Cô nương đã nghe ai nói tới bao giờ chưa?
Mọi người đều giật mình kinh hãi, vì họ đều nghe danh Bạch Nhật thích khách Cao Thanh Vân từ lâu rồi.
Phùng Thúy Lam nói :
- Người này là Bạch Nhật thích khách thì thật không ngờ. Té ra chẳng những y hành thích ban ngày mà cả ban đêm cũng không được rảnh. Lục bang chúa có một tay viện thu?
như vậy, trách nào chẳng coi ai vào đâu.
Lục Minh Vu lạnh lùng đáp :
- Cao Thanh Vân đã chịu lời ủy thác của ai là quyết giữ lời hứa. Tô Ngọc Quyên để y xử lý là đúng lắm.
Phùng Thúy Lam cười lạt hỏi :
- Người ủy thác cho gã phải chăng là Lục bang chúa?
Lục Minh Vũ đáp.
- Phải rồi!
Hắn nhìn Phùng Thúy Lam bằng cặp mắt sác bén, lạnh lùng hỏi :
- Cô nương còn vấn đề gì nữa không?
Phùng Thúy Lam lắc đầu đáp :
- Hết rồi.
Nàng vươn tay rút trường kiềm ra.
Lục Minh Vũ đưa mắt nhìn Tô trưởng lão ở mé tả. Tô trưởng lão lập tức tiến ra, dõng dạc nói :
- Vẻn vẹn một cô gái, việc gì đến bang chúa phải động thủ !
Lục Minh Vũ gật đầu đáp :
- Tô trưởng lão ra tay là hay lắm rồi ! Có điều cô nương đây tuy còn nhỏ tuổi song võ công không phải tầm thường, nhất là Ma Nữ kiếm pháp của cô lại càng lợi hại, chứ không phải như Tô Ngọc Quyên đâu.
Tô trưởng lão đáp :
- Xin bang chúa cứ yên lòng.
Lục Minh Vũ lùi lại hai bước đứng ra ngoài.
Tô trưởng lão tiến về phía Phùng Thúy Ịam còn cách chừng , thước thì dừng lại.
Phùng Thúy Lam đảo cặp mắt sắc như nước chăm chú nhìn đối phương, lạnh lùng hỏi :
- Tên họ các hạ là gì ?
Tô trưởng lão đáp :
- Lão phu là Tô Tử Kiến. Người ta kêu bằng Bạch Phát Thần Cái chắc cô nương cũng nghe nói rồi.
Phùng Thúy Lam nghĩ thầm trong bụng :
- Hóa ra lão này là Bạch Phát Thần Cái. Ta đã nghe nói từ lâu lão là một người trong Lục Đại Kim Cương của Cái Bang. Võ công lão rất ghê gớm ! Ta phải cẩn thận mới được.
Cặp mắt bộc lộ sát khí, nàng lạnh lùng đáp :
- Hay lắm ! Ta hãy bắt Bạch phát Thần Cái trước để tế kiếm.
Bầu không khí trong trường biến thành khẩn trương.
Lục Minh Vũ đứng ngoài, khóe miệng thỉnh thoảng lại lộ ra một nụ cười lạt không hiểu trong óc hắn nghĩ gì.
Bạch Phát Thần Cái cất chân nhẹ nhàng tiến lên một bước. Thanh gươm trủy thủ lão đã cầm taỵ Cặp mắt lấp loáng đảo sùng sục nhằm chỗ hở đối phương đề hạ thủ.
Phùng Thúy Lam vung trường kiếm lên chú ý nhìn động tác của đối phương, nàng cũng ung dung chứ không nóng nảy.
Tô Tử Kiến lại khoa chân tiến bước theo bộ vị trung cung. Đó là triệu chứng sắp ra taỵ Quả nhiên lão xoay bước chân, hai tay cầm hai thanh trủy thủ một trên một dưới nhằm đâm vào ngực và bụng Phùng Thúy Lam.
Đối với phụ nữ nhất là một vị cô nương thì khi động thủ ra chỉêu, kỵ nhất là trước ngực, vì đó là nơi phát dục. Dù không có sách vở nào ấn định, nhưng người võ lâm đã thành tập quán coi là một nguyên tắc cần tuân giữ.
Bạch Phát Thần Cái vừa ra tay, Phùng Thúy Lam đã không nén được cơn giận lớn tiếng quát :
- Thật là một tên cuồng đồ !
Nàng vung kiếm lên gạt phát ra một luồng bạch quang. Bỗng nghe đánh choang một tiếng. Khí giới chạm nhau rùng rợn ! Hai người hợp rồi lại phân.
Tô Tử Kiến hắng dặng một tiếng tiến vào lần thứ hai. Khí giới trong tay lão phóng ra một chiêu cực kỳ tàn độc.
A Liệt đứng trong bóng tối thấy thế lo thay cho Phùng Thúy Lam. Khắp mình chàng toát mồ hôi lạnh ngắt. Nhưng Phùng Thúy Lam trong bụng đã sẵn thành kiến nên nàng vẫn không hoang mang.
Nàng quát lên một tiếng rồi tấm thân lả lướt lật ngửa về phía sau tựa hồ muốn gián xuống đất. Bỗng nàng xoay mình một cái. Thanh trường kiếm của nàng thi triển tuyệt chiêu “Nộ kiếm cuồng hoa” mà nàng đã dầy công rèn luyện. Kiếm quang lấp loáng loé ra một bông kiếm hoa. Trong vầng kiếm hoa biến ảo thành vô số mũi kiếm nhằm đâm tới ngũ quan trên mặt Tô Tử Kiến.
Tô Tử Kiến giật mình kinh hãi vì trong bài học về binh khí đã nói “dài một tấc, mạnh một phần. Ngắn một tấc là nguy hiểm hơn một bậc”. Đôi trủy thủ hình rắn của lão chỉ phát huy được khi nào đánh xáp lá cà với địch nhân. Bây giờ Phùng Thúy Lam chuyển động thân hình qua mé tả đối phương. Nàng huy động trường kiếm uy hiếp lão ở ngoài ba thước.
Chiêu kiếm nầy của Phùng Thúy Lam làm cho Tô Tử Kiến kinh hồn vì lão mới thấy đây là lần đầu. Lão không biết kiếm thức phát ra từ phương nào. Lão hoang mang vội sử bô.
pháp Đảo thái liên chi lùi lại.
Kiếm quang lấp loáng phát ra một tiếng véo rất khẽ. Trên không bóng trắng tỏa ra như muôn ngàn sợi tơ bạc bay xuống.
Tô trưởng lão đảo mắt nhìn ra thấy mớ tóc dài trên đầu mình đã bị đối phương hớt mất. Chỉ còn cách mấy phân là cái mạng già khó nỗi bảo toàn. Lão khiếp vía không biết đến thế nào mà kể.
Lục Minh Vũ thấy thế vội lớn tiếng hô :
- Tô trưởng lão tuổi đã già rồi. Lùi lại đi để bản tòa đối phó với thị.
Tô Tử Kiến lắc đầu đáp :
- Chưa phân sống mái, bang chúa bất tất phải bồn chồn.
Lão chí đầu ngón chân xuống nhảy vọt lại.
Vị trưởng lão Cái bang mang ngoại hiệu Bạch Phát Thần Cái quả nhiên thân pháp không phải tầm thường. Lúc lão vọt người lên không thì chân tay và mình lão co lại một rúm như đứa con nít ba thước, tức là nó ngắn chủn ra ngoài sự tưởng tượng của mọi người.
Đột nhiên lão ruỗi hai chân nhằm đá vào vai Phùng Thúy Lam.
Còn tay lão cầm đôi trủy thủ một trên một dưới chụp xuống. Toàn thân Phùng Thúy Lam tựa hồ bị đặt vào trong lồng của cặp khí giới kia. Nếu nó đụng vào người là nhất định nàng phải chết.
A Liệt đứng trong góc tường ngó thấy tâm thần chấn động, xuýt bật tiếng lạ Chàng có muốn nhảy xổ lại cứu cũng chậm mất rồi:
Trong khoảng thời gian chớp nhoáng này, A Liệt sợ quá không dám nhìn nữa.
Chàng chưa kịp nhắm mắt lại thì Phùng Thúy Lam đã ra tay chống chọi. Cả người lẫn kiếm bay vọt lên nghinh tiếp Tô trưởng lão. Một làn kiếm quang lóa mắt lơ lửng trên không đụng vào đối phương.
Phùng Thúy Lam đã thi triển môn võ bí truyền “Trảm hồn thất kiếm” chuyên môn đê?
đối phó với Cái Bang.
Bỗng nghe khí giới chạm nhau bật tiếng “choang” rùng rợn. Tiếp theo Tô trưởng lão rên lên một tràng. Bóng người phân ra rồi rớt xuống.
Phùng Thúy Lam nhẹ nhàng như chim én hạ mình xuống một bên.
Tô trưởng lão hạ xuống sân loạng choạng như người say rượu, lảo đảo bước đi.
Bỗng thấy hai mắt lão lồi ra, hô hấp cấp bách. Bên cổ lão thủng một lỗ lớn bằng miệng chén. Máu tươi phun ra ồng ộc.
Lão bước tới trước mặt Lục Minh Vũ mở miệng nói được một tiếng :
- Bang chúa !...
Rồi té huỵch xuống dất. Hai thanh trủy thủ vẫn nắm chặt trong tay nhưng đâm sâu xuống đất.
Trường đấu dàn dụa máu tanh coi rất khủng khiếp.
Tần trưởng lão chạy lại lật người Tô trưởng lão lên, miệng lắp bắp :
- Chết.... rồi !
Hắn dương cặp mắt khiếp sợ ngửng đầu nhìn Lục Minh Vũ không thốt nên lời.
Lục Minh Vũ không lộ vẻ gì, tiến lại mấy bước cúi xuống dòm thấy Tô trưởng lão chết thật rồi liền lạnh lùng nói :
- Tô trưởng lão không nghe lời bản tòa khuyên can nên đi vào kết quả này.
Hắn quay lại nhìn Tần trưởng lão nói:
- Kêu người đem thi thể Tô trưởng lão kiếm nơi mai táng ở gần đây.
Phùng Thúy Lam giết được một tay cao thủ trứ danh của Cái Bang, lòng tự tin tăng lên rất nhiều. Nàng lớn tiếng khiêu chiến :
- Còn vị nào muốn tứ giáo xin mời ra đây.
Tần trưởng lão đưa mắt nhìn Lục Minh Vũ toan đánh bạo tiến ra.
Lục Minh Vũ giơ tay ngăn lại nói :
- Để bản tòa đối phó với y.
Hắn đủng đỉnh bước ra cười lạt nói :
- Phùng cô nương ! Thảo nào cô dám dõng dạc khiêu chiến. Quả nhiên võ công cô không phải tầm trưởng. Tô trưởng lão khinh địch tự rước lấy bại vong. Bản tòa không phiền trách cô...
Phùng Thúy Lam chống trường kiếm ngắt lời :
- Qui bang thiếu gì nhân vật ! Mới chết một người đã đáng kể vào đâu ! Có điều thái độ của các hạ đối với Tô Tử Kiến như vậy thì hơi lạnh nhạt.
Lục Minh Vũ gật đầu đáp.
- Có nương nói đúng. Cái chết của Tô trưởng lão một phần vì bản lãnh kém cỏi, còn một phần do chỗ an bài của bản tòa.
Phùng Thúy Lam ngạc nhiên:
- Tiểu nữ không hiểu chỗ dụng ý của các hạ.
Lục Minh Vũ bật lên tiếng cười lạt, mắt chiếu ra nhưng tia lạnh lẽo đáp :
- Cô nương không hiểu thì bản tòa có thể nói cho hay :
Tô trưởng lão ở Cái Bang tính nết cương cường lại tự phụ quá đỗi. Có khi y dám bán cả bản tòa. Vì thế mà bản tòa mượn tay cô nương trừ khử mối lo tâm phúc đó đi . Cô đã hiểu ý bản tòa chưa ?
A Liệt nghe hắn nói vậy thì không khỏi run lên nghĩ thầm :
- Thằng cha Lục Minh Vũ này quả nhiên lợi hại!
Rồi chàng đối với hắn thêm phần chán ghét. Nhưng về phương diện khác thì Lục Minh Vũ mưu kế sâu xa, tâm cơ xảo quyệt lại khiến cho chàng tâm phục. Chàng chăm chú nhìn ra chiến trường, lòng tự hỏi lòng :
- Không hiểu Phùng Thúy Lam có địch nổi Lục Minh Vũ chăng?
Chàng đã nhận thấy Lục Minh Vũ là tay nham hiểm trầm mặc thì không khỏi lo thay cho nàng đến mướt mồ hôi.
Giữa lúc ấy một bóng người di chuyển đến bên chàng không một tiếng động.
A Liệt đột nhiên nghiêng mình. Người kia cũng giật mình kinh hãi dừng bước lại.
Hai người bốn mắt nhìn nhau. A Liệt nhận ra người này chính là Bạch Nhật Thích khách Cao Thanh Vân.
Cao Thanh Vân đảo mục quang sắc bén qua mặt chàng một vòng rồi đưa ngón tay tro?
lên môi.
A Liệt hiểu ngay y ra hiệu cho mình đừng lên tiếng. Chảng liền gật đầu để đáp lại.
Trước tình hình này dĩ nhiên hai người không nói chuyện gì với nhau. Nhất là cả hai cùng đang quan tâm đến cuộc đấu giữa Phùng Thúy Lam và Lục Minh Vũ.
Cao Thanh Vân và A Liệt đảo mắt nhìn ra không trường. Bỗng nghe Lục Minh Vũ cười nói :
- Lục mỗ bất tài. Đêm nay muốn lãnh giáo mấy cao chiêu của Phùng cô nương. Xin cô nương đừng khách khí, cứ trổ hết công phu kiếm pháp xem có thể làm gì được Lục mỗ chăng?
Phùng Thúy Lam lạnh lùng đáp :
- Được lắm.
Nàng tấn công trước. Đột nhiên tiến ra mấy thước, nàng trỏ mũi kiếm chênh chếch vào đỉnh đầu Lục Minh Vũ và nhảy sổ lại.
Lục Minh Vũ liền ra tay nghinh địch. Hắn phất tay áo rộng thùng thình quét tới thanh kiếm của Phùng Thúy Lam.
Hai bên chưa đụng nhau đã phân khai.
A Liệt ít lâu nay qua lại giang hồ, tầm mắt đã rộng, không đến nỗi ngây ngô như trước.
Lúc này chàng thấy hai bên động chủ phóng chiêu thứ nhất liền đoán là họ đang thăm dò thực lực đối phương. Còn những chiêu quyết đấu sẽ diễn ra sau.
Quả nhiên A Liệt đoán trúng. Bỗng thấy Lục Minh Vũ di chuyển thân hình như nước chảy mây trôi đến sau lưng Phùng Thúy Lam.
A Liệt khẽ la lên :
- Coi chừng !
Lại thấy Lục Minh Vũ xòe mười đầu ngón tay nhằm chụp xuống hai vai Phùng Thúy Lam. A Liệt tuy không hiểu rõ những chỗ biến hóa vi diệu về chiêu thức, nhưng chàng cũng biết nếu hai vai bị bóp trúng huyệt thì người đau đớn không thể hiểu được.
Không biết tại sao lúc này chàng lại đưa mắt ngó lẹ Cao Thanh Vân một cái nhưng thấy thần sắc đối phương chẳng mảy may biến đổi. Hắn để hết tinh thần vào cuộc đấu ngoài trường.
Mục quang của A Liệt lại di chuyển ngó ra trường đấu. Chàng không hiểu Phùng Thúy Lam đã dùng thân pháp gì tránh khỏi đòn tập kích của đối phương. Lúc này hai người đã khai diễn cuộc đấu.
Kiếm quang lấp loáng, quyền phong vi vút. Thật là một trường ác chiến.
Phùng Thúy Lam tuy tay cầm trường kiếm nhưng không chiếm được phần tiện nghi nào.
Trái lại Lục Minh Vũ bóng người thấp thoáng huy động hai tay, lúc thành quyền lúc là chưởng nào điểm nào đánh biến hóa ly kỳ.
A Liệt lại liếc mắt nhìn Cao Thanh Vân thì thấy gã tủm tỉm cười lạt, dường như đã thấy rõ cuộc thắng phụ và trong lòng đã có định kiến.
Bất thình lình thanh trường kiếm vọt lên không như sông Ngân Hà treo ngược rồi bay đi rớt xuống ngoài mấy trượng đánh “choang” một tiếng.
Phùng Thúy Lam la lên :
- Úi chao !
Nàng nhảy sang bên để tránh. Thanh trường kiếm trong tay nàng đã bị tay áo của đối phương cuốn mất.
Lục Minh Vũ buông tiếng cười rộ rồi nhảy xồ tới.
Lúc này A Liệt không còn úy kỵ gì nữa. Chàng toan nhảy vọt ra thì đột nhiên cổ tay bi.
nắm chặt. Chàng đã bị Cao Thanh Vân giữ lại.
Cao Thanh Vân vẻ mặt rất trấn tĩnh khẽ nói :
- Không được loạn động.
A Liệt ngẩn người ra. Cao Thanh Vân lại nói:
Yên tâm! Y không chết đâu.
A Liệt vội ngó ra trường đấu thì lúc này Phùng Thúy Lam đang đưa hai tay không chiến đấu với Lục Minh Vũ. Nàng ra tay nhanh như điện chớp nhận chiêu nã huyệt cực kỳ linh hoạt, A Liệt rất lấy làm bội phục, nhưng chàng chưa hết lo vì nàng gặp phải đối thủ quá lợi hại.
Trong trường hai người đã trao đổi mấy chục chiêu. Phùng Thúy Lam đầu tóc bơ phờ, thỉnh thoảng lại phát ho.
Ngọn gió đêm thổi rì rào, tiết trời càng lạnh. Tần trưởng lão đứng bên lặng lẽ quan chiến, nét mặt lộ vẻ khẩn trương.
Đột nhiên Lục Minh Vũ nắm được cổ tay Phùng Thúy Lam, nhưng Phùng Thúy Lam xoay chuyển thân mình vung tay mặt đánh Lục Minh Vũ một chưởng.
Đáng tiếc là cường lực của nàng yếu quá, người Lục Minh Vũ chỉ hơi xiêu đi một chút.
Chẳng những hắn không buông tay mà còn ra chiêu rất thần tốc đâm vào cạnh sườn mé hữu Phùng Thúy Lam.
Phùng Thúy Lam lảo đảo người đi rồi té xuống.
A Liệt khích động vô cùng, nhưng cổ tay chàng bị nắm chặt như đóng đai sắt. Không cần hỏi cũng biết Cao Thanh Vân kiên quyết ngăn cản không để chàng xông ra. Đầu óc chàng rộn lên rất nhiều nghi vấn :
- Gã này là người tốt hay người xấu ? Gã về phe với Lục Minh Vũ hay ngược lại? Có một điều chắc chắn là dường như gã không có ác ý với chàng. Nếu không thì gã đã hạ thu?
trước rồi và nhất định chàng không thể trốn thoát.


Hồi 54

Kết Quả Thê Lương Của Lục Phu Nhân


Tần trưởng lão đưa cặp mắt sắc bén nhìn chằm chặp Lục bang chúa, chỉ chờ hắn ra lệnh một tiếng là lập tức kết liễu tính mạng của Phùng Thúy Lam.
Lục Minh Vũ nét mặt vẫn thản nhiên khiến mọi người không ai đoán được trong lòng hắn nghĩ gì.
Bầu không khí trong trường lặng lẽ hồi lâu. Tần trưởng lão thấy bang chúa ngần ngừ không quyết định, liền lớn tiếng :
- Bang chúa ! Con nhỏ đó nhất định không nên lưu lại.
Lục Minh Vũ hững hờ đáp :
- Bản tòa tự có chủ trương.
Hắn ngừng lại một chút rồi hỏi :
- Tần trưởng lão ? Phải chăng trưởng lão tưởng bản tòa buông tha thị một cách khinh xuất?
Tần trưởng lão khom lưng đáp :
- Tệ ty không dám đoán càn.
Lục Minh Vũ nói :
- Bên ta bắt được con nhỏ đó chẳng khác gì đã nắm được thanh Tru tiên kiếm vào tay.
Vì thế hiện giờ chẳng thể giết thị được. Bản tòa đem thị đi trước. Trưởng lão ở lại đây thanh lý mọi việc xong rồi lập tức đến hội họp với bản tòa.
Tần trưởng lão đáp :
- Ty tòa xin tuân lệnh.
Lục Minh Vũ cắp Phùng Thúy Lam lên cất bước.
A Liệt bỗng cảm thấy cổ tay mình được buông ra. Chàng quay lại ngó thì thấy Cao Thanh Vân đã nhảy ra xa hơn trượng và đang nhìn chàng vẫy tay.
A Liệt biết là có chuyện nên len lén tiến về phía Cao Thanh Vân.
Đoạn hai người xuyên qua một đường phố lớn.
Bỗng Cao Thanh Vân dừng bước dưới chân một bức tường cao.
A Liệt trong lòng hồi hộp hỏi :
- Cao đại ca có điều chi dạy bảo ?
Cao Thanh Vân ngó chàng đáp :
- Ngươi tự giải khai được huyệt đạo thì ta không thể coi thường ngươi được.
A Liệt tự hỏi:
- Chẳng lẽ hắn muốn đối phó với mình !
Cao Thanh Vân lạnh lùng hỏi :
- Nhưng chuyện gì cũng gác lại. Bây giờ ta có một việc muốn nhờ ngươi, ngươi có chịu giúp ta không ?
A Liệt nghe giọng nói và trông ánh mắt kiên quyết của đối phương thì nghĩ ngay đến y muốn ra lệnh cho mình mà sao còn trưng cầu ý kiến.
Cao Thanh Vân thấy chàng do dự không đáp liền tỏ vẻ bực mình nói :
- Vụ này không cần ngươi suy nghĩ gì nữa, nhất đinh phải ưng thuận. Nếu không thì ta bắt ngươi giao cho Lục Minh Vũ.
Y nói câu này, vẻ mặt rất hung dữ, đúng không phải trò đùa. A Liệt tuy biết y lợi hại thế nào rồi, nhưng chàng hiểu rõ tình thế lúc này liền mỉm cười hỏi :
- Việc gì? Xin Cao huynh nói ra, bất tất phải hăm dọa tiểu đệ nữa.
Cao Thanh Vân bất giác ngẩn người ra hỏi lại :
- Ngươi bảo ta hăm dọa ngươi ư ?
A Liệt đáp:
- Nếu Cao huynh định bắt tiểu đệ đưa cho Lục Minh Vũ thì đã chẳng đợi đến bây giờ.
Cao huynh tuy bề ngoài coi có vẻ ghê gớm mà thực ra không phải con người hung dữ. Cao huynh nghĩ gì tiểu đệ không haỵ Có điều tại hạ biết Cao huynh không đứng về phe Lục Minh Vũ.
Cao Thanh Vân ngó chàng bằng con mắt kinh dị lạnh lùng nói :
- Đó là theo ý nghĩ của ngươi, bây giờ ta không rỗi để bàn đến chuyện đó, ta chỉ yêu cầu ngươi chiếu cố cho một người.
A Liệt còn đang ngơ ngác thì Cao Thanh Vân lại nói tiếp :
- Người đó là Tô Ngọc Quyên. Chắc ngươi mong mỏi như vậy.
A Liệt giật mình kinh hãi trợn mắt lên hỏi :
- Y còn sống ư ?
Cao Thanh Vân lạnh lùng hỏi lại :
- Sao ? Ngươi mong cho mụ chết chăng ?
A Liệt đỏ mặt lên lắc đầu.
Cao Thanh Vân lại nói :
- Ngươi đừng nói nhiều nữa. Mụ không sống được đâu, nhưng bây giờ mụ đã chết chưa ta cũng không haỵ Nói cho cùng thì mụ sống hay chết đều là việc của ngươi.
A Liệt gật đầu ấp úng hỏi :
Hiện giờ y ở đâu?
Cao Thanh Vân trỏ về phía bắc đáp :
- Đi thẳng lối này tới một lò gạch rồi rẽ sang mé tả, đi chừng hơn dặm nữa là đến một căn nhà gianh. Căn nhà này là nơi người ta chất rơm ra. cùng củi khộ Tô Ngọc Quyên ơ?
trong đó. Thôi ngươi đi đi.
A Liệt gật đầu nhưng chàng không nhịn được hỏi :
- Tại sao Cao huynh lại bảo tiểu đệ tới đó ? Nếu y chết rồi thì tại hạ phải làm gì ?
Cao Thanh Vân ngó chàng lạnh lùng đáp :
- Bạch Phi Khanh ! Hiện giờ y đang hấp hối.
Rồi hắn nói tiếp:
- Con người lúc sắp chết nói câu gì cũng phải. Tô Ngọc Quyên trước kia dù có nhiều điều tội lỗi, nhưng lúc này mụ thật đáng thương. Mụ đang mong có người quan tâm đến mụ.
Vậy ngươi đi đi !
Hắn nói tới đây, rung mình một cái rồi biến vào trong bóng đêm.
A Liệt định thần nghĩ bụng :
- Chắc Tô đại thư đã nói nhiều điều với Cao Thanh Vân rồi.
Đoạn chàng tự nhủ :
- Nhưng Cao Thanh Vân vốn không phải là kẻ vô tình bạc nghĩa.
Cơn gió lạnh thổi quạ A Liệt nắm chặt hai bàn taỵ Lúc này trong đầu óc chàng nổi lên hình ảnh thê thảm của Tô Ngọc Quyên. Thậm chí chàng tưởng chừng nghe tiếng mụ rên la đau khổ. Bầu nhiệt huyết sủi lên sùng sục, chàng cất bước chạy liền. A Liệt đi chừng dược hơn dặm quả nhiên trông thấy lò gạch, lửa cháy bừng bừng, khói bốc lên cao thành một đống đen lù lù giữa lúc đêm tối yên lặng.
A Liệt vẫn không dừng bước. Trong bóng tối phát ra những tiếng lạo xạo dường như giẫm phải vật gì cứng rắn. Đồng thời phía sau có tiếng người hô hoán :
- Mẹ kiếp ! Mắt để đâu không nhìn ? Cứ chạy như người đến chỗ đưa ma !
Lúc này A Liệt đã chạy xa mấy trượng. Chàng nghe tiếng người hô hoán mới quay đầu nhìn lại thì thấy một đống gạch ngói đổ xuống. Bây giờ chàng mới biết là mình đã chạy vội xô đổ đống gạch của họ.
Chàng biết mình có lỗi, không thể trách người được, nhưng hán tử vừa nói câu chạy đến chỗ đưa ma chàng cảm thấy câu nói là điềm bất tường Lập tức bụng xúc động mối thương cảm. Trong lòng nóng nảy, chàng lại hối hả chạy đi.
Chàng chạy chưa được hơn dặm đưòng thì trước mắt hiện ra khu đất bẳng phẳng, khô khan. Bốn mặt trồng toàn lúa ngộ Gió thổi qua lá ngô đụng vào nhau sột soạt.
Trong khoảng thời gian ngắn ngủi này, trong lòng A Liệt xúc động vô cùng ! Chàng tưởng chừng có điều cần kíp phải gặp Tô Ngọc Quyên ngay tức khắc.
Trong khu ruộng đã bẻ ngô rồi, nổi lên một căn nhà gianh nhỏ bé lụp xụp. A Liệt lẩm bẩm :
- Nhất định ở trong kia rồi!
Chàng chạy đến trước nhà đưa tay đẩy tấm cửa phên xông vào trong.
Một điều ra ngoài sự tiên liệu của chàng đã xuất hiện :
Trong phòng có một ngọn đèn dầu đang cháy bốc khói đen lên. Ánh sáng vàng khè leo lét, tưởng chừng có thể tắt lúc nào không biết.
Trong căn nhà này chứa mọi thứ lương thảo, nào lúa mạch, nào lúa ngộ Lại có đống co?
khô lớn chắc là để nuôi trâu bò. A Liệt đảo mắt nhìn quanh không thấy Tô Ngọc Quyên đâu.
Chàng bồn chồn trong dạ, buột miệng hô :
- Đại thư!
Tiếng chàng hơi run run. Trước ngọn đèn leo lét, chàng cảm thấy có điều rùng rợn, đồng thời bao nhiêu nỗi thất vọng, cừu hận xâm chiếm tâm hồn chàng. Đột nhiên hai chân chàng nhủn ra, chàng không tự chủ được ngồi phệt xuống đất, tự hỏi :
- Tại sao Tô đại thư không ở đây ? Phải chăng có người phát giác ra và đem y đi rồi ?
Có thể y đã từ trần.
Đống cỏ khô bỗng nhiên động đậy. Chiếc giày thêu của người đàn bà thò ra, tiếp theo là tiếng rên rỉ.
A Liệt trấn tĩnh tâm thần, đứng phắt dậy hỏi :
- Có phải đại thư đấy không ?
Trong đống cỏ có tiếng sột soạt. Một người đàn bà gắng gượng ngồi dậy cất tiếng run run hỏi:
- Ngươi.... ngươi là ai ?
A Liệt vội chạy tới. Giả tỷ chàng chưa biết trước đó là Tô đại thư mà gặp nhau một cách đột ngột thì không thể nhận ra được nữa.
Người đàn bà trước mặt chàng, đầu tóc rối bù, sắc mặt lợt lạt. Khắp mình đầy huyết tích. Đầu mặt dính đầy rơm rác. Mụ ngồi tựa vào đống cỏ. Một tay chống xuống đất. Ngực nhô ra hóp vào, coi kiểu cách thật là đáng sợ.
A Liệt cúi xuống nhìn. ánh đèn chiếu vào mặt mụ trông càng tiều tụy không giống ngày trước chút nào. Chỉ có cặp mắt trong sáng là A Liệt thấy còn quen thuộc.
Chàng nắm lấy hai tay mụ ngập ngừng đáp :
- Đại Thư! Tiểu đệ đây mà...
Hai giọt lệ trào rạTô Ngọc Quyên người run bần bật, miệng lắp bắp :
- Bạch Phi Khanh !.... Lạ thiệt !.... Ta vừa nghĩ tới ngươi.... quả nhiên ngươi đến thiệt.
Mụ nói mấy câu này tỏ ra rất xúc động và tốn rất nhiều hơi sức.
A Liệt vội ôm mụ vào lòng. Lúc tay chàng chạm vào, thấy toàn thân mụ nóng ran mà mồ hôi ướt đẫm.
Tô Ngọc Quyên để chàng ôm lấy và toàn thân tựa vào lòng đối phương. Mụ thở phào một cái, ấp úng nói :
- Phi Khanh ! Sau hôm ấy rồi.... ta nhớ đến ngươi hoài.... quả nhiên ngươi đã trở lại...
nhưng.... chậm mất rồi.
A Liệt cắn chặt môi cơ hồ chảy máu.
Bỗng chàng đẩy mụ ra nói:
- Không chậm ! Để tiểu đệ coi đại thư xem.
Tô Ngọc Quyên khẽ rên một tiếng. Mụ bị A Liệt đẩy lăn xuống đống cỏ.
Lúc này mụ đau khổ vô cùng, song mụ gắng gượng nở một nự cười duyên dáng. Nhãn quang mụ tựa hồ có vẻ thèm khát, chăm chú thìa nhìn A Liệt hỏi :
- Ngươi.... còn hy vọng.... gì nữa ?
A Liệt đưa tay ra khẽ chẩn mạch cho Tô Ngọc Quyên. Mụ nhăn nhó cười hỏi :
- Liệu còn cứu được không ?
Mụ vừa nói vừa đưa bàn tay đầy vết máu lên sờ đầu A Liệt. Dưới ánh sáng ngọn đèn dầu nhỏ bằng hạt đậu, tình trạng coi càng thảm hại.
A Liệt buông tay ra rồi cúi đầu xuống ngó cặp mắt mụ. Bỗng chàng ngơ ngác không nhúc nhích nữa.
Tô Ngọc Quyên nói :
- Phi Khanh ! Đừng sợ ! Người ta ai mà không chết . Lúc này ngươi đến coi ta.... là ta mãn nguyện lắm rồi. Ngươi.... hãy bồng ta lên...
A Liệt cảm thấy cặp mắt cay sè. Hai hàng lệ trào ra. Chàng ôm chặt Tô Ngọc Quyên vào lòng mà hôn vào mặt vào cổ, vào đầu tóc mụ như người phát điên . Đây là triệu chứng máu trong huyết quản chàng đang chảy mạnh vì mối cảm xúc đứng trước một người sắp chết.
Đột nhiên Tô Ngọc Quyên đẩy chàng ra. Dưới ánh đèn, sắc mặt mụ không lợt lạt nữa biến thành hồng hào như bông hoa đào. Cặp mắt mụ rất tình tứ ngó A Liệt.
A Liệt giật mình kinh hãi nghĩ thầm :
- Người ta thường nói lúc ngườl sắp chết trở lại hồng hào như tàn rơm lóe lên một cải rồi tắt ngấm. Phải chăng đại thư...
Chàng nghĩ tới đây bất giác run lên. Mối tiên cảm đắm ngọc chìm châu, mây tan khói lạnh nổi lên trong đầu óc.
Bỗng nghe Tô Ngọc Quyên cất tiếng nhát gừng :
- Phi Khanh !.... Tỷ tỷ sắp đi đây.... Xuýt nữa ta quên chưa bảo ngươi hai điều trọng yếu.... Ngươi hãy lắng tai nghe.
Giọng nói mụ tha thiết tựa hồ chị trối trăng cho em ruột. A Liệt chỉ ngây người ra mà nhìn mụ không dám nói gì mà cũng không nỡ trái ý mụ.
Tô Ngọc Quyên khẽ ho mấy tiếng rồi nói tiếp :
- Việc thứ nhất có liên quan đến thanh Tru liên kiếm.... hỡi ơi.... Nếu nó còn ở trong tay Phùng Thúy Lam thì Lục Minh Vũ.... không địch nổi y.
A Liệt hỏi :
- Hiện giờ Phùng Thúy Lam đã lọt vào tay Lục Minh Vũ, không hiểu sống chết ra sao...
Tô Ngọc Quyên thều thào đáp :
- Ngươi cứ yên tâm. Lục Minh Vũ là con quỉ.... háo sắc.... nên y không chết đâu. Bây giờ ta hãy nói về thanh kiếm kia.
Rồi mụ bảo A Liệt :
- Ngươi hãy lắng tai mà nghe ta dặn :
thanh Tru tiên kiếm là báu vật trấn sơn của Ma nữ kiếm phái.... Người võ lâm đều thèm chảy nước miếng.... nhất là Lục Minh Vũ.
Mụ ngừng lại thở rồi nói tiếp :
- Nếu hắn lấy được thanh kiếm này.... thì Ma nữ kiếm phái vĩnh viễn không còn ngày nào ngóc đầu lên được.... Bằng trái lại, thanh kiếm đó mà ở trong tay phái Ma nữ, nhất là ở nơi Phùng Thúy Lam.... Y đang luyện kiếm thuật chuyên để đối phó với võ công của Cái Bang...
Y mà cầm thanh kiếm đó trong tay thì Lục Minh Vũ nhất định phải chết.
A Liệt nghe mụ nói tới đây, chàng hiểu rõ được hai việc :
một là Phùng Thúy Lam nhờ thanh kiếm kia mà giết được Tô trưởng lão Cái Bang một cách dễ dàng. Hai là Lục Minh Vũ sở dĩ mượn tay Cao Thanh Vân hạ sát Tô Ngọc Quyên vì hắn vẫn úy kỵ thanh Tru tâm kiếm.
Hắn đem Tô Ngọc Quyên đến Bắc Phương rồi mới hạ thủ vì biết rõ trong mình Tô Ngọc Quyên không dắt thanh kiếm này.
Tô Ngọc Quyên lại nói tiếp :
- Ta dấu thanh bảo kiếm đó ở tầng thứ sáu trên cây tháp bảy tầng trong chùa Bạch Tháp tại Tây Hồ.... Trong phòng này có mười ba cỗ quan tài thì thanh Tru tâm kiếm đặt ơ?
dưới đáy quan tài đá thứ chín.... trên mặt cỗ quan tài đó có khắc sáu chữ “Giang Nam Huỳnh thị Sấu Âu”. Ngươi đã nhớ chưa ?
Tô Ngọc Quyên nắm chặt lấy tay A Liệt hỏi lại :
- Ngươi đã nhớ chưa ?
A Liệt gật đầu.
Tô Ngọc Quyên thở hắt ra nói :
- Còn việc thứ hai.... Mụ nói tới đây lại thở dài, nước mắt tuôn ra như suối. Mụ nói tiếp :
- Đứa nhỏ trong bụng ta.... không phải của ngươi.... vậy ngươi yên tâm được rồi.
A Liệt người run bần bật. Chàng thấy Tô Ngọc Quyên nằm trên đống cỏ người mu.
càng run rẩy hơn. Mụ khẽ vuốt má chàng thều thào nói :
- Thật thế !.... Ta không lừa gạt ngươi...
Bỗng tay mụ từ trên má chàng tuột xuống. Cặp mắt mụ như đóa hoa bách hợp từ từ nhắm lại.
A Liệt chấn động tâm thần la gọi :
- Đại thư! Đại thư!
Chàng đưa tay sờ vào mặt mụ thấy hơi nóng tiêu dần rồi biến thành lạnh ngắt.... Mặt mụ, lúc tắt thở, biến thành trắng như tuyết. Mái tóc dài đen xõa xuống trông càng hắc bạch phân minh.
A Liệt hít một hơi khí lạnh khẽ la lên :
- Đại thư ơi !
Rồi chàng quì xuống trước tử thi của Tô Ngọc Quyên. Trong lòng đau xót chàng nghẹn ngào:
- Đại thư ! Tiểu đệ còn có điều muốn nói cho thư thư hay nhưng chưa kịp thì đại thư đã chết rồi.... Đại thư đối với tiểu đệ bằng một mối chân tình như vậy mà tiểu đệ hãy còn lừa dối đại thư.... thậm chí trước khi đại thư lâm tử cũng chưa biết tên thật của tiểu đê.... Như vậy thật là bất công...
Chàng ngửa mặt lên trời buông tiếng thở dài tỏ ra trong lòng đầy nỗi bi thương hối hận.
A Liệt ôm thi thể Tô Ngọc Quyên lên. Ngọn đèn dầu trong phòng dường như càng mờ ám hơn. Từ phía xa xa chàng nghe có tiếng người gõ mõ. A Liệt liền thổi tắt đèn đi, ôm tư?
thi Tô Ngọc quyên đứng trong bóng tối một lúc rồi uể oải cất bước ra khỏi lều tranh.
Trên trời chỉ lác đác có vài ngôi sao nhỏ nhấp nhánh. Chó rừng thỉnh thoảng lại sủa lên một tiếng.
Một ngọn gió đêm thổi qua mặt khiến cho đầu óc A Liệt tỉnh táo. Chàng ôm chặt thi thể Tô Ngọc Quyên, than thầm :
- Thân thế y thật là đáng thương, chết còn phơi thây ở chốn tha hương. Ta phải mai táng cho y mới được.
Đoạn chàng cất bước đi ra mảnh ruộng khộ Hai bên có rất nhiều cây hòe đang mùa nở hoa, trắng cả một vùng. Chàng đi thêm lúc nữa đến một nơi đất đầy cỏ mọc. Phía trước là mấy bụi trúc cành lá rườm rà. Nơi đây vừa rậm rạp vừa yên tĩnh.
A Liệt từ từ đặt thi thể Tô Ngọc Quyên xuống nghĩ bụng :
- Chỗ này được đây. Ta tạm thời an táng để y yên giấc ngàn thu.
Chàng liền rút đao ra khoét một cái huyệt. Đất chỗ này mềm và dễ đào nên chàng không tốn bao nhiêu khí lực đã đào xong' A Liệt toan đặt thi thể Ngọc Quyên xuống huyệt. Bỗng lòng chàng nổi lên mối bi thương vô hạn.
Bất giác chàng buông tiếng thở dài. Lúc này chàng nghĩ tới giấc mộng êm đềm trong tòa phá miếu ngày trước. Mụ đã nhìn chàng bẳng cặp mắt đắm đuối và miệng mụ đã nói ra bao nhiêu câu tình tứ.
Ngọn gió đêm lay động mớ tóc đen láy của người chết, nhưng thân thể lạnh ngắt cứng đơ, sắc mặt xám xịt. Những cái đó khiến chàng cảm giác là mụ chết thật rồi, vĩnh viễn từ giã cuộc đời.
Chàng toan đặt thi thể Tô Ngọc Quyên xuống huyệt thì đột nhiên có ngườl khẽ vỗ vai chàng rồi khẩu âm một phụ nhân la lên :
- Trời ơi !
A Liệt giật bắn người, quay phắt lại thì thấy phụ nhân mình mặc áo đen, thân hình nho?
nhắn, cử chỉ yểu điệu.
Phụ nhân kia thấy chàng quay lại cũng giật mình lùi về phía sau năm thước.
A Liệt nhìn rõ phụ nhân mặt mũi thanh tú, thân hình óng ả. Cặp mắt trong sáng lóe ra, cái nhìn thâm thúy. Phong độ hiển nhiên vào hàng quí phái.
A Liệt trong lòng kinh ngạc nghĩ thầm :
- Một người đàn bà tư cách thượng lưu mà lại xuất hiện nơi đây vào giữa lúc này thi thật là kỳ!
Chàng từ từ đứng dậy ngập ngừng hỏi :
- Tôn giá là...
Phụ nhân đưa mát ngó Tô Ngọc Quyên nằm dưới đất hỏi :
- Y là ai?
A Liệt cũng đưa mắt nhìn tử thi đáp :
- Y là một người bất hạnh.
Phụ nhân lại hỏi :
- Y chết trong trường hợp nào ? Tại sao lại chết ở đây ?
A Liệt khẽ buông tiếng thở dài đáp :
- Thân thế y thật là đáng thương ! Suốt đời chạy theo ảo mộng tươi đẹp không thành.
Rồi cuối cùng đi tới kết quả này.
Giọng chàng tỏ ra rất đỗi bi ai cảm khái mà không trả lời thẳng vào câu hỏi của phu.
nhân.
Phu nhân đưa mắt ngó lại người chàng. Thái độ hòa hoãn hơn trước, mụ hỏi :
- Ngươi là ai?
A Liệt nghiêng mình đáp :
- Tiểu nhân là Bạch Phi Khanh. Còn tôn tính đại danh của phu nhân...
Phụ nhân mỉm cười ngắt lời :
- Ngươi khoan rồi hãy hỏi tạ Giữa ngươi và người bạc mệnh nảy có mối quan hệ thế nào ?
A Liệt đáp :
- Có thể nói lả bạn hữu.
Phụ nhân đưa đẩy cặp thu ba hỏi:
- Chi là bạn thôi ư ? Sao ta coi ngươi có vẻ thương tâm lắm.
A Liệt đưa mắt nhìn đối phương, trong lòng hơi bối rối, không muốn trả lời vấn đề này, nhưng thấy đối phương tỏ ra có lòng dạ quan hoài không tiện chối từ. Chàng liền gật đầu đáp :
- Ngày trước tiểu nhân có nhờ ơn cô này cứu mạng, chứ mối giao tình không có gì đáng kể.
Phụ nhân gật đầu nói :
- Té ra là thế.
Mụ lại cười mát hỏi :
- Bạch Phi Khanh ! Ta coi ngươi nói năng không đến nỗi phàm tục mà nhân phẩm cũng đường hoàng, không giống kẻ làm tôi mọi cho người, mà sao cách ăn mặc của ngươi như vậy?
A Liệt hiểu ngay mụ thấy chàng ăn mặc quần áo tên điếm tiểu nhị, nhưng không tiện nói rõ, liền hàm hồ đáp :
- Vụ này dĩ nhiên có nguyên nhân, nhưng xin miễn thứ cho tiểu nhân không thể trình bày được.
Phụ nhân hỏi:
- Có điều chi khó nói ?
A Liệt lắc đầu đáp :
- Không không ! Hỡi ơi! Để tiểu nhân mai táng cô này rồi sẽ nói chuyện.
Phụ nhân nói :
- Ngươi hãy nói cho ta biết trước mới có thể mai táng được.
A Liệt lấy làm kỳ nhìn mụ hỏi:
- Tại sao vậy ?
Phụ nhân nghiêm nghị đáp :
- Mảnh đất này là của ta thì khi nào ta lại để ngươi đem người chết đến chôn táng một cách hồ đồ ?
A Liệt cúi đầu ngẫm nghĩ một lúc rồi nói:
- Thôi được ! Phu nhân muốn hỏi gì thì hỏi đi !
Phụ nhân hỏi :
- Bây giờ bắt đầu từ cô này trước. Y chết trong trường hợp nào ? Ai đã giết y ?
A Liệt ngẫm nghĩ cho là có nói ra cũng chẳng hề gì. Chàng liền thẳng thắn đáp:
- Y bị bang chúa Cái Bang Lục Minh Vũ giết chết. Phu nhân có biết hắn không ?
Phụ nhân cặp mắt sáng lên đáp :
- Ta có nhận biết Lục Minh Vũ.
Mụ tiến lại nhìn kỹ thi thể Tô Ngọc Quyên rồi hỏi :
- Lục Minh Vũ là bang chúa Cái Bang, thế lực rất lớn. Tuy ta không quen thuộc hắn nhưng cũng biết hắn là người chính trực, võ công cao cường. Một nhân vật có địa vị như vậy sao lại hạ độc thủ giết một người đàn bà ?
A Liệt đưa mắt nhìn đối phương, nhăn nhó cười đáp :
- Cái đó tiểu nhân cũng không rõ mà chỉ biết người đàn bà này là vợ Lục Minh Vũ.
Phụ nhân khẽ “ủa” lên một tiếng rồi nói :
- Như vậy cô này là Tô Ngọc Quyên mà người giang hồ thường đổn đại. Ta cũng có nghe tiếng cô.


Hồi 55

Quần Hùng Thiết Kế Hạ Thanh Vân


A Liệt gật đầu nói :
- Đúng là Tô Ngọc Quyên.
Cặp mắt xinh đẹp của phụ nhân lộ tính hiếu kỳ, mụ nhìn chàng hỏi :
- Ngươi vừa nói Tô Ngọc Quyên đối với ngươi có ơn cứu mạng, vậy y đã cứu ngươi ơ?
đâu?
A Liệt đáp :
- Ở trên đường Hàm Lạc.
Phụ nhân hỏi :
- Thế mà sao người lại gặp y ở đây và nhất là lúc y chết?
A Liệt thở dài đáp :
- Câu chuyện khá dài, phu nhân nhất định muốn biết ư?
Phụ nhân cười mát gật đầu. Tuy thái độ ung dung nhưng có vẻ oai nghiêm khiến cho người ta không dám trái ý.
A Liệt gật đầu nói tiếp :
- Được rồi ! Phu nhân hỏi câu gì tiểu nhân đáp câu ấy. Nhưng trước khi trả lời tiểu nhân muốn biết phu nhân là ai?
Phụ nhân hỏi lại :
- Ngươi đã nghe ai nói đến Thần Câu môn ở Phụng Dương bao giờ chưa?
A Liệt chấn động tâm thần nghĩ bụng :
- Úi chà! Thì ra mụ là người ở Thần Câu Môn. May mình chưa nói tên họ thật cho mụ biết.
Chàng làm bộ ngoẹo đầu suy nghĩ một lúc rồi đáp :
- Dường như tiểu nhân đã được nghe có người nói tới.
Phụ nhân nói :
- Ta chính là người ở môn phái đó. Bạn hữu giang hồ thường kêu ta bằng Bùi phu nhân.
Trượng phu ta là Bùi Khôn Lượng, chưởng môn Thần Câu Môn.
A Liệt chắp tay nghiêng mình nói :
- Té ra là Bùi Phu nhân! Tiểu nhân thật là thật kính !
Bùi phu nhân gật đầu đảo mắt nhìn A Liệt từ đầu xuống đến gót chân rồi nói :
- Ta xem ngưoi không phải là người hư đốn, trái lại rất có lòng trung hậu. Ta hỏi câu gì ngươi phát nói thật và hỏi đâu nói đấy chứ đừng chẹn họng ta.
A Liệt cung kính đáp :
- Tiểu nhân đã biết lai lịch phu nhân, dĩ nhiên không dám dối trá.
Bùi phu nhân nói :
- Hay lắm! Ta muốn ngươi đem trường hợp ngươi gặp Tô Ngọc Quyên cùng mối dây liên hệ với Cái Bang nói cho ta biết.
A Liệt liền lược thuật chuyện gặp gỡ ngày trước ở trong tòa phá miếu trên đường Hàm Lạc, sau gặp Trình Chân Nhân và Quỉ Yếm thần tăng Tăng Lão Tam lược thuật một lượt.
Bùi phu nhân chú ý lắng tai nghe, bỗng hỏi xen vào :
- Nếu vậy thì giữa ngươi và người Cái Bang đã thành thù nghịch hay sao? Vả lại Tăng lão tam ta e rằng còn khó chịu hơn bọn Cái Bang. Ngươi đắc tội với hắn rồi sau xử trí ra sao?
A Liệt thở dài đáp :
- Vụ này thật khá ly kỳ… Chàng ngừng lại một chút rồi hỏi :
- Phu nhân có biết một tổ chức trên chốn giang hồ kêu bằng Cực Lạc giáo không?
Bùi phu nhân lắc đầu đắp :
- Ta chưa từng nghe ai nói tới Cực Lạc giáo cả.
A Liệt nói :
- Tiểu tử sở dĩ tới đây, nguyên nhân chính là bị Cực Lạc giáo bức bách. Giáo phái này là một tổ chức dâm tà ác độc, lợi hại vô cùng !
Bùi phu nhân đưa cặp mắt sắc bén nhìn chàng, nhưng không cắt ngang câu chuyện.
A Liệt liền đem chuyện mình cùng Âu Dương Tinh bị khốn trong Cực Lạc giáo lược thuật lại cho mụ nghe. Trong vụ này dĩ nhiên chàng đề cập đến cả Trình Nhất Trần và Qui?
Yếm thần tăng Tăng Lão Tam.
Bùi phu nhân chờ cho A Liệt kể hết rồi lộ vẻ ngạc nhiên nói :
- Nghe ngươi nói vậy thì vụ này dường như có thật. Nếu cả Trình chân nhân ở phái Võ Đương và Tăng Lão Tam cũng bị giam cầm ở đó thì Cực Lạc giáo quả nhiên có nhiều cao nhân rất lợi hại.
Mụ đưa cặp mắt trong suốt nhìn A Liệt hỏi tiếp :
- Nếu vậy thì ngươi hiện giờ ở vào hoàn cảnh cực kỳ nguy hiểm. Cực lạc giáo tất truy tầm ngươi để hạ sát phải không ?
A Liệt gật đầu đáp :
- Vì thế mà tiểu tử phải tỵ nạn đến đây, hóa trang làm tên tiểu nhị. Ngờ đâu vẫn không thoát khỏi vòng ân oán.
Bùi phu nhân phân tích nội vụ hỏi :
- Sở dĩ Cực Lạc giáo mà muốn bắt ngươi là vì nguyên nhân ngươi đã biết nhiều chuyện bí mật của họ. Họ còn giết ngươi đi để bịt miệng, có đúng thế không?
A Liệt gật đầu đáp :
- Đúng là thế đó.
Bùi phu nhân tủm tỉm cười nói :
- Việc này rất dễ giải quyết. Rồi đây ta phụ trách công việc đem Cực Lạc giáo báo cáo cho các phái lớn trên chốn giang hồ đều biết rõ. Như vậy thì cái nguyên nhân họ muốn giữ kín chuyện không còn ý nghĩa gì nữa. Và họ khỏi rượt theo để hạ sát ngươi.
A Liệt chắp tay nói :
- Xin đa tạ phu nhân.
Bùi phu nhân nói :
- Ta còn một điểm nghi vấn muốn hỏi ngươi.
A Liệt nghiêng mình đáp :
- Xin phu nhân cứ hỏi, tiểu tử mà biết xin đáp ngay.
Bùi phu nhân thủng thẳng hỏi :
- Theo chỗ ta biết thì vụ hạ sát Tô Ngọc Quyên họ không cần phải đem lên miền Bắc, mà sao y lại bị hạ sát ở đây?
A Liệt thấy Bùi phu nhân là người rất tinh tế thì sinh lòng bội phục. Chàng ngẫm - nghĩ một lúc rồi đáp :
- Theo chỗ tiểu tử biết thì Tô Ngọc Quyên xuất thân ở Ma nữ môn. Y có người sư muội tên gọi Phùng Thúy lam, dường như hai người vẫn ngấm ngầm thông tin cho nhau. Phùng Thúy Lam luyện Ma nữ kiếm pháp cực kỳ lợi hại, chuyên để đổi phó với bọn Cái Bang.
Chuyến nầy Phùng Thúy Lam cũng đến Tru Tiên trấn. Còn việc Lục Minh Vũ tại sao lại sát hại Tô Ngọc Quyên thì dường như trong vụ này có mối liên quan đến tư nhân của bọn họ, tiểu tử không biết rõ.
Bùi phu nhân gật đầu hỏi :
- Hiện giờ Phùng Thúy Lam ở đâu ?
A Liệt đáp :
- Y bị Lục Minh Vũ bắt, chưa hiểu sống chết ra sao.
Bùi phu nhân ngửa mặt lên trời, sắc mặt lộ vẻ suy tư, nhưng A Liệt không hiểu mụ nghĩ gì.
Bỗng ngọn gió đêm thổi tới. Trong tiếng gió dường như có lẫn tiếng người vọng lại. Bùi phu nhân cùng A Liệt đều phát giác. Phu nhân liền bảo chàng :
- Ta có mấy vị bằng hữu tới nơi. Ngươi không nên có mặt ở đây, vậy hãy tạm tránh đi.
Mụ vừa nói vừa giơ tay trỏ ngôi mộ cổ cách đấy chừng , trượng. Mụ lại dặn chàng:
- Ngươi hãy ẩn thân vào sau tấm bia mộ kia, chớ có cử động chi hết. Ngươi nên biết những người tới đây đều là tay cao thủ khét tiếng, ngươi chỉ bất cẩn một chút liền bi ho.
phát giác và bị hiểu lầm là cố ý dòm trộm hay nghe trộm việc bí mật. Khi đó ta có muốn cứu ngươi cũng không được. Dĩ nhiên ngươi ở ngoài đó thì chẳng thể nghe thấy gì. Vậy ngươi đi đi !
A Liệt vội ôm thi thể Tô Ngọc Quyên chạy đến phía sau ngôi cổ mộ. Chàng vừa ẩn mình sau tấm bia liền thấy bóng người thấp thoáng Lúc này ánh trăng sao lại sáng tỏ. A Liệt mục lực hơn người nên tuy chàng ở cách khá xa mà cũng trông rõ hình dáng một lão giá tóc đen mình mặc áo xám. Chàng tự hỏi :
- Lão này chẳng phải là Phàn Phiếm, một tay cao thủ trong Thần Câu môn tại Phụng Dương, thì còn ai vào đây?
Trí nhớ của A Liệt thật không phải tầm thường. Ngày trước lúc những tay cao thủ bảy môn phái lớn tụ họp ở nhà chàng, Âu Dương Tinh đã nói tên từng người cho chàng nghe.
Nhất nhất chàng ghi nhớ trong đầu óc. Vì thế mà bây giờ chàng vừa trông thấy Phàn Phiếm ở Thần Câu môn đã nhận ra ngay.
Phàn Phiếm vừa tới nơi liền chắp tay nhìn Bùi phu nhân thi lễ nói:
- Phiền Bùi phu nhân chờ đợi khá lâu.
Bùi phu nhân gật đầu hỏi :
- Phàn lão sư lại một phen nhọc mệt. Những người ước hẹn có đến hết không?
Phàn Phiếm gật đầu đáp :
- Họ đến đông đủ cả.
Hai người đối đáp vởi nhau thanh âm không lớn mấy. Theo lẽ thông thường thì người đứng gần cũng không nghe rõ, huống chi A Liệt cách xa chừng , trượng. Nhưng chàng gàp chuyện kỳ ngộ đặc biệt đã thoát thai hoán cốt, tai mắt linh mẫn dị thường. Chầng có thể nhin rõ những cái mà người ta không ngó thấy, nghe rõ thanh âm mà người ta không nghe được. Vì thế nên cuộc đối thoại giữa Phàn Phiếm và Bùi Phu nhân đều lọt vào tai chàng.
Lúc này ở mẻ tả phía trước lại thêm hai người đi đến. Hai người này thân pháp mau lẹ di.
thường. Chớp mắt đã gần tới nơi. Khi họ đứng lại, A Liệt nhìn thấy một lão người cao nghều, ốm nhắt, mái tóc đốm bạc. Còn người kia là hán tử trung niên vừa lùn vừa mập, lưng cài đơn đao.
Hai người này A Liệt đều quen thuộc. Nhất là lão cao gầy đét. Chàng nhắm mắt lại cũng có thể tưởng tượng ra được thân hình, hắn chăng phải ai xa lạ mà chính là Xích Luyện Xà Kỳ Kinh, một trong Bắc mang tam xà. Kỳ Kinh đặc biệt ở chỗ có cặp mắt gà chọi.
Còn người lưng cài đơn đao, cùng phe với Kỳ Kinh tên gọi Tam đương gia Hứa Thái Bìnhìơ Thanh Long Hội.
Trước kia hai người này đã có thái độ nấp lánh khiến cho A Liệt chú ý. Không ngờ bây giờ họ lại tụ tập ở đây. Chàng không hiểu bọn này sắp làm trò gì ?
A Liệt còn đang ngẫm nghĩ thì lại một lão nữa đến. Lão nầy vào trạc lục tuần, người không cao mấy, dưới cằm để chòm râu dệ Sau lưng đeo một vật bọc bằng vải vàng. Chăng vừa trông đã biết ngay đó là một thứ binh khí. A Liệt chưa từng gặp lão bao giờ.
Bỗng thấy Phàn Phiếm chấp tay thi lễ hỏi :
- Phải chăng các hạ là Vương Đạo Toàn, môn hạ Thất Tinh môn? Nay được gặp đây thật là hạnh hội!
Người mới đến gật đầu đáp :
- Chỉnh là tại hạ. Chắc huynh đài là Phàn lão sư ở Thần Câu môn.Sao Lục huynh lại chưa thấy đến?
Phàn Phiếm đáp :
- Y cũng sắp đến đây. Tại hạ được nghe danh huynh đài từ lâu, vì vô duyên chưa được hội diện. Nhưng Đồng lão sư ở quí môn thì lại là chỗ bạn thân với tại hạ.
Vương Đạo Toàn ở Thất Tinh môn gật đầu đáp :
- Phải rồi ! Chuyện này lúc sắp ra đi, Đồng sư huynh có gởi lời hỏi thăm các vị.
Lão quay sang nhìn Kỳ Kinh nói :
- Kỳ huynh! Đã lâu chúng ta chưa được gặp nhau..
Kỳ Kinh lạnh lùng đáp :
- Vương huynh còn ở đằng xa, tại hạ đã nhận ra rồi. Thân pháp của quí môn thật là tuyệt diệu! Lúc đi đường nửa người trên không cử động. Vừa rồi tại hạ coi thân pháp lão huynh nên biết ngay là công lực của lão huynh mấy nằm gần đây đã tiến bộ rất nhiều.
Vương Đạo Toàn cười khanh khách nói :
- Công phu của bỉ nhân dù có giỏi đến đâu cũng không dám múa rìu qua mắt thợ trước mặt Kỳ nhị gia.
Lão vừa nói vừa quay lại ngó Hứa Thái Bình ở Thanh Long hội. Qua mấy lời hàn huyên với Hứa Thái Bình, Vương Đạo Toàn quay sang Bùi phu nhân nghiêng mình kính cẩn chào :
- Bùi phu nhân vẫn bình yên đấy ả Bỉ nhân may được gặp đây!
Bùi phu nhân đáp lễ rồi hỏi :
- Vương lão sư có đi cùng Lục sư phó ở phái Nga Mi đến đây không?
Vương Đạo Toàn lắc đầu đáp :
- Không phải! Lục huynh chỉ đưa tin cho bỉ nhân hay đêm nay có cuộc hội họp với Phàn lão cạ Không ngờ Bùi phu nhân cũng tới đây!
Bùi phu nhân nói :
- Bản nhân ngẫu nhiên mà gặp.
Kỳ Kinh bỗng xen vào :
- Lục Nhất Điều huynh ở phái Nga My sao lại không tới ? Phàn huynh đã đưa tin cho y chưa ?
Bùi phu nhân đáp :
- Kỳ lão sư bất tất phải đa nghị Lục tiên sinh đến kia rồi !
Bỗng thấy một bóng người đang lao vùn vụt tới nơi. Chớp mắt đã đến gần.
A Liệt đứng đằng xa ngấm ngầm dòm ngó người mới đến thì thấy một hán tử lối o tuổi ăn mặc theo kiểu văn sĩ. Người này lưng đeo trường kiếm, khí vũ không phải tầm thường.
Phàn Phiếm tiến ra lớn tiếng hỏi :
- Có phải Lục Nhất Điều huynh đây không ?
Người kia đứng lại đập :
- Xin lỗi Phàn huynh. Giũa đường tiểu đệ mắc chút công chuyện thành ra đến chậm một bước, để các vị phải chờ đợi.
Đoạn văn sĩ quay lại nhìn Bùi phu nhân nói :
- Đã mấy năm không được gặp đại tẩu mà phong độ vẫn y nguyên như trước, chắc đại tẩu giỏi truật trụ nhan.
Bùi phu nhân tủm tỉm cười hỏi lại :
- Lục tiên sinh thật khéo vẽ vời! Trình chân nhân ở quí phái vẫn bình yên chứ?
Lục Nhất Điều vẻ mặt không được tự nhiên đáp :
- Vẫn như thường.
Kỳ Kinh đứng bên không nhẫn nại được, hỏi xen vào :
- Bây giờ mọi người đã đến đông đủ, Phàn huynh nên cho hay dụng ý triệu bọn tại ha.
đến đây có việc gì?
Phàn Phiếm mắt nhìn Bùi phu nhân đáp :
- Tiểu đệ mời các vị tới đây vì có một việc trọng yếu cầu phải thương nghị.
Lúc này mọi người đều ngồi xuống nên tiếng nói chuyện biến thành nhỏ đi. A Liệt ẩn trong bóng tối, nếu không chú ý lắng tai thì chẳng nghe thấy gì.
Bỗng nghe Phàn Phiếm lên tiếng :
- Đêm nay tiểu đệ mời các vị đến đây tụ hội là để thương nghị về vần đề có liên quan đến thuyết vũ thêu.
Họ Phàn vừa nói câu này, mấy người đều lộ vẻ kinh dị, chú ý lắng tai nghe.
A Liệt nghe lỏm được càng kinh hãi, giật bắn người lên.
Phàn Phiếm hắng dặng một tiếng rồi nói tiếp :
- Người phát “Huyệt vũ thư” đã xuất hiện ở tệ xứ.
Lục Nhất Điều hỏi :
- Phàn huynh đã thấy mặt người đó rồi ư ?
Phàn Phiếm gật đầu đáp :
- Phải rồi!
Hứa Thái Bình chau mày lắc đầu nhưng không nói gì.
Kỳ Kinh cười lạt hỏi :
- Phàn lão ca ! Tại hạ nhận thấy tin tức này của lão ca chưa chắc đã xác thực. Người ấy là ai ?
Vương Đạo Toàn xen vào :
- Nếu nguồn tin này mà đúng sự thực thì người đó dĩ nhiên là một nhân vật rất lợi hại.
Phàn huynh có biết tên họ y không?
Phàn Phiếm đáp :
- Dĩ nhiên tại hạ biết rồi. Người này quả là một nhân vật lợi hại.
Mọi người đều yên lòng để chờ xem Phàn Phiếm nói tên họ người đó là ai ?
A Liệt lúc này trong lòng lại càng khẩn trương.
Phàn Phiếm đưa mục quang sắc bén nhìn thẳng vào mặt Kỳ Kinh nói tiếp :
- Trên chốn giang hồ có một tay cao thủ mà người ta kêu bằng Bạch Nhật Thích Khách.
Bạch Nhật Thích Khách hiện giờ ở đây.
Kỳ Kinh ngạc nhiên hỏi :
- Phải chăng Phàn lão huynh muốn nói Cao Thanh Vân ở phái Thiên Nhai ?
Phàn Phiếm gật đầu đáp :
- Chính hắn !
Kỳ Kinh trầm ngâm hỏi :
Cao Thanh Vân.... là người phát “Huyết vũ thư” ư ?
Tiếp theo y ngó Vương Đạo Toàn ở Thất Tinh môn hỏi :
- Vương huynh tưởng có thể thế được chăng ?
Vương Đạo Toàn thản nhiên đáp :
- Thực tình tại hạ không dám tin lắm...
Bầu không khí trong trường đột nhiên biến thành im lặng.
A Liệt nghe bọn họ đối đáp bất giác cười thầm. Vì trên đời chỉ có chàng biết người phát “Huyết vũ thư” là một phụ nhân búi tóc cao lên đỉnh đầu.
Ý kiến của Phàn Phiếm dường như bị lật nhào. Bây giờ Bùi phu nhân mới đưa mắt nhìn Lục Nhất Điều hỏi :
- Lục tiên sinh có cao kiến gì không ?
Lục Nhất Điều đáp :
- Theo nhận xét của tại hạ thì tin tức của Phàn huynh chưa chắc đã sai trật. Người phát “Huyết vũ thư” rất có thể đúng là Cao Thanh Vân.
Hứa Thái Bình hỏi :
- Lục huynh căn cứ vào đâu mà nói vậy?
Lục Nhất Điều đáp :
- Tại hạ nghĩ rằng bao nhiêu người trong bọn chúng ta mất gần ba tháng trời điều tra mà không ai được tin tức gì có liên quan đến người đó thì đủ thấy y từ võ công đến tài trí hẳn không phải tầm thường. Vì thế mà tại hạ cho rằng chỉ Cao Thanh Vân mới có đủ tư cách như vậy.
Lục Nhất Điều đưa mắt nhìn Bùi phu nhân hỏi :
- Nhận xét của tại hạ phu nhân thấy thế nào?
Bùi phu nhân gật đầu đáp :
- Lục tiên sinh nói rất có lý.
Phàn Phiếm lại ngó Kỳ Kinh hỏi :
- Kỳ huynh bảo sao ?
Kỳ Kinh cũng gật đầu đáp :
- Lục huynh nói dường như có lý. Hứa huynh có ý kiến gì không?
Hứa Thái Bình gật đầu đáp :
- Cao Thanh Vân quả có thân thủ như vậy, hắn còn là một nhân vật thần bí khác thường.
Phàn Phiếm đưa ra kết luận :
- Các vị đều nhận là có lý thì tiểu đệ xin nói thực là hành tung của Cao Thanh Vân đã bị bọn tiểu đệ gíam thị. Theo lời báo cáo thì hiện giờ công việc của Cao Thanh Vân ở đây dường như đã hoàn thành, chắc hắn sắp đi nơi khác. Vì vậy mà chúng ta cần động thủ bắt hắn ngay lập tức.
Kỳ Kinh nói :
- Phải đấy ! Chúng ta nên hành động ngay bây giờ.
Vương Đạo Toàn nói :
- Theo ngu kiến của tại hạ thì sáu người bọn ta nên chia làm ba toán...
Kỳ Kinh đưa mắt nhìn Hứa Thái Bình, tính thầm trong bụng :
“Nếu chia làm ba toán thì thế nào cũng có một toán chạm trán Cao Thanh Vân trước.
Nói một cách khác toán nào đụng phải Cao Thanh Vân đầu tiên là gặp nguy hiểm nhiều hơn, theo chỗ ta biết Cao Thanh Vân đã mang ngoại hiệu là Bạch Nhật Thích Khách chắc vì hắn có tuyệt nghệ giết người nên kẻ động thủ trước nhất định phải thất bại. Trong bọn quần hào đây ta gần gũi Hứa Thái Bình hơn hết mà xem chừng y lại hung hãn thành ra mình không có tay nào trợ thủ đắc lực Hắn nghĩ tới đây liền nói :
- Tại hạ nghĩ rằng chúng ta nên tập trung lực lượng hay hơn!
Phàn Phiếm đưa mắt nhìn Bùi phu nhân hỏi :
- Phu nhân có ý kiến gì không ?
Bùi Phu nhân gật đầu đáp :
- Kỳ tiên sinh tính như vậy không phải là không có lý do...
Phàn Phiếm gật đầu ngắt lời :
- Được rồi ! Vậy chúng ta đi cả với nhau là xong.
Bùi phu nhân chợt nhớ tới điều gì liền nói :
- Trước khi phát động, bản nhân muốn cho các vị hay một việc.
Mọi người quay lại nhìn Bùi phu nhân, mụ lạnh lùng cất tiếng hỏi :
- Các vị có biết hay có nghe nói đến một tổ chức bí mật kêu bằng Cực Lạc giáo bao giờ chưa ?
Mọi người ngơ ngác lắc đầu. Hứa Thái Binh mắt chiếu ra những tia kỳ quang hỏi :
- Phu nhân lượm được tin tức này ở đâu ra thế ?
Bùi phu nhân thản nhiên đáp :
- Cực Lạc giáo là một tổ chức dâm tà rất bí mật. Theo lời đồn thì trong giáo phái này rất nhiều cao nhân. Bạn đồng đạo đã có người bị đau khổ rồi.
Hứa Thái Bình hỏi :
- Có việc đó ư ? Nhưng ai đã bị đau khổ ?
Bùi phu nhân đáp :
- Trình Chân Nhân ở phái Võ Đương và Quỉ Yếm thần tăng Tăng Lăo Tam đều là cao nhân cùng bị bọn Cực Lạc giáo giam hãm một thời kỳ, xuýt nữa phải bỏ mạng.
Hứa Thái Bình lại hỏi :
- Sao phu nhân biết việc đó?
Bùi phu nhân mỉm cười đáp :
- Dĩ nhiên phải có người ở trong ấy trốn thoát ra, không thì làm sao mà biết được?
Kỳ Kinh láo liêng cặp mắt gà chọi không biết hắn nhìn ai, nhưng lời nói của hắn đúng là đưa ra để hỏi Bùi phu nhân. Hắn lên tiếng :
- Vụ này thật kỳ quái ! Đây là lần đầư tiên tại hạ mới nghe đến tên Cực Lạc giáo. Trên chốn giang hồ có tổ chức này từ bao giờ?
Lục Nhất Điều nói :
- Vụ này dĩ nhiên phải điều tra cho thật rõ. Nhưng hiện giờ việc đối phó với Cao Thanh Vân là cần kíp hơn.
Mọi người đều đứng dậy. Hứa Thái Bình nhìn Phàn Phiếm hỏi :
- Phàn huynh đã điều tra được chỗ cư ngụ của Cao Thanh Vân một cách xác thực chưa ?
Phàn Phiếm gật đầu kiên quyết đáp :
- Về điểm này các vị cứ yên tâm, thân tín của tiểu đệ đã theo dõi hắn từng bước Lục Nhất Điều nói :
- Vậy thì chúng ta đi thôi !
Phàn Phiếm nhìn Bùi phu nhân hỏi :
- Phu nhân còn có ý kiến gì nữa không ?
Bùi phu nhân chợt nhớ tới A Liệt, liền nói :
- Các vị hãy đi trước một bước, bản nhân lại đằng này một chút rồi trở lại ngay.
Phàn Phiếm xoay mình cất bước tiến về phía trước. Mọi người đều đi theo hắn.
Bùi phu nhân chờ cho quần hào đi khá xa rồi mới xoay mình chạy đến bên tòa cổ mô.
lớn. Mụ vừa dừng chân đã cất tiếng gọi :
- Bạch Phi Khanh ! Bây giờ ngươi ra được rồi.
Mụ gọi luôn hai câu vẫn không thấy tiếng người đáp lại. Mụ rất đỗi ngạc nhiên, đi vòng quanh ngôi cổ mộ xem xét một lượt nhưng chẳng thấy tông tích Bạch Phi Khanh đâu.


Hồi 56

Nghe Giọng Nói Sanh Lòng Ngờ Vực


Bùi phu nhân ngậm ngùi rồi tự nhủ :
- Gã Bạch Phi Khanh có nhiều hình tích rất khả nghị Tỷ như gã từ đường Hàm Lạc đi vòng thẳng đến Chu Tiên trấn. Trong khi đó gã trải qua nhiều cơn nguy biến ở Cái Bang và Cực Lạc giáo mà được vô sự. Dù cho gã có phúc tinh hộ vệ, nhưng chắc chắn võ công cũng phải tinh thâm mới được. Ta phải điều tra xem gã xuất thân ở môn phái nào ? Gã chen chân vào chốn giang hồ với mục đích gì ?
Trong đêm tối, ngôi cổ mộ quạnh quẽ làn gió vi vu càng làm tăng vẻ thê lương.
Bạch Phi Khanh không còn ở đây, Bùi phu nhân vừa nóng nãy ra chiều nghi vấn, vừa buồn bực trong lòng mà không có cách nào tìm được đáp án.
Mụ xoay mình phóng cước chạy nhanh trông như một vì sao sa lướt trên không lao về phía trước ngôi chùa hoang.
Ngôi chùa hoang mà Cao Thanh Vân dùng làm chỗ tạm trú ở bên con đường nhỏ phía trước. A Liệt đang chạy thật nhanh về đó vì chàng nghe lỏm được câu chuyện ở miệng Phàn Phiếm nói với mọi người. Bây giờ chàng đối với Cao Thanh Vân chẳng những không có quan hệ cừu địch mà còn phát sinh mối tình thân thiết, cảm động. Về vụ “Huyết vũ thư” thì sự thực chỉ có mình chàng biết mà thôi. Dĩ nhiên Cao Thanh Vân không phải là ngươi phát “Huyết vũ thư” vì người đó là một phụ nhân.
Tại sao người ta đem vụ này trút lên đầu Cao Thanh Vân cũng chỉ có mình A Liệt hiểu, vì bữa trước chàng mô tả hung thủ, hình dáng bề ngoài giống hệt Cao Thanh Vân. Chàng tư.
nghĩ :
“Dù bản lĩnh Cao Thanh Vân có xuất quỉ nhập thần thì lấy sức một người chọi với bấy nhiêu tay cao thủ vẫn còn kém xạ” Vì thế chàng cần đến gặp họ Cao trước bọn kia để thông tri cho y biết mà đề phòng.
A Liệt thi triển khinh công đến tột độ chạy chừng được hơn mười đăm thì trước mặt hiện ra một ngôi chùa. Chàng thở phào một cái nhẹ vì biết mình đã đi đúng đường. Có điều lúc này chàng không dám chạy nhanh thêm nữa vì Phàn Phiếm nói là đã phái người ở trong bóng tối giám thị Cao Thanh Vân. Nếu chàng không cẩn thận thì e rằng làm kinh động đến bọn tai mắt của Phàn Phiếm.
A Liệt đến trước chùa liền dừng bước lại. Chàng đảo mắt nhìn quanh thấy trong chùa tối om, dường như không có một đạo nhân nào.
Đột nhiên A Liệt nhảy qua bức tường vây đi thẳng vào phía sau ẩn mình.
Trong hậu điện có một thiền phòng hãy còn ánh đèn lọt qua khe cửa hắt ra ngoài. A Liệt nghĩ bụng :
“Nếu Cao Thanh Vân còn ở trong chùa thì nhất định trú nơi gian phòng kiạ” Chàng rón rén tiến về phía trước mấy bước rồi đột nhiên dừng chân. Trong đầu óc minh mẫn của chàng hiện ra mối cảnh giác, chàng nhìn về phía góc tường . Đột nhiên cớ tiếng cười lạt rồi tiếng người hỏi vọng ra :
- Ngươi đến đây làm chi ?
A Liệt giật nảy mình. Lúc chàng định thần nhìn lại thì thấy Cao Thanh Vân đã từ trong góc tường rảo bước ra, cặp mắt loang loáng của hắn trong bóng tối càng oai nghiêm trấn áp lòng người.
Cao Thanh Vân tiến đến trước mặt A Liệt nói :
- Thị giác và thính giác ngươi quả nhiên lợi hại mới biết ta ở chỗ này.
A Liệt hối hả nói nhanh :
- Tiểu đệ đến kiếm Cao huynh.
Cao Thanh Vân trầm giọng hỏi :
- Ngươi nói vậy thì nhất định đã xảy ra chuyẹn gì rồi sao ?
A Liệt gật đầu đáp :
- Đúng thế ! Đã xảy ra việc rất quan trọng.
Cao Thanh Vân giục :
- Việc gì ngươi hãy nói ra đi.
A Liệt càng lộ vẻ khẩn trương đáp :
- Tưởng chúng ta nên núp vào chỗ nào đã. Bằng không bọn chúng đến nơl nhìn thấy thì thật rầy rà.
Cao Thanh Vân nói :
- Không cần đâu, ngươi hãy nói trước đi !
Dĩ nhiên Cao Thanh Vân lộ vẻ kiêu hãnh không sợ sệt gì khiến A Liệt tăng thêm dũng khí. Chàng liền đáp :
- Đó là việc có liên quan đến “Huyết vũ thư” Cao Thanh Vân chau mày hỏi :
- Huyết vũ thư ư ? Huyết vũ thư thì có liên quan gì đến ta ?
A Liệt đáp :
- Tiểu đệ cũng không rõ, nhưng bọn họ nhận định Cao huynh là người đã phát Huyết vũ thự Hiện giờ mấy tay cao thủ hợp lực lại để đối phó với Cao huynh.
Cao Thanh Vân bây giờ đã cảm thấy việc này nghiêm trọng. Y nghe A Liệt nói bất giác lùi lại mấy bước đứng vào trong bóng tối ở bên tường.
A Liệt cũng theo y ẩn vào bóng tối.
Bỗng nghe Cao Thanh Vân hỏi :
- Những người tới đây là ai ?
Y lộ vẻ trầm trọng, cặp mắt càng sắc bén chăm chú ngó A Liệt dường như muốn nhìn thấu tâm trạng chàng.
A Liệt liền nói tên mấy người kia cho y nghe.
Cao Thanh Vân trầm ngâm, không nói gì.
A Liệt hoang mang hỏi :
- Sao Cao huynh không tránh đi ?
Cao Thanh Vân lạnh lùng hỏi lại :
- Tại sao ta phải lẩn tránh ?
A Liệt lấy làm kỳ hỏi lại :
- Phải chăng một mình Cao huynh đủ đối phó với bọn họ ?
Cao Thanh Vân lắc đầu đáp :
- Những người đó đều là cao thủ nổi danh. Nếu bọn họ liên thủ hiệp lực thì một mình ta làm sao chống nổi ?
A Liệt nói :
- Hỡi ơi ! Đã vậy thì Cao huynh nên lánh mình trước đi. Bây giờ Cao huynh không đi ngay thì chẳng còn có cơ hội nào nữa. Vì thế mà tiểu đệ đã phải lật đật đến đây để báo tin. Tiểu đệ nghĩ rằng khi đã chạm trán bọn họ là họ ra tay ác độc ngay chứ chẳng nể nang gì đâu.
Cao Thanh Vân bỗng cất tiếng lạnh lùng hỏi :
- Ngươi đă quan tâm đến vụ này phải chăng chính ngươi có liên quan đến “Huyết vũ thư” ?
A Liệt lắc đầu đáp :
- Cái đó không liên quan gì đến tiểu đệ!
Cao Thanh Vân gật đầu nói :
- Không liên quan là hay lắm rồi. Bọn họ tuy đông người nhưng ta cần phanh phui cho ra vụ này, ngươi hãy lánh đi. Dính vào vụ này thì e rằng mấy năm cũng chưa xong.
A Liệt phưỡn ngực ra đáp :
- Tiểu đệ cũng không sợ.
Cao Thanh Vân hơi ngạc nhiên nhìn chàng gật đầu mỉm cười, khiến chàng càng thêm vững dạ.
Cao Thanh Vân bỗng vươn tay ra nắm lấy vai A Liệt đẩy vào chỗ tối. Lúc này A Liệt đã nghe tiếng bước chân vọng lại từ bên này đi tới Cao Thanh Vân giơ tay ra hiệu cho A Liệt, chàng định ẩn thân vào trong bóng tối ơ?
góc tường.
Cao Thanh Vân đàng hoàng tiến về phía trước và đứng ở giữa sân.
A Liệt thấy y có phong độ hiên ngang đúng là một bậc đại trượng phu càng sinh lòng kính phục.
Trước tình thế hiện thời, thực ra trong thâm tâm chàng lo lắng cho Cao Thanh Vân vì võ công y dù cao thâm đến bực nào nhưng sức một người chẳng thể nào địch lại số đông cao thủ hạng nhất. Tiếng bước chân đã đến gần, tay mặt Cao Thanh Vân từ từ rút thanh bảo đao xanh lè, vẻ mặt y vẫn bình tĩnh.
Lúc này trên thiền điện trong chùa bỗng nghe đánh vèo một tiếng. Một bóng đen nhẹ nhàng hạ mình xuống mé đông trong sân.
Tiếp theo hai bóng người từ trên nóc nhà nhảy xuống hai bên hành lang.
A Liệt nhận ra người đầu tiên là Phàn Phiếm ở Thần Câu môn. Còn hai người nữa là Xích luyện xà Kỳ Kinh và Hứa Thái Bình.
Ba người này cùng hạ mình xuống đất như đồng thời, từ ba phương hướng khác nhau tiến gần vầo.
Bọn họ vừa xuất hiện đã nhìn thấy một người đứng ở giữa sân mà người đó chính là Cao Thanh Vân khiến họ không khỏi sửng sốt.
Cao Thanh Vân đảo mắt nhìn ba người rồi chắp tay nói :
- Cao mỗ chờ các vị Ở đây đã lâu rồi.
Phàn Phiếm cười khanh khách nói :
- Cao Thanh Vân ! Chắc các hạ đã tự biết là bất luận trường hợp nào cũng không thê?
trốn qua được đêm nay.
Cao Thanh Vân hỏi :
- Phải chăng các hạ là Phàn lão sư ở Thần Câu môn ?
Phàn Phiếm gật đầu đáp :
- Chính thế !
Cao Thanh Vân lại đưa mắt nhìn Kỳ Kinh thấy hắn đặc biệt có đôi mắt gà chọi, liền cười lạt nói :
- Phải chăng các hạ là Kỳ thị gia trong Bắc mang tam xà?
Kỳ Kinh gật đầu đáp :
- Chính tại hạ !
Cao Thanh Vân sau cùng nhìn Hứa Thái Bình. Hứa Thái Bình chắp tay nói :
- Tại hạ họ Hứa...
Cao Thanh Vân tiếp ngay :
- Chắc các hạ là Hứa Thái Bình ở Thăng Long hội ?
Cao Thanh Vân mới liếc mắt ngó qua ba người đã biết rõ lai lịch. Phàn Phiếm tiến lên mấy bước lạnh lùng hỏi :
- Cao huynh đã biết rõ bọn ta tất cũng hiểu chúng ta đến đây với mục đích gì ?
Cao Thanh Vân ngửa mặt trông lên nóc điện rồi đưa mắt ngó trên ngọn một cây lớn.
Cạp mắt y loang loáng có ánh sáng tỏ ra nội công tinh thâm và cơ trí hơn người. Y hững hờ đáp :
- Nếu Cao mỗ đoán không lầm thì dường như còn mấy vi bằng hữu chưa xuất hiện. Các vi đã giá lâm sao không ra đây để cùng nhau tương kiến ?
Trên nóc điện có tiếng cười lạt đáp :
- Cao huynh quả không hổ danh là người có ngoại hiệu Bạch Nhật Thích Khách. Công phu thính thị thật có chỗ hơn người.
Tiếng nói vừa dứt, người đã xuất hiện, chính là văn sĩ, người này lưng đeo trường kiếm, vẻ mặt hiên ngang, khí vũ không phải tầm thường.
Cao Thanh Vân chưa kịp lên tiếng thì một người khác từ trên ngọn cây lớn tung mình nhảy xuống. Hai cái nhấp nhô, người đã đến trước mặt.
Cao Thanh Vân thấy người này là một lão già cằm để râu dệ Lão không chờ Cao Thanh Vân hỏi đã tự báo tên họ :
- Tại hạ là Vương Đạo Toàn.
Cao Thanh Vân gật đầu nói :
- Tiểu đệ chỉ nghe được danh chứ chưa từng biết mặt Vương huynh. Vương huynh là một tay cao thủ ở Thất Tinh môn, tại hạ đã ngưỡng mộ từ lâu.
Đoạn y đưa mắt nhìn hán tử ăn mặc ra kiểu văn sĩ nói :
- Vị này tất nhiên là Lục Nhất Điều lão sư ở phái Nga Mi ?
Lục Nhất Điều gật đầu không nói gì.
Năm người mười con mắt đều nhìn cả vào Cao Thanh Vân với một vẻ thâm trầm thù nghịch.
Lúc này cánh cửa gỗ bên ngoài tường bị đẩy ra, Bùi phu nhân đang thoăn thoắt tiến vào.
Bùi phu nhân còn cách Cao Thanh Vân chừng hơn trượng, dừng bước lại nói :
- Xin lỗi ! Bản nhân đến trễ một bước.
Mọi người liếc mắt ngó mụ một cái rồi lại nhìn vào mình Cao Thanh Vân.
Cao Thanh Vân chăm chú nhìn Bùi phu nhân, cặp lông mày nhíu lại. Phàn Phiếm liền giới thiệu :
- Vị này là Bùi phu nhân, nội tướng của chưởng môn tệ phái.
Cao Thanh Vân chắp tay nói :
- Hân hạnh được hội kiến cùng phu nhân.
Bùi phu nhàn cũng gật đầu nói :
- Chúng ta đã được nghe đại danh của Cao tiên sinh từ lâu, rất lấy làm ngưỡng mộ.
Cao Thanh Vân đảo mắt nhìn mọi người, cất giọng lạnh như băng hỏi :
- Các vị đều là hào kiệt nổi danh trên chốn giang hồ. Tại hạ không hiểu các vị liên hiệp ra mặt có điều chi dậy bảo ?
Phàn Phiếm hắng dặng một tiếng rồi đáp :
- Cao tiên sinh ! Bọn tại hạ xin nói thẳng là trong con mắt bọn quang côn cát bụi không lọt vào được. Cao bằng hữu , ông bạn không hiểu nguyên nhân bọn tại hạ đến đây thật ư ?
Cao Thanh Vân lắc đầu đáp :
- Tại hạ không biết.
Kỳ Kinh bật lên tiếng cười quái gở nói :
- Được rồi ! Các hạ đã không hiểu thì tại hạ xin nói huỵch toẹt một câu là bọn tại ha.
tới đây vì vụ “Huyết vũ thư”.
Cao Thanh Vân lạnh lùng nói :
- Kỳ huynh nói câu này càng khiến Cao mỗ mù tịt.
Kỳ Kinh cười khanh khách nói :
- Cao bằng hữu ! ông bạn đừng giả vờ nữa. Vụ này Phàn huynh đã nắm được đầy đu?
bằng chứng.
Hắn quay lại hỏi Phàn Phiếm :
- Phải vậy không Phàn huynh ?
Tuy hắu ngó Phàn Phiếm, nhưng cặp mắt gà chọi lại hướng về phía khác.
Phàn Phiếm hiểu ngay Kỳ Kinh có ý trút trách nhiệm lên đầu mình. Nhưng lúc này hắn đành liều nhận lấy, liền gật đầu đáp :
- Đúng, tại hạ công nhận người đã phát Huyết vũ thư và giết chết phụ nhân họ Tra chính là các hạ.
Cao Thanh Vân tủm tỉm cười nói :
- Như thế thì thú thật.
Lục Nhất Điều lạnh lùng hỏi :
- Cao huynh tưởng chỉ cười xòa một cái là xong việc chăng ?
Vương Đạo Toàn cũng cười lạt nói :
- Đêm nay bọn tại hạ yêu cầu cắc hạ phúc đáp một cách hợp lý. Không thì hà hà.... bọn tại hạ chẳng nể nang gì.
Kỳ Kinh mượn thanh thế mọi người lớn tiếng hỏi :
- Họ Cao kia ! Ngươi còn chối được chăng ?
Cao Thanh Vân không trả lời. Trong đêm tối chỉ nghe tiếng gió lạnh hắt hiu khiến cho bầu không khí biến thành khẩn trương đến cực điểm. Bọn Bùi phu nhân gồm sáu tay cao thủ đều chú ý nhìn vào ngườI thích khách khét tiếng trong võ lâm chằm chặp vừa để phòng ngừa hắn hại người một cách bất thình lình, vừa chuẩn bi cùng nhau tấn công.
A Liệt ngồi co ro sau bụi cây thấp. Chàng rất đỗi hồi hộp không dám thở mạnh.
Tình thực mà nói nếu chàng sợ bọn cao thủ hạ sát thì chàng đã nhảy ra cáo tố người phát “Huyết vũ thư” không phải là Cao ThanhVân.
Nên biết trường hợp mà chàng nói rõ nội vụ thì chính chàng lại rước lấy những sự rắc rối cùng nguy hiểm vào mình gấp mười hiện giờ.
Vấn đề trọng yếu còn ở chỗ bản lãnh Cao Thanh Vân tinh thâm quán thế, liệu sáu tay đại cao thủ có thể hạ sát được y không? Đó còn là một nghi vấn. Nếu chàng biết chắc Cao Thanh Vân tất bị hạ sát thì chắc chàng không chịu ngồi yên.
Cao Thanh Vân cúi mình thấp xuống, cầm ngang thanh đao đặt trước ngực. Đây là tư thế chuẩn bi cự địch hoặc tấn công. Theo võ học thì những người mã bộ càng thấp xuống bao nhiêu lúc chuyển động càng mau lẹ bấy nhiêu. Đúng là một tư thế cốt yếu để di chuyển thân hình mau chóng.
Bùi phu nhân hô :
- Nào các vị ! Động thủ đi thôi !
Mụ vừa dứt lời, tất cả sáu người bắt đầu cất bước vây quanh Cao Thanh Vân.
A Liệt chấn động tâm thần, suýt nữa chàng gây tiếng động thì thế nào cũng lọt vào tai bọn kia.
Chàng phải khó ngọc trấn tĩnh tinh thần rồi tự nghĩ :
“Trời ơi ! Thanh âm của Bùi phu nhân làm sao lại giống hệt người đàn bà có búi tóc cao đã phát “Huyết vũ thư”? Lạ thực, trước kia lúc ta thấy người phụ nữ nào hiểu võ công ty?
như Tô đại thư liền để tâm dò xét, sao ta lại không hoài nghi Bùi phu nhân” Chàng mới gặp Bùi phu nhân lần đau mà không nẩy lòng ngờ vực thật đúng là một chuyện kỳ dị.
A Liệt hồi tưởng lại những chuyện đã qua tù lúc gặp Bùi phu nhân ở nơi khoảng đất.
Lúc ấy chàng đang sắp mai táng cho Tô Ngọc Quyên, trong lòng chứa đầy nỗi bi ai thống khổ. Chàng chợt tỉnh ngộ tự nhủ :
- Phải rồi ! Tuy phu nhân rất xinh đẹp nhưng tuổi đã vào hạng nạ dòng nên ta chẳng những không có quan niệm gì khác, mà thậm chí vừa trông thấy phu nhân liền nhớ tới má má.
Huống chi thanh âm của bà lại tỏ ra đồng tình với ta nên ta hoàn toàn không nghĩ tới bà là hung thủ.
Bên ngoài mọi người vẫn chuyển động chung quanh bao vây Cao Thanh Vân vào giữa.
Cục diện đã thành kiếm tuốt cung dương. Bầu không khí mối lúc một khẩn trương hơn. A Liệt lại nghĩ thầm :
“Lúc phu nhân hô mọi người động thủ, trong lòng bà nhất định chứa đầy sát khí, cũng giống như ngày trước bà muốn giết ta nên thanh âm mới phát ra như vậy. Có điều ta không hiểu những người đàn bà khác khi trong lòng họ chứa đầy sát khí, thanh âm ho.
có giống thế không” Trí nhớ chàng hơn người một bậc, chàng thấy rõ thanh âm người đàn bà có búi tóc cao giống hệt thanh âm Bùi phu nhân mà trong thâm tâm chàng lại không muốn xác nhận Bùi phu nhân là hung thủ đã phát Huyết vũ thư.
Nên biết một ngày kia mà chàng xác định Bùi phu nhân đúng là hung thủ thì vấn đề này trở nên rộng lớn vô cùng. Trước hết chàng nghĩ đến mình bị cảnh nhà tan người chết phiêu lưu cô độc. Sau ..nữa nếu Bùi phu nhân là hung thủ sát hại mẫu thân chàng thì chàng phải giết mụ. Mặt khác, vì Bùi phu nhân mà A Liệt nảy ra cảm giác nhớ tới mẫu thân, nên chàng rất hy vọng phu nhân không phải là hung thủ.
Bóng người vẫn chuyển động, ánh đao kiếm lấp loáng không ngừng. Hai tiếng choang choang vang lên phá tan bầu không khí trầm tịch lúc canh khuya.
Đó là Kỳ Kinh và Hứa Thái Bình đồng thời phát động thế công.
Nhưng chiêu thức của họ đều bị Cao Thanh Vân đón đỡ bật lên thành tiếng chát chúa.
Sau đó lại khôi phục thế bao vây và cục điện thêm phần khẩn trương.
A Liệt bụng bảo dạ :
- Bùi phu nhân ở địa vị phu nhân chưởng môn Thân Câu môn tại Phụng Dương thì sao bà lại phát Huyết vũ thư khiến cho mình trở nên hung thủ gây ra cuộc đại loạn làm khô?
thiên hạ?
Rồi chàng lại nghĩ :
Ta ngấm ngầm quan sát thì hiển nhiên phu nhân là người đứng sau bức màn huy động mọi người đối phó với Cao Thanh Vân và đẩy y ra làm hung thủ. Điểm này chứng minh bà có dụng ý gì? Phải chăng mục đích bà muốn cho bảy môn phái lớn sau khi tìm ra hung thủ giả rồi không cần truy cứu đến chân hung nữa? Đồng thời cử động này còn có thể kéo một môn phái nữa xuống nước khiến cho cục diện thêm hỗn loạn.
Sau khi suy đi nghĩ lại thì mặt nào cũng có lý, A Liệt cảm thấy đau khổ vô cùng chi?
muốn la lên một tràng để triệt bỏ mối hận trong lòng.
Đột nhiên bên ngoài Cao Thanh Vân lớn tiếng hỏi :
- Giả tỷ tại hạ buông đao đầu hàng để chờ các vị điều tra cho rõ chân tướng thì các vi.
định đối phó với tại hạ ra sao ?
Cả mấy người đồng thanh đáp lại, nhưng thanh âm của Bùi phu nhân lạnh lẽo nhất, chói lói nhất lấn át hết những tiếng người kia. Mụ nói :
- Trước hết bọn ta điểm huyệt ngươi, đem giam vào một nơi bí mật. Một mặt phái người điều tra cho rõ chân tướng.
Cao Thanh Vân hắng dặng một tiếng, chưa trả lời ngay.
A Liệt nấp sau bụi cây suýt nữa lên tiếng bảo Cao Thanh Vân ưng chịu đi và buông đao đầu hàng, vì chàng cảm thấy sáu tay đại cao thủ vây đánh, chàng ở ngoài cũng đã phát run. Do đó chàng biết Cao Thanh Vân ở vào hoàn cảnh nguy hiểm đến thế nào ! Mặt khác, Cao Thanh Vân không phải là hung thủ thì còn lo gì họ mở cuộc điều trạ Như vậy là vẹn ca?
mọi bề.
Cao Thanh Vân ngẫm nghĩ một lúc rồi đáp :
- Bản nhân từ ngày ra đời tiếng tăm còn kém xa các vị. Vậy mà đêm nay lại được sáu tay đại cao thủ phải hợp lực đối phó với một mình bản nhân, tưởng không còn gì vinh hạnh hơn nữa.
Bùi phu nhân nói :
- Bọn ta tuy nhân số rất đông, nhưng nếu ngươi quá lại tu luyện võ công của Hoá huyết môn tất tình thế lại khác hẳn.
Cao Thanh Vân ngửa mặt lên trơi cười ha hả nói :
- Võ công của Hóa huyết môn thì có gì đáng sợ ? Chẳng lẽ trong thiên hạ không còn thứ võ công nào bằng được Hóa huyết môn ư ?
Bùi phu nhân lạnh lùng đáp :
- Đêm nay bất luận ngươi nói thế nào cũng mặc. Trừ phi ngươi chịu tuân theo điều kiện của ta , buông đao đầu bàng chịu trói, còn không thì đừng hòng rời khỏi nơi đây một cách bình yên.
Bà nói câu này khiến cho Cao Thanh Vân không thể đề cập đến vấn đề võ công được nữa. Vì nếu y còn nói tới tức là y sợ bọn họ mà tìm cách giải thích. Sự thực Cao Thanh Vân chỉ muốn nói mình là hóa danh đệ tử của Tiêu Dao lão nhân. Nếu y đưa được chứng cớ ra thì tình thế sẽ thay đổi.
Mắt A Liệt dương lên như hai ngọn đèn lồng. Không phải chàng quan tâm về câu trả lời của Cao Thanh Vân. Chàng dương mắt lên là để nhìn cặp giò chỉ cách chàng hơn trượng.
Đây đúng là hai chân của Bùi phu nhân. Phần thõng xuống bị Ống quần che đi không nhìn thấy hở ra chút nào, nhất là trong đêm tối dù có để hở cả đùi thì người khác nhiều lắm cũng chỉ trông thấy màu trắng còn phải bổ túc thêm bằng óc tưởng tượng.
Nhưng thị lực của A Liệt linh mẫn hơn các cao thủ võ lâm rất nhiều. Chàng trông rõ mồn một hai chân của Bùi phu nhân như người thường coi thấy lúc ban ngày một vật cách xa chi?
bằng ba bốn thước.
A Liệt trông rõ cả Bùi phu nhân đi đôi giầy thêu đỏ mềm tuy nó không có gì đặc biệt mà vẫn là đôi giày mụ đi ngày trước. Đồng thời tư thế mụ đúng có chỗ đặc biệt khiến A Liệt không quên được. Vì vậy mà chàng dương cặp mắt thật tọ Hiện giờ A Liệt có thể xác định người đã phát Huyết vũ thư đẩy võ lâm thiên hạ vào tình thế trời long đất lở và khiến chàng nhà tan người chết chính là người đàn bà này, là Bùi phu nhân ở Thần Câu môn tại Phụng Dương.
A Liệt ban đầu nảy ra ý niệm rất xúc động những muốn thẩm vấn ngay trốc gốc ngọn của phu nhân, nhưng rồi chàng lại bị lý trí ngăn trở. Chàng nghĩ thầm :
“Chỉ cần biết là mụ, rồi lo gì không có cơ hội ? Bây giờ nếu mình ra tay thì chẳng những không ích gì mà còn tự rước lấy cái thất bại chua cay…”
__________________
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #16  
Old 01-05-2013, 12:52 PM
Helen's Avatar
Helen Helen is offline
Super Moderator
 
Tham gia ngày: Jan 2007
Bài gởi: 3,082
neww Hóa huyết thần công - Hồi 57 - 61

Hóa Huyết Thần Công


Hồi 57

Hứa Thái Bình Bại lộ Hành Tung


Cao Thanh Vân dường như lâm vào tình trạng càng thêm nguy cấp nhưng chí phấn đấu càng lộ ra mãnh liệt. Có điều ai cũng hiểu rằng người nào đã bị sáu tay cao thủ bậc nhất đương thời vây đánh thì không tài nào chống nồi, mặc dầu bao khí dũng mãnh chưa hề giảm sút.
Kỳ Kinh cười lạt hỏi :
- Cao Thanh Vân ! Sao ngươi chưa buông đao chịu trói để bọn ta điều tra cho rõ chân tướng ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Một là tại hạ chưa tin được các vị, có thề dễ dàng bị chết oan. Hai là Cao mỗ hành tung bí mật trước nay không để lộ dấu vết gì thì các vị làm sao mà điều tra cho biết rõ chân tướng được ?
A Liệt nghe y nói vậy cảm thấy lý do đó rất xác đáng, không trách thà y thí mạng còn hơn buông đao chịu trói. Chàng xoay chuyển ý nghĩ hy vọng giúp y một cơ hội để phá vòng vây.
Nguyên chàng là người thông minh cơ cảnh. Chỉ trong chởp mắt chàng đã nhìn rõ muốn giúp Cao Thanh Vân xung đột trùng vi chỉ có hai phương pháp. Một là ra tay ám toán bất cứ một người nào trong bọn đối phương để y nhân chỗ sơ hở mà xông ra. Hai là phương pháp thanh đông kích vây chàng gây ra tiếng động ở chỗ khác khiến họn đối phương phân tán tâm thần, Cao Thanh Vân cũng có thể thừa cơ đào tẩu.
Nhưng hai phương pháp này đều làm cho bộc lộ nhân hình. Trước chàng đã được Cao Thanh Vân giáo huấn và hiểu rằng đối phương tràn đầy kinh nghiệm duyệt lịch thì truy tầm ra chàng chẳng khó khăn gì. Vì thế nên chàng chưa dám mạo hiểm động thủ.
A Ịiệt thấy cơ hội tối hậu sắp tan mất, tức là sáu tay đại cao thủ khi phát động cuộc tấn công mãnh liệt thì dù chàng có liều lĩnh không úy kỵ gì nữa nhưng phát ra tiếng động cũng mất tác dụng giải vây rồi.
A Liệt thò tay vào túi sờ đến thanh đoản đao sắc bén phi thường, đột nhiên chàng nẩy ra một ý niệm kỳ dị liền rút đao ra.
Bọn Bùi phu nhân sáu tay cao thủ bậc nhất toan phát động cuộc tấn công ráo riết đột nhiên Kỳ Kinh bật tiếng la thất thanh :
- Ô bẫy !
Rồi lùi lại hai bước, mặt hơi ngửa lên.
Mọi người tuy không hiểu cặp mắt gà chọi của hắn đang nhìn về phương nào và đã thấy gì nhưng thấy hắn hơi ngửa mặt lên cũng đoán ra có chuyện xảy ra ở trên cao. Vả lại hắn là người nhiều kinh nghiệm mà không thấy điều chi khác lạ thì đã chẳng lộ vẻ khẩn trương bật tiếng la hoảng. Thế rồi mọi người bất giác đảo mắt trông theo về phía đầu tường.
Quần hùng lướt mục quang đưa qua một lượt.
Nhưng trên đầu tường nào có gì đâu ? Ai cũng trông rõ chẳng có vật chi kỳ dị như đầu lâu chảy máu, hoặc xác người đàn bà khỏa thân mà chỉ là một túm cây, gió thổi khiến cho cành lá lắc lư và bất cứ lúc nào cũng có thể rớt xuống. Hiện trạng ấy còn tỏ ra túm cây đó không phải mọc ở đầu tường.
Nhãn lực của những tay cao thủ chỉ thoáng qua một cái là bao nhiêu sự thực chung quanh đã in vào đầu óc. Họ không cần suy xét cũng đoán ra ngay túm cây đó không bám rễ vào tường.
Giữa lúc quần hùng phân tán tâm thần trong chớp nhoáng thì một bóng người cắp đao từ giữa vòng vây bay vù một cái nhanh như chớp vọt lên nóc nhà.
Dĩ nhiên người này là Bạch Nhật Thích Khách Cao Thanh Vân đang bị bao vây nghiêm mật, y vọt lên nóc nhà rồi thi triển khinh công kinh thế hãi tục chỉ trong nháy mắt đã mất hút.
Sắu tay cao thủ không ai rượt theo, đều đứng trơ ra đó, tư thế cũng không thay đổi.
Bùi phu nhân trở lại thái độ ung dung trước tiên. Năm người kia cũng bừng tỉnh thu khi giới về. Người thì lắc đầu, kẻ thì khẽ cất tiếng thóa mạ.
Kỳ Kinh nói :
- Các vị cũng không nên trách tiểu đệ đã làm rối loạn trong quân vì tiều đệ ngó thấy một túm cây bay lên đầu tường, bất giác giật mình rồi nghĩ rằng không chừng có người lợi dụng túm cây đó để che dấu thân hình...
Bùi phu nhân ngắt lời :
- Cái đó trách Kỳ tiên sinh thế nào được ! Bất cứ là ai gặp trường hợp nầy cũng không khỏi kinh ngạc đưa mắt nhìn ra. Có điều bản nhân rất khâm phục Cao Thanh Vân phản ứng mau lẹ kinh người. Mình mới sơ hở một chút mà hắn chụp ngay được cơ hội trốn thoát.
Lục Nhất Điều hỏi :
- Theo lời Kỳ huynh thì kẻ lợi dụng túm cây để phân tán tâm thần chúng ta, ngoài mục đích khiến bọn ta kinh ngạc, họ còn có ý che dấu thân hình nữa phải không ?
Hứa Thái Bình gật đầu đáp :
- Lục huynh nói phải lắm ! Người kia tất có dụng ý như vậy.
Vương Đạo Toàn ở Thất Tinh môn nhảy vọt lên tường vừa kịp giữ túm cây cho khỏi rớt xuống. Hắn cúi đầu nhìn dưới đất rồi lớn tiếng :
- Túm cây này mọc ở dưới đất vừa bị dao chặt đứt.
Mọi người đều chau mày. Nên biết bọn này đều là những tay từng trải giang hồ nên vừa nghe Vương Đạo Toàn nói vậy liền phát giác ra một điều là có người trong bóng tối đã nghĩ cách này để cứu Cao Thanh Vân. Người đó phải có thanh đao nhỏ sắc bén phi thường mới chặt cây được mà không phát ra tiếng động. Như không thế thì họ phải dùng chỉ lực đê?
bẻ gãy cành cây cho được an thân hơn và khỏi làm kinh động quần hào.
Ngoài điểm này mọi người còn nghi hoặc tự hỏi :
- Kẻ ám trợ Cao Thanh Vân nhất định là chỗ bạn hữu với hắn và tất nhiên bản lãnh phi thường. Đã thế sao họ không lộ diện để giải thích cho họ Cao nghe nên đầu hàng để mơ?
cuộc điều trạ Bằng như họ không muốn làm thế thì cứ việc nhảy lên đầu tường cũng thu được hiệu quả như vậy, tức là tạo cho Cao Thanh Vân một cơ hội đào tẩu, việc gì phải lẩn tránh ?
Kỳ Kinh hắng dặng một tiếng rồi la lên :
- Lục bang chúa ! Đúng rồi. Nhất định là Lục Minh Vũ.
Mọi người không cần giải thích cũng như Kỳ Kinh đã bảo người đứng trong bóng tối là Lục Minh Vũ tất nhiên hắn căn cứ vào lý do nào đó.
Hứa Thái Bình hỏi :
- Phải chăng Kỳ huynh muốn nói Lục bang chúa ngấm ngầm ám trợ Cao Thanh Vân mà chẳng muốn bộc lộ thân hình ?
Kỳ Kinh thấy dường như bọn họ có ý bài xích ý kiến của mình thì nghĩ thầm trong bụng:
“Xem chừng Hứa Thái Bình o bế Lục Minh Vũ, không hiểu vì duyên cớ gì ?” Vì giữa đám đông mà hắn lại có mối giao tình với Hứa Thái Bình nên không tiện hỏi tội ỵ Không thì hắn đã tìm cách làm cho y phải bẽ mặt.
Kỳ Kinh đáp bằng một giọng ôn hòa :
- Tiểu đệ quả có ý nghĩ như vậy.
Hứa Thái Bình hỏi :
- Nếu quả là Lục bang chúa thì y chẳng cần phải thận trọng. Trường hợp Cao Thanh Vân đúng là hung thủ thì Lục Bang chúa đã chẳng chịu giúp. Hắn đã đắc tội với đồng đạo võ lâm. Bằng như Lục Bang chúa hiểu rõ Cao Thanh Vân không phải là hung thủ thì chẳng lẽ y còn chưa dủ tư cách ngăn cản chúng ta ? Việc gì y phải lén lút giúp cho Cao Thanh Vân chạy trốn ?
Hứa Thái Bình phân tích như vậy rất có lý. Kỳ Kinh chau mày toan bài bác nhưng rồi hắn lại nín nhịn.
Bùi phu nhân bỗng lên tiếng :
- Ở đây không có ai là người ngoài, bản nhân nói câu này không phải là gây chuyện thi.
phi...
Mụ đưa mục quang hỏi ý kiến Hứa Thái Bình.
Hứa Thái Bình bèn gật đầu đáp :
- Xin Bùi phu nhân cứ nói. Tại hạ rửa tai để nghe đây.
Bùi phu nhân nói :
- Giả tỷ Lục bang chúa có việc trọng yếu ủy thác cho Cao Thanh Vân và chỉ có Cao Thanh Vân mới làm được ổn thỏa thì y hãy ngấm ngầm ám trợ hắn một phen rồi sẽ tìm cách bổ cứu sau, tưởng cũng không phải là vô lý.
Vương Đạo Toàn phụ họa trước :
- Lời Bùi phu nhân rất có lý.
Hứa Thái Bình nói :
- Tại hạ cũng nhận thấy Bùi phu nhân nói đúng, nhưng lại nghĩ rằng lực lượng của Lục bang chúa hùng hậu như vậy thì còn việc gì làm không nổI? Nhất là Cao Thanh Vân chuyên đâm thuê chém mướn, Lục bang chúa có việc ủy thác cho hắn cũng không ngoài chuyện giết người. Chẳng lẽ đường đường một vị bang chúa Cái Bang lại không giết nổi một người mà phải nhờ đến tay hắn.
Vương Đạo Toàn nói :
- Lời phân tích của Hứa huynh thật tinh vi khiến cho ai cũng phải bội phục.
Hắn vừa phụ họa với Bùi phu nhân, bây giờ lại thừa nhận Hứa Thái Bình nói có lý thì ra lão ba phải.
Bùi phu nhân không chịu kém, cãi lại :
- Giả tỷ Lục Minh Vũ phải mượn tay Cao Thanh Vân vì đối tượng là một nguyên nhân phức tạp khiến y không thể tự mình ra taỵ Vả lại y làm chủ một bang thế lực phân chia đi bố trì khắp miền nam sông Đại giang mà việc y cần xử lý lại xảy ra rất cấp bách, y không thể sai người chạy bổ nháo bổ nhào tìm kiếm đệ tử. Có khi y định giết một người hành tung không nhất định mà cũng không thể do bọn đệ tử ra tay được thì tất phải mượn đến một nhân vật như Cao Thanh Vân.
Kỳ Kinh không nhịn được lên tiếng :
- Đúng thế ! Trên chốn giang hồ còn ai không biết Cao Thanh Vân là một tên đao phu?
có thể mua bằng tiền, lại khiến hắn giữ bí mật vĩnh viễn không xảy ra chuyện gì đáng ngại.
Hứa Thái Bình nói :
- Nếu vậy thì bọn chúng ta nhiều người, có thề cử đại biểu đến trực tiếp gặp Lục Minh Vũ hỏi rõ trắng đen, tội gì cứ đoán mò cho bận tâm.
Lục Nhất Điều lên tiếng :
- Ý kiến này hay lắm ! Nếu bây giờ không truy cứu cho ra gốc ngọn thì để lâu ngày càng khó việc điều tra.
Mọi người tán thành ý kiến của Hứa Thái Bình, chỉ còn Bùi phu nhân và Phàn Phiếm là số ít dĩ nhiên không thể phản đối.
Kỳ Kinh nói :
- Hiện giờ Lục bang chúa tạm trú ở trong thị trấn, việc tìm kiếm chẳng khó khăn gì.
Nhưng hành tung y nay đây mai đó, vì vậy mà chúng ta không kiếm y thì thôi, bằng muốn kiếm y thì nên hành động ngay bây giờ.
Hứa Thái Bình đáp :
- Dù y đã rời khỏi nơi đây mà chúng ta muốn rượt theo cũng chẳng khó gì.
Quần hùng không nhắc nhở gì đến vấn đề Cao Thanh Vân vì ba nguyên nhân. Một là hắn đã lộ hành tung thì dù tài lẩn tránh đến đâu cũng luôn có mục tiêu theo dõi không phải chuyện đáy biển mò kim như trước kia. Hai là đã có người ám trợ Cao Thanh Vâa thì vụ này trở nên phức tạp. Người ám trợ lại là Bang chúa Cái Bang, một nhân vật không phải tầm thường, nếu không phanh phui cho biết gốc ngọn thì e rằng rút dây động rừng làm cho mất mạng dễ như chơi. Ba là bọn nhận thấy Hứa Thái Bình cực lực muốn rửa tiếng cho Lục Minh Vũ thi rất lấy làm kỳ. Họ hy vọng lúc chạm trán Lục Minh Vũ có thể điều tra ra mối liên quan giữa Hứa Thái Bình và Lục Minh Vũ.
Ý kiến được số đông tán thành nên lập tức hành động. Chẳng mấy chốc đoàn người đã về tới Thu tiên trấn.
Mấy nhà khách sạn chỉ một lúc là điều tra hết ngay, nhưng chẳng thấy Lục Minh Vũ đâu, khách sạn Lục Minh Vũ dùng làm nơi tạm trú cho quần hào hay rằng Lục Bang chúa đã trả tiền và ra đi rồi.
Bùi phu nhân đã được nghe A Liệt nhắc tới Phùng Thúy Lam thì nghĩ ngay đến y bắt nàng rồi trở về Giang Nam, nên mới chủ trương tạm thời đình việc rượt theo Lục bang chúa, yêu cầu quần hùng đuổi bắt Cao Thanh Vân trước.
Theo lẽ ra thì Hứa Thái Bình tán đồng ý kiến ấy mới phải. Đằng này y lại chẳng nói gì chỉ chờ người khác phát biểu đề nghị rồi mới lên tiếng phụ họa :
- Căn cớ vào kết quả cuộc điều tra mới rồi hiển nhiên nhân mã của Lục Bang chúa đã xảy chuyện gì. Nếu đúng vậy thì dĩ nhiên y không trú ngụ Ở đây nữa. Do đó chúng ta cứ đặt giả thuyết là y chưa dời khỏi thị trấn này. Vậy chứng ta chia nhau đi tìm kiếm các ngả. Thi.
trấn này tuy rộng nhưng chúng ta cũng chỉ điều tra trong một thời gian ngắn là biết ngay.
Mọi người đều đồng ý cả Bùi phu nhân cũng vậy; liền chia nhau đi tìm các ngã trong thi.
trấn.
Sự thực giữa lúc mọi người thương nghị, Bùi phu nhân đã dùng phép truyền âm hỏi ý kiến Vương Đạo Toàn và Lục Nhất Điều thì họ tán thành việc theo dõi Hứa Thái Bình.
Hứa Thái Bình phụ trách xục tìm khu Tây Bắc mà khu này chính y đã lựa chọn.
Hứa Thái Bình cứ chạy thẳng trên đường phố, chung quanh mấy khúc quanh rồi đi vào ngõ hẻm.
Ba người đi sau cách xa xa theo dõi hành tung. Tuy nhiên họ vẫn sợ mất hút. Vì đối phương cũng là một tay cao thủ nổi tiếng cơ cảnh phi thường, nên không dám rượt mau.
Bọn họ thấy Hứa Thái Bình vào hẻm rồi mất hút.
Ba người lặng nhìn nhau thương nghị. Lục Nhất Điều hỏi trước :
- Hứa Thái Bình chạy đi ngay, không ngần ngừ chi hết. Hiển nhiên y đã biết là cần đi đường nầy, nhất quyết y đến gặp Lục Minh Vũ.
Vương Đạo Toàn khẽ nói :
- Đường hẻm này khá dài mà hai dãy nhà hai bên đều có cửa hậu. Phía trong đều có vườn hoa. Nếu chúng ta cứ xục tìm ở cửa trước thì khó lòng kiếm thấy. Huống chi y lại cố tìm cớ xuyên qua đường hẻm mà đi.
Bùi phu nhân đột nhiên nói :
- Không đâu. Bản nhân có biện pháp tìm thấy y ngay tức khắc.
Vương Đạo Toàn và Lục Nhất Điều ngạc nhiên quay lại nhìn phu nhân thấy bà đang đảo mắt nhìn quanh dường như tìm kiếm vật gì.
Đoạn mụ nói rất khẽ :
- Xin hai vị theo bản nhân.
Rồi mụ đi trước vượt qua đầu tường. Thân pháp mụ vừa mau lẹ vừa ngoạn mục. Mu.
nhảy vọt lên ngọn cây cao.
Cây này cành lá rậm rạp, nếu tìm được chỗ đứng cho đúng vị thế có thể nhìn rõ động tĩnh trong cái hẻm dài này.
Vương, Lục hai người cũng nhảy theo lên cây hết sức giữ cho khỏi phát ra tiếng động để đến gần chỗ Bùi phu nhân.
Canh khuya tịch mịch, gió lạnh căm căm làm cóng cả hai tay.
Hai người đứng gần phu nhân. Thỉnh thoảng mùi thơm thoang thoảng từ mớ tóc đen láy và quần áo mụ tiết ra khiến hai người không tài nào quên được mụ là người đàn bà diễm lệ.
Hai tay cao thủ danh gia thần hồn không khỏi mơ màng. May mà chỉ trong khoảnh khắc, căn nhà thứ ba trong hẻm có một bóng người đi ra cửa vườn sau, khiến ai nấy đều chú ý nhìn họ.
Tuy chỉ cách chừng ba, bốn trượng, song vì đêm tối nên nhìn không rõ diện mạo người kia, coi y phục thì nhất định không phải Hứa Thái Bình.
Người này xuất hiện một cách bí mật mặc quần áo dạ hành cất bước không có ve?
chập choạng mà theo kiểu dạ hành chính tông, thỉnh thoảng lại che dấu thân hình.
Giả tỷ bọn Bùi phu nhân không ẩn mình trong bóng tối từ trước và ngồi trên cao dòm xuống thì khó lòng phát giác ra được người đó xuất hiện. Người dạ hành đi theo đường hẻm chợt tả chợt hữu nhảy vọt đi. Khi ra đến đầu hẻm hắn còn quanh quẩn điều tra một lúc rồi mới trở về trong hẻm.
Bây giờ hắn không giữ bí mật nữa đi thẳng đến cửa sau gian nhà thứ ba đẩy cửa đi vào.
Bọn Bùi phu nhân chờ người kia đi vào rồi mới đứng thẳng người lên vạch lá nhìn ra.
Vương Đạo Toàn khẽ nói trước :
- Bùi phu nhân ! Họ là người Cái Bang! Coi cách ăn mặc và thân thủ thì đúng là một tay cao thủ vào hàng trưởng lão không còn nghi ngờ gì nữa...
Bùi phu nhân đáp :
- Đúng rồi ! Ngoài Lục Minh Vũ thì còn ai sai khiến được những tay cao thủ vào địa vị trưởng lão đi ra ngoài tra xét tình hình.
Lục Nhất Điều nói :
- Vậy ra Bùi phu nhân đoán chắc Lục Minh Vũ không vững dạ nên phái người ra ngoài dò la xem có ai theo dõi hành tung Hứa Thái Bình không . Một nhân vật hùng tâm đại lực như Lục Minh Vũ tất nhiên có phản ứng. Vậy mà tại hạ không nghĩ ra, đủ tỏ Bùi phu nhân kiến thức cao hơn người một bậc.
Bùi phu nhân nói :
- Lục tiên sinh dạy quá lời. Sự thực bất quá bản nhân ngẫu nhiên cảm thấy có thể như vậy chứ không phải tâm kế chi hết. Bây gìờ chúng ta làm thế nào ?
Vương Đạo Toàn đáp :
- Dĩ nhiên ta tiến vào xem sao.
Lục Nhất Điều nói :
- Lục Minh Vũ đã là người cơ tính cẩn thận, thì liệu chúng ta vào nhà có được không?
Bùi phu nhân nghĩ thế nào?
Bùi phu nhân gật đầu đáp :
- Đúng rồi ! Nhất định y đã phái nhiều cao thủ phòng ngừa trên lối đi vào nhà. Mình mà tiến vào thì họ Ở trong bóng tối mà mình ở ngoài ánh sáng là bất lợi. Nhưng dù sao mình cũng phải vào thám thính chứ ?
Vương Đạo Toàn nói :
- Hiện giờ tuy ta biết Hứa Thái Bình và Lục Minh Vũ ngấm ngầm thông tin cho nhau, nhưng cái đó cũng chẳng có tội gì vì mình không chứng minh được.Nhất định là phải tiến vào rồi, nhưng tiến vào bằng cách nào ? Xin Bùi phu nhân nhọc lòng nghĩ biện pháp cho mới được.
Bùi phu nhân tự nhủ :
- Lục Nhất Điều đề cao mình thái quá là bất lợi cho mình, nhưng dù sao mình cũng phải có ý kiến đưa ra.
Mụ làm bộ trầm tư mà kỳ thực đã có định kiến. Mụ nói :
- Chúng ta đã không thể dùng kế điệu hổ ly sơn được thì chỉ còn đường hành động mạo hiểm một cách đột ngột. Giả tỷ chúng ta mà điều tra được hình thức kiến trúc của nhà này thì có thể đoán ra Lục Minh Vũ hiện trú ở chỗ nào. Sau đó chúng ta không đi trên nóc nhà mà nên qua cửa vượt viện đi như người thường, may ra đối phương lại không phát giác.
Lục Nhất Điều nói :
- Kế ấy hay lắm ! Có ai mà ngờ đến chúng ta lại đàng hoàng đi dưới đất tiến vào bao giờ!
Vương Đạo Toàn nói :
- Chúng ta thử mạo hiềm cách này coi.
Ba người liền chia nhau đi điều tra và ước định gặp nhau ở cửa trước.
Khi ba người ra đến cửa trước đều nói sự dò xét của mình hợp vào nhau thì nhìn ra tòa nhà này có ba trang viện lớn. Tòa viện ở gần vườn hoa phía sau hình như là chỗ trú chân của Lục Minh Vũ.
Ba người liền vượt qua cửa trước đi vào, cứ theo hành lang rồi xuyên cửa qua viện trước tiến tới hậu viện. Dĩ nhiên bọn họ vừa đi vừa đề phòng chớ không phải đường hoàng.
Ba người đã lý luận Lục Minh Vũ cùng bọn thủ hạ ra vào theo cửa sau, nếu do vườn hoa phía sau tiến vào tất gặp nhiều trở ngại hơn.
Ba người bước vào tiến về phía trước không phát ra tiếng động.
Xuyên qua hai tầng phòng ốc vẫn không thấy động tĩnh gì. Ai cũng hồi hộp trong lòng nhưng cho là có thể thành công được.
Ba người lầm lũi tới bên cửa hậu viện. Bùi phu nhân đưa tay ra ngăn cản Lục Nhất Điều vì hắn toan nhảy vào.
Vương Đạo Toàn tới nơi sau cùng, hắn vươn cổ ra nhìn nội tình phía trong.
Lục Nhất Điều bị kẹt vào giữa hai người một trước một sau nên không cử động gì được. Thực ra hắn cũng không muốn cử động vì Bùi phu nhân tựa sát vào lòng hắn. Đầu tóc mụ tiết ra mùi hương thoang thoảng. Da thịt mụ cọ sát vào người khiến cho tay cao thủ phái Nga Mi không khỏi nổi lòng hươu dạ vượn, lửa dục bốc lên ngùn ngụt.
Ba người đứng bên cửa một lúc, đột nhiên Bùi phu nhân thúc khuỷu tay vào bụng dưới Lục Nhất Điều. Cái thúc này tuy đường lực đạo rất nhẹ chẳng đau đớn gì, nhưng khiến cho Lục Nhất Điều như người trong mộng choàng tỉnh giấc. Hắn tự thẹn với mình nghĩ bụng :
“Mình thế này thì tệ quá ! Mụ đã là gái có chồng mà trượng phu của mụ lại là chưởng môn Thần Câu môn ở Phụng Dương. Dù không phải thế nữa thì ta đã mang danh nhân vật trên đường nghĩa hiệp sao lại có ý đê hèn bỉ ổi thế được ?” Hắn tĩnh tâm lại rồi nhìn vào trong viện thấy có ánh đèn lọt qua cửa từ một gian phòng chiếu ra ngoài, và có bóng người lay động, trên tường ở phía đối điện, một bóng người đứng sững không nhúc nhích. Giả tỷ bọn này cứ sấn vào trong viện hoặc vượt qua đầu tường tất bị người kia phát giác.
Lục Nhất Điều biết Bùi phu nhân huých khuỷu tay vào mình một là có ý để hỏi mình xem có kế hoạch gì vào được không, hai là để cảnh tỉnh đừng có ý nghĩ dâm tà.
Hắn ngẫm nghĩ một lúc mà chẳng có cách nào qua được tai mắt người đứng trên bờ tường, đành lấy khuỷu tay huých Vương Đạo Toàn.
Bùi phu nhân đột nhiên đưa cả tấm thân về phía sau. Cử động đó khiến Lục Nhất Điều lại nỗi lòng phản ứng. Trước tình hình này hắn không còn cách nào che dấu được. Dù hắn lùi lại thì trong người cũng phát tình trạng khác lạ cũng chẳng dấu nỗi Bùi phu nhân.
Giả tỷ Lục Nhất Điều là kẻ dâm tà thì trước tình hình này có thể đưa tay ra ôm ngang lưng Bùi phu nhân và thừa cơ sờ soạng một phen. Nhưng hắn là người biết giữ thanh danh, trong lòng không khỏi hổ thẹn.
Bùi phu nhân chấn động thân hình, hiển nhiên mụ cũng không ngờ phát sinh ra trạng thái này. Dù đối phương có ngữi mừi hương thì cũng phải kiềm chế trong lòng, sao dám vô lễ ?
Mụ là người xinh đẹp thân thể nở nang, không biết bao nhiêu đàn ông thèm đến chảy nước miếng. Hiện giờ mụ đang độ hoa niên, lòng xuân phơi phới. Sự kích thlch bất ngờ khiến mụ phải rung động. Lúc này chỉ có Vương Đạo Toàn là tĩnh tâm, lòng không tạp niệm.
Hắn thấy cửa phòng đã mở ra. Bên cửa có hai người, đúng là Hứa Thái Bình và Cái Bang bang chúa Lục Minh Vũ.
Coi tình hình thì Hứa Thái Bình toan ra khỏi phòng nên mới mở cửa. Bùi phu nhân vừa rồi đã ngó thấy nên phải dựa người về phía sau. Không ngờ sự đụng chạm với Lục Nhất Điều đã khiến cho hai bên đều động lòng dục, thần hồn mê mẩn.
Giả tỷ lúc nãy Bùi phu nhân tránh về phía trước một chút. Lục Nhất điều lui về phía sau thì không có chuyện gì. Nhưng Bùi phu nhân lại không nhúc nhlch, cũng không tỏ ra bất bình, cả cái huých khuỷu tay cũng không có.
Lục Nhất điều trong lòng không sao giải thoát được bèn thở mạnh một cái. Cánh tay hắn bỗng thò ra ôm lấy Bùi phu nhân.
Hắn liền phát giác ra con người sắc đẹp mê hồn dường như toàn thân muốn nhũn ra để mặc cho hắn ôm lấy, nếu hắn buông tay thì nhất định mụ té xuống đất phát ra tiếng động. Vì thế Lục Nhất Điều đành phải ôm chặt mụ.
Vương Đạo Toàn chú ý lắng tai mới nghe được câu Lục Minh Vũ bảo Hứa Thái Bình:
- Bản tòa đi ngay bây giờ. Nếu tiên smh có việc gì thì đến Bí Cung mà kiếm.
Vương Đạo Toàn kinh ngạc nghi thầm :
- Không hiểu Bí Cung ở chỗ nào? Mặt khác dù Lục Minh Vũ địa vị tối cao cũng không nên giở giọng lưỡi này như có ý sai bảo Hứa Thái Bình.


Hồi 58

Đôi Hào Kiệt Thiết Kế Cứu Phùng Nương


Hứa Thái Bình khom lưng đáp:
- Dạ!
Lục Minh Vũ vỗ vai y cười nói :
- Tiên sinh nhất định đi chứ? Liễu Phiêu Hương cũng ở đó, có điều giờ đây tính nết mụ không được dễ chịu lắm.
Hứa Thái Bình cười đáp :
- Nếu vậy thì tệ tòa phải lánh xa hay hơn.
Y xoay mình bước đi, nhảy lên đầu tường ra hiệu cho người canh chừng rồi lẩn vào trong bóng đêm.
Cửa phòng vang lên một tiếng kẹt rồi đóng chặt lại.
Vương Đạo Toàn lùi lại một bước, tiện tay vỗ vai Lục Nhất Biều.
Lục Nhất Biều ôm Bùi phu nhân lùi lại nửa bước, quay đầu nhìn ra.
Vương Đạo Toàn giơ tay ra hiệu theo đường cũ rời khỏi đây. Lục Nhất Biều gật đầu. Vương Đạo Toàn vọt đi trước. Lục Nhất Biều từ từ buông tay ra, nhưng Bùi phu nhân nghiêng mình đi móc lấy tay hắn.
Bộ ngực nở của mụ chạm vào cánh tay Lục Nhất Biều khiến hắn tưởng chừng bị điện giật.
Nhưng hiện giờ không thể lằng nhằng được nữa, vì nếu Vương đạo Toàn quay đầu lại là phát giác thái độ khác lạ của hai người. Lục Nhất Biều đưa tay kia ra giữ lấy mặt mụ để rút cánh tay này về. Ba người đi trên hành lang rồi tìm chỗ tối dừng bước lại thương nghị.
Một mình Vương Đạo Toàn không bị lửa dục đốt cháy tâm can, nên vừa rồi nghe rõ câu chuyện giữa Lục Minh Vũ và Hứa Thái Bình. Y ngó hai người kia nói :
- Bùi phu nhân cùng Lục huynh hẳn đã nghe họ nói với nhau những gì rồi. Bây giờ chúng ta phải hành động tức khắc mới được.
Lục Nhất Biều hàm hồ đáp :
- Phải đấy! Chúng ta đừng bỏ lỡ cơ hội này.
Bùi phu nhân nói :
- Theo ý Vương lão sư thì.. Vương Đạo Toàn ngắt lời :
- Hứa Thái Bình cùng Lục Minh Vũ đã cấu kết với nhau thực sự bằng một mối quan hệ kỳ bí khác thường. Chúng ta phải theo dõi điều tra ngay cho biết rõ đầu đuôi. Không chừng Hứa Thái Bình lật đật ra đi cũng vì chuyện bí mật nào đó.
Y ngừng lại một chút thấy Lục Nhất Biều và Bùi phu nhân gật đầu lia lịa tỏ ý tán đồng ý kiến của y thì rất lấy làm sung sướng. Y có biết đâu hai người này vừa rồi tâm thần mê man chẳng để ý gì những câu chuyện giữa Hứa Thái Bình và Lục Minh Vũ. Họ đành nghĩ ra cách này để đò la biến diễn ở miệng Vương Đạo Toàn. Vương Đạo Toàn lại hỏi :
- Lục Minh Vũ nhắc tới một nơi gọi là Bí Cung, ở đó còn có một người đàn bà kêu bằng Liễu Phiêu Hương. Hai vị có cao kiến gì đối với vụ này không? Bùi phu nhân đáp:
- Vương lão sư bất tất phải khách sáo.Trong bụng lão sư đã có kế hoạch thì cứ đưa ra để cùng nhau thương lượng.
Vương đạo Toàn nói :
- Lục Minh Vũ đã cho Hứa Thái Bình hay là đêm này rời đến Bí Cung, tưởng chúng ta nên nhân cơ hội này ngấm ngầm theo dõi hành tung.. Bùi phu nhân nói :
- Kế ấy hay lắm! Chúng ta không làm thế không xong.
Vương Đạo Toàn được mụ tâng bốc lại càng hứng chí nói tiếp :
- Nếu chờ sau này sẽ theo dõi Hứa Thái Bình thì e rằng chậm quá.
Lục Nhất Biều đã hiểu Bùi phu nhân hết sức tâng bốc Vương Đạo Toàn liền nói :
- Theo dõi Lục Minh Vũ dĩ nhiên là hay tuyệt rồi! Nhưng chúng ta hành động cách nào, cần phải tính toán đã.
Bùi, Lục hai người vừa rồi chẳng hiểu gì ráo, chi có Vương Đạo Toàn lòng không tạp niệm nên mới nghe rõ. Hai người liền tìm cách thúc đẩy Vương nói ra.
Vương Đạo Toàn trầm ngâm một chút rồi nói :
- Lục huynh nói chí lý. Nếu cả ba chúng ta đều không trở về tất Hứa Thái Bình sinh lòng ngờ vực và có thể điều tra ra được ngay công cuộc theo dõi hành tung Lục Minh Vũ của chúng ta.
Lục phu nhân hỏi:
- Theo lời Vương lão sư thì chúng ta chỉ nên lưu lại một người theo dõi Lục Minh Vũ thôi phải không?
Vương Đạo Toàn gật đầu đáp :
- Đúng thế! Còn hai người kia nên trở về tìm cách bưng bít, đừng để Hứa Thái Bình sinh dạ hoài nghi.
Bùi phu nhân và Lục Nhất Biều cùng nhau kẻ tung người hứng đưa đẩy cho Vương Đạo Toàn tự động nhận lấy trách nhiệm giám thị hành tung Lục Minh Vũ. Hai người liền theo lối cũ rời khỏi tòa nhà.
Ra ngoài rồi, hai người dừng bước lại trong bóng tối bên đường không nhìn nhau mà cũng không lên tiếng. Bầu không khí có vẻ bẽ bàng.
Nên biết hiện giờ hai người thần trí đã tỉnh táo lại và hiểu rõ thiện ác, phải quấy.
Vừa rồi lửa dục che lấp lý trí mà bị lỗi lầm. Nếu tình trạng đó tiếp tục phát triển thêm bước nữa thì nhưng điều phải quấy họ đều quên hết. Dĩ nhiên họ cũng hiểu rõ chuyện này không nên phát triển là hay. Nhưng lý trí là một việc, tình dục có ngăn được hay không là việc khác. Hiện giờ hai người tựa hồ đang đứng bên bờ vực thẳm, một là sảy chân, hai là quay đầu lại. Điều đó khó mà đoán trước. Người và thú vật phần cách nhau chỉ khe chừng sợi tóc.
Hai người lặng lẽ đứng trong bóng tối, không nhìn nhau, không mở miệng. Đó là một điều rất khó chịu. Vì hai bên đều muốn giữ cho tình thế cùng phát triển thêm, nhưng bảo họ cắt đứt cuộc tao ngộ kỳ khôi này thật cũng khó lỏng. Do đó mà gây nên hiện trạng lặng lẽ ngần ngừ.
Sau một hồi im lặng, bầu không khí bẽ bàng hoàn toàn tiêu tan.
Lục Nhất Biều đột nhiên đưa tay ra ôm choàng lấy phu nhân vào lòng, rồi hôn hít mụ. Mụ cũng phản ứng bằng những động tác nhiệt liệt.. Trời sắp sáng rồi. Khắp xa gần tiếng gà gáy nổi lên từng hồi báo hiệu canh tàn.
A Liệt đứng dưới gốc hòe nghĩ thầm :
- Chỉ trong chốc lát là ta không thể ẩn ở đây được nữa. Người qua đường bất cứ ai cũng nhìn thấy mình. Hỡi ơi! Không trách người giang hồ muốn đêm dài vĩnh viễn bất tuyệt là phải lắm.
Chàng đang bồn chồn trong dạ, bỗng thấy một bóng người từ trên nóc nhà sa xuống. A Liệt liền dương cặp lông mảy lên bước ra nghênh tiếp.
Bóng người này chính là Bạch Nhật thích khách Cao Thanh Vân. Y nắm lấy tay A Liệt nói :
- Tiểu huynh đệ! Ta vừa thám thính được nhiều chuyện hay, chắc ngươi muốn nghe lắm.
Y nghiêng đầu ra hiệu rồi dẫn A Liệt rời khỏi? nơi đây.
Hai người chuồn vào một căn nhà đổ nát. Trong nhà chứa toàn rơm cỏ cùng dụng cụ về xe ngựa. Hai người ngồi xuống đống cỏ khô vừa yên ổn vừa ấm áp.
A Liệt lên tiếng trước:
- Cao huynh! Tiểu đệ giám thị con đường này suốt đêm thì chẳng thấy một ai rời khỏi Tru tiên trấn.
Cao thanh Vân đáp:
- Nếu vậy càng hay! Họ mà bỏ đi thì bên ngoài trời cao biển rộng khiến mình tốn công tìm kiếm.
A Liệt nói:
- Người ta không có nhưng có người tiến vào mà tiểu đệ lại nhận biết.
Cao thanh Vân ngạc nhiên hỏi:
- Lúc đó đã quá nửa đêm, còn ai đến nữa?
A Liệt đáp:
- Hắn là Quỷ yếm thần tăng Tăng lão Tam.
Cao thanh Vân hỏi:
- Ủa! Hắn ư?
A Liệt đáp:
- Tiểu đệ nhận biết hắn trong trường hợp nào, phải nói lại từ đầu đến cuối Cao huynh mới hiểu được.
Cao thanh Vân nói:
- Không cần. Trước nay bất cứ việc gì, ta cũng thích giản dị hóa. Hiện giờ có hai việc cần phải làm ngay. Một là tìm hiểu vì lẽ gì ta lại biến thành vật tế thần chịu tội thay cho kẻ phát Huyết vũ thư.
Việc thứ hai là điều tra cho biết rõ Lục Minh Vũ chui vào đâu để tiểu huynh đệ cứu Phùng thúy Lam.
A Liệt đáp:
- Vậy tiểu đệ không nói nữa. Cao huynh đã điều tra được những gì?
Cao thanh Vân đáp:
- Ta đã dò được hành tung Lục Minh Vũ. Hiện hắn ở trong một phòng lớn mà người ta kêu bằng Bí cung. Ta chưa tiến vào để coi tình hình trong đó được. Còn việc của ta thì lại chưa thấy manh mối gì.
A Liệt trợn mắt há miệng cho đến lúc Cao thanh Vân đẩy chàng một cái, chàng mới tỉnh táo lại hỏi:
- Cao huynh! Bí cung là hành cung bí mật của Cực lạc giáo. Trời ơi! Giáo chủ Cực lạc giáo mà là Cái bang bang chúa Lục Minh Vũ ư?
Cao thanh Vân cười đáp:
- Vì ngươi có ít kiến thức nên cái gì cũng cho là quái lạ. Ta nghĩ rằng Lục Minh Vũ có làm giáo chủ Cực lạc giáo cũng là chuyện thường.
A Liệt hỏi:
- Tại sao vậy? Địa vị y đã làm đến Bang chúa Cái bang thì bao nhiêu sự vật trong thiên hạ, bất luận vàng bạc châu báu hay mỹ nữ yêu cơ, chỉ vươn tay ra là nắm được, còn lập ra giáo phái bí mật tà ác đó làm chi?
Cao thanh Vân đáp:
- Câu hỏi này tương đối khó mà giải thích được. Cái thị hiếu của con người nhiều lúc rất kỳ khôi. Tỷ như trân châu phải bỏ tiền ra mua, họ không quý bằng đi sang đoạt hoặc ăn cắp được. Một tỷ dụ khác như gái đẹp chẳng hạn, họ lấy được một cách chính đáng thì không mấy thích thú, nhưng nếu họ lừa gạt dụ dỗ mà lấy được thì cao hứng muôn phần. Mùi đời mỗi người ưa một vị. Người thường thì thế nào cũng được, nhưng người kỳ dị lại ham những chuyện oái oăm. Vì thế mà trên đời xuất hiện nhiều kỳ hình quái trạng.
Y ngừng lại một chút rồi tiếp:
- Tiện đây ta cho ngươi biết một việc:
Bùi phu nhân không phải là người đứng đắn, mụ đã tư thông với Lục nhất Biều ở phái Nga Mi.
A Liệt ngạc nhiên hỏi:
- Bà ta đã là một vị phu nhân của chưởng môn Thần Câu môn mà còn quên phụ đạo ư?
Cao thanh Vân đáp:
- Mười năm trước mụ nổi tiếng giang hồ là người kiều diễm. Ai cũng bảo mụ đẹp như đào lý, lạnh như băng sương. Sau khi mụ lấy Bùi khôn Lượng rồi, đại khái chỉ giao du với Tra đại thiếu gia ở Hóa huyết môn.
A Liệt chấn động tâm thần, thiếu chút nữa mối xúc động lộ ra ngoài mặt. Chàng những muốn tự tát cho mình mấy cái vì đã quá ngu muội không nghĩ tới Bùi phu nhân có thể là người đã phát Huyết vũ thư và làm cho thiên hạ đại loạn chỉ vì mối tình năm trước.
Bùi phu nhân đã là người tình của phụ thân chàng mà nay đi thông gian với Lục nhất Biều là một điều khiến chàng khó chịu.
Dưới ánh sáng ban mai, Cao thanh Vân liếc nhìn chàng thiếu niên lai lịch thần bí dường như đã phát giác ra chàng có điều khác lạ. Bất giác y cười nói:
- Bạch huynh đệ! Nếu ngươi coi người đàn bà đó vừa mắt thì chẳng có gì khó đâu, nhất định là thỏa mãn được. Có điều ta khuyên ngươi đừng dính vào.
Dĩ nhiên A Liệt không dám dính vào mà cũng không nghĩ tới. Nhưng chàng không hiểu tại sao Cao thanh Vân lại bảo mình không nên dính vào. Chàng liền hỏi:
- Cao huynh đã có lời khuyên nhủ, tiểu đệ khi nào lại chẳng tuân theo, nhưng không hiểu Cao huynh có đạo lý gì?
Cao thanh Vân đáp:
- Giản dị lắm! Bùi phu nhân trước nay vẫn có thanh danh tử tế, nhưng bây giờ chính mắt ta thấy mụ cùng Lục nhất Biều ở trong bóng tối ôm nhau hôn hít, sau lại đưa nhau vào một gian phòng trống là một điều có thực trăm phần trăm. Do đó ta nghĩ sâu xa hơn. Một là mụ từ phương bắc xuống đây một mình, nỗi cô đơn nơi đất khách đã ảnh hưởng đến tâm lý nên bỏ đi những thái độ ngày thường. Mụ gặp Lục nhất Biều liền ưng ngay rồi sinh ra những mối gian tình. Hai là ta đoán Bùi phu nhân muốn nắm lấy một số cao thủ để tăng cường lực lượng cho mụ ngõ hầu hoàn thành một công cuộc nào trong kế hoạch.
Y ngừng lại một chút rồi tiếp:
- Hai nguyên nhân này có thể hợp vào làm một thúc đẩy mụ tư thông với Lục nhất Biều một cách dễ dàng. Bạch huynh đệ là một trang thiếu niên anh tuấn lại sức lực hơn người, tất nhiên Bùi phu nhân muốn thu làm một kẻ bầy tôi dưới bóng quần hồng. Có điều làm như vậy là ngươi tự hãm mình vào trong bể nghiệt khó lòng thoát ra được.
A Liệt nghe nói sinh lòng kính trọng đáp:
- Tiểu đệ nhất định không liên quan gì đến Bùi phu nhân. Cao huynh có lời khuyến cáo, tiểu đệ rất cảm kích.
Cao thanh Vân nói:
- Bạch huynh đệ muốn cứu Phùng thúy Lam thì nên đến Bí cung trước. Ta sẽ gặp mặt Lục Minh Vũ bằng một phương pháp khác. Sự thực ta chẳng thể phân thân giúp ngươi được. Một mình ngươi đơn thương độc mã mà lần vào hang cọp đầm rồng thì thật vô cùng nguy hiểm.
A Liệt nói:
- Cao huynh! Sự thực đã rõ ràng. Nếu tiểu đệ không đi cứu nàng thì khi Lục Minh Vũ đã xếp đặt Bí cung xong xuôi rồi, Phùng thúy Lam cô nương đừng hòng giữ được tấm thân thanh bạch. Có đúng thế không?
Cao thanh Vân đáp:
- Sự tình tuy là thế, nhưng tiểu huynh đệ đi một mình, thật mạo hiểm vô cùng!
Đột nhiên dường như y tỉnh ngộ hỏi:
- Ngươi coi Quỷ yếm thần tăng Tăng lão Tam là người như thế nào? Hắn có chịu giúp ngươi không?
A Liệt giật mình kinh hãi đáp:
- Nhờ y giúp đỡ ư? Hỡi ơi! Không được đâu. Không được đâu!
Cao thanh Vân nói:
- Hắn không chịu giúp đỡ là điều mình đã tiên liệu rồi. Hắn tính tình rất cổ quái, thuộc vào loại người không có cách nào thương lượng được.
A Liệt ngắt lời:
- Không phải thế. Tiểu đệ tin rằng hắn nhất định chịu giúp mình, nhưng tiểu đệ không dám nhờ đến hắn.
Cao thanh Vân cười nói:
- Xin lỗi! Ta quên hắn là con người đáng chán vô cùng. Vậy đành nghĩ biện pháp khác vậy.
A Liệt bỗng lộ vẻ trầm ngâm. Cao thanh Vân vừa nhìn đã biết chàng đang nghĩ chuyện gì, không khỏi lấy làm kinh dị, nắm lấy tay chàng thân thiết nói:
- Ngươi bất tất phải miễn cưỡng. Theo chỗ ta biết thì chẳng ai đi với Tăng lão Tam mà không bị hắn làm cho buồn ruột muốn chết.
A Liệt hỏi:
- Hắn là người giúp việc rất đắc lực, có đúng thế không? Nhất là sau khi bị Cực lạc giáo cầm tù, hắn đã nói ra miệng nhất quyết trả thù.
Cao thanh Vân đáp:
- Ta thừa nhận hắn là tay viện thủ rất đắc lực. Nhất là dùng hắn vào việc đánh trận đầu thì không còn lo gì nữa. Dù hắn có lỡ tay bị bắt hắn cũng không tiết lộ hành tung của ngươi.
A Liệt không hiểu, hỏi lại:
- Tại sao thế?
Cao thanh Vân đáp:
- Ai cũng tin chắc chẳng có người nào kết bạn với Tăng lão Tam được. Vì thế mà hắn có bị bắt, bên địch cũng quyết không chịu phí hơi sức đi sục tìm dư đảng. Ngươi thử nghĩ xem có phải là tuyệt diệu không?
A Liệt nhảy lên nói:
- Cao huynh! Cao huynh buông ra để tiểu đệ đi tìm hắn. Tiểu đệ biết rằng chuyến này đi cứu Phùng thúy Lam nhất định thành công. Chỉ còn những chi tiết nhỏ nhặt là chưa lo được xong xuôi.
Cao thanh Vân hỏi:
- Nếu ngươi coi ta như tình bằng hữu thì hãy nói kế hoạch cho ta nghẹ. A Liệt đáp:
- Tiểu đệ mà tìm được Tăng lão Tam cầu hắn viện trợ là cố ý để đối phương bắt được hắn.
Đó là kế điệu hổ ly sơn tuyệt diệu. Tiểu đệ thừa cơ lúc hắn cùng những tay đầu não đối phương lằng nhằng với nhau để cứu Phùng thúy Lam chạy đi.
Cao thanh Vân gật đầu luôn mấy cái hỏi:
- Kế ấy quả nhiên tuyệt diệu, nhưng không hiểu ngươi làm thế nào thuyết phục được Tăng lão Tam? Ngoài ra ngươi phải nghĩ cách nào để bảo toàn tánh mạng cho hắn. Nếu không thì phải có biện pháp đủ bảo đảm hắn khỏi bị đối phương hạ sát. Không thế thì chẳng khi nào hắn chịu cố ý để đối phương bắt được.
A Liệt đáp:
- Đúng thế!
Chàng hãm vào luồng tư tưởng mông lung, cặp lông mày nhíu lại.
Sau một lúc trầm ngâm, chàng chuyển động cặp mắt nhìn Cao thanh Vân hỏi:
- Cao huynh biết nhiều hiểu rộng, trí mưu tuyệt thế, có cách gì chỉ điểm cho không?
Cao thanh Vân cười đáp:
- Ta không tính đến chuyện này, vì cảm thấy nó không thông, lo nghĩ làm gì cho mệt cân não?
A Liệt nói:
- Có điều quái lạ là trong lòng tiểu đệ ngấm ngầm cảm thấy đối phương không muốn hạ sát Tăng lão Tam, nhưng vì lẽ gì thì nghĩ mãi không ra.
Chàng nắm tay đấm vào đầu tỏ ra trí óc khốn quẫn phi thường.
Cao thanh Vân tỏ vẻ đồng tình nói:
- Ngươi khổ não cũng bằng vô dụng. Nếu Lục Minh Vũ quả là Cực Lạc giáo chủ mà bị Tăng lão Tam phanh phui ra chuyện bí mật thì bất luận trường hợp nào Lục bang chúa cũng giết hắn đi để bịt miệng, trừ phi hắn không nhìn thấy chân tướng của Lục bang chúa. Hoặc giả vì một duyên cớ nào đó khiến cho đối phương không dám hạ sát hắn. Nhưng cái đó chưa lấy gì làm chắc.
A Liệt đột nhiên giương cặp lông mày lên nói:
- Phải rồi! Nếu Tăng lão Tam mà nắm được một bí mật quan trọng đủ để làm cho Lục Minh Vũ phải chấn động cần để hắn sống để hỏi cho ra thì mới không hạ sát.
Cao thanh Vân hỏi:
- Điều bí mật gì mà Lục Minh Vũ coi trọng đến thế:
- Có, có! Đó là thanh Tru tiên kiếm, một vật chí bảo của Ma Nữ kiếm phái. Thanh bảo kiếm kia mà còn thì tính mạng Lục Minh Vũ có thể coi như đất cát, lúc nào cũng lo bị giết.
Cao thanh Vân nói:
- Ta cũng được nghe một vị lão tiền bối võ lâm nhắc tới thanh kiếm này. Theo lời lão nhân gia thì thanh kiếm đó kêu bằng Tru tâm hảo kiếm. Ngươi nói còn thiếu chữ “hảo” chẳng hiểu có phải nó không?
A Liệt đáp:
- Chắc là đúng rồi. Cao huynh thử nghĩ coi điều bí mật đó thế nào? Có đủ khiến cho Lục Minh Vũ không dám hạ độc thủ không?
Cao thanh Vân đáp:
- Nếu báu vật đó có mối quan hệ trọng đại đến Lục Minh Vũ thì ta tin nó đủ uy hiếp y không dám hạ độc thủ. Có điều ngươi nên nhớ kỹ phải cứu Phùng thúy Lam cho kịp thời. Điều đó còn quan hệ hơn cả Tru tâm hảo kiếm. Đồng thời Tăng lão Tam phải ám thị cho Lục Minh Vũ tin rằng Phùng thúy Lam cũng hiểu chỗ dấu bảo kiếm. Như vậy thì hắn càng nóng nảy hơn.
A Liệt nói:
- Hay lắm! Vậy tiểu đệ đi kiếm Tăng lão Tam.
Cao thanh Vân nói:
- Nếu Tăng lão Tam không chịu giúp đỡ mà ta lại thoát khỏi bọn Bùi phu nhân rượt theo thì có thể giúp ngươi được một tay.
A Liệt ngỏ lời cảm ơn một cách chân thành.
Nên biết Cao thanh Vân cùng A Liệt bất quá mới là tình bèo nước gặp nhau, ngoài mấy việc giúp đỡ lẫn nhau, chưa có mối quan hệ sâu xa. Thế thì Cao thanh Vân không chịu thẳng thắn đứng ra viện trợ cho A Liệt cũng chẳng có gì phi lý.
A Liệt chuồn ra khỏi căn nhà gỗ chạy thật lẹ, chớp mắt đã đến một căn nhà ở đầu thị trấn.
Đêm vừa qua chàng canh giữ ở đầu đường đã thấy Tăng lão Tam đi qua rồi tiến vào căn nhà này.
Chàng sợ bị địch nhân đi đường trông thấy, nên chẳng suy nghĩ gì nữa, nhảy vọt vào trong nhà.
Chân vừa chấm đất, chàng đảo mắt nhìn quanh một lượt đã nhận ra đây là một căn nhà trống không có người ở. Chàng mở cửa sảnh đường trông vào thì nền nhà đầy cát bụi màng nhện chằng chịt khắp nơi. Tuy trong nhà cũng có mấy thứ đồ vật, nhưng đều cũ kỹ rách nát.
A Liệt định thần liền cảm giác mé tả cách chừng hơn trượng dường như có người ẩn nấp.
Chàng liền chuyển mình chạy về phía đó thì thấy trong góc nhà xếp đống mấy cánh cửa mục nát cùng bình phong cũ. Nếu sau những vật này có người ẩn nấp thì chỉ là một đứa nhỏ chừng , tuổi, vì khoảng trống rất chật hẹp, không đủ chỗ cho người lớn ẩn thân.
A Liệt tự tin ở tai mình nghe không trật, chàng càng lấy làm kinh dị tự hỏi:
- Chẳng lẽ ai đem một đứa con nít bỏ vào đây?
Trong lòng đang xoay chuyển ý nghĩ thì một bóng người thấp thoáng từ phía sau món tạp vật vọt ra. Hắn chính là Quỷ yếm thần tăng Tăng lão Tam mà người thiên hạ mới nghe danh đã sợ thất sắc.
A Liệt xiết nỗi vui mừng tiến lại nghênh tiếp nói:
- Quả nhiên tiền bối tạm trú ở đây.
Giọng nói chàng tỏ ra rất thân thiết thành thực.
Tăng lão Tam chấn động thân hình lùi lại hai bước cơ hồ gặp phải chuyện gì rất khủng khiếp.
A Liệt không khỏi sửng sốt, vội dừng bước lại hỏi:
- Sao? Diện mạo vãn bối có gì kỳ lạ đâu?.. Tăng lão Tam ngắt lời:
- Không phải diện mạo mà là tâm tình. Tăng lão Tam này từ ngày ra đời đến nay chưa thấy một người nào gặp mình mà lại lộ vẻ cao hứng một cách thành thực bao giờ.. A Liệt thở phào một cái hỏi:
- Dù có thế nữa tiền bối cũng bất tất phải kinh hãi. Trái lại khi có người thấy tiền bối mà cao hứng thì người đó tất không có ác ý. Có đúng thế không?
Tăng lão Tam cười lạt đáp:
- Ta lại hoan nghênh những người có ác ý. Còn kẻ nào có thiện ý thì ta chịu không được. A Liệt nghe hắn giải thích gật đầu luôn mấy cái. Có điều thanh âm của hắn lần này không đến nỗi đáng ghét lắm. Chàng muốn nói ra ngay đến đây với mục đích gì liền hô:
- Tăng tiền bối!...
Tăng lão Tam xua tay ngắt lời:
- Nếu ngươi không kêu ta bằng Tăng lão Tam thì ta không nói chuyện với ngươi nữa!
A Liệt thấy hắn nói một cách thành thật liền nói:
- Hay lắm! Cung kính không gì bằng tuân mệnh. Bây giò tại hạ xin nói rõ đến đây với mục đích gì.
Chàng ngẫm nghĩ một lúc rồi tiếp:
- Tại hạ có người bạn lọt vào tay Cực lạc giáo chủ mà chỉ có một mình không đủ sức, nên phải đến cầu Lão Tam viện trợ cho.
Tăng lão Tam đáp:
- Ngươi hãy trả lời cho ta ba vấn đề này rồi ta sẽ cho ngươi biết có đi giúp ngươi hay không!
A Liệt kinh ngạc không nói ra lời. Chàng nghĩ thầm:
- Tăng lão Tam quả là nhân vật rất lợi hại. Mình mới nói một câu hắn đã đưa ra ba vấn đề.
Lại nghe Tăng lão Tam nói tiếp:
- Điều thứ nhất:
Bạn ngươi là ai Điều thứ hai:
Giáo chủ Cực lạc giáo là ai? Điều thứ ba:
Tại sao ngươi lại cầu ta giúp đỡ?
Mọi ngày hắn vẫn dây cà dây muống mà bữa nay hắn đặt ba câu hỏi rất gọn gàng. A Liệt thấy thế nhận ra được mấy ưu điểm của hắn:
Quả quyết, cơ trí, mẫn tiệp và lão luyện. Những cái đó mới là duyên cớ để lão sống bình yên cho tới ngày nay. Nếu không có mấy điểm sở trường này thì võ công lão có cao đến đâu cũng không tránh khỏi bị người ám toán.
A Liệt đáp:
- Người bạn của tại hạ là Phùng thúy Lam.
Tăng lão Tam nói:
- Ồ, y là một người đàn bà. Ta không quen biết y.
A Liệt gật đầu đáp:
- Cực lạc giáo chủ là Cái bang bang chúa Lục minh Vũ.
Tăng lão Tam thở phào một cái nói:
- Mẹ Ơi! Là hắn ư? Thằng lỏi này thủ đoạn tàn độc, lòng dạ hiểm sâu. Thật là một tay đáo để.
Ta chỉ biết giáo chủ Cực lạc giáo là một nhân vật không phải tầm thường, sau ta biết rõ y mà vẫn còn sợ. Chà! Lục Minh Vũ, thằng lỏi này.. A Liệt nói:
- Vấn đề thứ ba là tại hạ nhận thấy võ công và cơ trí của Lão Tam có thể yểm hộ cho tại hạ tiến vào cứu người. Bất cứ là ai cũng không ngờ Lão Tam còn có người cùng phe với mình.
Tăng lão Tam vỗ tay hoan hô:
- Tuyệt diệu! Tuyệt diệu! Đó đúng là một điều không bao giờ đối phương nghĩ ra được.
Đột nhiên lão chau mày ngẫm nghĩ và nét mặt tỏ ra có ý muốn cự tuyệt không chịu giúp A Liệt.


Hồi 59

Vào Bí Cung Dò La Động Tĩnh


A Liệt hỏi:
- Sao? Lão Tam không xuất hiện thì e rằng không xong. Phải có lão gây hỗn loạn cho địch nhân chú ý ra chỗ khác thì tại hạ mới hạ thủ được.
Tăng lão Tam đáp:
- Vạn nhất ta lọt vào tay bọn cao thủ của hắn bao vây, nhất là chính Lục Minh Vũ thân hành ra tay, ta chẳng có cách gì để bảo vệ, thì ra ngươi bảo ta đi chịu chết chăng? Kế này không thông rồi. A Liệt nói:
- Tại hạ cũng biết có điều khó khăn. Tuy chàng nói vậy vẫn chưa chịu thôi mà còn cố gắng lần cuối cùng, chàng nói tiếp:
- Dĩ nhiên tại hạ nhận rõ phải có một điều bí mật khiến Lục Minh Vũ không dám giết Lão Tam.
Tỷ như lão lộ ra có điều bí ẩn mà hắn muốn biết.
Tăng lão Tam hỏi:
- Điều gì bí mật đủ khiến cho con người kiêu hùng như Lục Minh Vũ cũng không dám hạ thủ?
A Liệt ngần ngừ đáp :
- Cái đó tại hạ cũng không chắc, nhưng tại hạ nhận ra là một điều rất quan trọng đối với hắn.
Tăng lão Tam cười mát hỏi:
- Những điều ngươi nghĩ còn nhiều nhân tố chưa xác đáng thì làm sao mả nhất định thành công được?
A Liệt là người thiện lương thành thật. Chàng nghe Tăng lão Tam nói vậy bất giác mặt đỏ bừng lên.
Tăng lão Tam chăm chú nhìn chàng, đột nhiên hỏi:
- Tiểu Bạch! Ta giúp ngươi vụ này, ngươi thích lắm chứ?
A Liệt cả mừng hỏi lại:
- Có thật không?
Chàng ngẫm nghĩ rồi hỏi tiếp:
- Lão Tam muốn tại hạ báo đáp bằng cách nào?
Tăng lão Tam đáp:
- Trong đời ta từ trước đến giờ chưa gặp việc gì mà tự mình không đủ sức giải quyết, nên ta chưa thể cho ngươi biết muốn ngươi báo đáp bằng cách nào. Ta nguyện ý hãy lưu lại mối giao tình này, hoặc giả một ngày kia ta cần đến ngươi giúp đỡ.
A Liệt vội nói:
- Chỉ mong lão có cơ hội dùng đến, tại hạ nhất định hết sức mà làm.
Tăng lão Tam nhún vai nói:
- Ta không cần ngươi nói cũng biết rồi. Kẻ nào đáng tin cậy mà mình không hay là tự tìm lấy phiền não.
A Liệt không những là người lương thiện mà ý nghĩ chàng cũng thô sơ. Chàng còn thiếu cả kinh nghiệm về ưu điểm và khuyết điểm, nhưng chính những cái đó khiến cho người ta muốn thân cận.
Vì vậy mà Tăng lão Tam, một kẻ đáng chán ghét nhất thiên hạ cũng chịu kết bạn với chàng.
Hai người bàn định kế hoạch rồi lập tức phát động.
A Liệt đi tới phía sau tòa nhà lớn này. Chàng không ngờ nó lại sâu rộng đến thế. Hai người ước định là Tăng lão Tam xuất hiện ở cửa trước thi triển môn tuyệt kỹ làm cho tên giữ cửa giở sống giở chết để gây chuyện.
Dĩ nhiên hắn động thủ cốt để cho nhân vật cao cấp dây vào thì mới đến tai Lục Minh Vũ. Chỉ cần Lục Minh Vũ biết là Tăng lão Tam đến thì nhất định hắn không ngờ đây là kế điệu hổ ly sơn. Vì Tăng lão Tam nổi tiếng giang hồ đã lâu năm, ai cũng biết lão chẳng có một người bạn hữu nào.
A Liệt đứng trước một tình trạng rất khó khăn là tòa nhà quá sâu rộng nên không nghe rõ được thanh âm từ cửa trước phát ra, dù là tiếng quát tháo cũng không nghe thấy.
Ngoài cổng sau là một khu đất hoang trồng mấy luống rau xanh. Ngoài nữa là những thứ cây phức tạp cao có thấp có.
A Liệt biết đối phương không phải là một môn phái võ lâm thông thường mà là một bang hội, cách tổ chức hiểm ác vượt lên trên một bậc. Vì vậy mà sự hành động cần phải phối hợp cho ăn khớp. Vào sớm hay hành động chậm một chút đều có thể mất mạng như chơi.
A Liệt rất đỗi hoang mang, chàng vừa huy động cân não vừa ẩn sau bụi trúc khu đất hoang.
Nơi này quạnh quẽ vô cùng. Mặt trời lên cao ba ngũ mà chung quanh vẫn chưa có bóng người.
A Liệt phát huy thính lực cùng thị lực siêu phàm để tra xét mà chàng đã nhận ra một người ở phía trong cửa tòa nhà mé hữu. Ngoài ra còn một người nữa ở trong tầng lầu căn nhà khác sâu hơn.
Chỉ người trên lầu mới nhìn thấy tình hình khu đất hoang. Còn người ở gần cổng hậu trong tòa nhà mé hữu thì thị tuyến lại bị ngăn trở, chỉ có thể giám thị cổng ngõ và hai bên tường vây.
A Liệt định thần nhìn về phía tòa lầu cách đó chừng hơn năm trượng thấy một đại hán ngồi tựa cửa sổ, nhưng mục quang người đó không hướng ra ngoài.
A Liệt toan nắm lấy cơ hội này để vượt qua khu đất hoang, nép mình vào chân tường bên cổng hậu, nhưng chàng chưa hành động, chỉ chú ý nhìn ra phía xa xa. Nếu là người khác thì chẳng thể nào nhìn thấy người phía trong cửa sổ trên lầu vì cách đó khá xa, mà ánh sáng trong nhà lại lờ mờ.
Đột nhiên đại hán kia ngồi thẳng người lên, mặt vẫn hướng về trong nhà tỏ ra đang nói gì với ai.
Tiếp theo đại hán ngẩng đầu nhìn ra, dường như để coi xem bên ngoài có động tĩnh gì không. Động tác của hắn có vẻ rất hoang mang.
A Liệt thở phào một cái nghĩ thầm:
- Có lẽ ta đoán trúng rồi. Quả nhiên người kia nghe cửa trước có kẻ đến quấy nhiễu nên lộ vẻ khẩn trương, nên quay ra dò xét khu đất hoang ở mặt sau.
Chàng vẫn nín thở, không cử động. Lát sau đại hán kia lại quay vào. Người hắn hơi nghiêng về phía trước khôi phục lại kiểu cách ung dung.
A Liệt cả mừng lẩm bẩm:
- Bây giờ hắn đang nghe người đưa tin vào. Khách đến lại là một tay khét tiếng Quỷ yếm thần tăng Tăng lão Tam. Chắc chúng đang đàm luận về chuyện Tăng lão Tam tuyệt không có người bạn hữu nào và không hợp tác với ai, nên đã yên tâm trở lại.
Trong lòng xoay chuyển ý nghĩ, người chàng nhảy vọt ra rồi như một dây khói vượt qua khu đất hoang. Chàng đứng nép vào chân tường bên cửa sau lắng tai nghe ngóng một lúc rồi vọt mình qua đầu tường, hạ xuống bên trong.
Lúc người chàng hạ xuống đất liền nhìn thấy phía trong cửa sổ toà nhà mé hữu quả có bóng người chuyển động. Bên ngoài cũng có một người đứng ở dưới mái hiên chõ miệng vào nói với người kia.
A Liệt phải nhân cơ hội này mọa hiểm vượt tường. Nếu chờ đến lúc bọn họ không nói với nhau nữa thì khó lòng vượt qua được cửa quan này.
Chân vừa chấm đất, chàng vội nằm phục xuống dưới cửa sổ thì dù người bên trong có nhìn ra cũng không thấy.
Dĩ nhiên người đứng ngoài hiên đang mải nói chuyện nên không chú ý. Đồng thời từ đằng xa cũng có tiếng người vọng lại. Không hỏi cũng biết đó là tiếng quân canh đang nói chuyện với người ở trên lầu.
Quả nhiên họ bàn về chuyện Tăng lão Tam. Bỗng nghe hán tử đứng ngoài hiên nói:
- Chán quá! Phải đi báo cáo với Liễu Hương chủ mới được.
Người trong nhà tắc lưỡi hai tiếng đáp:
- Hảo tiểu tử! Vụ này trút lên đầu ngươi là may cho ngươi đó. Không kể chuyện khác, chỉ được nhìn thấy người đẹp cũng đủ mê hồn.
Người đứng ngoài hiên cười nói:
- Lão huynh! Đừng đỏ mắt lên vội. Lão Triệu này đã bao lâu nay không có cơ hội gần mụ. Còn các vị đều được nếm mùi rồi. Hỡi ơi! Nói ra thật oan uổng cho tiểu đệ.
Người trong nhà cười hỏi:
- Ngươi bi bô gì thế? Ai bảo ngươi đến đây để giữ hành cung? Liễu Phiêu Hương chưa từng ngó thấy hình thù ngươi thì làm sao kéo ngươi đến hưởng những phút tiêu hồn được?
Hắn ngừng lại một chút rồi tiếp:
- Bây giờ là cơ hội của ngươi đó! Đáng tiếc ngươi báo cáo việc này thì e rằng mụ không được vui lòng để cùng ngươi thủ lạc.
Lão Triệu nói:
- Đúng quá! Mình thật xúi quá.
Người trong nhà nói:
- Cái đó chưa nhất định là xúi đâu. Ngươi nên biết Liễu Phiêu Hương chủ chuyên về “Thái bổ đại pháp”, người đàn ông nào gặp y rồi, sau khi xong việc cũng phải nằm dài năm ba ngày. Nên y kêu ai thì người đó vừa mừng vừa sợ.
Lão Triệu đột nhiên hạ thấp giọng xuống hỏi:
- Này! Tiểu Cao! Ngươi theo mụ đã khá lâu, không hiểu giáo chủ của chúng ta có tiêu khiển với mụ không?
Tiểu Cao đáp:
- Ngươi hỏi câu này thật ngớ ngẩn! Mụ là người được giáo chủ rất sủng ái sao lại chẳng cùng nhau vui thú?
Lão Triệu hỏi:
- Vậy giáo chủ có phải nằm mấy ngày không?
Tiểu Cao đáp:
- Giáo chủ là nhân vật thế nào, bản lãnh cao thâm tới đâu ngươi còn chưa biết ư? Liễu Phiêu Hương đối với giáo chủ đã ăn thua gì?
Lão Triệu cười khúc khích nói:
- Phải có người kiềm chế được con hồ ly tinh chứ!
Hắn ngừng lại một chút rồi hỏi tiếp:
- Tiểu Cao! Ngươi nghĩ gì vậy?
Tiểu Cao đáp:
- Ngươi nhắc tới thì ta cũng không nghĩ đến chuyện này. Kể ra cũng kỳ thật! Liễu Phiêu Hương chỉ phải phục thị một mình giáo chủ, nhưng dường như ta chưa từng thấy hai người hành lạc.. Lão Triệu nói:
- Tuy chúng ta cùng là người trong bản giáo, nhưng ai ngó thấy cũng chẳng có chi ly kỳ. Còn địa vị giáo chủ thì khác hẳn, dĩ nhiên không để người ngoài dòm thấy.
Tiểu Cao nói:
- Giáo chủ không để ý đến chuyện đó đâu, nhưng thủy chung không giao hoan với Liễu Phiêu Hương mới thật là kỳ! Khi nào có cơ hội ta phải hỏi Liễu Phiêu Hương mới được!
Lão Triệu nói:
- Mụ chịu nói là hay rồi. Nhưng nếu mụ không cao hứng thì coi chừng cái đầu của ngươi đó.
Tiểu Cao toét miệng cười nói:
- Ta đã bảo có cơ hội mới hỏi, quyết mụ không phẫn nộ đâu.
Hai gã này nói chuyện rông dài rồi cười với nhau.
Lão Triệu lại nói:
- Úi chà! Ta phải đi lẹ mới được. Không chừng mụ đang chỉnh con nhỏ Phùng thúy Lam nào đó.
Người thị cũng hay lắm. Ta đến coi xem mới được.
Tiểu Cao lớn tiếng:
- Mẹ Ơi! Ngươi làm ta động hỏa rồi. Ta phải cột thằng lỏi này lại để đi kiếm mụ.
Lão Triệu cả cười đáp:
- Con nhỏ đó nhất định là vừa non vừa trắng. Ta phải nghĩ cách mò vào thị mấy cái.
Tiếng bước chân vang lên trên dãy hành lang. A Liệt điều tra hình thế biết rằng chỉ cần chuồn qua cửa mà Tiểu Cao ở trong nhà không phát giác ra là có thể đi theo lão Triệu được.
Chàng cẩn thận đứng nép vào bên cửa sổ thò đầu nhìn vào thấy Tiểu Cao đang ngó ra ngoài cửa sổ. Chàng lập tức chuồn đi theo dãy hành lang.
Chớp mắt đã xuyên qua một tầng viện lạc, đột nhiên chàng thấy sáng lòa. Nguyên đây là một cái sân rộng, cỏ xanh phẳng lì.
Mé hữu sân cỏ này cây hoa tươi tốt. Có tiểu khê có cầu bắc ngang, lại có viên đình, núi giả.
Cảnh sắc thật trang nhã, như một nơi ngoài vòng trần tục.
Xa hơn chút nữa là một tòa lâu các dựng lên giữa đám hoa cỏ.
A Liệt đảo mục quang nhìn ra thấy bóng sau lưng lão Triệu thấp thoáng dưới rặng liễu. Chàng hít một hơi chân khí lướt thật nhanh qua khu vườn cỏ. Từ đây chàng không lo bị lộ tung tích nữa. A Liệt nhảy qua tiểu khê tiến đến tòa lầu hai tầng, ngước mắt nhìn lên thì thấy tòa lầu này kiến trúc bằng gạch và bằng cây trông rất xinh đẹp, chẳng khác gì Tiêu Sơn lầu các trong tranh vẽ.
Chàng không ngờ trong khu này lại có những cảnh vật ngoạn mục đến thế. Chàng tiếc cho tòa lầu kiến trúc công phu lại để dung nạp những bọn dâm tà.
A Liệt lại nghe tiếng bước chân người đang lên lầu. Dĩ nhiên là lão Triệu lên yết kiến Liễu Phiêu Hương.
Sảnh đường trên lầu rất rộng rãi. Ván gác trải một tấm thảm rất dầy.
Chính giữa sảnh đường áp vách đó đặt khám thần, trước cửa khám buông rèm không nhìn vào trong được.
Các cửa sổ bốn mặt cũng đều che rèm vừa nhũn vừa dày. Vì thế trong sảnh đường phải thắp đến hơn hai chục ngọn đèn nến mới khỏi tối tăm.
Lão Triệu dừng bước ở trước cửa sảnh đường cũng có buông rèm.
Gã gõ cửa ba tiếng. Hai tiếng trước mau, còn tiếng sau chậm. A Liệt vừa nghe đã biết ngay đó là ám hiệu của chúng.
Phía trong sảnh đường có giọng nói yêu kiều vọng ra:
- Vào đi!
- Sự thực thì trước khi có thanh âm vọng ra, tấm rèm cửa đã mở một đường.
Lão Triệu hít mạnh một hơi chân khí rồi vén rèm đi vào.
Rèm cửa vào sảnh đường có tất cả bốn lần. Lão Triệu vén rèm từng tầng một tiến vào trong sảnh đường. Trước mặt gã có một mỹ nhân đứng đó.
Mỹ nữ tay cầm một cây ngọc xích dài ba thước. Vừa rồi thị đã dùng ngọc xích để vén bốn tầng rèm cửa thành một đường nhỏ. Không hiểu họ đặt nhiều tầng rèm như vặy là có ý gì.
Lão Triệu đưa mắt nhìn vào, bỗng hít một hơi khí lạnh rồi? đứng ngẩn người ra.
Nguyên trong sảnh đường ngoài những đồ bài trí rất xinh đẹp còn một bộ ghế nằm đặt ở dưới? chân giá đèn. Ánh đèn soi ra người nằm ở trên ghế.
Đó là một nữ nhân còn đẹp hơn cả thần tượng trong tranh vẽ. Nước da trắng như tuyết dưới ánh đèn càng khiến cho bọn nam nhân phải điên cuồng.
Tuy người đàn bà có mặc tấm áo ngoài bằng sa mỏng, nhưng thân hình cũng bộc lộ rõ rệt.
Tấm thân dưới làn sa mỏng lại càng quyến rũ.
Lão Triệu đứng trước cảnh này trách nào gã chẳng ngẩn người ra. May mà người đàn bà kia không trông đến gã, mụ còn ngó người đàn ông khác.
Lão Triệu tuy đã luyện công phu bí truyền của Cực lạc giáo mà cũng không kiềm chế nổi mối rạo rực trong lòng.
Người đàn ông kia đứng cách Liễu Phiêu Hương chừng , thước. Hắn chăm chú để hết tinh thần thưởng ngoạn con người ngọc.
Lão Triệu thấy thế lửa hờn ghen bốc lên ngùn ngụt. Gã ngấm ngầm nghỉến răng nghiến lợi.
Trước mặt người đàn ông kia có đặt một cải bàn. Trên bàn giải một tấm lụa cùng những dụng cụ để vẽ. Ai nhìn tới cũng biết ngay hắn là một tên họa sư, nhưng lão Triệu cũng ghen tức vô cùng, vì họa sư kia được quyền ngắm mụ công khai và thưởng ngoạn những đường tuyệt mỹ. Đó là nhãn phúc của họa sĩ, không ai có thể dị nghị được.
Lão Triệu còn đang ngơ ngác thì đột nhiên bả vai đau nhói lên. Gã đảo mắt nhìn lại thì thấy tấm ngọc xích rụt về rồi.
Mỹ nữ đứng bên cửa hỏi :
- Ngươi có việc gì sao chưa bẩm báo?
Lão Triệu như người trong mộng choàng tỉnh giấc, lớn tiếng hô:
- Khải bẩm Liễu Hương chủ! Hiện có địch nhân đang quấy nhiễu ở cửa trước.
Liễu Phiêu Hương kinh ngạc ngoảnh đầu ra ngó lão Triệu một cái.
Cái nhìn của mụ có sức tiêu hồn khiến lão Triệu mê man tâm thần.
Liễu Phiêu Hương đã quen tình trạng này, nên không trách gã. Mụ hỏi :
- Ai quấy nhiễu?
Lão Triệu đáp :
- Quỷ yếm thần tăng Tăng lão Tam.
Liễu Phiêu Hương hỏi:
- Ùa! Tăng Lão Tam ư?
Lão Triệu đáp :
- Bang chúa chỉ sai thuộc hạ đến báo cáo với Hương chủ một tiếng mà thôi. Liễu Phiêu Hương hỏi:
- Đã thông tri cho trạm canh ở cửa hậu biết chưa?
Lão Triệu đáp :
- Thông tri rồi.
Gã ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Nhưng đây chỉ là theo thủ tục hiện hành. Theo ý bang chúa thì Tăng Lão Tam quyết chẳng có trợ thủ. Liễu Phiêu Hương cũng cười nói :
- Phải rồi! Tăng lão Tam thì còn ma nào trợ thủ cho lão!
Nụ cười của mụ càng khiến cho lão như điên đảo thần hồn.
Liễu Phiêu Hương quay lại ngó họa sư.
Họa sư là một chàng trai thanh tú lối tuổi, mình mặc trường bào coi rất nho nhã. Hắn thấy mụ nhìn mình thì mặt đỏ lên như người say rượu. Bất cứ ai nhìn thấy tia mắt của mụ, lửa dục cũng nổi lên bùng bùng. Liễu Phiêu Hương coi bộ dạng họa sư như vậy lại chuyển động cặp mắt. Trên môi bỗng hé một nụ cười rồi quay sang nhìn lão Triệu nói :
- Người bản bang đều là tân khách trong nhà của ta, nhưng ngươi dường như ta chưa thấy mặt qua bao giờ. Lão Triệu tưởng chừng huyết mạch trong người đều căng thẳng.
Gã vội đáp :
- Thuộc hạ vâng lệnh trông coi hành cung.
Liễu Phiêu Hương nói :
- Té ra là thế.
Lão Triệu không thể kiềm chế nỗi lòng được nữa, đột nhiên chạy tới.
Tên thị nữ xinh đẹp đứng bên cửa chỉ cười khanh khách chứ không ngăn cản.
Lão Triệu chạy đến bên ghế Liễu Phiêu Hương quì xuống nói :
- Liễu Hương chủ! Xin tha thứ cho thuộc hạ càn rỡ.
Gã không chờ mụ lên tiếng đã nhảy chồm lên, ôm lấy mụ mà hôn.
Ả thị nữ tuy biết nhiều hiểu rộng cũng không khỏi ngẩn người ra.
Chàng họa sư trẻ tuổi bỗng nhảy xổ tới, tức giận quát lên :
- Tránh ra!
Tiếng quát chưa dứt bỗng nghe đánh “binh” một tiếng. Họa sư bị đánh văng trở ra đến / thước ngã lăn xuống đất. Nguyên hắn bị lão Triệu phóng cước đá trúng bụng.
Ả thị nữ bất giác bật tiếng cười vội chạy đến bên họa sư.
Lúc này A Liệt đứng bên tấm rèm ở ngoài hành lang chú ý lắng tai nghe.
Chàng nhờ có thính giác siêu phàm, đã biết lão Triệu vào sảnh đường. Nhưng sau đó khác nào đá chìm đáy biển, không còn thấy tiếng tăm gì nữa.
A Liệt rất đỗi kinh ngạc, chàng quyết định mạo hiểm lên lầu thám thính.
Lên lầu rồi, chàng đứng sát bức rèm mà vẫn chẳng nghe thấy động tĩnh gì. Bất đắc dĩ chàng phải thò tay từ từ hé mở tấm rèm thành một khe trống. Chàng phát giác bên trong còn từng rèm nữa.
Sau chàng khám phá ra tất cả có bốn lần rèm. Bây giờ thanh âm ở bên trong mới qua kẽ hở lọt ra ngoài được. Mặt khác chàng hiểu ngay vì lẽ gì lúc trước chàng không nghe tiếng động.
Té ra họ đặt bốn tầng rèm là để ngăn chặn thanh âm, đến không khí cũng chẳng lọt vào được, dĩ nhiên thanh âm bị chặn lại.
A Liệt chỉ nghe thấy thanh âm ả thị nữ hỏi han tên họa sư, ngoài ra là tiếng động ú ớ rất kỳ quái. Tiếng này khiến chàng nghĩ ngay tới Phùng Thúy Lam và cho là nàng đang bị một tên ác ma dày vò dâm dục.
Huyết mạch trong người chạy rần rần, chàng phẫn nộ không ngăn cản được nên chẳng nghĩ ngợi gì nữa toan sấn vào.
Chàng vừa thò đầu qua rèm đã nhìn thấy lão Triệu đang đè một người đàn bà. Chàng nghiến răng ken két.
Ngoài ra chàng thấy tên thị nữ xinh đẹp đang đỡ tên họa sư tuổi trẻ dậy.
Họa sư ôm bụng rên la không ngồi dậy được.
Ả thị nữ liền bảo hắn :
- Tiên sinh hãy nằm đây một lúc.
Họa sư lắc đầu. Đột nhiên hắn muốn nhảy xổ về phía ghế nằm. Tên thị nữ liền kéo hắn lại khẽ hỏi:
- Tiên sinh muốn chết hay sao?
A Liệt cũng xông vào sảnh đường. Chàng phát giác ra tình trạng khác lạ, bất giác chàng dừng bước.
Nguyên A Liệt đã ngó thấy hai gót chân đeo giây chuyền liền biết ngay là Liễu Phiêu Hương, nên chàng liền cảnh giác.
A Liệt ngó qua mé bên kia nhà đại sảnh thì thấy buông màn hồng, che kín tường vách, chẳng hiểu để làm gì?
Ngoài ra trong sảnh đường tuy rất nhiều đồ dùng, nhưng không có chỗ nào ẩn thân được.
A Liệt toan lùi trở ra thì đột nhiên bên ngoài có tiếng gõ cửa.
Không những A Liệt kinh hãi mà cả những người khác cũng giật mình.
A Liệt biết không thê lùi lại được liền nhảy đến chân tường.
Bỗng nghe Liễu Phiêu Hương hỏi :
- Coi xem ai đó!
Thanh âm mụ hồ đồ đủ hiểu mụ miễn cưỡng đẩy đối phương ra khỏi môi miệng để lên tiếng.
A Liệt đến chân tường liền giơ tay ra sờ vào bên trong tấm màn thì thấy trống không. Trong bụng mừng thầm, chàng khẽ la :
- Tạ Ơn Trời Đất.
Lúc này chàng không còn đủ thì giờ để tìm cửa màn vội nằm xuống lăn vào. Lúc ả thị nữ xinh đẹp xoay mình đi thì A Liệt đã tràn vào phía sau tấm màn.
A Liệt phát giác ra phía sau tấm màn còn chỗ trống cách tường đến gần hai thước.
Ả thị nữ dùng ngọc xích thọc qua bức rèm cửa hỏi :
- Ai đó?
Người bên ngoài đáp :
- Thuộc hạ là Phùng Trân có việc bẩm báo.
Liễu Phiêu Hương hỏi :
- Việc gì?
Phùng Trân lớn tiếng đáp :
- Tăng lão Tam đã chạy trốn rồi.
Liễu Phiêu Hương nói:
- Ta biết.
Đột nhiên mụ đẩy tay một cái. Lão Trlệu nằm trên người mụ bị hất ra xa mấy thước.
Liễu Phiêu Hương không có vẻ gì giận dỗi. Mụ cười nói :
- Hãy chờ đây một chút.
Lão Triệu đứng phắt dậy khom lưng đáp :
- Dạ dạ!...


Hồi 60

Quang Minh Thất Phùng Thị Hôn Mê


Liễu Phiêu Hương đảo mắt nhìn họa sư từ đầu đến chân một hồi rồi cất giọng ôn nhu hỏi :
- Sao? Có đau lắm không?
Họa sư gật đầu rồi lại lắc đầu. Vẻ mặt hắn bâng khuâng ai trông hắn cũng biết Liễu Phiêu Hương lảm cho mê man tâm thần, không còn chút sáng suốt nào nữa.
Liễu Phiêu Hương cười hỏi :
- Bây giờ chúng ta nói mấy câu chuyện đứng đắn được không?
Dĩ nhiên họa sư không dám phản đối, đáp ngay :
- Được lắm! Được lắm!
Liễu Phiêu Hương hỏi :
- Có phải ta đã hẹn cho ngươi ba ngày không?
Họa sư chấn động tâm thần, tỉnh táo lại ngay. Nguyên thời hạn ba ngày này có quan hệ đến sự sống chết của hắn. Bất cứ ai đã lâm vào tình trạng nguy hiểm đều bở vía và lửa dục bị tiêu diệt liền. Gã ấp úng đáp :
- Đúng thế. Nhưng.. Liễu Phiêu Hương ngắt lời :
- Ngươi bất tất phải hoang mang. Ta không hạ lệnh giết ngươi đâu.
Họa sư thở phào một cái những muốn quì mọp ngay xuống.
Liễu Phiêu Hương lại nói :
- Có điều ngươi sống chẳng ra sống. Để ta còn coi bản lĩnh của ngươi. Bây giờ ta ra một đề mục để ngươi họa, nếu vẽ không được thì đừng hòng sống.
Họa sư vội đáp :
- Cô nương đã sai bảo việc gì khi nào tiểu nhân dám chẳng hết lòng?
Liễu Phiêu Hương gật đầu hỏi :
- Vậy ta hỏi ngươi:
Tại sao đã ba ngày trời mà ngươi còn chưa hạ bút? Chẳng lẽ ta khó họa đến thế ư?
Họa sư khiếp sợ ấp úng :
- Cái đó.. cái đó.. Liễu Phiêu Hương hỏi :
- Theo chỗ ta biết thì nghề họa của Kim Cung Hữu nhà ngươi nổi tiếng lắm, nhất là họa người.
Vậy mà sao ba ngày trời ngươi chưa vẽ xong đồ hình ta?
Kim Cung Hữu đáp :
- Tiểu nhân nói thực ra chỉ sợ cô nương nổi nóng.
Liễu Phiêu Hương trầm ngâm một lúc rồi thủng thẳng nói:
- Ngươi thử nói nghe.
Kim Cung Hữu biết rằng không nói cũng không được liền đáp :
- Phương dung cùng da dẻ của cô nương là vưu vật tuyệt mỹ trong thiên hạ. Tiểu nhân coi mỹ nữ đã nhiều nhưng không ai bì kịp cô nương.
Lìễu Phiêu Hương khoan khoái cười mê ly hỏi :
- Thế thì làm sao?
Kim Cung Hữu đáp :
- Sở dĩ tiểu nhân không hạ bút được là vì kiểu nằm của cô nương tự nhiên khiến cho người ta nổi dục vọng. Tuy tiểu nhân đã cố gắng mà không tài nào kiềm chế được cảm giác.
Liễu Phiêu Hương cười rất tươi nói :
- Ngươi nói nữa đi!
Kim Cung Hữu nói tiếp :
- Nếu tiểu nhân không trừng thanh được nỗi rạo rực trong lòng thì dĩ nhiên không thể hạ bút được. Nếu vẽ miễn cưỡng.. Gã trầm ngâm không nói nữa. Liễu Phiêu Hương hỏi:
- Miễn cưỡng thì làm sao?
Kim Cung Hữu đánh bạo đáp :
- Nếu cứ vẽ ẩu tất thành đồ hình cực kỳ dâm đãng.
Liễu Phiêu Hương cười rộ ra chiều rất thích thú.
A Liệt đứng sau tấm màn nghĩ bụng :
- Thằng cha Kim Cung Hữu này thật là một đứa ngu nhất thiên hạ. Mụ đã lấy việc dâm đãng làm vinh thì khi nào còn tức giận gã điều đó.
Lại nghe Liễu Phiêu Hương nói tiếp:
- Thế thì tuyệt diệu. Nhưng hãy tạm gác chuyện nảy lại. Ta đưa ra mục khác, chờ ngươi nộp quyển rồi lại đến đây vẽ hình ta.
Mụ quay ra bảo thị nữ:
- Đại Ngân! Ngươi hãy mở Quang minh thất ra.
Thị nữ cất bước chạy về phía A Liệt khiến chàng giật mình kinh hãi.
May mả thị chỉ chạy tới góc nhà rồi kéo một sợi giây.
Bức màn che tường từ từ mở ra để hở một quãng trống chừng hơn trượng. Bên trong còn có bức màn màu vàng che lấp thị tuyến mọi người.
A Liệt cẩn thận dòm qua khe hở một bên. Hiện chàng đứng ngay bên cửa màn nên trông rõ cả bức màn vàng.
Đại Ngân lại kéo một sợi dây khác. Bức màn mầu vàng cũng mở ra. Mọi người cả A Liệt bỗng thấy sáng lòa.
Liễu Phiêu Hương vừa bảo nơi đây kêu bằng Quang minh Thất vì chỗ này có ánh sáng. Đó là chuyện đương nhiên chẳng có chi kỳ lạ.
Nhưng gian nhà này không phân biệt được bên trong rộng hẹp thế nào mà chỉ thấy khá nhiều mỹ nữ khỏa thân nằm trên giường giải đệm trắng như tuyết.
Tình trạng này ra ngoài sự tiên liệu của Kim Cung Hữu, khiến hắn trợn mắt há miệng, định thần nhìn lại.
Những mỹ nữ khỏa thân đều nước da trắng nõn, trước ngực phập phồng. Đùi tròn mà dài.
Diện mạo rất kiều mỵ lại đang tuổi thanh xuân làm rạo rực lòng người.
Kim Cung Hữu hoa mắt lên, nhưng gã nhận ra rất mau lẹ, trong bao nhiêu mỹ nữ khỏa thân thực ra chỉ có một người. Vì gian phòng này bốn mặt và trên dưới đều có giáp những tấm gương to lớn phản chiếu lại một cũng hóa ra nhiều. Đồng thời còn khiến cho người ta không hiểu gian phòng rộng hẹp thế nào.
A Liệt vừa nhìn thấy mỹ nữ thân thể lõa lồ này đã nhận ngay ra được là Phùng Thúy Lam.
Kim Cung Hữu hỏi :
- Có phải cô nương bảo tiểu nhân họa đồ cô này?
Liễu Phiêu Hương đứng dậy õng ẹo cất bước. Dáng đi của mụ lay động tấm áo sa lộ hết đường cong càng khiến cho kẻ ngó thấy phải điên đảo thần hồn.
Lúc này trong sảnh đường có hai gã trai công khai lộ diện là họa sư Kim Cung Hữu và lão Triệu thủ hạ Cực Lạc giáo, Bọn chúng đứng trước cảnh tiêu hồn đến say sưa ngây ngất không biết làm thế nào. Mặt khác Phùng Thúy Lam ở trong Quang Minh thất cũng khiến hai gã nhìn không chớp mắt.
Nguyên Phùng Thúy Lam trong mình không còn một mảnh quần áo nào, mà dưới ánh gương phản chiếu, bọn chúng muốn thưởng ngoạn chỗ nào cũng thấy.
Liễu Phiêu Hương dừng bước ngay trước cửa Quang Minh thất. Bây giờ A Liệt ngó qua khe màn cũng nhìn thấy mụ.
A Liệt là chàng trai chẳng khác gì đời, nên lửa dục cũng nổi lên.
Chàng chăm chú nhìn mụ tựa hồ mới thấy mặt lần đầu.
Liễu Phiêu Hương cười hỏi :
- Kim họa sư! Người con gái kia hiện đang hôn mê, ngươi đã nhìn thấy chưa?
Những chàng trai đều la thầm :
- Thật là bẽ bàng!
Liễu Phiêu Hương lại hỏi :
- Ngươi thấy thị có thể vẽ không?
Kim Cung Hữu đáp ngay :
- Nếu đem so với Liễu cô nương thì không có chi là khó.
Liễu Phiêu Hương nói :
- Ngươi lầm rồi. Nếu ngươi thu dục vọng lại sẽ hiểu là vẽ không dễ đâu.
Kim Cung Hữu nhìn Phùng Thúy Lam bằng cặp mắt chuyên nghiệp rồi đáp :
- Không khó! Nếu chỉ vẽ gương mặt xinh đẹp của y thì tiểu nhân nhất định là được.
Liễu Phiêu Hương hỏi :
- Tại sao vậy?
Kim Cung Hữu đáp :
- Cô gái này tuổi mới , coi thái độ cùng các đường cong hiển nhiên còn là xử nữ. Đồng thời gương mặt cô lộ ra nếp sống trước nay vẫn nghiêm trang. Vì thế sau khi cô tỉnh lại mô hình sẽ khác hẳn.
Liễu Phiêu Hương hỏi :
- Mô hình gì?
Kim Cung Hữu đáp :
- Thuần khiết, cẩn thận, không muốn làm việc sai lầm.. Gã ngừng lại một chút rồi tiếp:
- Muốn họa hình cô chỉ cần biểu lộ cái đẹp trong sạch mà thôi, nên chẳng có gì khó khăn.
Liễu Phiêu Hương nói :
- Đúng lắm! Ngươi được người ta khen là thánh họa, quả nhiên rất xứng đáng. Nhưng.. Mụ nổi lên tràng cười rồi tiếp :
- Nhưng ta ra cho ngươi vấn đề nảy không phải dễ dàng gì. Sự thực theo lời ngươi chỉ cần họa một bức chân dung thuần khiết xinh đẹp tưởng cũng khó lắm mà ngươi còn làm được. Vậy ta ra đề mục không phải như ngươi tưởng đâu.
Hiện giờ Kim Cung Hữu để hết tâm thần vào họa đạo mà đối với một người đàn bà quỷ mị cũng cảm thấy người nóng bừng. Sự thực đây là lần đầu gã phải tập trung tư tưởng để đối phó với mụ.
Mặt khác Kim Cung Hữu thấy Liễu Phiêu Hương thẩm mỹ một cách khác thường cũng làm cho gã thêm hứng thú và nhiệt tâm. Do đó gã giải thoát được lửa dục đốt cháy trong lòng.
Gã thủng thẳng hỏi :
- Chẳng lẽ Liễu cô nương lại ra một đề mục còn khó khăn hơn chuyện vừa rồi?
A Liệt vừa nghe vừa ngắm nghía những nét cong kích thích lòng người của mụ.
Liễu Phiêu Hương lại nói :
- Ta muốn dùng thủ đoạn khiến cho con nhỏ này chấn dộng xuân tình, lửa dục bốc lên, rồi ta sai một gã trai vào khiêu khích thị.
A Liệt giật mình kinh hãi, không chú ý đến con người phốp pháp của mụ nữa.
Kim Cung Hữu trầm ngâm đáp :
- Dù có thế nữa thì vẻ phóng lãng của cô cũng còn kém Liễu cô nương xa lắm, nên vẽ cô ta chẳng khó khăn gì.
Liễu Phiêu Hương nói :
- Không phải ta bảo ngươi vẽ những cái lãng mạn của thị Ở bên ngoài mà là vẽ chỗ nội tâm rạo rực của thị. Ngươi nên biết trước khi thị đầu hàng gã trai thì trong nội tâm thị cũng nổi lên một trường chống đối kịch liệt. Ta chỉ cần ngươi vẽ thái độ chớp nhoáng đó của thị là đủ.
Kim Cung Hữu thành thật cất tiếng khen :
- Liễu cô nương quả là cao minh vô cùng!
Mặt gã thoáng lộ một nụ cười dâm tà tỏ ra trong lòng rất dễ chịu. Đứng về phương diện đàn ông, ai cũng muốn coi tình trạng mê ly này.
Liễu Phiêu Hương lại nói :
- Ta cảnh cáo ngươi trước, lần này chớ có thất bại.
Thanh âm mụ vô cùng nghiêm khắc, lạnh lẽo khiển cho Kim Cung Hữu bở vía, toàn thân toát mồ bôi lạnh ngắt. Bây giờ A Liệt đã hiểu Liễu Phiêu Hương hơn. Tuy mụ là gái dâm tà nhưng trí óc mụ thật có chỗ tinh vi hơn người làm cho chúng sinh điên đảo. Ít ra sức tưởng tượng cũng như sự nếm trải mối tình nam nữ của mụ cao hơn người một bậc.
Điều khiến cho A Liệt phải điên đầu là tuy chàng đã lẩn vào một cách thuận lợi, nhưng gặp sự trạng này thì làm thế nào để cứu người cho được? Xem chừng chỉ có cách liều lĩnh chứ không còn biện pháp nào nữa.
Lại nghe Kim Cung Hữu nói:
- Liễu cô nương! Bao giờ sẽ động bút?
Liễu Phiêu Hương nghĩ một chút rồi đáp:
- Vẽ ngay bây giờ.
Mụ quay lại bảo lão Triệu:
- A Triệu! Ta giao vụ này cho ngươi.
Lão Triệu mừng quá khom lưng đáp :
- Thuộc hạ xin tuân mệnh.
Liễu Phiêu Hương lại nói:
- Cho ngươi được tiện nghi con nhỏ này. Thị hãy còn là xử nữ.
Mụ đảo mắt nhìn thị nữ nói:
- Đại Ngân! Thắp Thôi tình hương!
Đại Ngân nghiêng mình vâng lời rồi trở gót chạy đi lấy lửa đốt hương.
Kim Cung Hữu hỏi :
- Tiểu nhân đứng ở chỗ này hay sao?
Liễu Phiêu Hương đáp:
- Không! Hãy khép màn lại đã. Chúng ta đứng sau màn dòm vào.
Chỉ trong chớp mắt Đại Ngân đã thắp hương đem tới.
Lập tức trong nhà dàn dụa mùi hương ngào ngạt xông vào mũi mọi người khiến cho tâm thần khoan khoái.
Nếu A Liệt không nghe Liễu Phiêu Hương nói đến tên thứ hương này thì cũng không nghĩ tới là nó có tác dụng thúc đẩy tình dục của con người! Chàng hít mạnh mấy hơi để ghi nhớ lấy mùi vị đặc biệt của nó.
Bức màn từ từ khép lại. Liễu Phiêu Hương và Kim Cung Hữu đứng ở trong khe tường khẽ vạch ra một kẽ hở để ngó vào trong Quang Minh thất.
Hay ở chỗ trong nhà giáp toàn gương lớn. Mục quang bất cứ ngó chỗ nào cũng trông thấy hết.
A Liệt nghiến răng nghĩ thầm :
- Ta chỉ còn chờ cho Thúy Lam tỷ tỷ tỉnh lại là phải xông vào.
Bỗng thấy Đại Ngân lấy một chút thuốc tán khẽ quệt vào dưới mũi Phùng Thúy Lam rồi lui ra ngay.
Lão Triệu lạng mình tiến vào trong phòng. Gã cởi áo ngoài rất mau lẹ để lộ nửa người trên rất khỏe mạnh. Bắp thịt nổi lên cuồn cuộn. Bỗng nghe Liễu Phiêu Hương nói :
- A Triệu! Khi thị mới tỉnh lại, ngươi đừng dây với thị ngay, mà phải chờ thị hít tiên hương rồi, lòng xuân phát tác ngươi hãy tiến vào. Bây giờ ngươi tạm thời lui ra hay hơn.
Lão Triệu vội lui ra ngoài phòng. Liễu Phiêu Hương lại nói:
- Kim họa sư! Ngươi đừng nghĩ vào ta mà phân tán tâm thần!
Kim Cung Hữu sợ hãi đáp :
- Dạ dạ! Tiểu nhân.. Liễu Phiêu Hương lạnh lùng nói :
- Đáng lẽ ta không nên trách ngươi, nhưng hiện giờ thì không được vì ngươi còn công tác phải làm.
Mụ tỏ ra độ lượng như vậy khiến Kim Cung Hữu cảm kích vô cùng!
Ai biết đâu đây chỉ là thủ đoạn của mụ để làm mê hoặc đàn ông. Ngoài chuyện sắc tướng mụ còn đo lường được tâm lý phái nam thành ra mụ vừa diêm dúa vừa khả ái.
A Liệt đã quyết định dùng biện pháp mạnh nên chàng trấn tĩnh tâm thần. Chàng hiểu rõ chỗ dụng tâm của Liễu Phiêu Hương nên chỉ cười thầm.
Trên giường trong Quang Minh thất có tiếng động khẽ vọng ra.
Liễu Phiêu Hương nói nhỏ :
- Thị sắp tỉnh lại rồi. Kim họa sư! Coi chừng nghe!
Kim Cung Hữu vội đáp :
- Cô nương cứ yên tâm. Tiểu nhân nhất định làm cho hết sức.
Liễu Phiêu Hương cười nói :
- Ta muốn rằng ngươi mô tả thái độ của thị. Dĩ nhiên trong bức họa phải có cả gã trai. Bức họa này ta sẽ cho thị coi rồi chuyển đến mọi người trong thiên hạ.
Kim Cung Hữu ngạc nhiên nói :
- Chuyển cho người thiên hạ coi để làm gì?
Liễu Phiêu Hương đáp :
- Một là để người thiên hạ được mở rộng tầm mắt về nét đan thanh tuyệt diệu ngõ hầu kỳ tài của ngươi không đến nỗi mai một. Hai là khiến cho thị nhận thấy tuy thiên hạ bao la bát ngát mà không có lấy một chỗ để thị dung thân.
Kim Cung Hữu tỉnh ngộ Ồ lên một tiếng. Gã chưa ngỏ ý tán thành hay phản đối thì Liễu Phiêu Hương đã nói tiếp :
- Được rồi! Ta tạm thời đi ra để ngươi khỏi phân tâm.
A Liệt nghe mụ nói vậy lại cảm thấy có tia hy vọng lóe sáng trước mắt.
Phùng Thúy Lam khẽ thở dài. A Liệt không nhìn nàng, tai mắt chàng chỉ chú ý vào hành động của Liễu Phiêu Hương thì nghe rõ mụ ra khỏi sảnh đường, đem cả Đại Ngân đi theo.
Hiện giờ trong sảnh đường chỉ còn lại lão Triệu là người chàng phải đối phó. Vấn đề đã dễ dàng hơn nhiều.
Bỗng nghe Kim Cung Hữu lên tiếng :
- Lão Triệu! Ngươi chờ lát nữa rồi tiến vào.
Lão Triệu đáp :
- Được rồi! Ta đang nóng lòng muốn chết.
Phùng Thúy Lam tiếp tục phát ra những tiếng ú ớ. Nàng vươn vai duỗi tay õng ẹo tấm thân mật cách vô ý thức. Thị giác của nàng tỏ ra rất quyến rũ đàn ông.
A Liệt chỉ ngó qua nàng một cái rồi để ý đến kẽ hở bức rèm, chàng từ từ tiến lại.
A Liệt đi chừng bốn thước thì nhìn thấy chân Kim Cung Hữu. Chàng rón rén đứng lên. Tuy trong bóng tối mà chàng vẫn trông rõ. Kim Cung Hữu đang nhìn qua khe màn, vẻ mặt rất chú ý.
A Liệt rất đỗi ngạc nhiên nghĩ bụng :
- Ta đã tưởng gã đang ngơ ngẩn xuất thần, ngờ đâu lại không đúng thế.
Chớp mắt ý nghĩ thù nghịch của chàng đối với gã giảm di rất nhiều.
Nên biết Kim Cung Hữu lúc này có một thái độ vượt lên trên mức bình thường để thẩm mỹ sự vật. Trong người gã không còn chút tình dục nào nữa.
Đó là thái độ thường có của nghệ thuật gia. Họ để hết tâm linh cố tìm ra những cái đẹp trên thế gian, cùng là tính cách đặc biệt của con người mà họ dùng làm kiểu mẫu.
Kim Cung Hữu là một nhà nghệ thuật nổi tiếng nên đối với những cái đẹp của con người gã đã nghiên cứu đặc biệt. Vì thế mà ngoài Liễu Phiêu Hương, những cô gái khác dù có vẻ quyến rũ đến đâu cũng không để lộ những nét tục tằn.
Trước A Liệt đã định phóng chưởng đánh chết Kim Cung Hữu, nhưng hiện giờ chàng thay đổi tâm ý.
Bỗng nghe Kim Cung Hữu khẽ nói :
- Lão Triệu! Tiến vào đi!
Bức rèm lay động. Lão Triệu vén màn đi vào.
A Liệt phóng chưởng đánh vào Thiên linh cái gã, gã chưa kịp rên lên một tiếng đã ngã lăn xuống. May ở chỗ nền nhà giải thảm rất dày nên không phát ra tiếng động.
Kim Cung Hữu không nhìn thấy A Liệt cùng động tác của chàng. Gã chỉ biết lão Triệu té xuống rồi không đứng dậy nữa nên rất lấy làm kinh dị. Gã liền tiến vào phòng để xem xét tình hình.
Kim Cung Hữu thấy lão Triệu hai mắt nhắm nghiền, mũi miệng đã ngừng thở. Hiển nhiên gã chết rồi.
Kim Cung Hữu khiếp sợ không biết đến thế nào mà nói, tưởng chừng muốn ngất đi.
Tiếp theo gã lại thấy sự việc rùng rợn hơn vì còn có một chàng thanh niên ở trong gian phòng này ôm lấy nửa trên người Phùng thúy Lam đỡ dậy.
Phùng Thúy Lam đã tỉnh lại. Hai cổ tay như ngó sen ôm lấy A Liệt. Vừa trông đã biết ngay nàng quen biết chàng trai này.
Kim Cung Hữu không nhịn được hỏi giật giọng :
- Úi chà! Ngươi là ai?
A Liệt thò tay kéo lấy tấm vải giải giường che mình cho Phùng thúy Lam. Chàng toan quay đầu lại đáp thì môi Phùng thúy Lam đã ngậm chặt lấy miệng chàng.
Kim Cung Hữu ngần ngừ toan xoay mình bỏ chạy.
A Liệt vội quay miệng ra khỏi môi Phùng Thúy Lam xẵng giọng :
- Kim Cung Hữu! Đứng lại.
Kim Cung Hữu không dám cử động, quay lại hỏi :
- Ngươi.. ngươi là ai? A Liệt trầm giọng đáp :
- Ta đến đây để cứu cô nương này.
Chàng vừa nói vừa thò tay lấy ra một cánh hoa Ngũ sắc Tiên Đàm nhét vào miệng Phùng Thúy Lam. Hoa nầy là một thứ thiên tài địa bảo linh nghiệm dị thường.
Phùng Thúy Lam vừa ngậm cánh hoa thần trí đã khôi phục lại. Thôi tình tán của Liễu Phiêu Hương lập tức bị tiêu diệt. Nàng thấy mình thân thể lõa lồ thì vừa phẫn nộ vừa bồn chồn. Sắc mặt tái mét.
A Liệt ôn tồn nói :
- Không việc gì! Không việc gì! Tiểu đệ may vừa đến kịp.
Kim Cung Hữu ở vào tình trạng tiến thoái lưỡng nan không biết làm thế nào.
A Liệt lại nói :
- Lam tỷ tỷ! Bây giờ chúng ta phải nghĩ cách trốn ra ngay. Phùng Thúy Lam tỉnh ngộ nhớ lại nàng sa vào hang cọp, liền bớt giận ngay, hỏi :
- Lúc ngươi vào đây đối phương chưa hay biết chứ?
A Liệt đáp :
- Chúng không biết. Nhưng bây giờ giữa ban ngày hành động rất là bất tiện.
Chàng chưa nói hết câu, Phùng Thủy Lam thấy mình thân thể lõa lồ không thể nào hành động được.
Phùng thúy Lam kinh hãi hỏi :
- Biết làm thế nào bây giờ?
A Liệt đáp bằng một giọng kiên quyết :
- Chúng ta phải liều mạng xông ra.
Phùng Thúy Lam lắc đầu nói :
- Nơi đây chẳng những rất đông cao thủ, mà địa hình cũng bất lợi cho mình. Chúng ta không thể ra được.
A Liệt nói:
- Dù sao cũng còn hy vọng hơn là bó tay chịu chết.
Phùng thúy Lam nói:
- A Liệt! Ngươi đến đây giải cứu cho ta, ta rất cám ơn. Nhưng ta lại muốn nhân cơ hội này tiếp cận bọn ác ma. Vậy ngươi đừng nghĩ đến ta nữa, tự mình chạy đi thôi.
A Liệt lắc đầu nói :
- Không thể nói thế được. Chúng ta cần nghĩ ra biện pháp để giải thoát.
Phùng thúy Lam nói:
- Đây là sào huyệt bí mật của Cực Lạc giáo kiến trúc đã nhiều năm, cách bố trí cực kỳ nghiêm mật. Sao chúng ta lại làm một việc chẳng thể nào thành công được?
A Liệt đáp :
- Không được! Ngày trước Tô Ngọc Quyên cũng cùng một ý nghĩ như tỷ tỷ, định hiến thân cho hắn để tìm cơ hội giết hắn. Ngờ đâu Lục Minh Vũ là một tên đại ác ma đệ nhất thiên hạ. Tô Ngọc Quyên đi đến kết quả tan nát thân danh mà chết uổng mạng.
Kim Cung Hữu nghe tới đây đột nhiên xen vào :
- Tại hạ cũng biết những người ở đây đều là bọn tà ác. Đáng tiếc mình là văn nhược thư sinh không làm thế nào được.
A Liệt nói :
- Ông bạn cũng là nạn nhân, chúng ta không làm khó dễ gì ông bạn đâu.


Hồi 61

Kim Cung Hữu Trổ Tài Thần Họa


Kim Cung Hữu nói:
- Tại hạ bị bọn chúng cưỡng bách đem vào đây đã được ít bữa. Vì ngày thường tại hạ rất lưu tâm rồi khám phá ra một đường bí mật có thể trốn thoát.
A Liệt cả mừng hỏi:
- Thật thế ư? Vậy thì hay lắm!
Kim Cung Hữu đáp:
- Nhưng đường bí mật đó có người canh giữ hay không thì tại hạ không hiểu. A Liệt nói:
- Cái đó không quan hệ.
Chàng nhìn Phùng thúy Lam hỏi :
- Tỷ tỷ cảm thấy trong mình thế nào. Có động thủ được không?
Phùng Thúy Lam đã ngấm ngầm điều hòa nội tức.
Nàng đáp :
- Có thể được, chẳng khác gì ngày thường. Vừa rồi người cho ta uống thuốc gì?
A Liệt đáp:
- Đó là cánh hoa Tiên Đàm để giải trừ bách độc.
Chàng ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Hay lắm! Tỷ tỷ đã hoạt động được thì chúng ta đi thôi.
Chàng không có áo ngoài, chỉ mặc một tấm áo ngắn nên không thể cởi ra cho nàng được.
Chàng quay lại ngó Kim Cung Hữu thì gã cũng vậy.
Khí trời rất lạnh. Kim Cung Hữu mặc ít áo, ra ngoài hãy còn rét run, dĩ nhiên không tiện cởi áo đưa cho Phùng thúy Lam.
Phùng Thúy Lam đã hiểu chỗ bận tâm của hai người liền nói :
- Không cần! Ta đã có tấm khăn giải giường này là được.
Nàng đứng dậy quấn khăn giải giường vào mình. A Liệt hỏi Kim Cung Hữu :
- Kim họa sư! Đường bí mật ở chỗ nào?
Kim Cung Hữu đáp :
- Ở trong một căn phòng mé hữu và phòng đó bỏ trống chứa toàn đồ vật vặt vãnh. A Liệt hít một hơi khí lạnh nói :
- Nếu vậy còn phải ra khỏi? căn nhà này và xuyên qua một khu vườn, tất bị đối phương phát giác, biết làm thế nào?
Kim Cung Hữu ngẩn người ra, nhắc lại:
- Biết làm thế nào?
A Liệt ngẫm nghĩ một lúc rồi nói:
- Được rồi! Họa sư cùng Phùng cô nương chuẩn bị đi. Hễ thấy bên ngoài rối loạn là chạy ra ngay.
Phùng thúy Lam hỏi:
- Sao? Ngươi định dùng kế giương đông kích tây hả?
A Liệt cười đáp:
- Tỷ tỷ cũng biết là bọn chúng không đả thương được tiểu đệ.
Phùng thúy Lam nói:
- Không được. Chúng ta hãy thử cùng nhau đi xem có thể chuồn ra tới chỗ đường bí mật chăng?
A Liệt đáp:
- Họ mà phát giác là lập tức phong tỏa đường bí đạo, thì chúng ta sẽ thành chim lồng cá chậu ngay. Lam tỷ tỷ! Hãy nghe lời của đệ.
Giọng nói kiên quyết của chàng khiến cho Phùng thúy Lam cảm thấy gã đã thành người lớn và không khỏi sinh lòng muốn nương tựa vào chàng.
Đó là bản sắc của nữ nhân. Ai cũng mong tìm được một người đàn ông đủ nghị lực bảo vệ cho mình.
Nàng hỏi lại :
- Ngươi nhất đinh không xảy chuyện gì nguy hiểm chứ?
Giọng nói của nàng đã tỏ vẻ nhượng bộ.
A Liệt đáp :
- Nhất định không sao.
Đoạn chàng vén rèm đi trước.
Ngoài sảnh đường yên lặng không một bóng người.
Chàng quay lại nói :
- Các vị hãy nhớ lấy. tiểu đệ gây hỗn loạn ở mé tả, các vị để tâm quan sát, hễ thấy tại hạ thành công thì các vị chạy cho nhanh, chớ có ngần ngại.
Phùng Thúy Lam gật đầu nói:
- Sau này chúng ta gặp nhau ở đâu?
A Liệt đáp :
- Phải rồi! Tiểu đệ quên chưa nói cho tỷ tỷ hay là thanh Tru tâm hảo kiếm hiện dấu ở trên ngọn tháp bờ Tây Hồ.
Rồi chàng nói tường tận về chỗ dấu bảo kiếm và dặn :
- Tỷ tỷ đến thẳng Giang Nam lấy kiếm thì Lục Minh Vũ không đoán ra được.
Phùng Thúy Lam cao hứng nói :
- Hỡi ơi! Ngươi quả là tay có bản lãnh.
A Liệt nói :
- Tỷ tỷ dẫn Kim họa sư đi và giữ đừng để địch nhân bắt được y thì hành tung tỷ tỷ mới không tiết lộ. Tiểu đệ chờ tỷ tỷ trở về, thế nào chủng ta cũng gặp nhau.
Phùng Thúy Lam nói :
- Hay lắm! Ta rất cám ơn ngươi.
A Liệt cười đáp :
- Nếu trước tiểu đệ không được tỷ tỷ giúp cho thì đâu còn có ngày nay!
A Liệt chạy ra ngoài sảnh đường tuy cố ý gây sự, nhưng vẫn giữ kín không để địch nhân phát giác chàng từ sảnh đường đi tới.
Phùng Thúy Lam rất đỗi khẩn trương nhìn ra ngoài. Nàng nóng lòng chờ đợi trong khoảng thời gian cháy tàn nén hương thì đột nhiên vẳng nghe tiếng hú dài từ đằng xa vọng lại. Tuy nàng không cùng A Liệt ước định ám hiệu, nhưng nghe cũng hiểu ngay liền chạy ra ngoài. Kim Cung Hữu chạy theo sau, trống ngực đánh thình thịch. Hai người xuyên qua khu vườn đến gian phòng trống không xảy ra chuyện gì. Phùng Thúy Lam vào nhà rồi tra xét sơ qua một lượt, tìm ra cửa đường hầm liền chạy vào ngay. Cửa đường hầm ở phía sau một gốc cây lớn. Hai người vào rồi kéo gốc cây lại như cũ. Trong đường hầm tối đen như mực. Phùng thúy Lam chạy trước được hai, ba chục bước, phát giác ra Kim Cung Hữu không còn theo sau. Nàng biết mắt gã không nhìn thấy gì nên cất bước khó khăn, đành quay lại nắm cánh tay gã dắt đi.
Trong đường hầm tối mò nên nàng tạm thời bỏ tấm khăn giải giường ra để dễ bề cử động. Kim Cung Hữu như người đui mắt, bước cao bước thấp tiến về phía trước. Trong đường hầm vừa tối tăm lại gió lạnh căm căm khiến gã toàn thân run bần bật. Hai người đi chừng hơn trăm bước rồi quen dần với cảnh tối tăm. Đồng thời dường như Kim Cung Hữu cũng thấy sáng hơn một chút, nên gã ngó được tấm thân người mỹ nữ. Bao nhiêu nét cong ở phía sau nàng bộc lộ cả ra. Một tay nàng lại đưa về phía sau nắm lấy cánh tay gã nên lúc cử động phô bày những nét rất hấp dẫn. Kim Cung Hữu bất giác nuốt nước miếng. Gã cảm thấy miệng khô, trái tim đập loạn lên. Phùng Thúy Lam đột nhiên dừng bước. Kim Cung Hữu không kịp đề phòng bị nàng đụng vào phải ôm lấy mà bàn tay gã lại chạm đúng vào trước ngực nàng. Kim Cung Hữu vô tình mà biến thành sự thực, gã giật mình kinh hãi vội buông tay lùi lại.
Ngờ đâu Phùng Thúy Lam cũng đưa mình về phía sau khiến hai tay gã vẫn giữ nguyên như vậy.
Một mối cảm giác kỳ dị xâm chiếm tâm hồn rồi lửa dục cháy bừng.
Kim Cung Hữu ôm chặt lấy Phủng Thúy Lam, miệng đặt vào cổ nàng.
Người Phùng Thúy Lam đột nhiên mềm nhũn tựa vào Kim Cung Hữu.
Trong bóng tối vì hai người khác loài hấp dẫn khiến cho hai cặp môi dính vào nhau. Phùng thúy Lam trong lúc đột ngột không kịp đề phòng sa vào biển dục. Thậm chí trong thâm tâm nàng nhận lầm Kim Cung Hữu là A Liệt nên nguyện ý hiến thân cho gã.
Vừa rồi nhân nàng phát giác ra phía trước có điều khác lạ liền hấp tấp lùi lại chứ không phải cố ý gieo mình vào lòng Kim Cung Hữu mà diễn ra màn kịch này.
Cặp nam nữ nằm ngay xuống đất.
Đột nhiên có tiếng bước chân người và tia sáng chiếu vào.
Phùng thúy Lam giật mình đẩy Kim Cung Hữu ra chạy lên trước.
Nàng vừa chuyền qua một khúc quanh thì nhìn thấy một ngọn đèn lồng lững thững đi tới.
Nàng vội xoay mình lại lấy tấm khăn giải giường.
Kim Cung Hữu khẽ nói :
- Phùng cô nương! Xin lỗi cô. Tại ha....
Thanh âm gã phát run tỏ ra tâm tình rất xúc đông và bối rối.
Phùng thúy Lam khẽ đáp :
- Để ta thu thập xong địch nhân rồi sẽ nói.
Nàng xông mình chạy đi vừa đến khúc quanh thì toàn thân đã quấn xoay tấm khăn giải giường vào mình. Cái đèn lồng đưa gần lại. Phía sau đèn có một người. Người kia thấy một thân hình trắng toát giật mình kinh hãi bước chân chậm lại nhưng vẫn tiến về phía trước. Có điều tay mặt gã đã rút trường kiếm ra. Ánh kiếm lấp loáng dưới ánh đèn khiến hắn mạnh dạn lên nhiều. Hắn trông thấy đối phương là một cô gái đầu tóc rối tung nhưng xinh đẹp phi thường. Toàn thân ẩn trong tấm vải trắng đứng ở giữa đường không tiến mà cũng không thoái.
Ban đầu hắn cho là nữ ma hiện hồn, lưng toát mồ hôi lạnh. Nhưng sau hắn nghĩ dù là ma quỉ mà nhan sắc xinh đẹp cũng không dữ tợn, lòng sợ sệt giảm bớt đi nhiều. Hắn giơ đèn lên soi.
Phùng thúy Lam buông tay ra. Tấm khăn giải giường tuột xuống đất khiến cho gã kia trợn mắt há miệng. Phùng Thúy Lam núng nính bước tới. Mỗi bước người nàng lại õng ẹo đầy vẻ kích thích. Đại hán cầm kiếm ở phía đối diện tuy là người Cực Lạc giáo đã được thấy vô số dâm phụ, nhưng mỹ nữ này làm cho gã không khỏi ngẩn người.
Phùng thúy Lam càng tiến gần lại, ánh đèn sáng tỏ càng soi rõ thân hình nàng.
Nàng mỉm cười hỏi :
- Này! Coi ta có hay lắm không?
Đại hán gật đầu đáp :
- Thật là tuyệt diệu.
Đột nhiên gã tỉnh táo lại chau mày hỏi:
- Cộ. cô là ai?
Phùng thúy Lam đáp:
- Ha ha! Cả ta mà ngươi cũng không nhận ra ư?
Đại hán ngạc nhiên ngập ngừng:
- Cộ. cô là.. Hắn chưa từng gặp Phùng Thúy Lam, dĩ nhiên không thể đoán ra được.
Phùng Thúy Lam không tiếc hy sinh sắc tướng vì cô đã tính rồi. Điểm thứ nhất cô muốn thám thính cho ra đường bí mật này đi tới đâu, còn ai canh giữ nữa không. Điểm thứ hai cô đã định hạ sát gã này thì có bộc lộ thân hình cũng chẳng hề chi.
Về điểm thứ nhất, cô lên tiếng đáp :
- Phải rồi! Có khi ngươi không nhận ra ta, nhưng kẻ khác không hồ đồ như ngươi đâu.
Đại hán nói :
- Tạ. ta quả nhiên hồ đồ thật.. ha hạ. Tiếng cười của gã vang đi khá xa khiến cho Phùng thúy Lam không khỏi hồi hộp, nàng vội hỏi:
- Bên kia có người không?
Đồng thời nàng trỏ vào phía sau đối phương.
Đại hán lắc đầu đáp :
- Không có. Cộ. Phùng Thúy Lam ngắt lời:
- Nói bậy! Ai đứng sau ngươi đó?
Đối phương sửng sốt vội quay đầu nhìn lại.
Phùng thúy Lam lạng người tới vung ngón tay điểm vào trước ngực đối phương. Đại hán không kịp rên lên một tiếng đã ngã ngửa về phía sau.
Phùng thúy Lam rút lấy thanh kiếm trong tay gã. Nàng đợi cho gã nằm xuống rồi lấy cả bao kiếm.
Ngọn đèn lồng rớt xuống đất mà không tắt.
Kim Cung Hữu xa xa ngó thấy vội chạy lại tiện tay cầm lấy tấm khăn giải giường.
Gã nói :
- Cô nương quấn khăn giải giường vào cho đỡ lạnh.
Phùng Thúy Lam không khỏi sửng sốt đứng ngây người ra không nhúc nhích, để mặc gã cầm khăn giải giường quấn vào cho mình. Ruột nàng bối rối tơ vò mà không tìm ra manh mối.
Nên biết nàng cũng thuộc vào loại người thủ đoạn tàn độc. Lúc nàng cúi xuống lấy thanh kiếm của địch nhân đã nảy sát khí quyết tâm đâm chết Kim Cung Hữu.
Cứ hiện tình mà nói thì nàng xử trí như vậy là hay nhất. Ngoài sự tàn khốc vô tình, không có điều gì đáng chê trách.
Nhưng Kim Cung Hữu tới gần tỏ ra quan tâm đến nàng, khoác khăn giải giường vào cho nàng khỏi rét mướt. Gã quả có chân tình chớ không phải toàn là dục vọng.
Phùng thúy Lam xét thấy điểm này, nàng hơi bối rối trong lòng.
Kim Cung Hữu lại xách đèn lồng lên nói :
- Chúng ta cứ đi về phía trước.
Phùng thúy Lam gật đầu lẳng lặng bước đi.
Kim Cung Hữu đi được chừng mười bước đột nhiên quay lại nói :
- Phùng cô nương! Sự việc vừa rồi khiến cho tại hạ vô cùng áy náy! Xin cô nương lượng thứ.
Phùng Thúy Lam hỏi :
- Ngươi hối hận rồi chăng?
Kim Cung Hữu đáp :
- Đúng thế! Vì tại hạ nhớ đến ông bạn kia.
Phùng Thúy Lam nghe gã nhắc tới A Liệt không khỏi ngấm ngầm hổ thẹn, bụng bảo dạ :
- Từ ngày chia tay, trong lòng lúc nào cũng nhớ đến A Liệt, ta đã yêu chàng tha thiết. Vậy mà vừa rồi để cho gã trai khác hôn hít! Hỡi ơi! Lúc đó chẳng lẽ ta không hay gã chẳng phải là A Liệt? Không! không! Ta biết rõ rành rành.
Kim Cung Hữu lên tiếng cắt đứt luồng tư tưởng của nàng. Gã nói:
- Hơn nữa, tiểu nhân không xứng đáng với cô nương là một bậc cân quắc kỳ nhân. Nhan sắc và bản lĩnh cô nương như vậy tiểu nhân đâu có đủ tư cách làm tiết mạn?
Lời lẽ của gã chẳng những khiêm cung mà còn lộ vẻ sùng bái một cách nhiệt liệt.
Phùng Thúy Lam trong lòng khoan khoái mỉm cười nói :
- Đi thôi! Cả ngươi lẫn ta không nên nhớ những chuyện vừa qua.
Kim Cung Hữu khẽ thở phào một cái đáp :
- Phải rồi! Như thế mới được.
Đoạn gã trở gót cất bước tiến về phía trước.
Chẳng bao lâu hai người đi hết đường bí đạo. Cửa ra là một tòa núi giả trong vườn hoa ở nhà hàng xóm, cách bố trí rất tinh xảo. Lúc đóng lại đến chủ nhân nhà này cũng không biết.
Kim Cung Hữu bỏ đèn lồng lại trong đường hầm để khỏi bị người phát giác.Trong vườn ngọn gió đêm thổi qua rét như cắt thịt. Kim Cung Hữu người run bần bật.
Hai người đang xuyên qua vườn hoa, đột nhiên Phùng thúy Lam nắm Kim Cung Hữu lại đẩy vào trong bụi cây rậm. Nàng không cần nói gã cũng biết là có người đi tới.
Chẳng bao lâu, một bóng người đi rất mau cách chừng hơn trượng. Người này đang đi về phía tòa nhà của Cực Lạc giáo. Chắc vì còn cách xa nên lúc hắn chạy không ẩn thân mình. Thỉnh thoảng lại đụng vào cành cây phát ra tiếng động.
Bóng người đi qua rồi, Phùng Thúy Lam mới phát giác ra Kim Cung Hữu người run bần bật.
Nàng khẽ hỏi :
- Ngươi sợ lắm hay sao?
Kim Cung Hữu đáp :
- Phải rồi! Và khí trời lạnh quá!...
Phùng Thúy Lam khẽ nói :
- Ngươi ôm lấy ta cho ấm một chút.
Kim Cung Hữu ngần ngừ rồi ôm lấy Phùng Thúy Lam.
Phùng Thúy Lam ngầm vận nội công đẩy nhiệt lực ra. Kim Cung Hữu liền cảm thấy như ôm lò lửa. Tứ chi bách thể gã chỉ trong chốc lát đã ấm áp khác thường.
Dĩ nhiên hương vị này khác hẳn với ôm lò lửa. Nhưng Kim Cung Hữu nghĩ tới gã chẳng thể nào được nàng vĩnh viễn ở trong tay bất giác buông tiếng thở dài.
Gã liền sử dụng hết cảm giác để ôm lấy nàng đặng hưởng thụ khí ấm áp trong người nàng.
Sau một lúc lại nghe Phùng Thúy Lam nói :
- Chắc không có ai tới đây đâu.
Kim Cung Hữu quyến luyến không nỡ rời tay. Sau gã buông nàng ra, nói :
- Giả tỷ bây giờ có giấy bút thì hay quá!
Phùng Thúy Lam ôn nhu hỏi :
- Ngươi lại cao hứng muốn vẽ ư?
Kim Cung Hữu đáp :
- Chẳng những chỉ hứng thú mà còn khát vọng được vẽ chút gì đây.
Phùng Thúy Lam quay lại mỉm cười nói :
- Ta có thể giải quyết mối tâm sự cho ngươi.
Hơi thở từ miệng nàng phun ra tới mặt gã khiến gã tưởng chừng quãng cách giữa hai người rất gần. Nhưng gã không dám có động tác khinh mạn, cất giọng cảm động đáp :
- Tạ Ơn cô nương! Khi được người hiểu tâm sự là tại hạ ghi lại một mối hảo cảm suốt đời.
Phùng Thúy Lam nói :
- Phải rồi! Đó là một sự trạng rất cần yếu.
Nàng ngừng một chút rồi nói tiếp :
- Chúng ta đi kiếm giấy bút. Ngoài ra cũng cần có thêm y phục phải không?
Dĩ nhiên Kim Cung Hữu không khi nào phản đối ý kiến của nàng. Hai người liền đứng dậy dời khỏi khu vườn nhưng không phải chạy ra ngoài mà lại chạy về phía nhà ở.
Phùng Thúy Lam dặn Kim Cung Hữu chờ ở ngoài. Nàng bỏ tấm khăn giải giường ra, thân thể trần truồng nhảy qua tường vào trong nhà.
Chẳng bao lâu Phùng thúy Lam nhẹ nhàng như một mớ bông hạ mình xuống bên Kim Cung Hữu. Bây giờ nàng đã mặc y phục mà hiển nhiên là nữ trang hẳn hòi.
Kim Cung Hữu hỏi :
- Cô nương lấy đâu được quần áo mặc?
Phùng thúy Lam đáp :
- Chẳng những áo quần mà còn đủ cả giấy bút. Ngươi hãy theo ta.
Nàng kéo tay Kim Cung Hữu đi thẳng vào nhà, qua một tầng sân rồi lên thẳng cái gác nhỏ.
Nàng thắp đèn, ngó quanh một lượt ra chiều vừa ý.
Căn gác nhỏ này bốn mặt đều có cửa sổ. Nhưng trời lạnh nên các cửa đều đóng chặt. Bốn mặt vách đều có gác sách. Bên cửa sổ trông ra vườn hoa kê một cái bàn dài trên đặt nhiều sách vở.
Thư phòng đã sạch sẽ mà ban ngày ngồi ngắm cảnh trông ra vườn hoa thật là trang nhã. Coi thế đủ biết chủ nhân căn nhà này lả bậc sĩ phu học rộng, vào hàng phong nhã.
Đã có giấy bút lại ở trong một thư phòng thích hợp, Kim Cung Hữu cành hăng say với nghề họa. Gã đến ngồi bên bàn mở giấy cầm bút lẳng lặng suy nghĩ.
Phùng thúy Lam lẻn ra đi, khoảnh khắc nàng lại trở về.
Kim Cung Hữu đột nhiên cảm thấy trong người ấm áp.
Nguyên Phùng Thúy Lam đã lấy được tấm bào da khoác vào người Kim Cung Hữu. Đây là vật rất cần cho gã trong lúc này khiến gã cảm kích vô cùng.
Kim Cung Hữu cấu tứ xong rồi liền hạ bút vẽ. Trước hết gã họa tấm hình bán thân bằng thủy mặc. Diện mạo trong tranh rất linh động. Bất cứ ai nhìn vào cũng nhận ra ngay là Phùng Thúy Lam.
Kim Cung Hữu vẽ xong lại lặng lẽ chuẩn bị vẽ bức tranh thứ hai.
Phủng Thúy Lam cầm bức tranh lên ngắm nghía một lúc rồi nói:
- Hay quá! Ta e rằng bức tranh này còn đẹp hơn chính bản thân ta nhiều.
Kim Cung Hữu đáp :
- Không có đâu! Tranh vẽ ví với người thật thế nảo được!
Phùng Thúy Lam nói :
- Cái nhìn đắm đuối cùng nụ cười tươi thắm kia ta chẳng thể nào có được.
Kim Cung Hữu nói :
- Cô nương chỉ tự soi chân tướng mình trong gương thì làm sao nhìn thấy được những cái vi diệu tự nhiên. Những cái đó chỉ người ngoài mới trông thấy.
Gã dừng lại một chút rồi trịnh trọng nói :
- Bây giờ tại hạ muốn vẽ một bức chân dung toàn thân cô nương, nhưng xin cô nương đừng quở trách, vì tại hạ muốn vẽ kiểu người nguyên thủy, không vận xiêm y.
Phùng Thúy Lam toan phản đối, nhưng thấy Kim Cung Hữu đã bắt đầu động bút thì nghĩ thầm:
- Té ra gã này vẽ theo tâm tư. Mình có phiền trách hay không gã cũng chẳng cần.
Kim Cung Hữu hoàn toàn mê man trong bức vẽ, chẳng những gã để hết tinh thần vào nghệ thuật mà còn tỏ ra hâm rnộ nồng nhiệt Phùng Thúy Lam, khiến nàng vô cùng cảm động.
Bức họa đang chấm phá, Phùng Thúy Lam bỗng giật mình vì cảm giác tinh nhuệ của nàng báo cho hay ngoài cửa sổ có người đang dòm trộm.
Thư phòng ở trên lầu mà có người đứng ngoài dòm vào thì người đó dĩ nhiên là kè sĩ có võ công, chứ không phải người trong nhà này.
Nàng lại ngấm ngầm cảm thấy bên ngoài không phải chỉ có một người nên càng chấn động tâm thần.
Phùng Thúy Lam vẫn giả vờ như không hay biết. Nàng ngồi yên tựa hồ để cho Kim Cung Hữu thỉnh thoảng cần coi mặt mà họa.
Bức tranh thủy mặc bán thân đã treo lên bệ cửa rồi. Vì thế mà người ngoài trông vào nhìn thật rõ và nhận ra ngay là chân dung của nàng.
Phùng Thúy Lam trong lòng hồi hộp chờ xem người bên ngoài có phá cửa sồ nhảy vào không. Nhưng chờ hồi lâu chẳng những không thấy động tĩnh gì, mà còn nghe họ nói nhỏ với nhau.
Một người nói :
- Tay họa sư nảy quả nhiên phi thường.
Người kia nói:
- Không hiểu có phải là cặp vợ chồng chăng? Nửa đêm họ thức dậy họa hình thì thật là nhã hứng!
__________________
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #17  
Old 01-05-2013, 02:01 PM
Helen's Avatar
Helen Helen is offline
Super Moderator
 
Tham gia ngày: Jan 2007
Bài gởi: 3,082
neww Hóa huyết thần công - Hồi 62 - 66

Hóa Huyết Thần Công


Hồi 62

Bị Quần Công, Anh Hùng Thất Bại


Người thứ nhất nói:
- Đi thôi! Bên kia đã báo hiệu cảnh giác rồi.
Người thứ hai nói :
- Hỡi ơi! Giả tỷ họ chịu bán thì tiểu đệ trả bức họa kia một trăm lạng. Thật là bức họa tuyệt mỹ.
Người thứ nhất nói :
- Hãy biết thế! Để sáng mai sẽ tới thương lượng với họ.
Bây giờ đi viện trợ là khẩn cấp. Huống chi cô gái trong tranh xinh đẹp như thế, mua được tranh về cần phải đề phòng cái bệnh tương tư.
Sau đó bên ngoài trở lại yên tĩnh. Phùng Thúy Lam chờ một lúc nữa, nhận định ra hai người kia đã bỏ đi rồi. Nàng đứng dậy đi tới bên cửa sổ nghĩ thầm :
- Nghe cuộc đối thoại thì hai người này đều là người đứng đắn. Các nhân vật hắc đạo tà phái hễ coi thích mắt là toan bài chiếm đoạt. Đằng này họ định thương nghị trả giá rất đắt.
Nàng còn đang ngẫm nghĩ, ngón tay đã chọc thủng một lỗ. Nàng ghé mắt nhìn ra ngoài không thấy bóng người. Bất giác nàng cười thầm tự nhủ :
- Giả sử sáng mai họ đến tìm chủ nhân tòa nhà này thương nghị mua tranh thì chủ nhân ngơ ngác không biết nói làm sao?
Kim Cung Hữu vẫn cắm cúi vẽ. Gã hạ bút lúc mau lúc chậm.
Phùng thúy Lam chuyển đến sau lưng gã thò đầu ra nhìn thì thấy trên mặt giấy xuất hiện một cô gái lõa thể, mặt mũi giống nàng như đúc. Các bộ phận trong người rất cân xứng.
Phùng Thúy Lam xem kỹ hồi lâu. Đột nhiên nàng phát giác hình cô gái trong bức vẽ chẳng những xinh đẹp và linh động vô củng mà còn khiến cho người ta có cảm giác thực sự nữa. Nói một cách khác là những nét cong lên xuống trong bức vẽ trông như thật khiến cho người ta cảm giác như sờ vào thân thể người khác.
Do đó Phùng Thúy Lam không khỏi liên tưởng đến mình đã bị gã sờ vào bộ phận trước ngực.
Bất giác nàng đỏ mặt lên.
Phủng Thúy Lam cực lực trấn tĩnh tâm thần, đặc biệt giữ địa vị khách quan, nhận ra dung mạo kiều mỵ, thân thể hấp dẫn, rất khả ái, dù có đụng chạm vào thật mà cũng không nảy ý niệm dâm tà.
Đột nhiên nàng tỉnh lại nghĩ thầm:
- Phải rồi! Ngày trước gia gia đã cho coi bức dâm họa trong bảo khố, cũng chỉ là phân biệt nhau ở một điểm rất vi diệu. Đến ta là con gái mà còn thấy cảm giác khác trước.
Kim Cung Hữu gác bút thở phào một cái rồi nói:
- Chỉ còn một chút bối cảnh nữa là xong.
Phùng thúy Lam liền đưa ra câu hỏi:
- Bức họa này so với những bức “Khỏa nữ bi hý đồ” của những tay danh họa có khác nhau ở chỗ nào không?
Kim Cung Hữu trố mắt lên đáp :
- Khác hẳn chớ! Không giống nhau chút nào. Chỉ cần người hiểu cách thẩm mỹ là vừa ngó tới đã nhận ra ngay cái đẹp ở đây không làm cho người ta nảy lòng dâm dật. Dĩ nhiên hạng người dâm tà thì không thể nhìn được đến chỗ chân mỹ của bức họa.
Phùng Thúy Lam rất đỗi vui mừng vì lời giải thích của Kim Cung Hữu hợp với tâm tư của nàng.
Đồng thời nàng không khỏi kinh dị và đột nhiên cảm thấy mình hiểu rõ tâm trạng của tay thần họa này.
Kim Cung Hữu nói:
- Từ nay tại hạ không vẽ những bức họa này nữa.
Giọng nói của gã lộ vẻ cảm khái.
Phùng thúy Lam hỏi:
- Phải chăng ngươi rất thỏa mãn về bức vẽ này?
Kim Cung Hữu gật đầu, khóe mắt đầy vẻ cảm kích.
Gã cảm kích vì biết rằng Phùng thúy Lam đã hiểu tâm tình của gã.
Phùng Thúy Lam lại hỏi:
- Ngươi quyết định như thế cũng phải để ta khỏi có nhiều bức họa khỏa thân lưu truyền trên thế gian đặng tránh khỏi những người thưởng thức bằng luận điệu không đứng đắn. Có đúng thế không?
Kim Cung Hữu cười đáp :
- Cô nương hãy yên tâm. Chưa nói đến chuyện tại hạ chẳng thể nào vẽ đẹp hơn được bức họa này, mà còn nhất định không động bút nữa. Dù tại hạ có vẽ lại cũng không chịu lưu truyền những bức họa này trong trần tục.
Phùng thúy Lam hồi hộp hỏi:
- Vậy ngươi xử trí bức họa này ra làm sao?
Kim Cung Hữu đáp :
- Tại hạ thưởng ngoạn no nê rồi đem đốt nó đi.
Phùng Thúy Lam nói :
- Cử động đó tuy tao nhã tuyệt vời, nhưng tốn bao nhiêu tâm huyết mà đốt đi há chẳng đáng tiếc.
Kim Cung Hữu hỏi :
- Người trong bức họa là cô nương. Chẳng lẽ cô nương chịu để cho con mắt phàm tục làm nhơ bẩn chăng? Cô nương hãy tưỏng tượng kẻ phàm phu tục tử mà coi bức họa này thì trong lòng chúng nảy ra quan niệm thế nào?
Phùng Thúy Lam đáp:
- Biết đâu mà lo dến tư tưởng của nhiều người. Họ nghĩ thế nào mặc họ. Nếu ta còn lo về điểm nầy chẳng hóa ra tâm linh mình bị câu thúc ư?
Kim Cung Hữu nói:
- Phải rồi! Cô nương nói rất có lý!
Phùng thúy Lam chỉ cười chứ không nói gì nữa.
Kim Cung Hữu lại nói:
- Tại hạ cảm thấy mình thật là kỳ quái. Kiến giải của cô nương cao xa hơn nhiều. Xin cô nương tha thứ cho tại hạ hỏi một câu:
Dường như cô nương không phải là người phàm tục?
Phùng thúy Lam đáp:
- Ta nói thật cho ngươi hay:
Đạo lý này cũng giống như võ công. Ta thành tâm rèn luyện kiếm đạo, thường thường cũng suy nghĩ ra nhiều vấn đề. Tỷ như ta nghiên luyện một bản kiếm kinh rất trân quý. Có lúc ta tự hỏi:
Mình luyện xong rồi có nên hủy nó đi không? Mình mà hủy đi thì khắp thiên hạ quyết không còn ai thắng nổi nữa. Cả môn kiếm đó từ đây sẽ mai một.
Kim Cung Hữu vui vẻ cười đáp :
- Theo ý kiến vừa rồi của cô nương, chắc cô không phá hủy kiếm kinh. Có thế mới phải. Đã là môn tuyệt nghệ thì nên vĩnh viễn lưu truyền cho hậu thế.
Phùng Thúy Lam đáp :
- Chính ta cũng có tâm lý như vậy.
Rồi hai người nhìn nhau mà cười.
Trời mới bình minh, hai người thu lấy bức vẽ lén rời căn lầu rồi ra khỏi Tru tiên trấn.
Nhắc lại A Liệt ra ngọài dụ địch, thành công một cách phi thường vì y vừa động thủ, bao nhiêu cao thủ Cực Lạc giáo kéo hết ra.
Chàng nhậnthấy có mặt Cực lạc giáo chủ Lý thiên Đông, Liễu Phiêu Hương, Dư Thái Can, Quản đại sư. Ngoài ra còn hai người che mặt mà chàng chưa gặp qua.
Dĩ nhiên bọn Lý Thiên Đông cũng đều che mặt, chỉ có Liễu Phiêu Hương là ở ngoài thể lệ đó. Nhưng chàng có thể nhận ra Lý Thiên Đông đứng là Cái bang bang chúa Lục Minh Vũ.
Những người động thủ với A Liệt là Quản đại sư, Dư Thái Can và một người che mặt. Chúng đều là cao thủ bậc nhất, nhưng A Liệt cũng đủ đối phó, chiến đấu cực kỳ kịch liệt.
Nguyên A Liệt lúc động thủ đã tính trước trong bụng về hai điểm trọng yếu. Một là đem hết sức phô trương thanh thế để Phùng Thúy Lam chạy thoát. Hai là chàng biết chắc tất có đòn bị đối phương đánh trúng. Đó là một điều không thể tránh khỏi. Chàng không suy nghĩ gì nữa, chỉ mong mình phản kích đắc thắng.
A Liệt liền chuyển thế công chớ không chịu quay về thế thủ, lại thường dùng thủ pháp đánh cho hai bên cùng chết. Do đó chàng đưa ra những chiêu thức tuyệt diệu để bắt buộc bên địch phải lùi dần. Đồng thời chí phấn đấu của chàng lên cao tột độ, trong lòng không còn điều úy kỵ, phóng tay công kích. Chàng phản ứng cũng mau lẹ vô cùng. Chỉ trong khoảnh khắc chàng đã bức bách ba tay cao thủ phải lùi xa không tiến gần vào được.
Bên này Lục Minh Vũ bỏ hết mọi việc tập trung lực lượng để đối phó với A Liệt. Hắn quyết chí thu thập chàng xong mới tính chuyện khác.
Cuộc chiến khủng khiếp này khiến cho bọn người bên Lục Minh Vũ phải lắc đầu lè lưỡi. Ai nấy vô cùng kinh hãi!
Nguyên A Liệt đã nhất tâm quyết đấu nên tuy chàng phải địch với ba tay cao thủ mà vẫn luôn luôn ra chiêu phản kích, chứ không chịu đỡ gạt.
Không phải chàng chỉ liều mạng là nhất định thắng cuộc, mà còn thân thủ linh mẫn, chưởng lực trầm trọng mới có thể khiến đối phương phải rụt rè e sợ, không dám cùng chàng trao đổi chiêu thức. Giả tỷ hai bên mà ăn miếng trả miếng thì những tay cao thủ Cực Lạc giáo tất phải thất bại.
Lục Minh Vũ tuy đã đánh quen trăm trận biết nhiều hiểu rộng, mà hắn theo dõi cuộc chiến hồi lâu vẫn không nhận ra được chàng thiếu niên này thuộc về gia số, môn phái nào.
Vả lại, A Liệt trước đã biểu diễn không sợ khí giới? đột kích nên Lục Minh Vũ không dám mạo hiểm ra tay, chỉ chú tâm theo dõi để nghĩ phương pháp thủ thắng.
Sau một lát nữa, bốn mặt đột nhiên báo tin cảnh giác, tỏ ra cường địch không phải chỉ có một người xâm phạm bí cung. Lục Minh Vũ chấn động tâm thần, chân tay luống cuống.
Chẳng phải hắn không nghĩ được cách ứng biến. Hắn đã tính hiện giờ có hai đường đối phó, nhưng trong lúc nhất thời không biết nên theo đường nào cho có lợi hơn.
Một là hắn dẫn mọi người lập tức xuống đường hầm trốn đi. Hai là đem toàn lực hạ A Liệt rồi sẽ đối phó với bọn cường địch khác. Dù sao Lục Mình Vũ vẫn lả tay kiêu hùng, quyết đoán. Chớp mắt hắn nhất định theo đường lối thứ hai. Lập tức hắn tiến vào trường đấu cất tiếng lạnh lùng nói :
- Các vị hương chủ chớ có nới tay. Cần phải bắt hay giết thằng lỏi này mới trừ tuyệt được mối lo về sau.
Câu này vừa nói đã tỏ ra hắn tham dự vào cuộc vây đánh, khiến bọn thuộc hạ không dám tính chuyện rút lui.
A Liệt không nghe thấy lời nói của Lục Minh Vũ vì chàng để hết tâm thần chống đối bốn mặt tám phương còn chưa đủ thì khi nào lại để ý đến chuyện bên ngoài.
Lục Minh Vũ đột nhiên sấn vào vòng chiến, phóng ra liền hai chưởng.
A Liệt nghiêng mình tránh khỏi phát chưởng thứ nhất. Đến phát thứ hai chàng đã xoay lại đề phòng quyền phản kích.
Binh một tiếng! Quyền chưởng đụng nhau bật lên tiếng vang rùng rợn.
Cuộc tiếp chiến thẳng thắn này, A Liệt bị một luồng chưởng lực vừa cương vừa nhu hất lùi lại ba bốn bước. Do đó mông chàng bị trúng một cước.
Phát cước là của Quản đại sư phóng ra, thoái lực nặng như núi, có thể hất phiến đá lớn hàng trăm cân bay xa mấy trượng.
A Liệt tuy không thấy đau đớn và không bị thương, nhưng không chống nổi luồng lực đạo ghê gớm cũng là kém thế. Chàng lại xông về phía trước phản kích.
Một người che mặt kịp thời tấn công vào mé bên. Thanh trường đao chuyển tới nhanh như chớp. Đao quang lấp loáng. Mũi đao đã rạch một đường dưới nách A Liệt.
Bộ vị này tuy bị thương cũng không đến nỗi trí mạng, nhưng chỉ ở trong tình trạng bình thường mà thôi. Còn ở dưới làn đao của những tay cao thủ hạng nhất thì bất cứ chỗ nào trong người cũng có thể nguy hại.
Ngoài ra dưới nách là một phương vị công lực khó luyện được cho tới nơi. Da dĩ mũi đao sắc nhọn do thủ pháp mau lẹ đâm tới thì đến người thân thể cường kiện cũng bị rạch vào sâu một cách dễ dàng.
A Liệt không tự chủ được, đang xông về phía trước, chẳng tài nào tránh kịp. Chỗ mũi đao rạch vào áo bị rách tan, nhưng máu tươi không thấy chảy ra.
Dư Thái Can từ mé bên kia xông lại, vung thiết trượng rít lên vù vù giáng xuống đầu chàng, khí thế cực kỳ mãnh liệt.
A Liệt thét lên một tiếng, hơi nghiêng đầu đi đồng thời vung chưởng quét ngang.
Dư Thái Can đã đề phòng chàng phản kích. Nhưng hắn cho là chàng có liều mạng trả đòn cũng còn chậm hơn thế trượng của mình, nên vẫn không thay đổi chiêu thức.
Sầm một tiếng rùng rợn! Thiết trượng đánh trúng vai A Liệt như đụng phải phiến đá rắn. Cây thiết trượng hầt ngược lại khiến cho hổ khẩu tay hắn nóng ran.
Lúc này A Liệt phóng chưởng nhanh như điện chớp đánh tới.
Binh một tiếng! Chàng đã đánh trúng ngực Dư Thái Can.
Dư Thái Can rên lên một tiếng, người hắn bắn ra xa hơn trượng rồi té xuống đất. Hiển nhiên hắn đã bị thương rất nặng. Dù hắn không chết cũng chẳng thể chiến đấu được nữa.
Liễu Phiêu Hương thấy A Liệt trúng luôn ba đòn mà còn đả thương được một người thì kinh hãi vô cùng. Nhưng đồng thời lòng mụ cũng chớm nở một nguyện vọng bí mật.
Lục Minh Vũ nhảy xồ tới gần A Liệt. Hắn vung tay mặt lúc chưởng lúc chỉ ra chiêu tấn công mãnh liệt.
A Liệt vung song quyền nhưng Lục Minh Vũ đã nhận ra chỗ sơ hở liền thi triển môn tuyệt học nhoài mình tấn công. Thủ pháp của hắn tinh kỳ ảo diệu thiên hạ vô song.
Thoi quyền của A Liệt đánh không trúng đối phương, đành phải liều mạng đỡ gạt.
Miệng chàng lớn tiếng thóa mạ :
- Lục Minh Vũ! Ngươi là kẻ tồi bại đệ nhất thiên hạ.
Lục Minh Vũ đột nhiên lùi lại hai bước, lạnh lùng hỏi:
- Ai là Lục Minh Vũ?
A Liệt đáp :
- Ngươi chớ còn ai?
Lục Minh Vũ ngửa mặt lên trời cười nói :
- Được lắm! Ta cho ngươi coi đây.
Hắn giơ tay lên kéo tấm khăn che mặt để lộ chân tướng.
A Liệt không khỏi sửng sốt. Nguyên diện mạo người này rất thanh tú chứ không phải Lục Minh Vũ.
Giữa lúc chàng ngơ ngác đối phương xông vào như quỷ mị phóng chỉ đâm liền.
A Liệt không biết đâu mà phòng phạm con người hiểm trá này. Chàng trúng chỉ ngã lăn xuống đất.
Người kia liền cười rộ nói :
- Này ông bạn! Bản nhân là Lý Thiên Đông. Có điều bây giờ ta nói cho ngươi hay cũng bằng vô dụng.
Quản đại sư nói tiếp :
- Gã này không sợ đao kiếm. Tưởng phải dùng lửa nóng để đốt gã.
Dư Thái Can nằm cách đó chừng hơn trượng rên rỉ mà chẳng ai buồn ngó tới.
Lý Thiên Đông nói :
- Bất tất phải dùng lửa nóng. Gã đã bị điểm huyệt không còn sức kháng cự nữa.
Liễu Phiêu Hương rút Liễu điệp song đao ra nhảy đến bên A Liệt.
Quản đại sư giục :
- Điểm lẹ đi! Cường địch đã đến bên ngoài. Nếu để chậm e rằng lỡ việc.
Lý Thiên Đông gật đầu tỏ vè đồng ý.
Liễu Phiêu Hương đột nhiên ngảnh đầu ra nhìn Lý Thiên Đông nở một nụ cười quyến rũ nói :
- Khải bẩm giáo chủ! Tiện thiếp hoàn toàn phụ trách vụ này để thu phục thằng lỏi.
Lý Thiên Đông ồ lên một tiếng. Khóe mắt hắn lộ vẻ không bằng lòng.
Quản đại sư nói :
- Hỡi ơi! Hà tất Liễu Hương chủ còn giở trò đó cho mất thời giờ.
Liễu Phiêu Hương đáp :
- Tiện thiếp tình nguyện uống Vạn Kiếp đan để bảo đảm.
Lý Thiên Đông đổi thành vẻ mặt cao hứng đáp :
- Có thật thế không. Hương chủ nên biết chỉ trong vòng hai giờ mà không uống thuốc giải là hậu quả đáng sợ lắm đó. Liễu Phiêu Hương nói :
- Hai giờ là đủ lắm rồi. Tiện thiếp có thể làm cho gã quì dưới chân giáo chủ năn nỉ xin gia nhập bản giáo. Nếu làm không được, tiện thiếp cam bề chịu nỗi đau khổ vạn kiếp.
Lý Thiên Đông hỏi :
- Khi đó Hương chủ biến thành mặt mũi xấu xa toàn thân hôi thối. Cả người lẫn loài vật đều ghê tởm không dám đến gần. Tội sống như vậy.. Liễu Phiêu Hương ngắt lời :
- Tiện thiếp đã biết cả rồi, Giáo chủ bất tất phải quan tâm.
Một tên che mặt nói:
- Liễu hương chủ! Hương chủ đã tự tin tất nhiên nắm vững cuộc thử thách. Có điều tình thế hiện giờ phát triển tới đâu chưa thể biết được. Theo ngu kiến của tiểu đệ thì hay hơn hết là.. Liễu Phiêu Hương ngắt lời :
- Lưu hương chủ bất tất phải quá lo xa.
Lý Thiên Đông trầm ngâm một chút rồi nói :
- Được rồi! Liễu Hương chủ cứ tự ý mả làm.
Hắn móc trong bọc ra một viên thuốc bọc sáp lớn bằng mắt rồng quăng cho Liễu Phiêu Hương.
Liễu Phiêu Hương đón lấy. Nét mặt hơi lộ vẻ khủng khiếp dù chỉ thoáng qua là hết, song vẫn bị người xung quanh nhìn thấy rõ.
Lý Thiên Đông nói:
- Đây là luật lệ của bản giáo. Nếu Hương chủ không cùng gã này thành cuộc giao hoan thì sau hơn một giờ là chất thuốc phát tác, hương chủ sẽ bị sa vào cảnh khổ não muôn kiếp không phục hồi được.
Liễu Phiêu Hương đã biết chỗ diệu dụng của Vạn kiếp đan. Mụ còn biết nếu không làm được cho A Liệt chịu hành lạc với mụ thì dù trong bản hội có đàn ông kề bên, song họ đều đã uống một thứ thuốc giải, nên không còn tác dụng gì với Vạn kiếp đan nữa và mụ chẳng thể nào thoát được nỗi đau khổ muôn kiếp.
Nói khác đi, mụ uống Vạn kiếp đan rồi mà không được cùng A Liệt giao hoan thì cũng phải với một người đàn ông nào ngoài bản giáo mới có diệu dụng.
Mụ bóp nát cái vỏ sáp ong lấy viên thuốc, bỏ thuốc vào miệng nuốt rồi cắp A Liệt chạy như bay.
Mụ vừa đi khỏi thì bọn Bùi phu nhân sáu tay cao thủ đã đến nơi.
Liễu Phiêu Hương nghe rõ hai bên quát tháo đối đáp, nhưng mụ ít thì giờ quá nên không quay đầu lại, chạy thẳng về gian sảnh đường có buông rèm dầy ngăn cách thanh âm.
Mụ vừa tiến vào chẳng thấy bóng người nào thì không khỏi giật mình.
Nguyên mụ yên trí bọn Kim Cung Hữu còn ở cả đó. Như vậy thì dù A Liệt không chịu phép, cũng còn Kim Cung Hữu không phải người Cực Lạc giáo, mụ cùng gã giao hoan cũng có thể giải được Vạn kiếp đan.
Ngờ đâu Kim Cung Hữu cùng Phùng Thúy Lam đều mất biến, mụ cảm thấy có điều không ổn.
Dù sao Liễu Phiêu Hương chẳng phải hạng đàn bà tầm thường. Về cương nghị, quả quyết, mụ còn hơn cả đàn ông, trấn tĩnh tâm thần lại ngay. Liễu Phiêu Hương tự nhủ :
- Ta phải nhân cơ hội giáo chủ không thể phân thân giám thị mà ra tay đi, tùy tiện làm mê hoặc gã trai này giao hợp với ta để giải trừ dược lực trước đã rồi sẽ tính thì cũng là một biện pháp hay.
Kể ra biện pháp này cũng có chỗ khuyết điểm là vạn nhất mà Cực Lạc giáo đánh lui được địch nhân mau chóng, Lý Thiên Đông vào đây điều tra phát giác ra ngụy kế của mụ thì chỉ còn đường chết.
Vì thế mụ lại nghĩ :
- Vạn nhất thời gian không đủ, bị giáo chủ phát giác ra hậu ý của mình thì thật hỏng bét. Gã thiếu niên này không phải là lão mũi trâu Trình Huyền Đạo, chưa có mấy chục năm luyện công thì nhịn làm sao được sự quyến rũ của ta mà chẳng chịu cùng ta giao hợp.
Mụ vừa nghĩ vừa động thủ, chạy vào Quang minh thất đốt Thôi tình hương lên.
Chỉ trong chớp mắt, hương bốc hơi nghi ngút khiến cho người ta phải say sưa.
A Liệt lúc này đã vận chân khí xung khai huyệt đạo toan đứng phắt dậy.
Bỗng nghe Liễu Phiêu Hương tự nói một mình :
- Oan gia ơi! Ngươi hại ta rồi!
A Liệt lúc trước hôn mê chưa được nghe cuộc đối thoại giữa bọn họ, bây giờ chàng cũng không hay mình ở chỗ nào. Chàng nghe tiếng nói rất lấy làm kỳ, vẫn nằm yên không nhúc nhích tự hỏi :
- Mụ này nói với ai đây?
Liễu Phiêu Hương đưa bàn tay ngọc ấm áp dịu dàng sờ lên đầu tóc chàng. Động tác của mụ rất êm đềm khiến cho A Liệt hiểu ngay mụ nói với mình.
Chàng càng lấy làm kỳ nghĩ thầm :
- Ta làm hại mụ bao giờ? Phải chăng mụ muốn nói về vụ Phùng Thúy Lam trốn chạy rồi? Nhưng như vậy tại sao mình lại biến thành oan gia của mụ?
Nên hiểu danh từ oan gia đây có nghĩa là vật quý báu như tâm can mình. A Liệt càng nghi ngờ không hiểu vì nguyên nhân gì mình lại vào đây.
Mũi chàng bỗng ngửi thấy một mùi hương khi nhạt khi đậm làm cho trong mình khoan khoái vô cùng.
Nếu chàng hiểu ngay đó là mùi hương chế bằng dược vật thôi thúc dục tình thì chàng không dám tham lam ngửi mãi vào. Sau biết ra thì đã muộn rồi.
Liễu Phiêu Hương lại cất giọng ôn nhu:
- Oan gia ơi! Sau khi ta giải khai huyệt đạo cho ngươi, ngươi đừng chạy loạn lên mới được.
A Liệt tự hỏi :
- Tại sao lại không chạy được? Nằm đây làm gì mãi?
Ý nghĩ này lướt qua trong đầu óc, chàng chợt phát giác ra mụ nằm ngửa trên giường đang ôm lấy chàng. Cái đó cũng không quan hệ mấy. Lạ nhất là người chàng không còn một manh áo nào. Cả mụ cũng thân thể lõa lồ. Hai làn da thịt dính vào nhau sinh ra một thứ khoái cảm đặc biệt.
Liễu Phiêu Hương giơ tay lên đập vào lưng chàng năm cái, miệng mụ gọi :
- Này này! Bạch Phi Khanh! Bạch Phi Khanh!...
A Liệt mở bừng mắt ra. Đầu tiên chàng phát giác mình hiện đang nằm trong Quang Minh thất.
Thứ hai chàng thấy trên dưới và bốn mặt đều lồng kỉếng, chàng nhìn rõ ngay con người mập mạp nước da trắng nõn như con rắn đang quấn lấy chàng.A Liệt vừa kinh hãi vừa mừng thầm, cất tiếng hỏi:
- Sao ta lại ở đây?
Liễu Phiêu Hương nói:
- Tạ Ơn trời đất.. A Liệt hỏi :
- Mụ nói gì vậy?


Hồi 63

Liễu Hương Chủ Cải Tà Quy Chính


Mụ liền ôm chặt lấy chàng đáp :
- Ta sợ ngươi nhảy lên hoặc đánh ta một quyền.
A Liệt hỏi :
- Bây giờ mụ còn sợ nữa không?
Liễu Phiêu Hương không trả lời, nói :
- Ta phải năn ni với giáo chủ y mới không giết chết ngươi ngay đương trường. Vậy mà ngươi vô tình, thô bạo với ta đến thế chăng?
A Liệt càng ôm chặt bơn. Đồng thời chàng cảm thấy rạo rực trong người.
Liễu Phiêu Hương không muốn chàng giao hợp ngay vì trong trường hợp này nếu người nữ chủ động có thể khiến cho đối phương cụt hứng.
Liễu Phiêu Hương đã là tay luyện dâm công rất giỏi giang. Mụ nhắm mắt lại tựa hồ không còn sức kháng cự.
A Liệt đến lúc tối hậu, đột nhiên lại ngừng hết mọi cử động.
Liễu Phiêu Hương ngấm ngầm thất vọng rồi còn sợ hãi nữa, vì mụ kinh nghiệm đã nhiều, bao nhiêu đàn ông trong khoảnh khắc này rạo rực tâm hồn, muốn ngăn cản cũng không thể được. Sao A Liệt lại khác hẳn.
Mụ khẽ hỏi :
- Ngươi nghĩ tới chuyện gì vậy?
A Liệt đáp :
- Phải rồi? Ta chợt nhớ tới một người bạn.
Liễu Phiêu Hương lại hỏi :
- Ai vậy?
A Liệt đáp :
- Một cô gái họ Phùng.
Liễu Phiêu Hương nói :
- Thị đã trốn đi rồi. Ngươi đừng giả vờ không biết nữa.
A Liệt hỏi :
- Y có trốn thoát không?
Liễu Phiêu Hương đáp :
- Theo chỗ ta biết thì nhất định thị thành công. Vì cho đến bây giờ chưa ai phát giác ra vụ thị trốn chạy.
A Liệt trở lại động tác như cũ. Miệng chàng hỏi :
- Sao mụ không nói thẳng với ta?
Liễu Phiêu Hương đáp :
- Lúc này ta không muốn đầu óc ngươi còn nghĩ tới nữ nhân nào khác. A Liệt nói :
- Chưa phải là nữ nhân mà mới là một cô gái. Liễu Phiêu Hương nói:
- Dù y là cô gái cũng vậy chứ có khác gì!
A Liệt nói theo :
- Ô! Chẳng có gì phân biệt.
Nhãn quang chàng chẳng thể nào không nhìn ra bốn mặt tám phương. Thậm chí trên nóc và dưới nền cùng ở trong vòng lồng kính đều bày ra cảnh người đàn bà da trắng như tuyết, thân thể mập mạp, rất hấp dẫn.
A Liệt hiểu mình đang đứng trên bờ biển tình dục. Lý trí hoặc tình cảm khó mà cự tuyệt được tâm tình mê tơi khoái lại.
Không biết vì lẽ gì bỗng chàng nảy ra ý nghĩ chống lại cảnh cám dỗ tiêu hồn này, trông chừng như muốn thử thi gan với sắc dục, theo nhà sư khổ hạnh.
Liễu Phiêu Hương cười khúc khích tiếp tục vuốt ve chàng bằng những cử động ôn nhu. Tiếng cười của mụ đầy vẻ phong tình lãng mạn. Động tác của mụ lại càng mơn trớn, tưởng người ngoài cuộc cũng khó mà chống cự cho khỏi sa vào biển dục. Sự thực trong lòng mụ đã nổi lên cảm giác sợ hãi rất mãnh liệt. Một là vì chàng trai trẻ tuổi đầy đủ lực lượng đồng thời tỏ ra đầy dẫy dục niệm mà không hiểu tại sao mới trong giây lát dường như có một giới tuyến ngăn trở rồi không phát triển nữa. Hai là mụ đã uống cạn Vạn kiếp đan của một vị quái y Tề Duy Ngã. Người uống thuốc này thời gian rất hạn chế. Qua thời hạn đó là sa vào cảnh đau khổ suốt đời không phục hồi lại được.
A Liệt đột nhiên nói :
- Ta không thích chỗ này. Liễu Phiêu Hương không dám lộ mối khiếp sợ trong lòng, miệng còn ú ớ thêm phần quyến rũ khả ái, nhõng nhẽo nói :
- Tại sao vậy?
A Liệt hàm hồ đáp :
- Có lẽ vì ta quá thẹn.
Liễu Phiêu Hương hỏi :
- Sao lại thế được? Ngươi là một gã trai.. A Liệt hết sức dựng mụ lên hỏi :
- Trong đời mụ đã trải qua bao nhiêu đàn ông rồi?
Liễu Phiêu Hương nũng nịu hỏi lại :
- Ngươi hỏi cái đó làm chi?
A Liệt đáp :
- Chính mắt ta đã trông lấy ngươi quyến rũ Trình huyền đạo Chân nhân liền không khỏi nghĩ tới một vấn đề.
Liễu Phiêu Hương kinh ngạc hỏi lại :
- Có phải lúc đó ngươi ẩn ở trong điện Tiêu Hồn?
A Liệt đáp :
- Phải rồi! Ta cùng A Tinh nấp ở phía sau thần tượng.
Liễu Phiêu Hương chấn động tâm thần nghĩ bụng :
- Tòa ngọc tượng nam nữ giao hoan là một trong tam bảo của bản giáo. Trước nay chưa ai sau khi đã ngó thấy là chẳng thể nào cầm trí được. Vậy mà thằng lỏi này nhắc tới một cách bình thản không đề cập đến chuyện kích thích của thần tượng, đủ tỏ trong thâm tâm gã chưa có một ấn tượng sâu xạ. Lại nghe A Liệt nói :
- Mụ là người đàn bà phóng đãng rất khả ái.
Liễu Phiêu Hương lại dùng cách cọ xát để hy vọng tình dục của đối phương lên cao độ, xung phá khỏi bức tường ngăn cản tối hậu.
Mụ nghĩ thầm trong bụng :
- Ta đã thổi Thôi tình hương. Theo lẽ ra thì bất luận nam nữ lão ấu hễ ngửi vào là nổi thú tính, không kiềm chế được lửa dục mà thằng lỏi này sao lại dường như không bị chút ảnh hưởng nào.. Mụ càng phát giác A Liệt có nhiều chỗ khác người, lại càng hồi hộp trong lòng.
Liễu Phiêu Hương thấy đã vuột qua nửa giờ và cuộc mưu đồ sắp tan vỡ đến nơi, mụ đành nỗ lực một lần tối hậu.
Bây giờ mụ đóng vai chủ động không chờ nam nhân công kích nữa, nhưng mụ cũng thất bại liền. Thậm chí trong con mắt A Liệt bây giờ cũng nhìn rõ ý tứ đáng chán ghét của mụ. Thế là cuộc thử thách này của Liễu Phiêu Hương đã đành vô vọng.
Trên trán và hai bên má mụ toát mồ hôi lấm tấm. Cặp mắt xinh đẹp chiếu ra những tia khiếp sợ thay vào vẻ phong tình quyến rũ. A Liệt chẳng những phát giác bấy nhiêu điểm, chàng còn cảm thấy nhiệt lực trong người mụ tiêu dần rồi biến thành giá lạnh. Dĩ nhiên sinh khí cũng giảm đi nhiều.
Chàng ngạc nhiên hỏi :
- Ô hay! Mụ làm sao vậy?
Liễu Phiêu Hương rên ri đáp :
- Ta cảm thấy trong mình không được khoan khoái.
A Liệt chau mày nói :
- Nếu trong người không được khoan khoái thì ta không xâm phạm tới nữa.
Liễu Phiêu Hương nói :
- Ngươi không xâm phạm đến ta , ta mới biến ra thể này.
A Liệt hỏi :
- Nói bậy? Có lý nào thế được?
Lúc này Liễu Phiêu Hương nhận thấy không nói rõ chân tình không xong. Mụ còn hy vọng chàng sinh lòng trắc ẩn mà cứu vãn được chăng?
Mụ liền đáp :
- Ta uống một viên độc được. Nếu sau một giờ mà không có nam nhân giao hợp thì chất độc phát tác biến thành xấu như quỷ dạ xoa!
A Liệt hỏi :
- Té ra là thế! Trên đời lại có thứ thuốc kỳ dị như vậy ư?
Liễu Phiêu Hương đáp :
- Dĩ nhiên là có. Thứ thuốc này của một vị quái y Tề Duy Ngã đã đem hết bình sinh tâm lực mới điều chế ra được. Hỡi ơi! Ngươi có chịu cứu mạng ta không?
A Liệt hỏi lại :
- Chúng ta còn được bao nhiêu thời gian nữa?
Liễu Phiêu Hương đáp :
- Chi còn một lúc nữa thôi.
A Liệt trầm ngâm một lúc rồi nói bằng một giọng ôn tồn:
- Tại hạ Ở trước tình trạng này thì làm sao mà nổi hứng thú được!
Quả nhiên chàng không có ý gì động thủ.
Liễu Phiêu Hương rất đỗi bồn chồn, những muốn bật lên tiếng khóc nhưng chỉ rên rĩ nói :
- Ngươi thật là tàn ác!
A Liệt nói :
- Lúc cần tại hạ có thể tàn ác được. Bây giờ tại hạ hỏi Hương chủ một câu :
Hương chủ ở Cực Lạc giáo đã bao lâu? Bao nhiêu người đã chết về tay hương chủ?
Liễu Phiêu Hương chưng hửng đáp :
- Ừ nhỉ! Ta gia nhập Cực Lạc giáo hồi nào?
Mụ chau mày ngẫm nghĩ. Hiển nhiên mụ chưa từng nhớ tới vấn đề này.
A Liệt hỏi :
- Hương chủ là người ở đâu?
Liễu Phiêu Hương đáp :
- Quê ta ở Tô Châu. Trời ơi! Đã lâu lắm ta không được gặp song thân ta rồi.
A Liệt hỏi :
- Hương chủ giữ địa vi khá cao trong Cực Lạc Giáo, sao lại không theo bọn họ?
Liễu Phiêu Hương ngập ngừng đáp :
~ Tạ. cũng không biết. Suốt ngày đêm ta chi nghĩ đến chuyện nam nữ.. A Liệt hỏi :
- Hương chủ là một người đàn bà bản tính lãng mạn có phải thế không?
Liễu Phiêu Hương đáp :
- Phải rồi! Ta bản tính dâm đãng, nhưng ta rất yêu song thân, mà không biết tại sao ta lại không trở về thăm viếng, nhất định tâm hồn ta bị mê muội.
A Liệt nói :
- Câu chuyện này có vẻ nhiêu khê. Để tại hạ coi xem.
Chàng nắm lấy tay mụ đặt ba ngón tay vào ba điểm Thốn, quan, xích, để chẩn mạch cho mụ.
Nhưng chàng thấy lục mạch của mụ trái ngược, rối loạn, phức tạp vô cùng. Trong lúc nhất thời khó mà tra ra được bị ngưng kết ở chỗ nào. Chàng liền nói :
- Thể chất của Hương chủ lúc này khác hẳn người thường.
Liễu Phiêu Hương ngắt lời :
- Ngày nào ta cũng phải uống thuốc không thì khó chịu lắm.
Mụ vừa nói câu này, đột nhiên toàn thân run bần bật, sắc mặt xanh lè A Liệt vội hỏi :
- Hương chủ làm sao thế?
Liễu Phiêu Hương nghiến răng đáp :
- Dược lực của Vạn kiếp đan phát tác mất rồi.. Trời ơi!...
A Liệt mắt ngó hình dong, tai nghe thanh âm Liễu Phiêu Hương biết là mụ đã nổi cơn đau khổ thật sự chứ không phải giả vờ.
A Liệt cảm thấy dục niệm hoàn toàn tiêu tan. Cứ hiện tình trước mắt thì dù chàng có là phường tham dâm hiếu sắc cũng không hứng thú, huống chi chàng không phải hạng người này. Liễu Phiêu hương toàn thân run bần bật. A Liệt buông mụ ra, ngồi dậy hỏi :
- Quần áo của tại hạ đâu rồi?
Liễu Phiêu Hương giật mình kinh hãi hỏi lại :
- Ngươi.. định đi ư?
A Liệt gật đầu đáp :
- Đi chứ còn ở lại làm gì?
Liễu Phiêu Hương thở dài nói :
- Phải rồi! Ta có giữ ngươi cũng chẳng ích gì. Hơn nữa khiến cho ngươi uổng mạng.. áo quần ngươi ở phía sau tấm gương kiạ. A Liệt theo tay mụ trỏ mở tấm gương ra. Phía sau là tủ áo.
Chàng cầm lấy quần áo của mình hối hả mặc vào rồi quay lại nhìn Liễu phiêu Hương.
Lúc này Liễu Phiêu Hương nằm trên giường, cặp mắt nửa nhắm nửa mở nhưng không nhìn chàng. Đồng thời mụ không run quá như vừa rồi, tựa hồ đã giảm bớt phần đau khổ.
Chi trong chợp mắt mụ khôi phục vẻ quyến rũ, lại tươi tắn như trước, khiến cho chàng trai nào ngó thấy cũng phải thèm thuồng.
A Liệt trở lại trên giường đưa mạt ngó con người lồ lộ nõn nà rồi sau chú ý nhìn vào cặp mắt mụ.
Liễu Phiêu Hương vẫn không ngó tới chàng, chi nói khẽ :
- Bên ngoài sảnh đường này có một đường bí mật thông sang nhà hàng xóm.. A Liệt hỏi :
- Bây giờ hương chủ thấy trong người thế nào?
Liễu Phiêu Hương đáp :
- Hơi dễ chịu trở lại một chút. Nhưng cái đó không quan hệ gì. Con người chung qui đi vào cõi chết.. Lời mụ nói tuy hời hợt nhưng cũng khiến cho người ta hiểu rằng mụ nghĩ kỹ rồi mới nói ra.
A Liệt đồng ý gật đầu nói :
- Đúng thế! Tự cổ chí kim không một ai ra ngoài thể lệ đó.
Nhưng tại hạ biết rằng phải là con người khoát đạt mới coi thường sự chết được.
Lúc này Liễu Phiêu Hương lại đưa mắt ngó A Liệt. Mụ thấy chàng chăm chú ngó thân hình mình bất giác mụ co chân lại để che lấp bộ vị trọng yếu.
A Liệt phát giác ra một điểm hỏi ngay :
- Hương chủ còn mắc cỡ ư?
Liễu Phiêu Hương đáp :
- Ta chợt cảm thấy mình khó coi.. A Liệt ngớt lời :
Trước nay Hương chủ vẫn mạnh dạn kia mà?
Liễu phiêu Hương đáp :
- Bây giờ ta hồi tưởng lại rất lấy làm lạ tại sao trước nay mình vô liêm si đến thế? Chắc đây cũng là vấn đề liên quan đến dược lực. Hỡi ơi!
A Liệt hỏi :
- Nếu vậy tâm linh hương chủ bây giờ không còn bị dược lực chi phối nữa. Đây chắc là cái điềm báo trước Vạn kiếp đan sắp phát tác. Hương chủ có sợ không?
Liễu Phiêu Hương đáp :
- Dù sao cũng chẳng còn biện pháp nào nữa. A Liệt nói:
- May ra tại hạ có thể giải được chất độc của Vạn kiếp đan.
Liễu Phiêu Hương ra chiều khó tin đáp :
- Chắc không được đâu. Y đạo của Quái Y Tề Duy Ngã thiên hạ vô song. Hắn bảo Vạn kiếp đan ác độc phi thường, không còn dược vật nào giải cứu được.
A Liệt nói :
- Về điểm này để tại hạ lo được. Có điều tại hạ chợt nghĩ tới một kế hoạch, không hiểu Hương chủ có chịu nghe lời tại hạ chăng?
Liễu Phiêu Hương hỏi lại :
- Ngươi muốn ta làm gì?
A Liệt đáp :
- Tại hạ yêu cầu hương chủ làm nhân chứng để sau này lật bộ mặt đê hèn ác độc của Lục Minh Vũ. Hương chủ có chịu không?
Liễu Phiêu Hương không ngần ngừ gì đáp ngay :
- Ta ưng chịu. Tay ác ma này đã làm cho ta cực kỳ đau khổ. Có lý đâu ta còn trợ giúp để hắn tiêu dao tự tại làm điều ác nghiệt!
A Liệt ngó khóe mắt biết là mụ nói câu này do tự đáy lòng có thể tin được.
Chàng liền lấy ra một cánh hoa Tiên Đàm, gật đầu nói :
- Hay lắm! Tại hạ muốn thử coi Vạn kiếp đan của Tề Duy Ngã có làm khó dễ được không?
Hoa Tiên Đàm là của trời đất hàng trăm hàng ngàn năm chưa có một thưở. Vậy thuốc độc của Tề Duy Ngã lợi hại đến đâu đụng phải bảo vật này tất cũng thất bại.
Liễu Phiêu Hương ngậm cánh hoa Tiên Đàm một lúc thấy tâm thần thanh sảng, thân thể trở lại bình thường. Ngoài ra tâm hồn mụ hoàn toàn thoát khỏi sự kiềm chế của dược lực mụ càng thấy hổ thẹn.
A Liệt hiểu ý liền đưa quần áo cho mụ mặc vào.
Bây giờ những nét yêu mỹ của Liễu Phiêu Hương đã tiêu tán quá nửa. Nhưng A Liệt cảm thấy mụ càng xinh đẹp, rung động lòng người.
Chàng liền hỏi :
- Hiện giờ Hương chủ thấy thế nào?
Liễu Phiêu Hương đáp :
- Khá lắm! Nhưng có khi Vạn Kiếp đan chưa phát tác.. A Liệt ngắt lời:
- Cái dó Hương chủ khỏi lo. Có điều không hiểu tình hình bên ngoài ra sao?
Liễu Phiêu Hương đáp :
- Bọn địch nhân đến tập kích chắc đã chạy hết rồi. Nếu không Lục Minh Vũ đã thông tri cho ta trốn chạy.
A Liệt hỏi :
- Ủa! Hắn còn vào đây ư?
Liễu Phiêu Hương lắc đầu đáp :
- Hắn chi ở ngoài phát động cơ quan là ta ở đây cũng hiểu ngay.
A Liệt nói :
- Té ra là thế.. Chàng ngẫm nghĩ một chút rồi hỏi :
- Hẳn hương chủ còn nhớ lời nói vừa rồi. Bây giờ Hương chủ vẫn chịu làm nhân chứng chứ?
Liễu Phiêu Hương đáp:
- Chịu thì chịu rồi, nhưng ta vẫn sợ Lục Minh Vũ.
A Liệt ngắt lời :
- Hương chủ bất tất phải sợ hắn. Bọn tại hạ bắt hắn rồi mới mời hương chủ ấn chứng những hành vi tàn ác của bọn chúng. Hương chủ đã ưng chịu làm thế thì bây giờ rời khỏi nơi đấy trước đi.
Liễu Phiêu Hương ngạc nhiên hỏi :
- Còn ngươi thì sao? Ngươi không đi ư?
A Liệt đáp :
- Tại hạ còn coi tình hình rồi sẽ đi sau. Tăng Lão Tam đâu rồi?
Liễu Phiêu Hương kinh ngạc hỏi lại :
- Ngươi làm bạn với con người đó ư?
A Liệt đáp :
Đúng thế! Y làm sao?
Liễu Phiêu Hương đáp :
- Nếu vậy thì thật khó ai tin được. Hắn là con người đáng chán ghét nhất thế gian.. A Liệt hỏi ngay :
- Y không phải là bạn hữu với Hương chủ thì còn sợ gì?
Liễu Phiêu Hương đáp :
- Chẳng có bạn thì thôi, ta không muốn ngó mặt hắn. Ồ! Hay là ngươi đã thành bạn nên hắn biến đỗi tính tình không đáng ghét nữa!
A Liệt đáp :
- Không đúng thế. Y vẫn vậy mà thôi.
Liễu Phiêu Hương thè lưỡi ra nói :
- Trời ơi! Thật sợ muốn chết. Hiện giờ hắn bị giam trong thạch lao dưới lòng đất. Hắn quả là con người về võ công cũng như tâm cơ đều cực kỳ ghê gớm. Lục Minh Vũ phải thân hành ra tay mà không có cách nào giết hắn được. Sau cùng phải lợi dụng cơ quan khiến hắn sa vào thạch lao mới thu thập được hắn.
A Liệt hỏi :
- Tại hạ nhất định phải cứu y. Hương chủ cho hay phải hạ thủ cách nào?
Liễu Phiêu Hương đáp :
- Lạ quá! Xem chừng các ngươi là bạn với nhau thật.. Đoạn mụ nói cách mở thạch lao cho A Liệt hay. Nhưng hiển nhiên công cuộc này rất khó khăn vì bọn người canh giữ đều có những cơ quan tuyệt xảo để hộ thân, khó lòng giết chúng được. Mụ còn nói thêm nếu A Liệt hạ thủ tất nhiên làm kinh động đến Lục Minh Vũ.
Chàng cả quyết :
- Mình chẳng thể úy kỵ nhiều quá được. Thế nào tại hạ cũng thử coi.
Liễu Phiêu Hương thấy chàng nói bằng một giọng kiên quyết, liền đáp :
- Được rồi! Để ta đi cho. Bọn thủ vệ tưởng là ta áp giải hắn đi tra hỏi chắc không ngăn cản. Chi có Lục Minh Vũ phát giác mới nguy hiểm. Cái đó không chừng sau đây năm ba ngày mới xảy ra, nhưng ta vẫn sợ thằng cha đó vô cùng. Hai người ra khỏi sảnh đường, đi theo một cửa ngầm tiến vào bí đạo.
Đi tới chỗ ngã ba, Liễu Phiêu Hương nói :
- Ngươi đi ngả này tới nhà hàng xóm chờ ta ở cửa hầm.
A Liệt dặn mụ cẩn thận rồi tự mình đi theo ngả kia. Liễu Phiêu Hương dừng lại một chút rồi đi vào một nẻo thông lộ khác. Chẳng bao lâu mụ đã đến một tòa thạch thất.
Tên thủ vệ tòa nhà này nhìn Liễu Phiêu Hương khom lưng thi lễ.
Mụ biết trong tường còn một tên thủ vệ nữa. Một mặt mụ điều tra tình hình trong nhà, một mặt khống chế các cơ quan cảnh báo.
Đây là tình hình giới bị. Lúc mụ đi vào đường hầm đã mở khuôn cửa ngầm, làm chuyển động cơ quan nên bên này nhận được tin báo biết có người đến.
Giả tỷ A Liệt tới đây thì dù chàng có kiềm chế tên thủ vệ bên ngoài một cách dễ dàng, nhưng tên thủ vệ bên trong tường có thể phát động cơ quan đưa tin cảnh cáo ra ngoài.
Liễu Phiêu Hương cầm lấy chiếc chìa khóa trong tay tên thủ vệ, một mình đi vào đường hầm khác. Giả tỷ lúc nảy mà Lục Minh Vũ biết Liễu Phiêu Hương vào đây, hắn có thể phát động cơ quan một cách dễ dàng để cấm cố mụ ngay trong này. Vì thế mà mụ cần phải hành động mau lẹ.
Đầu đường thông lộ này là tấm cửa sắt sơn đỏ.
Liễu Phiêu Hương đến bên cửa, giơ tay mở tấm thiết bản hình vuông phía trên cánh cửa để lộ ra một lỗ vuông chừng nửa thước có thể ngó thấy cảnh vật bên trong.
Trông thấy trên tường đã có cài sẵn một bó đuốc sáng soi rõ gian thạch lao này rộng chừng hơn một trượng vuông.
Trong lao có một người đứng cũng ghé mặt vào lỗ cửa trông ra.
Liễu Phiêu Hương lên tiếng :
- Tăng Lão Tam! Ngươi hãy nghe cho kỹ những lời ta dặn đây.


Hồi 64

Liễu Hương Chủ Giải Cứu Lão Tam


Tăng lão Tam hỏi :
- Ngươi là ai? Chẳng lẽ ngươi chưa biết Tăng Lão tam là nhân vật thế nào? Đừng nói vẻn vẹn mấy cầu ta chẳng còn để ý mà cả đến một đạo chiếu chi của Hoàng đế ta chi nghe một lượt cũng không còn sót chữ nào. Thanh âm hắn khô khan nghe rất chói tai.
Liễu Phiêu Hương chán ngấy, tưởng chừng muốn buồn nôn. Mụ hận mình chẳng thể bỏ hắn đi ngay được. Dù có bịt tai lại, song cặp mắt vẫn phải ngó bộ mặt trơ trẽn của hắn.
Liễu Phiêu Hương ráng nhẫn nại vội nói tiếp :
- Thời gian cấp bách lắm! Lão đừng ngắt lời ta, Bạch Phi Khanh yêu cầu ta đến đây cứu lão.
Lão đã nghe rõ chưa?
Tăng Lão Tam vẫn nhấm nhẳn hỏi lại :
- Gã nào tên gọi Bạch Phi Khanh?
Liễu Phiêu Hương đáp :
- Gã đến ta chi bảo lão một câu, như vậy là lão tin ngay. Vụ này có liên quan đến chỗ cất dấu Tru tâm hảo kiếm. Bây giờ lão đã tin được chưa?
Tăng Lão Tam ồ một tiếng rồi đáp :
- Có phải ta không muốn tin ngươi đâu! Nhưng.. Liễu Phiêu Hương gạt đi :
- Lão phải nhớ là thời gian rất cấp bách.
Mụ vừa nói vừa mở khóa đẩy cửa ra.
Bây giờ hai bên nhìn rõ cả người nhau. Mắt Tăng Lão Tam chiếu ra những tia hàn quang ngó chằm chặp vào người đàn bà xinh đẹp.
Liễu Phiêu Hương hân hoan cười nói :
- Cặp mắt ngươi bây giờ đã lộ ra một chút sinh khí không đến nỗi đáng sợ như vừa rồi. Lão có tự biết thế không?
Tăng Lão Tam lại ồ một tiếng rồi cất bước đi về phía Liễu Phiêu Hương.
Liễu Phiêu Hương nói :
- Lão làm bộ như đã bị kiềm chế. Nếu dọc đường có người ngăn cản và tỏ ra bất lợi thì lão hạ thủ ngay đi.
Mụ nghiêng mình nhường lối cho Tăng Lão Tam đi qua.
Tăng Lão Tam ra đến cửa đột nhiên dừng bước nói :
- Đây chi là một thứ ngụy kế.
Liễu Phiêu Hương giật mình hỏi :
- Lúc trước dùng phương pháp này để gạt lão vào đây nhưng bây giờ thì còn lừa gạt lão làm gì? Huống chi ta lại không thật sự kiềm chế huyệt đạo trong người lão?
Tăng Lão Tam nói :
- Ở trong nhà này bọn ngươi chi có thể giết chết ta, tỷ như dùng thủ đoạn nước, lửa, ám khỉ.
Còn muốn bắt sống ta thì trừ phi để ta ra đị. Liễu Phiêu Hương nóng nảy nói :
- Bệnh đa nghi của lão thật là trầm trọng!...
Tăng Lão Tam nói :
- Ngày xưa Gia Cát Khổng Minh là nhân vật hùng tài đại lược cũng chi nói một câu là nên cẩn thận suốt đời. Ta là hạng người nào mà dám cẩu thả?
Liễu Phiêu Hương nói:
- Bạch Phi Khanh muốn thân hành đến đây, nhưng ta biết gã không có cách nào vào qua được hàng rào như vậy. Hỡi ơi! Lão còn chần chờ thì cả ta cũng thành cá chậu im lồng.
Tăng Lão Tam lạnh lùng nói :
- Ngươi muốn làm gì thì làm, ta quyết không chịu mắc bẫy. Liễu Phiêu Hương thấy hắn ra chiều kiên quyết tựa hồ không lay chuyển được, liền đáp :
- Nếu vậy ta đi thôi. Bạch Phi Khanh có hỏi đến, ta sẽ bảo gã là lão đã trốn chạy theo đường khác rồi, vì ta biết gã nhất định mạo hiểm muốn vào đây cứu lão.
Mụ nói rồi trở gót cất bước. Tăng Lão Tam theo ra nói :
- Ngươi hãy chờ tạ. Liễu Phiêu Hương ngạc nhiên dừng bước quay đầu nhìn lại.
Tăng Lão Tam lướt qua tả mụ, nói :
- Bây giờ ta tin rồi.
Liễu Phiêu Hương hỏi :
- Lão mới đổi tâm ý rồi ư?
Tăng Lão Tam đáp :
- Gã tiểu Bạch là con người như vậy. Ngươi nói đúng lắm!
Liễu Phiêu Hương mai mỉa :
- Sao lão không chờ gã tới cho chắc chắn hơn?
Tăng Lão Tam đáp :
- Ngươi hiểu lầm rồi. Gia cát Võ Hầu không những cẩn thận mà còn quyết đoán nữa. Con người cẩn thận mà không quyết đoán cũng chẳng làm nên trò gì được.
Hắn quay lại ngó Liễu Phiêu Hương cười nói :
- Hơn nữa ta không muốn cho gã đó mạo hiểm.
Liễu Phiêu Hương ngẩn người ra nói :
- Cái miệng lão cười trông cũng đẹp đấy chứ!
Tăng Lão Tam lại mặt sa chữ nãi nói :
- Con nhãi này! Ta cảnh cáo ngươi. Đừng tưởng làm thế là vui lòng lão già đâu nhé.
Liễu Phiêu Hương gật đầu đáp :
- Được rồi! Mời Tăng Tam gia.
Tăng Lão Tam cất bước đi trước. Hắn làm bộ chán nản khật khừ.
Khi hai người đi qua nhà cảnh vệ Liễu Phiêu Hương trong lòng hồi hộp vô cùng vì còn một tên thủ vệ nữa vẫn ẩn mình trong tường.
Đó là một trở ngại khác thường.
Một tên thủ vệ ngó Tăng lão Tam bằng con mắt phòng ngừa.
Liễu Phiêu Hương nói :
- Không sao đâu. Hắn mất hết võ công rồi.
Tăng Lão Tam không lý gì đến tên cảnh vệ, lầm lũi xuyên qua nhà thạch thất. Tên cảnh vệ đột nhiên lên tiếng :
- Liễu Hương chủ!...
Liễu Phiêu Hương còn cách cửa có mấy thước. Mụ hận mình chẳng thể bước qua ngay được.
Mụ nghe tên thủ vệ hô hoán chắc là có chuyện, càng chấn động tâm thần. Mụ lạnh lùng quay lại hỏi :
- Điều chi?
Tên cảnh vệ khom lưng đáp :
- Dư lão tam đi tiêu, vụ này xin Trang chủ châm chước cho.
Ý gã muốn nói tên thủ vệ kia đáng lẽ lúc này ở phía trong tường mà lại không có ở đấy.
Liễu Phiêu Hương thở phào một cái nhẹ nhõm, gật đầu.
Lúc chạy lẹ trong đường hầm, Liễu Phiêu Hương nói:
- Tiểu Bạch ở bên kia đầu đường chờ ta. Nhưng đường hầm nầy có ba cửa vào. Bất cứ chỗ nào cũng có thể gặp người tiến đến.. Ta muốn nói về Lục Minh Vũ không chừng chuồn vâo đây để lẩn tránh.
Tăng Lão Tam đáp :
- Ta hiểu rồi. Ngươi đừng lên tiếng.
Lão chạy trước đến chỗ ngã ba bỗng dừng lại.
Liễu Phiêu Hương cũng đứng lại bên lão khẽ hỏi :
- Làm gì đấy?
Tăng Lão Tam khẽ đáp :
- Bên này có tiếng người vọng lại.. Liễu Phiêu Hương kinh hãi ngắt lời :
- Lục Minh Vũ chuyên dùng ngả đường này. Tăng Lão Tam nói:
- Càng hay! Nếu hắn xuất hiện ta muốn chính thức tỷ thí với hắn một phen.
Liễu Phiêu Hương vội nói:
- Ra ngoài hãy động thủ. Trong này có cơ quan mai phục.
Tăng Lão Tam hỏi :
- Ngươi vừa bảo không chừng hắn trốn chạy thì chắc là có cường địch xâm phạm. Ta chẳng nhân cơ hội này động thủ với hắn thì còn đợi đến bao giờ?
Liễu Phiêu Hương nóng nảy đưa tay ra đẩy lão nói :
- Chạy lẹ đi! Lão muốn đùa với mạng sống chăng?
Tăng Lão Tam ngần ngừ một chút rồi nói :
- Được rồi! Ta bảo thật cho ngươi hay :
không phải có tiếng người vọng lại. Ta hăm ngươi đó.
Hắn vừa nói vừa cất bước.
Liễu Phiêu Hương càng hiểu rõ giống quái vật lừng danh thiên hạ ai ai cũng chán ghét này quả là đa nghi mà lại khéo gạt. Nhưng những cái đó lại giúp cho lão giữ được thanh danh cùng sinh mạng.
Hai người đi mau tới cửa hầm bên ngoài. Cách đó không xa trong bóng tối một người nhảy ra.
Chính là A Liệt.
A Liệt vừa thấy Tăng Lão Tam, vui mừng lộ ra nét mặt nói:
- Ồ! Tăng lão sư không việc gì rồi.. Tăng Lão Tam ra chiều cảm động về lòng chân thành của chàng, đáp :
- Phước quá! Phước quá! Ngươi hai lần cứu ta rồi.
Lão đi lên trước nói tiếp :
- Từ giờ ngươi cứ kêu ta bằng Tăng Lão Tam có hay hơn không. Chúng ta phải rời khỏi nơi đây ngay vì Liễu cô nương là người Cực Lạc giáo. Chi một lý đo đó càng đủ khiến Lục Minh Vũ liều mạng.. Dường như lão đã thuộc kỹ đường lối quanh đây, qua các ngõ hẻm lão cũng chạy vèo vèo.
Chẳng mấy chốc đã ra tới đường phố.
A Liệt đang lấy làm kỳ thì lão đã dẫn hai người chuồn vào trong một căn nhà, rồi đưa tới một gian phòng nhỏ tựa hồ lão là người trong tòa nhà này.
Mấy người không cần thắp đèn cũng nhìn rõ tình hình trong phòng. Cách trần thiết rất đơn giản mà không phải là nơi công quán.
A Liệt cùng Liễu Phiêu Hương vẫn lẳng lặng đợi chờ xem lão làm gì.
Tăng Lão Tam nói :
- Các ngươi có thể ung dung được rồi. Ta đã mướn căn nhà nầy làm chỗ nghi chân. Nhưng chi như cổ nhân đã nói :
“Con thỏ xảo quyệt phải có ba hang” mà thôi.
A Liệt nói :
- Thảo nào Lão Tam thuộc hết địa hình khu phụ cận.
Tăng lão Tam nói :
- Đó là một điều rất trọng yếu. Trước khi định tiến hành một việc gì, cần phải tìm hiểu cho rõ địa hình bốn mặt để tiện lúc đào tẩu khỏi chạy bổ nháo bổ nhào.. Lão ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Vừa rồi chúng ta vượt nóc nhà mà chạy thì không bị bọn Cực Lạc giáo phát giác, cũng bị người đến đột kích trông thấy.
Liễu Phiêu Hương nói :
- Theo nhận xét của bản nhân thì bọn địch bị đẩy lui rồi. Hiện giờ nhất định Lục Minh Vũ đang xục tìm bản nhân. Thanh âm mụ ra chiều sợ sệt.
A Liệt nói :
- Hương chủ đừng sợ. Bọn tại hạ sẽ tìm cách dấu hương chủ.
Chàng quay lại nhìn Tăng Lão Tam hỏi :
- Lão Tam là một nhân vật lịch duyệt trên chốn giang hồ chắc hẳn đã có chủ ý?
Tăng Lão Tam trầm ngâm một chút rồi đáp :
- Nếu Liễu cô nương chưa có nơi nào thi ở lại đây là ổn thỏa hơn hết. Nhưng.. Liễu Phiêu Hương ngắt lời :
- Nơi đây gần hành cung của Cực Lạc giáo rất là nguy hiểm!
A Liệt cũng nói :
- Đúng thế! Huống chi đây là một thị trấn, tiếng đồn rất mau lẹ. Nhà nào có cô gái diêm dúa là cả thị trấn sẽ biết ngay.
Tăng Lão Tam nói:
- Chi còn một điểm đó cần phải khắc phục. Vì thế mà vừa rồi ta cũng cảm thấy có điều khó khăn. Nếu y ẩn ở đây thì ta cũng phải ở lại để yểm hộ cho y.
Lão ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Thực ra không có gì nguy hiểm lắm. Vì cứ lý mà đoán thì chi trong vài ba hôm, Cực Lạc giáo tất phải dời hành cung đi nơi khác, quyết bọn chúng không ở lại đây để chờ người võ lâm càng ngày càng đến đông dọ thám quấy nhiễu. Ta quyết bảo đảm bọn Cực Lạc giáo không dám lưu người nào lại.
A Liệt nói :
- Lão Tam nói chí lý. Để người lại tức là để đầu mối cho người ta theo dõi. Liễu Phiêu Hương nói :
- Nếu vậy bản nhân tạm thời ở tại đây cũng được.
Tăng Lão Tam nói :
- Cô nương tạm thời phải nhận là vợ ta trong mình mắc bệnh không dậy được. Có ai dòm ngó thì cô phải biến thành bộ mặt xấu xa.
Đối với Liễu Phiêu Hương điểm này không thành vấn đề. Tuy mụ ta nhan sắc mê hồn, nhưng có hàng trăm bộ mặt, việc giả làm vợ Tăng Lão Tam phỏng có chi đáng kể.
Tuy nhiên trong lòng mụ vẫn hoài nghi, không hiểu có nên ưng chịu chăng.
Nên biết mụ mà giả làm vợ Tăng Lão Tam, ngoại hiệu hắn là Qui yếm thần tăng. Cùng ở một nhà với con người chán ngấy quả là điều đáng sợ. A Liệt thấy cách giải quyết xong xuôi liền nói:
- Thế là tuyệt diệu! Tại hạ đi kiếm Cao Thanh Vân.
Chàng liền từ biệt Tăng lão Tam rồi dặn Liễu Phiêu Hương:
- Sau này nếu quả có người bắt được Lục Minnh Vũ đem hắn ra định tội, mong rằng hương chủ làm nhân chứng cho.
Liễu Phiêu Hương chau mày hỏi :
- Vụ này có liên quan đến tiểu Bạch hay sao?
A Liệt đáp :
- Dĩ nhiên là có. Tại hạ là bạn thân với Trình Huyền Đạo Chân Nhân ở phái Võ Đương.
A Liệt rảo bước rời khỏi tòa nhà, trong lòng rất khoan khoái, vì chàng chẳng những cứu được Phùng Thúy Lam mà còn cứu được cả Kim Cung Hữu và khiến cho Liễu Phiêu Hương cải tà qui chính.
Tăng Lão Tam đã giúp đỡ chàng, chàng cứu lão ra thoát cũng là một điều rất được an ủi.
Trong thị trấn có vẻ rất yên tĩnh. Tuy trời tối đen nhưng cũng sắp sáng rồi.
Chàng không kiếm thấy Cao Thanh Vân mà cũng không biết y đi về phương nào, đành ở lại căn nhà đó nghi ngơi rồi ngủ một giấc. Khi chàng tỉnh dậy thì ngày đã quá ngọ.
A Liệt dậy rồi liền đem tình thế hiện thời ra tính toán. Chàng vấp phải vấn đề nan giải là Bùi phu nhân. Mụ đã khiến chàng nảy ra mối tình cảm tha thiết và coi mụ chẳng khác một bực từ mẫu.
Nhưng mụ lại là hung thủ. Mụ giết ai chàng cũng không cần, huống chi mụ còn báo thù cho vong phụ của chàng.
Vấn đề là ở chỗ mụ sát hại mẫu thân A Liệt. Nếu mụ là hung thủ thì biết làm thế nào? Dĩ nhiên chàng phải hạ sát mụ. Chàng ngẫm nghĩ hồi lâu đành gác vấn đề này lại để đến phủ Khai phong kiếm Lưu đại thúc cùng Âu Dương Tinh rồi hãy tính.
Từ đây đi Khai Phong lộ trình rất gần. Đến lúc huỳnh bôn chàng đã vào thành. Đây là chỗ ở cũ của A Liệt, tuy chàng chẳng có nhiều kỷ niệm nhưng trở về đất cũ, chàng không khỏi sinh lòng cảm khái.
A Liệt biết ở đây nhiều người nhận ra tướng mạo chàng. Do đó chàng về Khai Phong chẳng bị bọn Cái Bang theo dõi thì cũng bị bọn Cực Lạc giáo dò la. Hơn nữa bọn Bùi phu nhân, Kỳ Kinh đã thấy mặt chàng, bây giờ mà họ chạm trán nhất định chẳng chịu buông tha.
Sự thực vụ A Liệt đại náo Cực Lạc giáo Bùi phu nhân đã điều tra ra, vì thế mà cái tên Bạch Phi Khanh hiện giờ rất vang dội.
A Liệt đi thẳng đến nơi ước định với Lương Trung Sơn. Chàng hỏi thăm người chưởng quĩ trong tiệm tạp hóa để biết địa chi Lương Trung Sơn rồi lại hỏi có cổng sau không.
Chưởng quầy tuy không hiểu chàng hỏi làm gì, nhưng đó là chuyện nhỏ nhặt nên lão cũng cho chàng biết.
A Liệt đi thẳng vào nhà trong rồi chuồn ra cửa sau. Chàng nghĩ bụng :
- Nếu có người theo dõi hành tung chắc họ cho mình đi rửa tay. Khi phát giác ra thì đã chẳng hiểu mình đi đâu nữa.
A Liệt tìm đến căn nhà khá vắng vẻ. Chẳng những chàng gặp Lương Trung Sơn mà còn thấy cả Âu Dương Tinh.
Hai bên gặp nhau vui mừng khôn xiết. A Liệt không rảnh để nói nhiều chi thôi thúc ra đi.
Lương Trung Sơn nhìn Âu Dương Tinh cười hỏi :
- Sao? Ta đã tính trước rồi, cô thấy chưa?
Lão quay lại nhìn A Liệt nói :
- Ở đây chúng ta đã thu xếp quần áo chuẩn bị từ trước. Bất cứ lúc nào ra đi cũng không còn để lại dấu vết gì. A Liệt nói:
Thế thì hay lắm! Bây giờ chúng ta đi đâu?
Lương Đại Thúc'đáp :
- Có chỗ rồi. Hai vị hãy theo lão nô.
Lương Trung Sơn ra khỏi phòng trước, A Liệt đi thứ nhì. Chàng đi được mấy bước cảm thấy có điều khác lạ liền dừng chân quay lại.
Miệng chàng gọi :
- Lương đại thúc ! Hãy chờ một chút.
Rồi chàng cất cao giọng hơn hỏi :
- A Tinh ! Cô làm gì mà lâu thế?
Âu Dương Tinh không đáp, tựa hồ cô không còn ở đó. A Liệt kinh hãi vô cùng, tự hỏi :
- Chẳng lẽ trong nháy mắt y đã bị người kiềm chế ?
Đầu óc xoay chuyển ý nghĩ, người đã lao về đến bên cửa. Chàng không dám liều lĩnh tiến vào, lắng tai nghe tình hình trong phòng.
Chàng đưa mắt nhìn vào thấy Âu Dương Tinh ngồi bên giường. Chẳng những cô không bị ai kiềm chế mà còn liếc nhìn A Liệt nhoẻn miệng cười.
A Liệt bước vào phòng hỏi :
- Cô định ở lại hay sao ?
Âu Dương Tinh đáp :
- Ta cũng chưa nhất định, có khi phải ở lại cũng nên.
A Liệt chau mày nghĩ thầm :
- Những cô gái thường khiến cho người ta phải điên đầu.
Miệng chàng cất tiếng hỏi :
- Tại sao vậy ? Nếu cô chịu nói rõ cho tại hạ hay thì tại hạ cảm kích vô cùng !
Âu Dương Tinh nói :
Ngươi đừng mai mỉa ta. Ta chi cần ngươi nói rõ lai lịch chân chính cho ta hay. Lương đại thúc là ai ? Ta hiểu rồi là lập tức đi theo ngươi.
A Liệt thở dài có ý không vui hỏi lại :
- Nếu tại hạ không nói thì cô nương không đi hay sao ?
Âu Dương Tinh đáp gọn một tiếng:
- Đúng !
A Liệt bỗng nghe thanh âm của Lương đại thúc như tiếng muỗi vo ve mà lọt vào nghe rất rõ :
- Thiếu gia? Chớ có tiết lộ lai lịch. Lão nô có cách bắt y phải nghe theo sự xếp đặt của chúng ta.
A Liệt lắc đầu để đáp lại lời đề nghị của Lương đại thúc. Đồng thời chàng nói:
- A Tinh ! Cô nương nói vậy thì thật là vô tình.
Âu Dương Tinh nổi giận trợn mắt, lạnh lùng hỏi :
- Ta vô tình ư ? Chà chà! Câu này mới mẻ thật ! Cả đến lai lịch thân thế ngươi cũng không cho ta hay. Chính ngươi không tín nhiệm ta mà lại tự cho mình là hữu tình chăng ?
A Liệt đáp :
- Tại hạ có chỗ khổ tâm khó nỗi trình bày, cô cứ đi theo tại hạ là được.
Âu Dương Tinh lắc đầu. Mái tóc dài của cô theo động tác rung rinh ở hai bên đầu coi rất ngoạn mục. Cô đứng dậy kiên quyết nói :
- Không được ! Ta cần biết rõ sự tình của ngươi trước.
A Liệt nói :
- Nếu cô không đem hành tung tại hạ cáo tố với người khác thì chúng ta tạm thời chia tay cũng được.
Chàng nói rồi toan trở gót.
Âu Dương Tinh nhảy xổ lại níu lấy chàng hỏi :
- Ngươi nói giỡn hay là ngươi nói thật ? Chẳng lẽ ngươi không biết thủ đoạn nhũng người kia cực kỳ lợi hại. Ta làm sao mà chống được để khỏi phải cung xưng sự thực ?
Cô không nói mình chẳng chịu giữ bí mật mà lại đổ cho thủ đoạn của phe địch ghê gớm thì đòn gió của cô thật là cao minh. Tuy A Liệt thông minh và có nhiều mưu kế cũng phải ngẩn người ra.
Lương Trung Sơn đứng bên ngoài lên tiếng :
- Âu Dương cô nương! Nếu cô còn lằng nhằng thì cả ba chúng ta sẽ bị hãm vào tình trạng nguy hại.
Âu Dương Tinh đáp:
- Nếu vậy thì các ngươi hãy nói rõ cho ta nghe đi.
A Liệt đột nhiên cảm thấy xúc động, biết rằng không nói không xong. Chàng liền lớn tiếng đáp:
- Được rồi! Tại hạ nói cho cô hay:
Tại hạ là Tra tư Liệt, dòng dõi họ Tra ở Hóa huyết môn.
Âu Dương Tinh buông tay ra, bất giác lùi lại một bước. Cô giương cặp mắt nhìn a Liệt, rồi không nhịn nổi, húng hắng ho và nói:
- Ngươi.. ngươi là tên tiểu quỷ đó ư?
A Liệt sau khi nói rõ lai lịch mình, cảm thấy như vừa trút bỏ một khối đá ngàn cân đeo ở trong lòng, chàng khoan khoái gật đầu mỉm cười.
A Liệt biết rõ Âu Dương Tinh chẳng thể nào tin được, liền nói thêm:
- Phải rồi! Trước kia tại hạ đã bị cô bắt buộc phải làm đồ đệ.
A Liệt nhắc lại chuyện cũ, Âu Dương Tinh mới tin, nhưng sự thực bày ra trước mắt lại khiến cho người ta khó tin quá. Vì ngày trước chàng chi là đứa trẻ ốm o mặt vàng như nghệ, mà nay biến thành cây ngọc trước gió, phong tư anh tuấn, thành ra hai người khác biệt, dù có mười năm cũng không thể nào biến đổi được mau như thế.
Âu Dương Tinh nghi ngờ hỏi:
- Sao mấy tháng trước đây ngươi hãy còn nhỏ lắm cơ mà?
A Liệt đáp:
- Rồi tại hạ sẽ giải thích cho cô. Bây giờ cô hãy đi theo tại hạ đã.
Âu Dương Tinh đáp:
- Không ! Ta về nhà ta.
A Liệt đáp :
- Cái đó xin cô tùy tiện. Có điều cô nên nhớ là đừng cho người khác biết.
Lương Trưng Sơn nhảy vọt vào trong nhà như cơn gió thoảng.
Lão phưỡn ngực, mắt lộ sát khí nói :
- Lão phu xin lỗi cô !
Lão giơ tay lên để trước ngực toan động thủ.
A Liệt vội giơ tay cản lại.
Âu Dương Tinh kinh hãi la lên :
- Hóa huyết thần công ! Hỡi ơi ! Ngươi đúng là người Hóa Huyết môn rồi!


Hồi 65

Bùi Phu Nhân Thố Lộ Chân Tình


Nguyên Lương Trung Sơn lúc giơ bàn tay để vận công vào thành đỏ như son. Những tay đại hành gia vừa trông đã biết ngay đó là nội công bí truyền của Hóa Huyết môn.
Môn kỳ công tuyệt thế này không thể giả mạo được. Cô bỗng cất bước nói :
- Được rồi ! Được rồi ! Ta đi theo các người.
Lương Trung Sơn ngần ngừ chưa trở gót.
Âu Dương Tinh nhìn lão cười nói :
- Lương đại thúc ! Không chừng ta sẽ biến thành vợ gã và khi đó trở nên người nhà họ Tra ở Hóa Huyết Môn. Phải vậy không ?
Lương Trung Sơn ngạc nhiên rồi gật đầu đáp :
- Nếu vậy càng hay !
Lão xoay mình cất bước ra khỏi gian phòng. Những tiếng bước chân nhỏ nhẹ theo sau.
Mấy người bình yên tiến vào ẩn thân ở hậu viện trong một tiệm tạp hóa. Âu Dương Tinh được A Liệt nói cho hay trong vòng mấy tháng vì lẽ gì chàng đã biến đổi thành người như hiện nay. Ngoài ra cô còn biết tình hình A Liệt mấy tháng gần đây. Bây giờ chàng cần rèn luyện ngay môn tuyệt học gia truyền.
Âu Dương Tinh xuất thân ở nhà Âu Dương tại Ký Bắc trước nay làm gì cũng tùy tâm ý mình không bị lề luật giang hồ ràng buộc mà cũng chẳng sợ gây nên sóng gió bất kỳ. Vì thế đối với những cuộc tao ngộ ngẫu nhiên cô rất lấy làm cao hứng.
Ba người ăn ở phía sau tiệm tạp hóa ba ngày rồi. Đêm hôm ấy ngồi quanh ngọn đèn dầu cùng nhau thương nghị đại kế.
Lương Trung Sơn nói trước :
- Những môn phái lớn thêm vào Cái Bang và Cực Lạc Giáo có một lực lượng ghê gớm vì bọn họ toàn là những nhân vật lão luyện trên chốn giang hồ. Do đó bọn họ có thể điều tra ra nhân số cùng nơi trú ẩn của chúng ta ở trong tiệm tạp hóa này.
Âu Dương Tinh ngắt lời :
- Dù sao bọn họ cũng khó mà tìm được đến nơi.
A Liệt hỏi :
- Lương đại thúc ! Sau khi chúng ta chia tay còn đoạn chót thế nào ?
Lương Trung Sơn đáp :
- Lực lượng và thủ đoạn của họ có thể điều tra rất mau, nhưng họ lần đến chỗ Âu Dương cô nương không chịu đi rồi bị đứt đoạn.
Âu Dương Tinh cười nói :
- Hay lắm ! Đừng nhắc tới chuyện đó được không ?
Lương Trung Sơn lại nói :
- Bây giờ nhất định họ đang huy động toàn lực xục tìm nghiêm ngặt trong vòng một trăm dặm chung quanh thành và dĩ nhiên chẳng được kết quả gì. Do đó, bọn họ tất đoán là chúng ta vẫn còn lẩn quẩn ở trong thành vì chúng ta những ba người chẳng thể nào trốn thoát được sự sục tìm của bọn chúng. A Liệt hỏi :
- Vậy thì làm thế nào ?
Lương Trung Sơn đáp :
- Lão nô nhận thấy nơi đây sớm muộn gì cũng bị họ đến điều tra và bọn họ bắt buộc phải dùng đến thủ pháp tối hậu.
A Liệt và Âu Dương Tinh đồng thanh hỏi :
- Thủ pháp gì?
Lương Trung Sơn đáp :
- Bọn họ hạ thủ vào các tiệm ăn cùng thị trường bán thực phẩm để tra hỏi những người đến mua. Vụ này dĩ nhiên rất tốn công nhưng lại là một thủ pháp hữu hiệu nhất.
A Liệt hỏi:
- Ở phủ Khai Phong này hàng ngày có đến mấy ngàn người ra vào thì tra ra thế nào được?
Lương Trung Sơn cười đáp :
- Thị trường thực phẩm thì không phải thế. Tỷ như tiệm thịt hàng ngày họ đã quen mặt cả.
Người lạ đến là họ biết ngay, trừ phi chúng ta đừng đi mua nữa mới được.
A Liệt nói :
- Chúng ta có thể nhờ người ở tiệm đi mua cho.
Lương Trung Sơn nói :
- Không được. Trong thời kỳ chúng ta ở tiệm này, người nhà không được ra khỏi cửa nửa bước. Tiệm này tuy có cả gạo nước củi đuốc cùng diêm tương, nhưng loại tiệm tạp hóa là nơi đối phương để ý nhất. Khó mà giữ được bọn gia nhân khỏi đưa tin tức ra ngoài.
Âu Dương Tinh ngạc nhiên hỏi :
- Tại sao vậy ?
Lương Trung Sơn đáp :
- Nên biết đối phương phát động cuộc điều tra này sẽ vận dụng bọn lưu manh, du đãng trong toàn thành, đại khái chúng đều lệ thuộc các bang hội, mà những người làm công ở trong tiệm vì sự giữ cho thân được an toàn, họ sẽ ngấm ngầm đưa tin tức ra ngoài, không có cách nào ngăn được.
A Liệt và Âu Dương Tinh nghe lão nói thì dường như không còn cách nào giữ được bí mật, trừ phi không có mối giao thiệp gì với bên ngoài. Nhưng đó lại là một điều không thể nào tránh được vì bất cứ ai cũng phải ăn cơm. Nếu bọn họ lại bố trí trước thì tinh trạng tự nhiên khác hẳn.
Lương Trung Sơn lẳng lặng ngẫm nghĩ.
A Liệt và Âu Dương Tinh khẽ thương nghị cùng nhau một hồi vẫn chưa tìm ra biện pháp nào thỏa đáng, đành chờ Lương Trung Sơn quyết định.
Lương Trung Sơn khẽ hỏi :
- Các vị đã thu xếp quần áo xong chưa?
A Liệt vỗ vào bên mình đáp :
- Thu xếp xong cả rồi.
Lương Trung Sơn nói :
- Ở phía sau cây lớn áp tường kia có một cái cửa. Xuyên qua cửa là vào một gian phòng. Gian phòng ấy lại giao thông với nhà khác.
Âu Dương Tinh cười nói :
- Không ngờ trong tòa thành này mà lại có thông lộ bí mật.
Lương Trung Sơn nói :
- Cô nương đừng coi thường gian phòng này vì đây là chỗ ở bí mật của phụ thân thiếu gia.
Mười mấy gian nhà phụ cận lão nhân gia đều mua hết.
A Liệt nghe nói phụ thân mình ngày trước ở gian nhà này thì trong lòng nổi lên mối cảm giác đặc biệt khiến chàng lộ vẻ bâng khuâng.
Lương Trung Sơn thò tay quạt tắt đèn đi nói :
- Bữa nay có người vào điếm điều tra. Tuy chủ tiệm đã dặn dò bọn làm công, nhưng chúng có mối liên quan với bang hội thành ra hành tung của chúng ta thế nào cũng bị tiết lộ.
Âu Dương Tinh nói :
- Như vậy cũng hay. Nếu cứ ở mãi một chỗ này thì chán chết.
Lương Trung Sơn ở trong bóng tối quay đầu nhìn lại, chậm rãi nói:
- Ngày trước Thái gia ở trong căn nhà này hưởng hết mọi điều diễm phúc. Không biết bao nhiêu mỹ nữ ngấm ngầm đưa vào rồi lại ngấm ngầm đưa ra.
Lão ngừng lại một chút rồì tiếp :
- Hỡi ơi ! Tuế nguyệt vô tình, đời người biến ảo. Không ngờ đã mười mấy năm. Bây giờ trông lại sự vật hoàn toàn biến đổi. Thái gia cũng đã qua đời. Lão dừng lại, trong phòng đột nhiên yên tĩnh.
Sau một lúc A Liệt muốn lên tiếng, bỗng nghe có tiếng động vội cảnh cáo. Chàng khẽ nói :
- Coi chừng có đông người chạy về phía chúng ta.
Chi trong chớp mắt Lương Trung Sơn và Âu Dương Tinh cũng nghe rõ. Tuy chi trong thời gian ngắn ngủi, nhưng những tay cao thủ võ lâm đã tiến được một quãng xa.
Lương Trung Sơn nói :
- Hỏng hết ! Lão nô toan đưa thiếu gia đến bảo khố tìm Hóa Huyết chân kinh về, nhưng không có cách nào thoát khỏi được tai mắt địch nhân theo dõi hành tung.
A Liệt nói :
- Chúng ta đi trước là phải.
Lương Trung Sơn nói :
- Bây giờ mới có cơ hội đi, vì địch nhân mọi mặt đều đến cả đây. Chi mong sao thoát được trùng vi là không sợ bọn họ rượt theo.
Âu Dương Tinh ngần ngừ một lúc rồi nói :
- Các vị đi lẹ lên. Ta ở đây đối phó với họ một lúc.
Lương Trung Sơn cả mừng đáp :
- Nếu vậy thì hay lắm ! Chi trong thời gian cháy tàn nén hương là được.
Âu Dương Tinh nói :
- Được rồi ! Các vị đi đi !
A Liệt ngần ngừ nói :
- Như thế thì nguy hiểm quá !
Lương Trung Sơn đã mở vách ván ra, Âu Dương Tinh vừa đẩy A Liệt vào vừa giục :
- Lẹ lên ! Lẹ lên !...
Nếu chàng không đi để lỡ cơ hội thì Âu Dương Tinh có chịu hy sinh e rằng cũng không được việc gi thành ra hy sinh một cách vô ích. A Liệt nghĩ như vậy rồi nhớ tới mọi người đều có lòng úy kỵ nhà Âu Dương, chàng không tự chủ được, bị cô đẩy vào trong cửa.
A Liệt nghiến răng quay lại nói :
- A Tinh ! Cô nên cẩn thận giữ mình.
Âu Dương Tinh đáp :
- Đi đi ! Ta tự có cách đối phó.
Đoạn cô kéo tấm ván gỗ lại như cũ. A Liệt ở bên trong không trông thấy cô nữa.
Lúc này Lương Trung Sơn đã mở cửa hậu. Gió lạnh thổi vào phòng từng cơn khiến người ta nảy ra một thứ cảm giác kỳ dị.
A Liệt thở dài chạy ra cửa.
Lương Trung Sơn đóng cửa lại cẩn thận, đoạn dẫn A Liệt xuyên qua tòa viện lạc nhà hàng xóm rồi mở cổng sau đi ra.
Bên ngoài là một ngõ ngách chật hẹp. Đi hết hẻm này thì đến một con đường lớn.
Trên đường vắng vẻ không một bóng người. Lương Trung Sơn cùng A Liệt đang chạy nhanh thì đột nhiên thấy ở trong ngõ đối diện có bóng người xẹt ra.
A Liệt tinh mắt nên tuy còn cách hai ba trượng đã trông rõ người kia là Bùi phu nhân ở Thần Câu môn tại Phùng Dương. Chàng không khỏi giật mình kinh hãi.
Mụ đàn bà này canh giữ ở đây dường như đã tính toán rất đúng từ trước.
Bùi phu nhân không nói năng gì, lẳng lặng nhìn hài người đứng im ngơ ngác.
Lương Trung Sơn hắng dặng một tiếng, ngấm ngầm vận tụ nội lực cất bước đi trước. A Liệt chạy theo sau. Khi còn cách đối phương chừng bốn năm thước chàng giơ tay ra kéo Lương Trung Sơn lại, tiến lên đứng trước mặt lão.
Bây giờ Bùi phu nhân đã đứng đối diện với A Liệt. Mụ thản nhiên nói :
- Quả là ngươi thật. Bạch Phi Khanh nhất định là tên giả.
A Liệt đáp :
- Đúng thế ! Tại hạ là người nhà họ Tra.
Bùi phu nhân nói :
- Theo chỗ ta biết thì Tra Nhược Vân không còn đứa con nào sống sót.
A Liệt hỏi :
- Các hạ đường đường là chưởng môn phu nhân sao lại biết đến tiên phụ?
Thanh âm của chàng lộ vẻ châm biếm.
Bùi phu nhân vẫn không nổi giận, chậm rãi đáp :
- Chi cần ngươi chứng minh được lai lịch là ta tha cho ngươi đi.
Bằng không ta hô một tiếng thì lập tức ngươi bị hãm vào trùng vi.
A Liệt nói :
- Cái đó tại hạ chẳng quan tâm vì đã gặp tình thế nghiêm trọng hơn thế nầy nhiều lần rồi.
Huống chi tại hạ lại chưa tin thực là phu nhân có buông tha không.
Nên biết trong lòng chàng thất đã tin lời. Nếu Bùi phu nhân là người tình của vong phụ chàng mà hiện giờ bà vì việc trả thù cho nhà họ Tra mà gây nên cuộc thiên hạ đại loạn thì việc bảo vệ cho dòng dõi họ Tra chẳng có chi quái lạ. Nhưng chàng muốn chứng minh thân thế của mụ để xác định những điều đã phỏng đoán, chàng phải tìm cách dò la. Bùi phu nhân nói:
- Khó mà trách được ngươi không tin ta, vì ta là người trong bảy môn phái lớn. Có đúng thế không?
A Liệt đáp:
- Đúng thì đúng rồi. Nhưng phu nhân nói câu này cũng như là chưa nói gì.
Bùi phu nhân nói:
- Nếu ta biết trước lai lịch của ngươi thì hay lắm. Điểm này rất quan trọng cho ngươi.
A Liệt nói:
- Đến bây giờ tại hạ vẫn chưa tin được phu nhân.
Bùi phu nhân nói:
- Cái đó không cần. Ta có cách chứng minh, nhưng trước hết ta hãy nói cho ngươi hay một điều trọng yếu là pho Hóa huyết chân kinh được giấu trong Phân quang kiếm.
Bùi phu nhân nói huỵch toẹt điều bí mật này ra khiến cho A Liệt dù chẳng muốn tin cũng không được.
Mụ lại hỏi:
- Bây giờ đến lượt ngươi chứng minh thân thế vì ngươi tự nhận là con trai của Tra Nhược Vân, vậy dĩ nhiên ngươi không còn e ngại gì nữa, phải không?
A Liệt đáp:
- Phải rồi! Tuy tại hạ chưa tin là phu nhân có chịu buông tha hay không, nhưng tại hạ cứ chứng minh mình là người Tra gia cũng chẳng hề chi. Phu nhân để tại hạ ngẫm nghĩ một chút.
Chàng cảm thấy việc chứng minh không phải dễ dàng, trừ phi Lương Trung Sơn còn có biện pháp nào khác.
Nghĩ tới Lương Trung Sơn, lập tức chàng tìm ra được kế hoạch liền hỏi :
- Có phải phu nhân dã biết trước là tại hạ do đường hầm này đi ra ?
Bùi phu nhân đáp :
- Cái đó đã hẳn. Không thì sao ta lại chờ ở đây ?
A Liệt nói :
- Cái đó đủ chứng minh thân phận tại hạ rồi. Nếu tại hạ không phải là người họ Tra thì sao lại biết đường thông lộ này ? Những nhà cửa ở đây nguyên là sản nghiệp của tiên phụ.
Bùi phu nhân hỏi :
- Có khi ngươi ngẫu nhiên phát giác ra điều đó thì sao ?
Lương Trung Sơn đang đứng sau A Liệt tiến lên nói :
- Phu nhân lầm rồi ! Chính lão nô đã bảo y.
Bùi phu nhân định thần ngắm nghía Lương Trung Sơn rồi lạnh lùng nói :
- Ta nghe khẩu âm ngươi quen quá.. À, ta nhớ ra rồi. Ngươi là A Khôn.
Lương Trung Sơn nói :
- Vân cô nương còn nhớ được tên lão nô thì lão nô cũng xác định phu nhân là Vân cô nương rồi. Lúc trước lão nô e mình tuổi già mắt kém nhận lầm người.
Hai người nói rõ sự tình. Bùi phu nhân đúng là tình nhân của Tra Nhược Vân ngày trước không còn nghi ngờ gì nữa.
Bùi phu nhân không rảnh để hỏi thêm. Mụ nói ngay :
- Chúng ta hãy lánh xa thêm một chút để khỏi bị bọn họ ngó thấy.
Mụ xoay mình vào ngõ hẻm đi trước dẫn đường. Chẳng bao lâu ba người đã vào trong căn phòng một tòa nhà lớn. Trong phòng đèn lửa sáng trưng lại có trà thơm bốc hơi nghi ngút.
Bùi phu nhân ngắm A Liệt dưới ánh đèn sáng, cất giọng ôn nhu nói :
- Bây giờ ta coi lại, quả nhiên ngươi giống Tra Nhược Vân.
Lương Trung Sơn nói :
- Thiếu gia đây đúng là Tra công tử. Lão nô đã vâng mệnh săn sóc chàng. Bùi phu nhân nói :
- Ngươi nói vậy thì ta chẳng thể không tin được. Hỡi ơi !
Đáng tiếc là ta chẳng sinh dưỡng, không thì cũng có con đại khái lớn bằng A liệt rồi.
Lương Trung Sơn nói :
- Tính thời gian Vân cô nương hồi ấy mà sinh con thì bây giờ cũng có một cậu , tuổi, nghĩa là xuýt xoát với niên canh của công tử.
Bùi phu nhân nói :
- Đến nay ta mới tìm cách trả thù cho Nhược Vân kể ra hơi chậm mất rồi phải không? À quên ! Tên ngươi là gì?
A Liệt đáp :
- Tại hạ là Phi Khanh, và họ Tra đổi làm họ Bạch.
Bùi phu nhân nói :
Nghe nói ngươi có bản lãnh đao thương chém không vào. Nếu ngươi lấy được Hóa Huyết chân kinh vào tay thì có thể báo thù rửa hận một cách dễ dàng. Dĩ nhiên ta giúp ngươi một tay.
A Liệt đáp :
- Việc trả thù thong thả rồi hãy tính. Tại hạ không nhịn được phải nói rõ là thủ đoạn của phu nhân rất tàn độc. Biết bao nhiêu người không liên quan đến võ lâm cũng bị phu nhân giết chết, tỷ như người đàn bà bệnh hoạn ở phủ Khai Phong này.
Chàng nói tới đây trái tim càng đập mạnh lòng đã khẩn trương vô cùng vì câu phúc đáp tức là lời tuyên bố mụ đã giết mẫu thân chàng.
Lương Trung Sơn dĩ nhiên hiểu ý A Liệt cũng lộ vẻ hoang mang.
Nên biết lão là thủ hạ tâm phúc của Tra đại công tử Tra Nhược Vân. Cuộc giao thiệp của chủ với đàn bà con gái đều do lão môi giới, nên lão biết Bùi phu nhân. Lão ở với mẹ con A Liệt lâu ngày, dĩ nhiên có ý thân về hai người này. Nếu Bùi phu nhân mà hạ độc thủ giết mẫu thân chàng thì lão cũng phải báo thù cho bà không còn nghĩ ngợi gì nữa. Nhưng nội vụ chưa rõ ràng mà Tra Nhược Vân lại chết rồi, Lương Trung Sơn đối với bọn tình nhân của chủ cũ, bất giác lão sinh lòng tưởng nhớ người xưa. Vì vậy lão rất hy vọng hung thủ không phải là Bùi phu nhân, để khỏi sa vào hoàn cảnh đau khổ đáng sợ.
A Liệt và Lương Trung Sơn nhìn chằm chặp vào người đàn bà xinh đẹp. Dưới ánh sáng đèn huyền ảo, mụ tỏ ra con người đường hoàng bệ vệ có tư cách cao quí. Bùi phu nhân tựa hồ nghĩ không ra bật lên tiếng “Ô hay” rồi nhíu cặp lông mày thủng thẳng hỏi :
- Có phải ngươi nói người đàn bà nằm giường bệnh đó không ? Y còn có một thằng nhỏ.
A Liệt cố gắng khôi phục lại bình tĩnh, giả vờ như không để ý gì, đáp :
- Há phải chỉ một mình bà ta mà còn mấy người nữa. Sau khi phu nhân phát Huyết vũ thư họ bị giết cả nhà. Chẳng lẽ họ đều đáng chết ư ?
Bùi phu nhân nói :
- Đó là tình trạng bất đắc đĩ. Ngươi nên biết nếu ta để lại người sống là khiến cho những tay cao thủ bảy môn phái lớn điều tra ra được ngay, nên phải hạ sát họ.
A Liệt hỏi :
- Đã thế thì sao phu nhân không giết người đàn bà bịnh hoạn và thằng nhỏ đó trước đi? Bùi phu nhân đáp:
- Cái đó kể ra cũng lạ. Lúc ấy ta thấy thằng nhỏ kia có khí khái hơn người mà lại là đứa con chất phác, hiếu thảo.
Thanh âm mụ biến thành ôn hòa, hiển nhiên mụ đã nổi lòng cảm động.
A Liệt không khỏi ngây người ra. Chàng chẳng thể nào ngờ được người đàn bà xinh đẹp đã có lòng trắc ẩn đối với chàng ngay từ ngày ấy. Cái đó thật khiến chàng cảm kích vô cùng !
Nhưng trường hợp này càng khiến chàng khó xử vì lập trường của Bùi phu nhân là phải giết hết những người có mặt tại trường mà động cơ thúc đẩy lại là việc báo thù cho thân phụ chàng thì chàng trách mụ thế nào được.
Lại nghe Bùi phu nhân nói:
- Lạ thiệt ! Lúc ta thấy thằng nhỏ và gương mặt xinh đẹp của người đàn bà bệnh hoạn đột nhiên lại nghĩ tới Tra Nhược Vân rồi trong lòng không nỡ hạ thủ.
Lương Trung Sơn ngạc nhiên giả vờ hỏi :
- Mẹ con người đàn bà đó có mối liên quan gì với Thái gia?
Bùi phu nhân đáp :
- Mặt mũi thằng nhỏ đó rất giống Nhược Vân. Dĩ nhiên cái đó không đủ căn cứ, nhưng điểm này khiến ta liên tưởng đến người đàn bà bệnh hoạn có khi cũng là kẻ luyến ái Tra Nhược Vân. Bỗng mụ mỉm cười hỏi A Liệt :
- Ngươi có biết phụ thân ngươi là con người rất phong tình? Không có người đàn bà nào trong thiên hạ một mình chiếm được y.
A Liệt gật đầu đáp :
- Tại hạ cũng nghe nói vậy.
A Liệt cảm thấy giọng nói cùng vẻ mặt Bùi phu nhân đối với chàng chẳng khác gì mẹ đối với con, khiến chàng càng áy náy.
Bùi phu nhân lại nói :
- Nhưng sau cùng y cũng chuốc lấy tai họa.
Mụ thở dài nói tiếp :
- Y kết mối thâm cừu về nữ sắc với các môn phái. Cổ nhân có câu:
“Thù giết cha không qua bạn đoạt vợ.” Ngươi coi đó thì biết giết cha và đoạt vợ người đều gây tử thù. Cái tai họa háo sắc nghiêm trọng là thế đó.
A Liệt không hiểu mụ nói những câu này có dụng ý gì, chàng cũng không biết tỏ thái độ thế nào cho phải, chỉ gật đầu lia lịa.
Bùi phu nhân lại nói :
- Ngươi bảnh trai chẳng kém gì Nhược vân, chớ có làm như y.
A Liệt lắc đầu đáp :
- Tại hạ không thế đâu.
Bùi phu nhân nói :
- Theo chỗ ta biết thì ngươi cũng đã mắc vào ba cô gái. Một là Lục phu nhân, nhưng thị đã đắm ngọc chìm hương. Hai là Phùng Thúy Lam, ba là Âu Dương Tinh. Ngoài ra ta còn nghe nói cả mụ yêu cơ Liễu Phiêu Hương ở Cực Lạc Giáo cũng do ngươi đưa đi chạy trốn.. Mụ ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Giả tỷ mới đây người ta không bận việc điều tra thân thế ngươi thì Lục Minh Vũ không dám nấn ná ở lại Khai Phong.
A Liệt vội hỏi :
- Hôm ấy các vị tấn công vào hành cung của Lục Minh Vũ có gặp ai không ?
Bùi phu nhân lắc đầu đáp :
- Không có đâu. Giáo chủ Cực Lạc Giáo là Lý Thiên Đông. Thực lực của hai bên tương đương như nhau. Sau khi chiến đấu hồi lâu, Lý Thiên Đông bị bọn ta bức bách phải cởi tấm sa che mặt, nhưng hắn không phải là Lục Minh Vũ.
A Liệt nói :
- Thế là hắn còn đeo bộ mặt giả nữa.
Bùi phu nhân đáp :
- Mọi người cũng đều biết vậy, nhưng xem chừng đánh không thắng nổi hắn nên cũng giả vờ tin là sự thực để mượn cớ rút lui. Lần sau nhất định còn những tay cao thủ kiệt xuất ở các phái đối phó với hắn.
Từ nãy tới giờ, việc Bùi phu nhân có phải là hung thủ hạ sát mẫu thân A Liệt hay không vẫn chưa minh xác rõ rệt.
Bùi phu nhân lại nói :
- Ta rất mừng là Tra Nhược Vân còn có người thừa kế và quyết định dùng toàn lực giúp ngươi luyện thành võ công của Hóa Huyết Môn để khôi pnục lại thanh danh cho nhà họ Tra.
Lương Trung Sơn xen vào :
- Lão nô đang lo về việc dó.
Bùi phu nhân nói :
- Không cần đâu ! Ta đã có cách. Các người nên biết bước đầu là phải lấy cuốn bí lục về chuyên tâm học tập. A Liệt có đủ tư chất để thành tựu một cách rực rỡ.
Lương Trung Sơn nói :
- Nhưng thiếu gia đã uống linh dược lại luyện một thứ nội công thượng thặng khác rồi.
Bùi phu nhân cười nói :
- Sau khi điều tra, ta đã biết những kỳ tích mà gã được gặp và hiểu rằng nhờ đó gã mới có bản lĩnh kinh người. Hiện giờ chẳng những ta, mà những tay cao thủ các phái cũng thông hiểu điều đó, nên A Liệt ở vào tình trạng rất nguy hiểm.
Mụ dừng lại một chút rồi nói tiếp :
- Mọi người đều biết A Liệt đã gặp được kỳ ngộ rồi thoát thai hoán cốt mà không thuộc về võ công của Hóa Huyết Môn nên người gã đao thương chém không vào. Bọn họ còn điều tra ra được A Liệt không hiểu chiêu thức võ công, chỉ giỏi chịu đựng và liều mạng. Họ cho rằng gã không thi triển lộ Hóa Huyết thần công hoặc vì luyện chưa thành hoặc vì lộ số bất đồng không thể luyện được.
Lương Trung Sơn nói :
- Những lời phân tích như vậy thật đã rõ ràng!
Bùi phu nhân nói :
- Còn nữa. Những người đã luyện võ công đến trình độ như chúng ta ai cũng tin rằng võ công của các gia phái đều có mạch lạc riêng biệt trước sau phải ăn khớp. Tỷ như môn võ công này phải chiêu thức đó mới phối hợp được và phát huy lực lượng đến tột độ. Vì thế mà A Liệt đã luyện một môn nội công khác không thể luyện kỳ công của Hóa Huyết Môn đến chỗ thành tựu tối cao.
A Liệt chăm chú nghe lời mụ lẩm nhẩm gật đầu. Mụ lại nói:
- Công phu của Hóa Huyết Môn chẳng có chỗ nào luyện được toàn thân đao thương chém không vào, nên mọi người đều đoán đây là một loại khí công khác. Nếu quả đó là khí công thì người ta sẽ có cách đối phó. Vì trước kia họ chưa hay nên không kịp trở tay.
A Liệt nói :
- Hiện giờ bọn họ hiểu rồi là có cách đối phó được phải không?
Phu nhân đáp :
- Đúng thế. Vì vậy mà ngươi lâm vào tình trạng rất nguy hiểm, không thể đụng đầu với họ được, trừ phi ngươi đã luyện được kỳ công của Hóa Huyết Môn.
A Liệt nghe mụ nói có chỗ mâu thuẫn liền hỏi :
- Võ công tâm pháp của các nhà các phái đã có chỗ quan hệ không tách rời thì tại hạ còn luyện Hóa Huyết thần công thế nào được?
Lương Trung Sơn buồn rầu nói :
- Đúng thế! Lão nô đang lo về vụ này.
Bùi phu nhân nói:
- Đó chẳng qua là các ngươi biết một lại chưa biết hai. Sự thực trong vũ trụ không việc gì có tuyệt đối tính. Nói một cách khác tức là chẳng có việc gì không làm được mà chỉ có người làm được hay không mà thôi.
Lương Trung Sơn nói :
- Đây là vấn đề rất hoang mang. Lão nô muốn biết thiếu gia có làm được hay không.
Bùi phu nhân đáp :
- Dĩ nhiên có thể làm được.
A Liệt hỏi :
- Phu nhân để tại hạ tự nghĩ lấy nên chăng? Bùi phu nhân đáp :
- Được lắm! Nhưng nhất định ngươi sẽ uổng một phen tâm lực. A Liệt nghĩ bụng :
- Bây giờ ta đã có cảm giác không nỡ hạ thủ giết mụ, nếu được mụ chỉ điểm giúp cho luyện thành võ công là lại chịu thêm một công ơn nữa. Chi bằng không nghe thủ pháp của mụ hay hơn.
Đối với sự kiện này, A Liệt cần hỏi cho biết rõ ngay để kết thúc. Bất luận kết quả hay hay dở.
Trong lòng nghĩ vậy, mắt chàng chiếu ra những tia sáng kiên quyết. Lương Trung Sơn vừa trông đã biết ngay, lão hít mạnh một hơi chân khí. Bùi phu nhân kinh ngạc nói :
- Sao ngươi lại thở dài? Lương Trung Sơn đáp bằng một giọng trầm trọng :
- Lão nô bấy nhiêu tuổi đầu đã được coi việc đời quả nhiên rồi thỉnh thoảng bất giác lại thở dài thành thói quen.
Bùi phu nhân cười nói :
- Té ra là thế !
A Liệt bỗng la lên một tiếng :
- Bùi phu nhân!
Thanh âm cực kỳ lạnh lẽo chói tai.
Bùi phu nhân chau mày hỏi :
- Chuyện gì vậy? A Liệt hỏi :
- Mấy bữa trước ở Chu Tiên Trấn, phu nhân đã làm một việc không giữ phụ đạo.
Bùi phu nhân ngạc nhiên. Cả Lương Trung Sơn cũng thần người ra.
A Liệt mặt lạnh như băng, mục quang sắc bén nhìn đối phương chằm chặp hỏi :
- Phu nhân không dám trả lời ư ? Người đàn ông kia là ai ?
Bùi phu nhân bình tĩnh lại đáp :
- Nếu ngươi đã biết việc này tất hiểu người đó là ai?
Câu nói của mụ ám thị phủ nhận việc mụ không giữ phụ đạo.


Hồi 66

Có Quỷ Hồn Là Chuyện Đáng Mừng


Lương Trung Sơn vội nói:
- Phải rồi! Thiếu gia có biết thật không?
A Liệt lạnh lùng đáp:
- Dĩ nhiên tại hạ biết rõ, chẳng những biết người, mà còn biết rõ thời gian cùng địa điểm.
Bùi phu nhân mạnh dạn giục:
- Vậy ngươi thử nói ta nghe.
Mụ còn hy vọng là A Liệt chỉ hăm dọa để mụ thú thực ra.
A Liệt cất giọng lạnh như băng nói:
- Người đó là Lục nhất Biều. Tại hạ nói có đúng không?
Lương Trung Sơn kinh ngạc la lên:
- Lục nhất Biều ư? Lão ta là người có thanh danh tốt đẹp kia mà?
Bùi phu nhân trợn mắt lên hỏi:
- Chẳng lẽ thanh danh ta không tốt đẹp chăng?
Lương Trung Sơn thở dài đáp:
- Lão nô tuyệt không có ý nghĩ như vậy.
A Liệt nói:
- Ở đời chẳng thiếu gì kẻ lừa bịp. Lục phu nhân! Không chừng tại hạ phải giết phu nhân.
Bùi phu nhân nhận thấy hành động bất chính đã bại lộ, không muốn phủ nhận nữa, chỉ hỏi:
- Liệu ngươi có làm được không?
A Liệt đáp:
- Tại hạ đã nói trên đời này chẳng có việc gì tuyệt đối không làm được.
Bùi phu nhân lộ vẻ cảnh giác nói:
- Ta khuyên ngươi nên nghĩ kỹ một chút. Nếu để xảy ra cuộc tỷ đấu, e rằng ta không nương tay được.
Mụ ngừng lại một chút rồi tiếp:
- Huống chi ngươi còn cần đến ta chỉ điểm thì mới có thể luyện võ công của Hóa huyết môn cho đến chỗ thành tựu được. Chẳng lẽ ngươi không muốn học ư?
A Liệt gật đầu đáp:
- Tại hạ không học đâu. Nếu tại hạ yêu cầu phu nhân giúp đỡ thì bậc đại trượng phu phải nghĩ đến điều ân oán phân minh. Tại hạ cầu phu nhân giúp đỡ thì còn nghĩ đến việc giết phu nhân thế nào được?
Bùi phu nhân nói:
- Câu nói của ngươi thật là đáng kính. Đáng tiếc ngươi chẳng biết trọng khinh, không phân lợi hại.
A Liệt lạnh lùng nói:
- Trước khi chúng ta động thủ thì còn đất nói chuyện với nhau. Tại hạ muốn hỏi phu nhân một câu, chẳng hiểu phu nhân có chịu trả lời không?
Bùi phu nhân hỏi lại:
- Điều gì?
A Liệt nói:
- Điều này e rằng phu nhân không chịu nói thật.
Bùi phu nhân hỏi:
- Vậy ngươi có cần biết không?
A Liệt đáp:
- Dĩ nhiên tại hạ muốn biết lắm.
Chàng đứng lên vói lấy ngọn đèn dầu xuống nói tiếp:
- Đèn tối quá tại hạ không nhìn rõ diện mạo phu nhân.
Lúc A Liệt nói câu này đã khêu đèn cho sáng tỏ. Chàng đặt lại cái đèn như cũ, quay sang nhìn phu nhân hỏi:
- Bùi phu nhân! Xin hỏi phu nhân:
Từ ngày phu nhân thi triển Huyết vũ thần công đến nay đã giết chết bao nhiêu người?
Bùi phu nhân ngấm ngầm xem xét mau lẹ ý tứ của câu hỏi này rồi đáp:
- Giả tỷ ngươi là con trai Tra Nhược Vân thì ta có giết đến ngàn người cũng chẳng can chi.
Bằng không phải là người nhà họ Tra thì mới thắc mắc về vụ này.. Mụ cười lạt nói tiếp:
- Nhất là nếu ngươi có liên can đến những kẻ bị giết lại càng để tâm. Ta nói có đúng không?
Lương Trung Sơn đáp:
- Phu nhân nói vậy là phải, nhưng thiếu gia đúng là huyết nhục của Tra đại gia, tuyệt không có điều gì giả trá.
A Liệt hỏi:
- Bùi phu nhân! Nếu chúng ta không tránh được cuộc quyết đấu sinh tử thì tại hạ có phải là người nhà họ Tra hay không cũng chẳng quan hệ gì. Vậy mà phu nhân không chịu trả lời tại hạ câu trả lời đó ư?
Bùi phu nhân nghe chàng nói có lý liền đáp:
- Ta đã giết hơn hai chục người.
A Liệt hỏi:
- Phu nhân cho số mục đích xác được không?
Bùi phu nhân đáp:
- Cả thảy người.
A Liệt cười liền bám chặt lấy hỏi vặn thêm. Chàng dùng phương pháp quanh co, dương đông kích tây để điều tra cho biết rõ có phải chính mụ đã hạ sát mẫu thân chàng.
Nếu chàng hỏi ngay mụ có hạ sát một người đàn bà mắc bệnh ở phủ Khai phong, chắc mụ phát giác ra điều khác lạ và chưa chắc mụ đã chịu nói thật. Chàng liền hỏi trước số người bị giết ở núi Nga Mi rồi mới chuyển tới phủ Khai phong. Chàng được Bùi phu nhân cho hay ở nơi đây mụ có giết một người.
A Liệt tưởng trái tim chìm xuống, vì chàng biết mụ đúng là hung thủ rồi. Chàng muốn tìm ra sự thực bằng cách điều tra số người bị hại.
Chàng tổng cộng nhân số các nơi quả đúng người.
Dĩ nhiên Lương Trung Sơn đã hiểu ý chàng. Nhưng lão vẫn lo âu chưa chắc chàng có thể nắm vững giết được Bùi phu nhân là tay cao thủ hạng nhất hay không.
Tuy lão không muốn xảy chuyện trong một phe tàn sát lẫn nhau, nhưng cũng không thể trách A Liệt vì chàng ở vào tình trạng phải báo thù. Mặt khác lão lại biết Bùi phu nhân đã đi tư thông với kẻ khác khiến lão không khỏi bất bình thay cho chủ nhân. Vì thế mà lão nảy lòng thù nghịch với mụ.
Có điều Lương Trung Sơn vẫn chưa hiểu A Liệt muốn lợi dụng vụ này để nổi lòng phẫn nộ, không thì chàng chẳng thể hạ độc thủ được.
Bùi phu nhân hỏi một câu tối hậu:
- Ngươi đã thỏa mãn về những lời phúc đáp của ta chưa?
A Liệt đáp:
- Tại hạ thỏa mãn rồi.
Đoạn chàng buông tiếng thở dài, cất tiếng trầm trọng ra chiều băn khoăn nói:
- Tại hạ phải giết phu nhân mất rồi. Xin phu nhân lượng thứ cho.
Bùi phu nhân ngạc nhiên chăm chú nhìn chàng. Đột nhiên mụ nhớ lại thanh âm của A Liệt, bất giác mụ chau mày, vì mụ liên tưởng đến tình trạng lúc chia tay cùng Tra Nhược Vân.
Sau mụ lắc đầu nói:
- Con người thật lắm chuyện kỳ! Muốn nói rõ mà không nói ra được. Ngươi cứ động thủ đi, nhưng ta chẳng thể không kháng cự.
A Liệt nói:
- Dĩ nhiên là thế. Có ai lại bó tay đợi chết bao giờ.
Chàng tiến thêm một bước về phía Bùi phu nhân, thủ thế chuẩn bị tấn công.
Bùi phu nhân cũng đứng phắt dậy, tay nắm cây ngân câu.
Nhưng đột nhiên mụ mặt mày thất sắc, lùi lại một bước.
A Liệt trầm giọng nói:
- Phu nhân bất tất phải lấy làm lạ. Tại hạ thông hiểu tính chất hoa cỏ trong thiên hạ. Vừa rồi tại hạ khêu bấc đèn đã ngấm ngầm bỏ một chút thuốc bột vào. Phu nhân ngửi phải thành ra khí lực giảm đi rất nhiều.
Bùi phu nhân vận công đề khí lộ ra ngoài mặt.
Lương Trung Sơn đứng bên bây giờ mới tỉnh ngộ. Lão ngấm ngầm đề tụ nội lực liền phát giác chân khí bế tắc.
A Liệt nhảy xổ lại vung chưởng đánh tới làm rớt cây ngân câu trong tay Bùi phu nhân xuống đất.
Chàng đưa tay kia ra chụp cổ tay mụ khẽ vặn một cái xoay ra sau lưng rồi mụ không nhúc nhích được nữa.
Bùi phu nhân rên lên một tiếng, để mặc cho A Liệt muốn làm gì thì làm.
A Liệt kiếm một sợi dây vừa bền vừa dai cột hai tay mụ ra sau lưng rồi cột cả hai chân mụ nữa.
Chàng quay lại ngó thấy Lương Trung Sơn đang nhắm mắt điều dưỡng liền nói:
- Lương đại thúc! Đại thúc chờ một lúc là sức lực sẽ khôi phục lại như thường.
Lương Trung Sơn mở bừng mắt ra thấy A Liệt đã đặt Bùi phu nhân lên giường. Mụ không dẫy dụa mà cũng không nói năng gì.
Lương Trung Sơn hỏi:
- Thiếu gia! Thiếu gia định giết phu nhân bằng cách nào?
A Liệt đáp:
- Tại hạ dùng quyền cũng được mà bóp chết cũng được, nhưng những cái đó đều quá tàn nhẫn. Hỡi ơi! Tại hạ không đủ tàn ác để hạ thủ.
Lương Trung Sơn hỏi:
- Vậy thiếu gia định tha cho phu nhân chăng?
A Liệt lắc đầu đáp:
- Không phải đâu. Tại hạ muốn để phu nhân được toàn thây. Chúng ta cứ bỏ đi, chẳng bao lâu phu nhân sẽ chết đói.
Đoạn chàng cất bước đi trước.
Lương Trung Sơn lúc ra cửa còn ngoái lại ngó người đàn bà nằm trên giường một lần nữa thì thấy mụ trợn hai mắt lên nhìn lão.
Lương Trung Sơn nói:
- Vân cô nương! Giả tỷ cô nương ẩn tích sớm đi đừng tham luyến cõi giang hồ, thì tránh được màn thảm kịch bữa nay.
Bùi phu nhân chuyển động mục quang dường như để ngẫm nghĩ câu nói của lão có ngụ ý gì.
Đến lúc Lương Trung Sơn trở gót khoa chân bước ra ngoài mụ mới lên tiếng:
- Cục diện bữa nay chẳng có gì đáng sợ. Ta có thể lìa khỏi cõi đời không kèn không trống, trong lòng cũng chẳng đau khổ chút nào.
A Liệt và Lương Trung Sơn đi một quãng xa rồi mới dừng bước lại.
A Liệt ngửa mặt lên trông mấy chòm sao trên trời, ngơ ngẩn xuất thần.
Lương Trung Sơn an ủi chàng:
- Thiếu gia ơi! Chúng ta cứ đến chỗ bảo khố thôi, bất tất phải nghĩ tới Bùi phu nhân làm gì nữa, vì tội của bà đáng thế.
A Liệt hỏi:
- Lương đại thúc! Chắc đại thúc không nỡ giết Bùi phu nhân?
Lương Trung Sơn hỏi lại:
- Chúng ta đã để phu nhân chết đói rồi còn gì nữa?
A Liệt đáp:
- Đừng nói giỡn! Bản lĩnh Bùi phu nhân như vậy mà sợi dây gai kia cột được bà chăng? Huống chi phu nhân còn có miệng, chẳng lẽ bà không biết kêu người đến cứu? Trừ phi bà ta tự sát thì không kể.
Lương Trung Sơn nói:
- Thế ra thiếu gia đã biết là phu nhân không chết hay sao?
A Liệt đáp:
- Cái đó đã hẳn. Vả lại nghe câu bà đối đáp với đại thúc thì bà ưng chịu từ đây vĩnh viễn không ló mặt ra ngoài giang hồ nữa. Phải vậy không?
Lương Trung Sơn đáp:
- Chính là thế đó. Nhưng lão nô có thể giải thích.. A Liệt gạt đi:
Bất tất phải giải thích nữa. Chúng ta đến bảo khố để tìm Phân quang kiếm thôi.
Hai người đi trong bóng tối, xuyên qua nhiều đường phố đến một nơi, chung quanh toàn là ngõ hẻm, nhà cửa tồi tàn. Hiển nhiên là một khu quần tụ những dân nghèo.
Đột nhiên A Liệt trầm giọng hỏi:
- Lương đại thúc! Đại thúc dẫn tại hạ đi đâu vậy?
Lương Trung Sơn đáp:
- Đến bảo khố.
A Liệt hỏi:
- Phía trước phải chăng là nhà ta?
Lương Trung Sơn đáp:
- Đúng rồi! Nhưng chúng ta chỉ đi qua mà thôi.
Khi hai người đi qua căn nhà, A Liệt không nhịn được dừng bước lại, giương to cặp mắt nhìn nhà cửa đầy bụi bặm cùng mạng nhện.
Bao nhiêu ký ức nổi lên trong đầu óc chàng. Mấy tháng nay chàng đã gặp bao nhiêu chuyện, người chàng cũng biến đổi rất nhiều.
Dĩ nhiên điều đáng bi thảm nhất là chuyến này chàng trở về chốn cũ từ mẫu đã khuất bóng, vĩnh viễn không được thấy âm dung.
Hai hàng châu lệ chàng tuôn ra xối xả. Trong gian phòng này chàng đã được hưởng bao nhiêu lòng từ bi, được nghe bao nhiêu lời dạy dỗ của người mẹ hiền mà nay đều biến thành mây khói, chỉ còn lại căn phòng tịch mịch.
Lương Trung Sơn dịu dàng thúc giục:
- Thiếu gia ơi! Chúng ta đi thôi.
A Liệt ậm ừ nhưng không cất bước.
Lương Trung Sơn lại nói:
- Chờ lát nữa mọi việc đều ổn thỏa, chúng ta sẽ lại đây đàng hoàng để chỉnh lý những di vật của chủ mẫu. Thế mới là biện pháp kỷ niệm bà.
A Liệt cũng biết hiện giờ không nên trùng trình. Chàng đành thu mối bi ai, giơ tay lên gạt lệ rồi trở gót bước đi.
Lương Trung Sơn đi trước dẫn đường, lão chạy càng nhanh hơn.
Chớp mắt đã đến phía trước một tòa nhà cao lớn ở phía bắc thành. Hai người quanh ra đằng sau đảo mắt nhìn vào phía trong tường thấy tòa lầu hai tầng bằng đá xếp lên.
Lương Trung Sơn nói:
- Thiếu gia! Đây là nhà của ngoại tổ thiếu gia.
A Liệt ngạc nhiên hỏi:
- Gia mẫu không phải xuất thân từ một nhà nghèo hèn ư?
Lương Trung Sơn đáp:
- Không phải. Sau khi bà mang thai mới bị đuổi đi. Lão nô vâng lệnh giả làm trượng phu của chủ mẫu để dễ bề che tai mắt hàng xóm.
A Liệt hỏi:
- Tại sao lại không tìm một căn nhà tốt hơn?
Lương Trung Sơn đáp:
- Chủ mẫu không muốn rời xa nhà quá.. Lão ngừng một chút rồi tiếp:
- Khi ấy chưa kịp bàn định ổn thỏa thì trong nhà đã phát sinh đại họa, nên lão nô giả trang làm nhà bần hộ để địch nhân không nghĩ là người của Tra gia. Do đó mà chìm đắm vào cảnh nghèo túng.
A Liệt không nói gì. Lương Trung Sơn lại tiếp:
- Thực ra lão nô đã lầm to. Giả tỷ khi ấy mà không sợ chết thì đã truyền Hóa huyết thần công cho thiếu gia rồi. Hỡi ơi.. A Liệt gạt đi:
- Chuyện đã qua còn nhắc tới làm chi? Chúng ta vào đi thôi.
Lương Trung Sơn nói:
- Tòa thạch lâu này nguyên là khuê phòng của chủ mẫu, nên chủ nhân ngày trước lập ra một cái kho nho nhỏ. Ban đầu tưởng để làm chỗ chơi đùa nhưng sau lại dùng làm nơi cất bảo vật.
A Liệt hỏi:
- Chúng ta tiến vào liệu có người phát giác không? Đây đã là nhà của ngoại tổ, dĩ nhiên ta chẳng thể sát hại người trong nhà được. Có đúng thế không?
Lương Trung Sơn đáp:
- Thiếu gia cứ yên tâm. Lão nô đã nghĩ cách rồi. Những năm trước cứ cách mấy ngày lão nô lại nhân đêm tối lẻn vào đây hí lộng quỷ thần khiến cho không ai dám ở trong phòng này.
Hai người vượt tường nhảy vào, chạy đến bên thạch lâu, ngửng đầu lên nhìn thì thấy vẫn tồi tàn như cũ, đủ biết nhà bỏ lâu ngày không ai sửa sang quét tước và dĩ nhiên không có người ở.
Lương Trung Sơn nói:
- Hay lắm! Đến nay vẫn chưa có người dám trú ngụ.
Cửa dưới lầu đóng kín, nhưng cửa sổ mé hữu có lỗ hổng thò tay vào mở được. Trong cửa sổ một màu tối đen, nhìn chẳng thấy vật gì cả.
A Liệt từ ngày hãm thân vào chốn võ lâm đầy cừu hận, đã từng xuất sinh nhập tử không biết sợ hãi là gì mà lúc này đột nhiên chàng cảm thấy ớn da gà.
Phía trong cửa sổ tối đen dường như có giấu điều gì thần bí vô hạn, tưởng chừng có nhiều lực lượng đề kháng, khiến chàng cảm thấy mình bất lực.
Lương Trung Sơn đã nhảy lên thềm. A Liệt hít mạnh một hơi chân khí nhất định không để nỗi khủng khiếp lộ ra ngoài mặt, khiến Lương Trung Sơn khỏi cho mình là hạng trẻ nít. Chàng cũng nhảy lên theo.
Lương Trung Sơn dẫn A Liệt quanh ra một bên. Bên này cũng có cửa sổ. Lão mở ra nhảy vào.
A Liệt đứng ngoài ngó tình trạng bên trong. Mục lực của chàng rất tinh nhuệ. Chàng lờ mờ ngó thấy phía trong là một thư phòng.
Trong phòng chỗ nào cũng đầy cát bụi và màng nhện, nhưng đồ vật còn đủ cả. Một cái tủ sách lớn, một cái bàn bằng gỗ tử đàn hiện ra trước mắt. Trên tường còn hai bức thư họa đã rách nát. Ngoài ra những đòn, những ghế vẫn y nguyên.
Lương Trung Sơn ở trong phòng quay ra chờ chàng tiến vào. Đồng thời lão móc túi lấy một thứ mồi lửa đặc biệt để soi đêm tối.
Mục lực của lão không bằng A Liệt, nên ở trong phòng tối tăm cần nhờ ánh lửa soi sáng.
A Liệt ôm bầu tâm sự trầm trọng nhảy vào.
Lương Trung Sơn khẽ nói:
- Phía sau thư phòng là gian nhà chứa đồ vật.
Lão vừa nói vừa chuẩn bị bật lửa lên.
A Liệt ngăn lại, khẽ nói:
- Tại hạ nhìn rõ rồi. Đại thúc cứ đi theo là được.
Chàng tiến đến bên cửa, rút then ra, đột nhiên phía ngoài cửa phát ra một tiếng lách cách.
A Liệt sợ quá tưởng chừng huyết dịch trong người ngưng cả lại. Đầu óc chàng không khỏi nghĩ tới ngoài cửa trong bóng tối có nhiều cảnh tượng đáng sợ.
Lương Trung Sơn khẽ nói:
- Sao? Then cửa không kéo ra được ư?
A Liệt nghe thanh âm của lão liền đáp:
- Bên ngoài dường như có tiếng động.
Lương Trung Sơn hỏi:
- Thật thế ư? Chúng ta thử điều tra xem.
A Liệt muốn nói có lẽ là ma quỷ, nhưng chàng không thốt lên lời. Chàng mở cửa ra thấy bên trong có lối đi đầy cát bụi. Bỗng chàng ngửi thấy mùi khê nồng nặc. Đây là mùi hôi hám của căn nhà bỏ không lâu ngày bốc lên. Nó cũng đủ khiến cho người ta thêm sợ hãi.
Ngoài cửa càng tối mù tối mịt, nhưng A Liệt vẫn ngó thấy một dãy hành lang trống rỗng chẳng có vật gì. Chàng không thấy bóng ma quỷ gì hết, nên yên lòng lại rất nhiều.
Chàng nghiêng mình sang một bên nói:
- Đại thúc đi trước đi.
Lương Trung Sơn nói:
- Tối quá! Lão nô nhìn không rõ cả thiếu gia.
Lão khoa chân bước qua ngưỡng cửa, đồng thời bật lửa lên.
A Liệt dường như cũng bớt sợ, chàng xoay tay đóng cửa lại vì e có người nhòm qua cửa sổ để thấy ánh đèn lửa. Bây giờ chàng mới phát giác ra trên khung cửa có một trái cầu tròn bằng gỗ. Bên trái cầu là một lỗ trống đủ cho trái cầu xoay chuyển. Chàng mới tỉnh ngộ tiếng động phát ra là do trái cầu chuyển động. Chàng hiểu then cài cửa trong thư phòng có liên quan đến trái cầu đó. Lúc trái cầu chuyển động cũng làm cho trái cầu xê xích phát ra tiếng động.
Lương Trung Sơn đi theo hành lang được mấy bước liền rẽ vào lối khác. Lão dừng lại trước một khuôn cửa gỗ. Lão giơ đuốc lên soi cũng thấy đầy bụi bặm và có khóa ngoài. Cái khóa đã biến thành sắc đen. Vừa trông thấy cũng biết ngay là khóa han rỉ rồi, có tra chìa khóa vào cũng không mở được.
A Liệt phát giác ra Lương Trung Sơn đang cẩn thận điều tra khe cửa từ trên xuống dưới.
Trong lòng rất đỗi ngạc nhiên, chàng hỏi:
- Lương đại thúc! Đại thúc làm gì vậy?
Lương Trung Sơn vừa nắn cái khóa vừa đáp:
- Ngày trước lão nô đã để lại ký hiệu. Bây giờ vẫn còn nguyên, tức là không ai mở khuôn cửa này.
“Rắc” một tiếng vang lên! Lão đã bẻ gãy khóa. Tiếp theo cánh cửa mở ra. Mùi hôi hám lại xông vào mũi. Lương Trung Sơn và A Liệt phải né tránh sang một bên.
Sau một lúc, Lương Trung Sơn nói:
- Lão nô vào trước mở cửa sổ cho hả hơi.
Lão tiến vào rất lẹ, tay cầm mồi lửa soi cả gian nhà.
Đây là một gian phòng nhỏ vuông vắn. Góc trên bức tường bên phải có một cửa sổ vuông chừng hai thước. Lương Trung Sơn mở lẹ ra rồi lùi lại.
Trong phòng toàn gác ván cây làm kệ. Trên kệ để đủ thứ:
nào chăn đệm, nào giầy dép, nón áo. Lại còn một ít giỏ tre.
A Liệt hỏi:
- Lương đại thúc! Phải chăng đây là nơi cất giấu bảo vật?
Lương Trung Sơn đáp:
- Dĩ nhiên không phải. Đây mới là cửa vào. Dưới chân tủ áp tường có một huyệt động nhỏ bé. Chỗ đó cả chủ mẫu cũng không biết.
A Liệt hỏi:
- Nếu vậy.. chỉ có một mình tiên phụ là biết thôi ư?
Lương Trung Sơn nói:
- Đã có một hồi lão nhân gia tạm thời vào ẩn trong nhà này, đại khái không có chuyện gì. Lão nhân gia tra xét thấy không ai di chuyển cái tủ để mở đường hầm, rồi quyết định lợi dụng nơi đây làm chỗ để cất báu vật. Không ngờ ngày nay lại giúp cho thiếu gia được nhiều việc.
Lúc này lão đã thấy mùi hôi hám trong phòng tiêu tan đi nhiều rồi. Lão vừa cất bước thì đột nhiên A Liệt ngăn lại.
Lương Trung Sơn cũng là người cơ cảnh dị thường, lập tức lão thổi tắt mồi lửa, đứng dán người vào tường. Lão biết rõ tai mắt của tiểu chủ nhân rất minh mẫn, đã đến bậc siêu phàm nhập thánh.
Lại nghe A Liệt khẽ hắng dặng một tiếng, khẽ nói:
- Không có chuyện gì cả.
Lương Trung Sơn nói:
- Trời ơi! Lão nô lại tưởng có động, cần phải cảnh giác.
A Liệt hỏi:
- Tại hạ muốn hỏi đại thúc trên đời có ma quỷ không?
Lương Trung Sơn lẳng lặng hồi lâu, cười hỏi lại:
- Lão nô không hiểu thiếu gia hỏi câu này làm chi? Theo nhận xét của lão nô thì trên đời không có ma quỷ, hay ít ra là lão nô chưa từng được gặp quỷ bao giờ.
A Liệt nói:
- Dường như đại thúc có ý tiếc rằng không được nhìn thấy ma quỷ, nhưng tại hạ lại cảm thấy yên tâm.
Lương Trung Sơn nói:
- Cái chết, sống của con người là chuyện rất tầm thường. Điều đáng thương là con người sau khi chết rồi như khói tỏa mây bay, vĩnh viễn không còn vết tích gì. Cả những nhân vật hồi sinh tiền gầm mây thét gió, hổ đấu rồng tranh, mà chết rồi không biết đi đâu. Nào cơ mưu, nào dũng cảm, nào hứng thú nào tài học đều mất tích chẳng còn gì. Thiếu gia thử nghĩ coi nếu chết rồi còn hóa ra quỷ tồn tại thì đã không phải là tiêu diệt.
A Liệt ngẩn người ra đáp:
- Tại hạ chưa từng nghĩ tới điểm này.
Lương Trung Sơn nói:
- Tuổi thiếu gia còn nhỏ, nên ít lưu tâm tới chuyện đó. Còn lão nô lại nghĩ rằng nếu con người chết đi còn hồn ma thì lại là một việc rất đáng an ủi, vì chúng ta chết rồi được biến thành quỷ thì chẳng có gì đáng tiếc nữa.
A Liệt ngắt lời:
- Tại hạ hiểu rồi. Đại thúc nói thế là nếu chúng ta có gặp quỷ lại thành một điều rất đáng mừng. Hỡi ơi! Vừa rồi tại hạ thật đã sợ vỡ mật.
Lương Trung Sơn lại thắp lửa lên chạy vào trong phòng. Lão di chuyển cái tủ lớn để hở ra tấm ván gỗ dài chừng sáu thước, rộng ba thước.
A Liệt nắm lấy vòng sắt trên ván kéo mạnh lên thì thấy bên dưới có để sẵn một cái thang gỗ xem chừng đã hư nát. May ở chỗ chàng không tính lợi dụng cái thang này.
Dưới hầm rộng chừng trượng vuông. A Liệt tung mình nhảy xuống. Chàng khẽ hít một hơi thì phát giác ra không khí dưới này còn trong lành hơn ở trên, đủ biết có chỗ thông gió.
__________________
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #18  
Old 01-05-2013, 02:06 PM
Helen's Avatar
Helen Helen is offline
Super Moderator
 
Tham gia ngày: Jan 2007
Bài gởi: 3,082
neww Hóa huyết thần công - Hồi 67 - 71

Hóa Huyết Thần Công


Hồi 67

Cao Thanh Vân Xuất Hiện Thình Lình


Trong góc nhà đặt một cái ghế cao. Trên ghế đặt một cây đèn nến sáp.
Lương Trung Sơn xuống hầm rồi quẹt lửa thắp đèn lên. Trong hầm sáng tỏ khiến cho vô số hào quang lấp lánh vì có rất nhiều đồ đạc trang sức nạm ngọc thạch treo trên tường.
Ngoài ra còn mấy chiếc ghế dài, trên đặt rất nhiều đồ đạc.
A Liệt bụng bảo dạ :
- Khi gia gia ta ẩn trong này chắc dùng những đồ nạm châu báu kia để làm trò tiêu khiển. Giả tỷ dưới hầm không đặt ống thông hơi thì nhất định lão gia không chịu nổi và dĩ nhiên không đem dấu bảo vật ở đây.
Trên một chiếc ghế thấp áp tường phía tả cũng bày lắm đồ vật, nhưng đều bọc lại bằng bao vải và không có ánh hào quang.
A Liệt chú ý tìm kiếm thanh Phân quang kiếm, nên chàng chẳng để ý gì đến những đồ trân bảo. Chàng nhìn khắp nơi mà chẳng thấy đao kiếm chi hết.
Lương Trung Sơn nói :
- Thiếu gia ! Những vật trên ghế kia đều là của báu trấn sơn mà những môn phái lớn rất thèm khát. Bây giờ A Liệt mới đảo mắt nhìn lại thấy Lương Trung Sơn cúi lom khom trước ghế, cầm những vật bọc vải lên. Vẻ mặt nghiêm nghị lão tự nói một mình:
- Đây chắc là ấn Bắc đẩu ngọc tỷ.
Lão vừa nói vừa mở bọc ra thì quả nhiên thấy chiếc ấn lớn bằng miệng bát, trắng tinh, nhẵn bóng, không một vết gợn:
Quả là vật báu hiếm có trên đời.
Lương Trung Sơn lại nói tiếp :
- Vật báu này của bang Thất Tinh. Nghe nói bang chúa lúc lập ra bang hội có khắc vào ấn “Bắc đẩu thất thức” là một môn tuyệt học võ lâm ảo diệu vô cùng.
A Liệt liền bước lại coi thấy một mặt ấn có khắc tự tích và đồ hình.
Lương Trung Sơn cũng nhìn thấy rồi. Lão ngắm nghía một lúc rồi nói :
- Nô tài đã được nghe lão gia nhắc tới vụ này mà bây giờ mới được trông thấy.
A Liệt lại cầm một cái nghiên đá hình tròn giở lên hỏi :
- Cái này cũng là bảo bối ư?
Lương Trung Sơn đáp :
- Đúng thế ! Đúng thế! Đó là vật báu trấn sơn của phái Nga Mi. Đáy nghiên có khắc Lưỡng nghi thập tam kiếm”.
A Liệt chau mày đặt cái nghiên cổ xuống nói :
- Lương đại thúc ! Mục đích chúng ta về đây để tìm Phân quang kiếm.
Lương Trung Sơn đáp :
- Lão nô biết rồi ! Lão nô biết rồi !
A Liệt cất giọng trầm trọng hỏi :
- Chẳng thấy kiếm đâu, có phải không ? Vì thế mà đại thúc chỉ nói chuyện bảo bối của các môn phái khác.
Lương Trung Sơn buồn rầu thở dài đáp :
- Quả không thấy đâu. Lão nô cũng lấy làm kỳ lạ tại sao thanh kiếm kia lại không có ở đây.
A Liệt nói :
- Hay là tiên phụ không để Phân quang kiếm trong này ?
Lương Trung Sơn đáp :
- Lão nhân gia không để đây thì dấu ở đâu ? Khắp nơi trong nhà này bảy môn phái lớn đã xục tìm hết mọi chỗ cũng không thấy Phân quang kiếm.
A Liệt hỏi :
- Thanh kiếm đó cũng là một báu vật hay sao ?
Lương Trung Sơn đáp :
- Dĩ nhiên là bảo vật truyền đời của nhà họ Tra. Nghe nói thanh kiếm này sắc bén phi thường, chặt sắt như cắt bùn! A Liệt nói :
- Chúng ta đi do thám các môn phái. May ở chỗ đại thúc còn nhận ra được nó.
Lương Trung Sơn lắc đầu đáp :
- Nô tài cũng chưa từng thấy qua thì làm sao mà nhận được nó? A Liệt sửng sốt hỏi :
- Đại thúc cũng chưa từng nhìn thấy bao giờ thì chúng ta làm cách gì để biết nó mà điều tra ?
Hai sự việc này thật khiến cho chúng ta phải điên đầu! Bỗng chàng nhảy bổ lên nói :
- Có chỗ rồi ! Chúng ta đến hỏi Bùi phu nhân. Bà đã nhắc tới phân quang kiếm thì chắc bà biết nó lạc lõng nơi đâu. Không chừng bà đã ngó thấy rồi.
Lương Trung Sơn cũng phấn khởi tinh thần. Hai người lập tức rời khỏi chỗ nhà hầm. Lúc ra đi, Lương Trung Sơn không quên xếp đặt lại tình hình mọi nơi như cũ để khỏi bị người ta phát giác ra điều khác lạ.
Hai người cư trú ở Khai Phong đã lâu nên đường ngang ngô hẹp những khu phụ cận đều thuộc hết. Bây giờ chuyện tìm ngõ hẻm tối tăm mà đi.
A Liệt tới cửa căn nhà trước khẽ cất tiếng gọi :
- Bùi phu nhân !
Rồi tiến vào phòng.
Bùi phu nhân vẫn còn nằm ruỗi dài trên giường. Con người mập mạp rất quen mắt nhưng không khỏi khiến cho người ta rung động.
Bùi phu nhân lẳng lặng ngó hai người tiến vào.
A Liệt lên tiếng trước :
- Vừa rồi tại hạ quên hỏi phu nhân một điều.
Bùi phu nhân đáp :
- Hai điều chứ không phải một.
A Liệt ngạc nhiên hỏi :
- Sao lại hai điều?
Bùi phu nhân đáp :
- Nếu ngươi bảo chỉ có một điều thì cũng chẳng sao. Hiện giờ ta chỉ bằng lòng cho ngươi hỏi một vấn đề. Nếu hỏi đến điều thứ hai ta không trả lời.
A Liệt nhún vai nói ngay :
- Được rồi ! Tại hạ chỉ muốn biết chuyện Phân quang kiếm.
Bùi phu nhân nói:
- Phân quang kiếm ở trong bảo khố. Các ngươi không tìm được ở nơi đó hay sao ?
A Liệt đáp :
- Đã đến bảo khố rồi.. Bùi phu nhân ngắt lời :
- Vậy mà không thấy kiếm ư ? Ta còn lấy làm kỳ là tại sao A Khôn không tìm được đến địa điểm. Tuy ta có tìm bản đồ, nhưng nét vẽ rối rít không tra ra. Cần phải có người ở đó nghiên cứu kỹ mới thấy. Nhưng Tra Nhược Vân bảo là A Khôn biết rồi.
A Liệt hỏi :
- Phu nhân đã tới đó chưa ? Bùi phu nhân giương mắt lên, trong mắt lộ ra những tia sáng ôn hòa hỏi lại :
- Phải chăng ngươi ngờ ta đã đến trước một bước lấy mất rồi ? Tuy ta không lấy nhưng cũng chẳng trách ngươi.
A Liệt hỏi :
- Sao trong bảo khố lại không có kiếm ? Bùi phu nhân đáp :
- Đây là một yếu điểm ta cần phải nói rõ cho ngươi hay.
Mụ khẽ hắng dặng ra chiều trịnh trọng nói tiếp :
- Phân quang kiếm tuy gọi là thanh kiếm mà thực ra nó chỉ là một lưỡi đao trủy thủ, vừa nhỏ vừa ngắn hơn lưỡi trủy thủ thông thường thuộc loại khí giới “Ngư trường kiếm”. A Liệt hỏi :
- Ủa ! Nó chỉ nhỏ bé có vậy thôi ư ?
Bùi phu nhân đáp :
- Đúng thế ! Vì nó nhỏ bé mà ít người chú ý tới. Bất cứ ai nghe tên cũng tưởng lẽ ra nó phải dài ba thước. Lương Trung Sơn nói :
- Té ra là thế ! Thiếu gia ! Chúng ta mau trở lại tìm.
A Liệt toan cất bước, nhưng chàng trầm ngâm một chút rồi hỏi lại :
- Tiên phụ bảo thế phải không ? Bùi phu nhân đáp :
- Phải rồi. Hài tử ! Ngươi nên nhớ thà ta gạt ai còn có lý chứ quyết không gạt ngươi. Ngươi nên biết ta không có con nên bây giờ thấy ngươi, trong lòng nảy ra một thứ cảm giác kỳ dị.
Thanh âm mụ Ôn nhu một cách lạ thường. khiến người nghe chẳng thể không tin được.
A Liệt thở dài nói :
- Bùi phu nhân ! Phu nhân coi tại hạ bằng tấm lòng thân thiết, nhưng đáng tiếc là tại hạ quyết chẳng thể nào coi phu nhân như mẫu thân được.
Mặt chàng co rúm lại tỏ ra trong lòng khích động vô cùng.
Bùi phu nhân cho là A Liệt giận mình về tội vụng trộm với Lục Nhất Biều. Bất giác mụ đỏ mặt lên cúi đầu xuống, không dám nhìn thẳng vào mặt chàng nữa. A Liệt nghĩ tới mẫu thân đã từ trần, lòng chàng đau khổ dị thường. Chàng xoay mình bước đến bên cửa. Lương Trung Sơn nói:
- Thiếu gia ! Khoan rồi hãy đi !
Bùi phu nhân lại nói:
- Phi Khanh ! Ta hỏi ngươi :
Giả tỷ ngươi tìm thấy Phân quang kiếm và võ công bí lục truyền gia thì ngươi làm cách nào để rèn luyện? Lương Trung Sơn sửng sốt la lên :
- Ủa ! Vân cô nương nói phải lắm! A Liệt đáp :
- Câu trả lời của tại hạ cũng vậy mà thôi, nhưng không thỉnh giáo ở nơi bà nữa.
Bùi phu nhân không hiểu hỏi lại:
- Sao đáp án của ngươi cũng giống ta? A Liệt gật đầu đáp :
- Phải rồi. Vì trên cõi đời này không còn biện pháp nào khác. Có đúng thế không?
Bùi phu nhân nói :
- Ngươi nói đúng. Nhưng ta e rằng vì ngươi quá thông minh nên lại bị cái thông minh làm cho lầm lẫn.
A Liệt nói :
- Chính phu nhân đã tuyên bố quyết không trả lời tại hạ vấn đề thứ hai. Vậy có nói ra cũng bằng vô dụng, chỉ làm mất thì giờ mà thôi.
Lương Trung Sơn không nhịn được xen vào :
- Thiếu gia! Thiếu gia nên lấy đại cuộc làm trọng, đừng bực dọc với Vân cô nương nữa. Thiếu gia thử nói ra nếu có lầm lẫn, phu nhân tất không làm thinh được.
A Liệt lắc đầu. Bùi phu nhân cũng không phản đối.
Thái độ của A Liệt khiến cho người ta rất lấy làm kỳ. Chẳng những Bùi phu nhân, mà Lương Trung Sơn cũng không hiểu. A Liệt cất bước ra ngoài phòng. Chàng thấy Lương Trung Sơn không theo ra thì hiểu lão ở lại làm gì rồi. Chàng rất lấy làm bất mãn liền nhún mình nhảy vọt lên không.
Trong đêm tối trông chàng chẳng khác con chim khổng lồ bay vọt đi. Vù một cái chàng đã ra tới cổng ngoài trước đường hẻm. Chàng muốn đi cho xa để khỏi nghe thấy câu chuyện giữa hai người.
A Liệt đang đi trong ngõ hẻm thì trên bờ tường trong ngõ ló ra nửa đầu người. Cặp mắt sắc bén nhìn thẳng A Liệt một cái rồi lại ẩn vào sau tường.
Giả tỷ A Liệt không có tâm sự bối rối thì tai mắt chàng minh mẫn mà chỉ cách nhau rất gần như vậy, nhất định chàng phải phát giác ra điều khác lạ. Dĩ nhiên cử động của đối phương cực kỳ cao minh, nhưng nếu lòng chàng thoải mái cũng phát giác ra được.
Chỉ trong nháy mắt, A Liệt cách đầu tường chừng mấy thước, đầu người lại ló ra. Cặp mắt ở trong bóng tối lấp loáng ánh hàn quang nhanh như điện chớp. A Liệt vẫn chưa biết chi hết. Đầu óc chàng bị những ký ức chua cay cùng mối tình tha thiết của mẫu thân ngày trước ngăn trở hết thính lực cùng thị lực của chàng, so với lúc bình thường thật khác nhau một trời một vực Mãi đến lúc người kia xuất hiện toàn thân trên đầu tường, A Liệt mới cảnh giác. Tuy nhiên lưng chàng vẫn xoay về phía bức tường có người đứng đó.
Người kia thủ thế nhảy xuống nhưng đứng lại. Vậy mà luồng cường lực mãnh liệt vô cùng đã xô đến sau lưng A Liệt. A Liệt chấn động tâm thần vội đề tụ cương khí khắp toàn thân. Tuy mới trong một nháy mắt mà A Liệt tưởng chừng đã lâu lắm.
Chàng không nhẫn nại được xoay mình lại. Chàng vừa nhìn rõ bỗng trong lòng khoan khoái vô cùng !
Người dạ hành thần bí này chính là Bạch nhật thích khách Cao Thanh Vân. Y không những là người bạn tốt của chàng mà chính chàng đang muốn kiếm y. Chàng vội nhảy lên đầu tường hỏi :
- Cao huynh ! Sao Cao huynh cũng đến đây? Cao Thanh Vân cười đáp :
- Mấy bữa nay ta vẫn ngấm ngầm theo dõi Bùi phu nhân và biết là mụ đã tìm được một nơi kín đáo. Ban đầu ta tưởng mụ dùng làm chỗ hội họp bí ẩn.
A Liệt tưởng chừng như người bị đâm mấy nhát kiếm đau thấu tâm can. Chàng vội ngắt lời :
- Tiểu đệ đang muốn tìm Cao huynh.
Cao Thanh Vân nói :
- Bạch huynh đệ ! Hãy khoan! Ta cảm thấy dường như không tiện quá thân cận với huynh đệ vì huynh đệ là cái đích mà bảy môn phái lớn đang hết sức truy tầm.
A Liệt đáp:
- Phải rồi ! Tiểu đệ chính là người họ Tra.
Cao Thanh Vân nói :
- Hay lắm ! Vậy ta kêu ngươi bằng Tra huynh đệ. Ngươi nên biết ta chẳng sợ dây vạ vào mình.
Ngươi cưng chiều người đàn bà kia muốn hãm hại tạ. A Liệt cười hỏi :
- Chắc Cao huynh có biết giữa tiểu đệ cùng mụ dường như có mối liên hệ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Còn dường như gì nữa ! Đúng là mối liên quan rất mật thiết.
A Liệt nói:
- Phải rồi! Mụ là một trong những người tình của tiên phụ.
Cao Thanh Vân nói :
- Cái đó tiểu huynh cũng không lạ gì.
A Liệt hỏi :
- Nhưng tiểu đệ vẫn muốn hạ sát mụ. Cao huynh! Cao huynh định giá tiền bao nhiêu? Cao thanh Vân là tay lão luyện cơ trí mà gặp câu hỏi này cũng không khỏi ngẩn ngơ. Y hỏi lại:
- Huynh đệ bảo sao ? A Liệt đáp :
- Tiểu đệ nghe nói Cao huynh làm thích khách, nên phải cùng Cao huynh thương lượng về giá tiền. Tiểu đệ muốn mua cái chết của mụ. Cao huynh đặt giá bao nhiêu xin cứ nói huỵch toẹt ra.
Cao Thanh Vân nói :
- Huynh đệ đừng nói đùa. Giữa chúng ta không phải người ngoài.
A Liệt nói :
- Buôn bán là buôn bán. Có điều tiểu đệ không hiểu liệu Cao huynh giết được mụ chăng?
Cao Thanh Vân đáp :
- Dĩ nhiên là được. Nhưng.. A Liệt ngắt lời :
- Vì là người nhà tiểu đệ không thể hạ thủ được. Tuy nhiên tiểu đệ đã bắt mụ và trói lại rồi.
Chỉ vì thái độ của mụ đối với tiểu đệ như bà mẹ đối với con. Hỡi ơi.. Cao Thanh Vân thở phào một cái hỏi :
- Nếu vậy thì tiểu huynh cũng chẳng nên hạ thủ. Phải vậy không ?
A Liệt lắc đầu đáp :
- Không phải ! Chính vì tiểu đệ không ra tay được mới phải cầu đến Cao huynh.
Cao Thanh Vân hỏi :
- Nhưng mụ cũng giống như mẫu thân của Tra đệ thì làm thế nào ?
A Liệt nghiến răng đáp :
- Trước đây chưa lâu mụ đã hạ sát mẫu thân của tiểu đệ.
Cao Thanh Vân sửng sốt hỏi :
- Nếu vậy thì đáng chết. Nhưng tại sao lại xảy ra vụ này ?
A Liệt đáp :
- Tuy mụ không biết là mẫu thân của tiểu đệ, nhưng mu....
Cao Thanh Vân trầm ngâm một chút rồi nói :
- Được rồi! Được rồi! Tiểu huynh chịu nhận món hàng này. A Liệt thấy Cao Thanh Vân nhận lời, chàng lại ngẩn người ra hỏi :
- Cao huynh định đặt giá thế nào ?
Cao Thanh Vân đáp:
- Tiểu huynh chỉ cần Tra đệ ưng chịu hai điều kiện. A Liệt hỏi :
- Là những điều kiện gì ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Điều thứ nhất là Tra đệ phải giữ mình trong sạch đừng chung chạ bừa bãi với đàn bà con gái, trừ phi đối phương là người có chân tình với mình, dĩ nhiên cái đó ra ngoài thể lệ.
A Liệt cười đáp :
- Điều kiện này thì tiểu đệ chịu rồi.. Chàng nghĩ bụng :
- Chắc y biết mình có nhiều bạn gái nên đưa lời cảnh cáo. Cái đó chẳng qua vì tiếng tăm của tiên phụ mà ra. Cao Thanh Vân lại nói:
- Còn điều kiện thứ hai là những bảo vật của các môn phái đánh mất, Tra đệ lấy hết giao cho tiểu huynh.
A Liệt thủng thẳng hỏi :
- Mụ làm gì đáng giá nhiều như vậy ? Cao Thanh Vân đáp :
- Đây là tiểu huynh còn vì tình bằng hữu tính rẻ một phần. Thực ra bấy nhiêu chưa đủ đâ. Này nhé ! Tra đệ thử nghĩ coi :
Dưới gầm trời, ai là người có thể giết chết được mụ ? A Liệt hỏi :
- Tiểu đệ không rõ những môn phái lớn mất bảo vật gì.
Cao Thanh Vân liền kể ra trong đó có cả cái nghiên cổ cùng ấn bạch ngọc.
A Liệt trầm ngâm một lúc chưa nói gì. Cao Thanh Vân bỗng nở một nụ cười thầm. Chính y cũng nhận thấy là mình đòi giá cao quá A Liệt chưa chắc đã ưng thuận.
Cao Thanh Vân muốn mượn cớ đòi trả đắt để khước từ vụ buôn bán này. Tuy y không sợ giết người, nhưng đụng vào Bùi phu nhân là một mối họa tày đình.
A Liệt đột nhiên lên tiếng :
- Được rồi ! Tiểu đệ ưng chịu hết, không thiếu thứ gì. Có điều tiểu đệ xin Cao huynh làm cho một việc nữa là tìm cách gì để tiểu đệ được yết kiến Tiêu Dao lão nhân.
Cao Thanh Vân giật mình kinh hãi, nhưng những bảo vật của bảy môn phái làm cho y động tâm. Và Bùi Phu nhân đã vụng trộm với đàn ông lại giết chết mẫu thân A Liệt là tội đáng chết lắm.
Y tự nhủ :
- Lần này ta vì báu vật mà tiếp nhận món hàng kia.
Y hỏi lại A Liệt :
- Tra đệ muốn gặp mặt Tiêu Dao lão nhân làm chi ? Lão nhân gia không tiếp ai.
A Liệt nói :
- Tiểu đệ chỉ cần tìm được đến chỗ lão. Còn lão có tiếp hay không cái đó là việc riêng của tiểu đệ. Cao Thanh Vân nói :
- Được rồi ! Lão nhân gia trước nay như hạc nội mây ngàn tiêu dao tự tại. Nhưng Tra đệ rất hên vận vì hai bữa nữa là đến kỳ xuất quan của lão nhân gia. A Liệt vội hỏi :
- Phép xuất quan thế nào ? Xuất quan ở đâu ? Cao Thanh Vân đáp :
- Hàng năm lão nhân gia về chùa Bạch Mã ở Lạc Dương một lần. Lão ở trong một gian tịnh xá đóng cửa nửa tháng. Ngày mốt là kỳ hạn xuất quan. Tiểu huynh cũng.. Đột nhiên y dừng lại không nói nữa, nhưng A Liệt đã hiểu ý. Nguyện Cao Thanh Vân là ký danh đệ tử của Tiêu Dao lão nhân, dĩ nhiên ngày lão xuất quan, y phải đến vấn an.
A Liệt nghĩ thầm :
- Đã biết thời gian cùng địa điểm thì tự ta đi lấy, hà tất phải theo y.
Chàng nhớ lại ngày trước đi coi những nơi thắng tích ở Lạc Dương cùng Kỳ Kinh, đã đến chùa Bạch Mã. Đó là một ngôi chùa tối cổ ở Trung Quốc, nhiều người đến chiêm ngưỡng.
Cao Thanh Vân nói:
- Tiểu huynh muốn được một thời hạn là nửa tháng. Tra đệ nghĩ sao ?
A Liệt đáp:
- Được lắm! Được lắm!
Cao Thanh Vân nói:
- Bây giờ tiểu huynh đi đây, nhưng cần nhắc Tra đệ một câu là võ công của Tra đệ hiện giờ chưa đủ đâu. Vừa rồi ta coi thấy trận thế của bảy môn phái lớn thật là đáng sợ, có cả mấy vị cao niên đã qui ẩn cũng xuất hiện. Tuy nhiên không phải hoàn toàn đối phó với ngươi, mục tiêu của họ còn nhằm vào Cực Lạc giáo nữa. Nhưng nếu Tra đệ bị bọn họ truy tung thì ta dám nói chỉ trong khoảng thời gian chừng ăn xong bữa cơm là Tra đệ biến thành xác chết.
A Liệt đáp :
- Tiểu đệ tự biết coi chừng, Cao huynh bất tất phải quan tâm. Hễ Cao huynh làm xong nhiệm vụ là nhất định tiểu đệ y ước dâng đủ đồ vật.
Cao Thanh Vân trợn mắt lên nhìn A Liệt một lần nữa rồi nhảy xuống không một tiếng động.
A Liệt cũng nhảy xuồng trở về trong hẻm chờ Lương Trung Sơn.
Chàng biết lão nhất định hỏi Bùi phu nhân về phương pháp luyện võ. Món nhân tình này không nên lãnh thụ, vì chàng đã có thành kiến.
Chàng chờ một lúc thấy Lương Trung Sơn chạy ra, nét mặt hớn hở.
Lão không nói gì, kéo A Liệt lật đật đi ngay.
A Liệt biết lão muốn trở về quỉ ốc. Chàng động tâm nắm lão lại khẽ hỏi :
- Lương đại thúc ! Sao đại thúc không có chỗ nào khác?
Lương Trung Sơn gật đầu hỏi lại :
- Có thì có đấy. Nhưng sao phải tìm chỗ khác ? A Liệt nghĩ đến Cao Thanh Vân tất ngấm ngầm theo dõi hành tung chàng nhưng không muốn nhắc tới. Chàng đáp :
- Phân quang kiếm ở trong mình tại hạ rồi, ngoài ra tại hạ còn có việc muốn nói với đại thúc.
Lương Trung Sơn rất đỗi ngạc nhiên, nhưng vẫn tin lời chàng.
Lão dẫn chàng đến một nơi khác trong một khu nhà hẻo lánh ở phía đông thành.
Trong nhà hiển nhiên có người, mà chỉ có một viện bỏ không.
A Liệt đảo mắt nhìn quanh bốn phía thấy nơi đây quét tước sạch sẽ. Chàng nghĩ thầm :
- Đây chắc là chỗ ẩn thân của Lương đại thúc, thật là nhiều như hang chuột. Lương Trung Sơn thắp đèn lên rồi nói :
- Thiếu gia! Thiếu gia lấy kiếm ra coi.
Lão đối với vấn đề này rất khẩn trương.
A Liệt cười hỏi :
- Dù tìm được Hóa huyết chân kinh mà không tìm được Tiêu Dao lão nhân phỏng có ích gì.
Lương Trung Sơn giật mình kinh hãi nói :
- Thiếu gia nghe rõ cả rồi ư ?
A Liệt đáp :
- Không phải đâu. Tại hạ chỉ biết là cần tìm được Tiêu Dao lão nhân. Lão đã nghiên cứu võ công khắp thiên hạ đến chỗ tinh vi mới làm được việc mà những tay cao thủ hạng nhất không làm nổi.
Chàng ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Có điều tại hạ đã biết chỗ ở của Tiêu Dao lão nhân.
Chàng vừa nói vừa móc ra một thanh kiếm nhỏ chỉ dài có mấy tấc.
Lương Trung Sơn đón lấy, ngạc nhiên hỏi:
- Nó là thanh kiếm này ư? Lão gia ngày trước vẫn đem theo bên mình mà lão nô lại không biết đây là Phân quang kiếm lừng danh thiên hạ.


Hồi 68

Tiểu Anh Hùng Bái Kiến Tiêu Dao


A Liệt hỏi :
- Đó là một cách để ngăn cho người ta khỏi ăn cắp. Dù ai trông thấy cũng không muốn lấy. Nhưng tại hạ không hiểu bí lục khắc ở chổ nào ?
Lương Trung Sơn đáp :
- Không phải khắc vào kiếm mà là giấu ở trong chuôi.
Lương Trung Sơn xoay chuôi kiếm lấy lần, tự nhiên chuôi kiếm rời ra. Trong chuôi kiếm giấu một cuộn giấy nhỏ.
Dưới ánh đèn hai người phấn khích, cẩn thận lấy cuộn giấy ra.
Lương Trung Sơn nói :
- Thiếu gia! Thiếu gia coi cẩn thận đi ! Lão nô ra ngoài canh chừng. Vụ này không phải tầm thường. Thiếu gia cần để ý lắm mới được.
A Liệt gật đầu. Chàng thổi tắt đèn đi rồi mới mở cuộn giấy ra coi. Hay ở chỗ trong đêm tối chàng coi sự vật cũng rõ như ban ngày chẳng có chút chi bất tiện. Trường hợp này khiến cho dù có người ngoài dòm trộm cũng chẳng thể nào trông rõ cảnh vật trong phòng. Lương Trung Sơn đi tuần tra bốn mặt vô cùng cẩn thận. Hỏi lâu lão nghe A Liệt gọi mới trở về phòng thắp đèn sáng lên, A Liệt đã cất Hóa huyết chân kinh vào trong chuôi kiếm như cũ.
Hai người ngồi bên bàn nói chuyện rất lâu.
A Liệt nói :
- Trong sách gia gia đã nói rõ kinh này là chân bản truyền đời. Trong nhà còn có một bản nữa cũng là bản chính nhưng văn tự đảo lộn lại phương pháp cố ý làm cho thêm phần rắc rối. Vì thế mà người ngoài bản môn có coi đến cũng không hiểu được.
Lương Trung Sơn hỏi :
- Thiếu gia coi kinh văn rồi thấy thế nào ?
A Liệt đáp :
- Rõ ràng minh bạch lắm, nhưng lúc tu luyện nhất định là vấn đề khó khăn, vì pháp môn ở trong này có nhiều chỗ khác hẳn với Lăng gia bí lục của tại hạ. Lại có chỗ dường như đi ngược đường.
Lương Trung Sơn hỏi :
- Vấn đề khó khăn này chỉ có thỉnh giáo Tiêu Dao lão nhân mới hiểu được hay sao ?
A Liệt đáp :
- Đúng thế. Sáng mai tại hạ viết ra một bản lang nha bí lục cùng những chỗ sơ hở để đưa cho Tiêu Dao lão nhân duyệt lại để đối chiếu tham khảo..
Lương Trung Sơn hỏi :
- Sao không đi ngay đêm nay?
A Liệt đáp :
- Không được! Kết quả của A Tinh thế nào? Chúng ta không thể bỏ nàng được.
Lương Trung Sơn nói :
- Theo lời Vân cô nương thì mọi người lâu lắm mới tìm ra được bí đạo, nhưng không kiếm thấy tông tích ai cả.
A Liệt nói :
- Thế thì hay lắm. Chiều tối mai chúng ta lên đường được rồi.
Lương Trung Sơn không hiểu tại sao lại phải chờ đến tối mai mới lên đường mà cũng không biết Tiêu Dao lão nhân ở đâu.
Lão lợi dụng tuổi già và tướng mạo bình trường cùng cải tháng một chút đi thám thính các nơi trong thành Khai Phong suốt ngày hôm sau để nghe động tĩnh của các môn phái.
Kết quả cuộc điều tra tổng hợp thì dường như các phái lớn không hoạt động gì mà gặp rất ít người bọn họ, không hiểu vì lẽ gì họ im lặng.
Đến chiều tối, A Liệt sao Lang nha bí lục xong, sắp sửa hành trang cùng Lương Trung Sơn đang chuẩn bị lên đường thì đột nhiên thanh âm A Liệt cất lên nghe rất kinh hãi. Chàng hô :
- Cao huynh! Mời Cao huynh vào đây ngồi chơi.
Bên ngoài có tiếng người đáp lại :
- Lỗ tai Tra huynh đệ quả là minh mẫn.
Tiếp theo cửa phòng kẹt mở. Một hán tử thân thể tráng kiện khí vũ hiên ngang thái độ kiêu hùng, đàng hoàng bước vào. Người này lưng cài bảo đao, giây thao rủ xuống phất phơ.
Lương Trung Sơn tròn mắt hả miệng ra chiều kinh ngạc. A Liệt bảo lão :
- Lương đại thúc! Đại thúc bất tất phải hoang mang. Cao huynh là người giúp đỡ chúng ta. Đại danh y là Bạch Nhật Thích Khách Cao Thanh Vân, khét tiếng giag hồ.
Cao Tranh Vân gật đầu thi lễ chào Lương Trung Sơn rồi quay lại bảo A Liệt :
- Thông minh tài trí của Tra huynh đệ cao xa hơn sự tiên liệu của tiểu huynh nhiều. Cái đó chứng mình bằng việc tạm trú của Tra đệ Ở nơi đây và đến tối nay mới động thân. Tiểu huynh tỉnh ngộ rồi.
Y dừng lại một chút rồi tiếp :
- Sáng sớm hôm nay người các môn phái tới tấp ra ngoài thành điều tra đến xế chiều mới về.
Họ kiếm trong vòng trăm dặm quanh đây mà không thấy tông tích hai vị đâu nên đoán chắc Tra đệ hãy còn ở trong thành.
A Liệt hỏi :
- Nếu vậy thì đêm nay chắc họ mở cuộc điều tra ráo riết trong phủ Khai Phong phải không?
Cao Thanh Vân đáp :
- Đúng thế ! Nhưng Tra đệ lại phải rời khỏi nơi đây vào lúc đó hay sao?
A Liệt nghiêm nghị hỏi :
- Tin tức này của Cao huynh quan trọng phi thường cho tiểu đệ. Không hiểu bang chủ Cái Bang Lục Minh Vũ có tại phủ Khai Phong chăng ? Ngoài ra tiểu đệ còn muốn thỉnh giáo Cao huynh một việc.
Cao Thanh Vân đáp :
- Chẳng những Lục Minh Vũ hiện ở phủ Khai Phong mà sau lúc mặt trời lặn số đông cao thủ Cái Bang cũng tới đây. Hiện giờ nói về thực lực thì các môn phái lớn chưa bằng hắn được.
A Liệt gật đầu hỏi tiếp :
- Chắc Cao huynh đã điều tra được chỗ dụng tâm của Lục Minh Vũ ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Hắn biết sự việc xảy ra ở cửa sổ phía đông sớm muộn gì cũng có kẻ phản loạn chạy đi nên triệu hết những tay cao thủ đến đấy. Thanh thế hắn lớn như vậy thì còn ai dám dây vào ?
A Liệt hỏi :
- Nhưng Cái Bang ở cả giải Giang Nam, sao hắn triệu tập được cao thủ đến mau thế ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Dĩ nhiên họ đã dự bị mệnh lệnh từ trước là sắp có lệnh triệu lên miền bắc.
A Liệt xoay chuyển ý nghĩ rồi hỏi :
- Khi đó mọi việc của Cực Lạc giáo chưa bị vở lở. Nếu vì một mình Phùng Thúy Lam thì sao Cái Bang lại đem việc nhỏ làm cho to chuyện? Bởi thế.. tiểu đệ nghĩ rằng họ còn phe cường địch nào khác cần phải đối phó. Cao huynh có hiểu nội vụ không?
Cao Thanh Vân giật mình kinh hãi giương mắt lên nhìnn A Liệt hỏi lại :
- Tra đệ quả nhiên không phải tầm thường. Vậy mà trước đây Tra đệ ra chiều ngớ ngẩn, phải chăng Tra đệ giả vờ ?
A Liệt đáp :
- Tiểu đệ mới đoán có một câu như vậy đã khiến cho Cao huynh kinh ngạc đến thế ư ?
Chàng mỉm cười nói tiếp :
- Vậy không cần hỏi cũng biết là Cao huynh có dính líu về vụ này!
Cao Thanh Vân gật đầu đáp :
- Đúng thế ! Tiểu huynh cố ý tiết lộ ra một tin tức để thăm dò xem động tĩnh của họ đồng thời để chứng thực sự phỏng đoán của mình. Hiện giờ chẳng những đã chứng minh hắn có liên quan đến vụ đó đồng thời tiểu huynh còn biết được hắn là Cực Lạc giáo chủ. Nhân cách hắn như vậy chứng tỏ hắn có thể làm bất cứ một việc thương thiên bại lý nào.
A Liệt trầm ngâm một lúc rồi nhất định không hỏi nữa vì việc Cao Thanh Vân đề cập đến không có liên quan gì tới chàng. Hơn nữa chàng cho là những mối xích mích của họ mình đừng biết là hơn.
Lại nghe Cao Thanh Vân nói tiếp :
- Tra huynh đệ ! Huynh đệ đã nói còn có điều chưa rõ muốn hỏi ta.
A Liệt hỏi :
- Đúng thế ! Tiểu đệ muốn hỏi đêm nay Cao huynh tới đây vì việc gì ?
Cao Thanh Vân nhanh nhẩu đáp :
- Huynh đệ đã hỏi tới thì tiểu huynh nói trắng ra. Tiểu huynh tới đây có việc muốn thương lượng cùng Tra đệ. Có thể nói là một cuộc trao đổi điều kiện hai bên cùng có lợi.
A Liệt nói :
- Nếu là việc có lợi cho chúng ta thì dĩ nhiên tiểu đệ phải tuân mệnh. Cao huynh thử nói nghe.
Cao Thanh Vân nói :
- Tra đệ đã biết tiểu huynh vốn là môn hạ phái Võ Đương, chẳng có ơn oán gì với Tra gia.
Nhưng giữa tệ phái và phái Thiếu Lâm lại có mối quan hệ sâu xa. Vì thế mà.. A Liệt ngắt lời :
- Vì thế mà Cao huynh muốn lấy bảo vật của Thiếu Lâm phải không ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Chính là thế đó.
A Liệt hỏi :
- Được lắm ! Nhưng tiểu đệ không hiểu lợi ở chỗ nào?
Lương Trung Sơn xen vào :
- Thiếu gia! Bảo vật đó ở đâu ?
A Liệt khoát tay gạt đi :
- Đại thúc đừng xen vào.
Đột nhiên chàng biến thành người quả quyết, lão luyện tỏ thái độ trấn áp kẻ khác.
Quả nhiên Lương Trung Sơn không dám nói nữa.
Cao Thanh Vân đáp :
- Nếu Tra đệ làm được vụ này thì tiểu huynh đề nghị Tra đệ giả làm tiểu huynh, tiểu huynh giả làm Tra đệ. Chúng ta chỉ cần lộ diện trái ngược nhau là các vị đi đường một cách bình yên.
A Liệt nói :
- Đúng lắm! Kế nầy tuyệt diệu.. Chàng nói rồi cúi đầu ngẫm nghĩ.
Lương Trung Sơn khi nào chịu tin lời Cao Thanh Vân. Vì thế mà lão bồn chồn hết dậm chân lại thở dài.
A Liệt không lý gì đến lão. Chàng ngửng đầu lên nhìn Cao Thanh Vân hỏi :
- Chúng ta đã có điều ước về việc giao dịch. Vậy cứ như ước mà làm, nhưng tiểu đã rất cảm phục diệu kế của Cao huynh, vậy mong Cao huynh hãy giúp tiểu đệ vô điều kiện được chăng ?
Cao Thanh Vân ngạc nhiên đáp :
- Giúp đỡ vô điều kiện ư ?
A Liệt cười đáp :
- Phải rồi ! Tiểu đệ cũng biết lời thỉnh cầu này quá đáng.
Cao Thanh Vân hỏi :
- Tra đệ đã biết là quá đáng sao còn đưa ra ?
A Liệt chỉ cười chứ không trả lời.
Cao Thanh Vân lắc đầu ra vẻ không sao đoạn đáp :
- Chuyến này ta lỗ vốn rồi. Thôi được! Nếu các vị cần lên đường gấp thì ta sẽ có cách khiến cho bọn họ chỉ theo dõi hành tung ta.
Lương Trung Sơn trợn mắt há miệng, ấp úng :
- Thiếu gia ! Vạn nhất mà bọn người kia khám phá rạ. Ý lão muốn nói vạn nhất mà Cao Thanh Vân lừa gạt há chàng tự chui đầu vào tròng.
A Liệt ngắt lời :
- Lương đại thúc, chúng ta đến đây từ đêm qua. Cao huynh đã biết cả rồi. Nếu y muốn gia hại chúng ta thì hiện giờ nhất định bọn cao thủ đã bao vây bốn mặt. Đại thúc bất tất phải băn khoăn.
Cao Thanh Vân nói :
- Chắc lâu nay Lương đại thúc ít qua lại giang hồ nên không hiểu tại hạ là người thế nào.
Y nói rồi lấy râu cùng lông mặt, quần áo và khí giới mà y đã chuẩn bị từ trước đem ra cải trang cho A Liệt.
Thủ pháp hóa trang của Cao Thanh Vân rất thuần thục và mau lẹ. Chỉ trong nháy mắt y đã biến đổi A Liệt giống hệt y. Nên biết Cao Thanh Vân thường thường hành thích giữa ban ngày có thể len lỏi vào bất cứ chỗ nào, nên thuật hóa trang của y đã đến trình độ rất cao minh. Bây giờ A Liệt chỉ việc mặc áo và đeo binh khí vào là xong. Đột nhiên chàng bảo Lương Trung Sơn :
- Lương đại thúc! Bây giờ thời gian đối với chúng ta rất ung dung. Vậy đại thúc chạy đi lấy ngay bảo vật của chùa Thiếu Lâm đưa cho Cao huynh để tỏ lòng thành.
Cả Cao Thanh Vân cùng Lương Trung Sơn đều ngạc nhiên.
A Liệt lại thúc giục :
- Lương đại thúc! Lẹ lên! Chẳng lẽ đại thúc không nhìn thấy tấm lòng nghĩa khí của Cao huynh ư ?
Lương Trung Sơn bỗng phưỡn ngực ra, bật lên tiếng cười dõng dạc đáp :
- Dạ dạ ! Đây là chuyện người đời hâm mộ nhau về nghĩa khí ! Lão nô thật quả vụng về.
Lão chạy đi ngay. A Liệt cùng Cao Thanh Vân đều xúc động. Cả hai người cảm thấy trong lòng thanh thản và nổi lên mô'l thân ái thành thực.
Hồi lâu Cao Thanh Vân mới lên tiếng :
- Xét cho cùng thì Lương đại thúc là người rất giàu kinh nghiệm. Hỡi ơi! Người đời nay chỉ mãi mưu đồ lợi riêng, kẻ nghĩa khí thật là hiếm có.
A Liệt nói :
- Cao đại ca ! Tiểu đệ yết kiến Tiêu Dao lão nhân xong rồi có thể vì Cao huynh mà ra công khuyển mã.
Cao Thanh Vân cười đáp :
- Việc của Tra đệ dĩ nhiên tiểu huynh cũng không thể tọa thị điềm nhiên. Phải vậy không ?
Hai người đang trò chuyện thì Lương Trung Sơn đã trở về đem theo cái hộp gỗ dài chừng hơn thước. A Liệt đón lấy hộp trao vào tay Cao Thanh Vân.
Lúc này A Liệt đã đổi y phục, lương đeo trường đao, trông giống hệt Cao Thanh Vân, chỉ có bậc sư trưởng hay thân nhân mới nhận ra được.
Hai người chia tay từ biệt.
A Liệt chờ cho Cao Thanh Vân đi trước trong khoảng thời gian chừng uống cạn tuần trà, mới cùng Lương Trung Sơn ra cửa sau.
Quả nhiên hai người rời khỏi phủ Khai Phong không xảy chuyện gì. Lương Trung Sơn mua một đôi Tuấn mã để đi cho lẹ.
Vào khoảng giờ ngọ hôm sau hai người đã tới Lạc Dương, đi thẳng đến chùa Bạch Mã. Lương Trung Sơn ở lại chùa ngoài. Một mình A Liệt đến ra mắt Tiêu Dao Lão Nhân.
A Liệt đi được một quãng xuống suối rửa mặt bỏ râu và lông mày giả đi, khôi phục lại khuôn mặt. Chàng nhắm phía sau chùa đi thẳng vào.
A Liệt ra tới cổng sau gặp hai nhà sư đứng gác cổng.
A Liệt dừng bước chú ý nhìn hai nhà sư. Lòng chàng nảy ra vô số chủ ý. Hai nhà sư thấy chàng nhìn mình chăm chú đều lấy làm kỳ nhưng cũng không lên tiếng hỏi.
Hai bên lặng lẽ đối diện. A Liệt chắp tay cười nói :
- Kính chào hai vị đại sư.
Hai nhà sư chắp tay đáp lễ. Nhà sư mé tả nhiều tuổi hơn cất tiếng :
- Thí chủ có điều chi dạy bảo?
A Liệt hỏi lại :
- Các vị đại sư có biết cửa này là cửa phương tiện, cửa nơi trần thế mịt mờ rồi chứ?
Hai nhà sư sửng sốt đưa mắt nhìn nhau.
Nhà sư lớn tuổi đáp :
- Thí chủ tuy còn nhỏ tuổi, nhưng trong lời nói có ẩn ý thiền cơ, sâu xa khó hiểu. Tiểu tăng thật thẹn mình là người cửa Không.
A Liệt nói :
- Các vị đại sư đều là kẻ sĩ tận tâm tu đạo nên không hiểu những chỗ phiền não vô cùng của người thế tục. Tỷ như tại hạ khát vọng dâng một vật trân qui lên một vị lão nhân gia mà hiện chưa tìm được đường lối mới thật là khó.
Hai nhà sư không nín cười được. Một vị cười ha hả hỏi :
- Cửa này tuy đặt ra nhưng vẫn luôn luôn mở rộng. Thí chủ còn điều chi phiền não?
A Liệt thở đài sườn sượt đáp :
- Tại hạ dù có vào qua cửa này đến tận tịnh xá, nhưng chẳng làm thế nào để lão nhân gia chịu mở mắt nhìn thì cũng bằng vô ích, có đúng thế không ?
Nhà sư mé hữu nói :
- Vậy thí chủ dùng ngọn lưỡi Tô Tần để lão nhân gia mở mắt ra coi.
A Liệt hỏi :
- Nếu lão nhân gia lờ đi như không nghe tiếng thì làm thế nào ?
Nhà sư mé tả xoa tay hỏi lại :
- Bọn bần tăng làm sao mà hiểu được nên làm thế nào !
A Liệt đáp :
- Đến đại sư mà cũng tụ thủ bàng quan thì tại hạ chả còn chút hy vọng gì nữa.
Nhà sư mé hữu hỏi :
- Thí chủ nói xa nói gần hoài sao không cho biết ý mình muốn là điều gì? Bọn bần tăng không biết thật và dĩ nhiên không muốn hỏi.
A Liệt đáp :
- Tại hạ không dám nói, vì có nói ra đại sư cũng không hiểu.. Chàng mỉm cười nhìn đối phương. Khóe mắt có vẻ khiêu chiến !
Nhà sư mé hữu chau mày hỏi :
- Bây giờ chúng ta hãy tách vấn đề ra làm hai. Bần tăng giúp hay không giúp thí chủ là một chuyện. Hiểu được hay không hiểu được là chuyện khác. Như vậy có đúng không?
A Liệt đáp :
- Đúng lắm !
Nhà sư hỏi :
- Vậy bần tăng muốn hỏi một lời :
Vật đó là vật gì mà bọn bần tăng nghe không hiểu ?
A Liệt đáp :
- Đó là hai pho kinh điển.. Nhà sư mé tả hỏi xen vào :
- Kinh điển ư? Thế thì khó tin lắm.
A Liệt đáp :
- Hai pho kinh này một là Hóa huyết chân kinh và một là Lang nha chân kinh. Khắp thiên hạ chỉ có một mình lão nhân gia hiểu được mà thôi.
Hai nhà sư vốn là người đã đọc hết kinh sách thiên hạ, có ý tự phụ học rộng. Ban đầu họ yên trí là việc thiên hạ dù mình chưa trải qua nhưng chắc đã đọc trong kinh sách rồi. Ngờ đâu A Liệt nói đến hai bộ kinh điển này thì đến cái tên hai nhà sư cũng chưa từng nghe qua, bất giác đều ngẩn người ra.
Đột nhiên có tiếng ngọc khánh vọng ra, thanh âm rất lọt tai.
Hai nhà sư ngạc nhiên. Nhà sư mé tả nói :
- Thí chủ vào đi. Lão tiên sinh mời thí chủ đó.
A Liệt mỉm cười thi lễ rảo bước tiến vào. Miệng lẩm bẩm :
- Chỉ sợ các vị giả câm giả điếc chứ đã chịu nói năng thì lo gì Tiêu Dao lão nhân không nghe tiếng.
Chàng xuyên qua cửa viện nhìn vào thấy một khu đất cỏ mọc và cây cối rườm rà rất tĩnh mịch. Ở mé tả cách đó không xa có một tòa tịnh xá.
A Liệt rảo bước đến cửa tịnh xá thấy cạnh cửa khép hờ, mục quang có thể nhìn vào được.
Bên trong nhà một tòa viện nhỏ bài trí rất trang nhã. Nền nhà lát gạch trắng có bốn người quì ở đó.
Trong bốn người này có ba nam một nữ. Coi bóng sau lưng cũng nhận ra đều đã lớn tuổi. Bọn họ phủ phục xuống đất coi rất thành tâm kính cẩn.
A Liệt định thần, trút bỏ tạp niệm rồi mới khom lưng thi lễ.
Chàng lớn tiếng :
- Vãn bối là Tra Tư Liệt xin bái yết lão tiền bối.
Trên thềm còn có một lần cửa nữa mà cửa này đóng chặt. Phía trong cửa có thanh âm khàn khàn vọng ra :
- Tiến vào đi ! Mở cửa ra !
A Liệt kính cẩn bước lên thềm đi thẳng đến bên cửa, nhưng thấy cửa này khuôn gỗ mà dán giấy rất nhẹ nhàng. Trên cửa còn bụi bám đầy. Hiển nhiên lâu nay không mở ra.
A Liệt xoay chuyển ý nghĩ trong đầu óc nhanh như điện. Trí nhớ của chàng hơn người một bực, nên Cao thanh Vân và Lương Trung Sơn đã nói gì về Tiêu Dao lão nhân chàng không quên một chi tiết.
A Liệt nghĩ thầm :
“Cao Thanh Vân bảo lão nhân gia chỉ tọa quan một tháng mà sao cửa này lại lâu năm chưa mở.
Mặt khác Lương đại thúc đã kể cho chàng nghe tổ phụ chàng đã tỷ thí võ công với Tiêu Dao lão nhân mà Tiêu Dao lão nhân không chiếm được trượng phong..” Chàng nghĩ tới đây bất giác sinh lòng ngờ vực, bụng bảo dạ “Hiển nhiên cửa này chưa từng mở ra. Ngày thường họ ra vào tất bằng cửa bên. Vậy hà tất lão nhân gia phải kêu mình mở cửa. Phải chăng trong vụ này còn có điều chi bí ẩn?” Dĩ nhiên chàng không suy nghĩ lâu được mà phải đi tới quyết định ngay.
Hiện giờ chỉ có hai cách. Một là chàng mở khuôn cửa giấy này. Hai là nói rõ với Tiêu Dao lão nhân về lý đo không thể mở cửa được.
Vụ này nói thì dễ mà sự thực quan hệ rất lớn. Nếu mở cửa có thể xảy ra biến cố khôn lường, thường khi nguy hiểm đến tính mạng.
Trường hợp khôug mở cửa là phản kháng mệnh lệnh của lão, cũng có thể đưa đến kết quả vĩnh viễn không được gặp mặt lão.
Một trong hai trường hợp đều nghiêm trọng vô cùng! A Liệt xoay chuyển ý nghĩ rất mau, chàng quyết tâm tự nhủ :
- Dù là nguy hiểm đến tính mạng ta cũng cứ tuân lệnh mở cửa. Phương chi chưa chắc Tiêu Dao lão nhân đã biết được ta uống ngũ độc tiên đàm rồi, do đó mà ta thoát nạn không chừng.
Chàng liền đưa hai tay ra khẽ đẩy cửa. Tuy chàng không quay đầu lại cũng biết lúc phát ra tiếng kẹt cửa tất khiến cho bốn người cùng ở trong viện phải chấn động tâm thần, ngẩng đầu lên nhìn.
Hai cánh cửa vừa mở, A Liệt ngó thấy một lão già ngồi xếp bằng trên bồ đoàn nhìn thẳng ra cửa chính đối diện với chàng, cách chàng , thước.
Đồng thời A liệt nhìn thấy lão phất tay áo, một luồng kình lực xô tới trước mặt chàng tựa hồ muốn đưa chàng lên hất ra ngoài trăm dặm. Nói cho đúng thì luồng lực đạo tuy không mãnh liệt lắm, song nó có uy lực ghê gớm khiến cho chàng khó bề kháng cự.
A Liệt tự nhiên vận chân khí đề chống lại, nhưng cảm thấy áo quần phăng về phía sau cơ hồ cứa đứt cả da thịt. Sau cháng không đứng vững được phải lùi ra đến mép thềm. Chỉ một bước nữa là rớt xuống viện.
Đột nhiên người chàng cả mặt trước mặt sau đều rung động rồi đứng vững lại không phải lùi nữa.
Phía sau chàng nổi lên những tiếng thở dài rất khẽ nhưng nghe cũng biết là vì họ lo lắng hay buồn phiền mà phát ra. Dĩ nhiên là tiếng thở dài của mấy người quì ở trong viện.
Lão già trong nhà từ từ đứng dậy. Lão thân hình to lớn, mặc áo lương bào màu nguyệt bạch, tỏ ra là người phong lưu nhàn nhã. Mặt lão thoáng lộ vẻ kinh ngạc. Nhưng phải là nhãn lực cỡ A Liệt mới nhìn thấy.
Lúc này A Liệt không bị luồng tiềm lực xô đẩy chàng bèn bước tiến vào trước cửa quì xuống miệng hô lời bái yết.
Lão già nói :
- Hài tử ! Ngươi hãy tiến vào đây!
A Liệt tạ Ơn rồi tiến vào trong nhà. Lão già ngồi xuống ghế, bảo A Liệt tiến lại gần. Lão nhìn chàng nói :
- Hài tử! Đã hai chục năm nay, ngươi là kẻ duy nhất mở được cửa quan này của lão phu.
A Liệt kinh hãi nói :
- Vãn bối không hiểu gì hết. Nếu biết trước khi nào dám sính cường trước mặt lão tiền bối !
Tiêu Dao lão nhân khoan thai cười đáp :
- Không sao, lão phu đặt cửa quan này là để cảnh tỉnh bốn tên nghiệt chướng kia, chứ không phải làm khó dễ với người ngoài. Nhưng lão phu vẫn để cho cơ hội thì nay ngươi đã làm thay cho chúng rồi.


Hồi 69

Chùa Bạch Mã Khai Thông Huyết Mạch


A Liệt nói :
- Vãn bối e rằng cử động này khiến lão tiền bối không được vui lòng.
Tiêu Dao lão nhân đáp :
- Những nỗi hỷ nộ ai lạc lão phu quên đã lâu rồi.
A Liệt vội nói :
- Vậy xin lão tiền bối tha thứ cho, vãn bối đà làm phiền.
Tiêu Dao lão nhân đáp :
- Cái đó chẳng quan hệ. Giả tỷ cửa quan này thủy chung không mở ra cũng biến thành mối phiền lụy cho lão phu, vì mỗi năm lão phu phải về đây bế quan một lần.. Lão mỉm cười hỏi tiếp :
- Hài tử! Có phải vừa rồi ngươi nói đến hai bộ kinh điển?
A Liệt đáp :
- Đúng thế ! Vãn bối đặc biệt đưa tới đây để lão tiền bối coi.
Chàng lấy hai cuốn kinh mỏng dính hai tay đưa lên.
Tiêu Dao lão nhân chưa đón lây, hỏi :
- Phải chăng ngươi là người họ Tra ở Hóa Huyết môn?
A Liệt đáp :
- Đúng thế!
Tiêu Dao lão nhân hỏi :
- Vậy ngày trước ta đã đến quí phủ, ngươi có biết không?
A Liệt đáp :
- Vãn bối có biết việc đó.
Tiêu Dao lão nhân lại hỏi :
- Vậy mà ngươi đưa bí lục bảo điển của quí phủ cho lão phu coi tức là làm cho lệnh tôn ngày trước đã chiếm được thượng phong nay phải tiêu trừ. Ngươi có biết không?
A Liệt đáp :
- Hiện nay lão tiền bối đã thành người thứ nhất trong hoàn vũ. Vậy lão tiền bối có coi hay không cũng vậy mà thôi.
Tiêu Dao lão nhân thở dài nói :
- Phải rồI! Chung Kỳ đã từ trần thì khúc nhạc Cao Sơn Lưu Thủy chẳng còn ai nghe. Đó là một điều khiến cho lão phu cảm thấy quạnh hiu.
A Liệt nói :
- Vãn bối đã luyện thành công pho chân khí trong Lang nha bí lục, nên bây giò không còn có cách nào rèn luyện được môn võ công gia truyền nữa, nên phải tới đây xin lão tiền bối trỏ đường cho.
Tiêu Dao lão nhân hỏi :
- Nếu ngươi chưa luyện thành chân khí thì làm gì chống đỡ được môn Trái Thay thần công ở tay áo lão phu vừa phóng ra ?
Lão từ từ giơ tay đón lấy bí lục rồi nói :
- Lời yêu cầu của ngươi e rằng lão phu chưa đủ túc lượng, không chắc đã giúp gì cho ngươi được.
A Liệt đáp :
- Tiền bối mà dạy thế thì vãn bối đành bỏ ý định này chứ không còn cách nào khác.
Tiêu Dao lão nhân trầm ngâm không nói gì, chăm chú nhìn cuốn Hóa Huyết chân kinh. Nhưng lão chỉ ngó tự tích ngoài bia chứ chưa mở ra. Hồi Iâu lão mới cất tiếng hỏi :
- Ngươi có rộng thì giờ không ?
A Liệt hỏi lại :
- Lão tiền bối sao lại hỏi câu này ?
Tiêu Dao lão nhân đáp :
- Khắp mình ngươi đầy bụi bặm đủ tỏ đã vượt một quãng đường dài hàng mấy trăm dặm, chưa kịp tắm gội thay áo. Nếu ngươi không có việc gấp, tất ngươi đã nghỉ ngơi tắm gội ung đung. Ta lại nhận thấy ngươi trải qua những cơn sóng gió hãi hùng nên phải đến thẳng đây.
A Liệt rất khâm phục đáp :
- Quả đúng như vậy.
Tiêu Dao lão nhân lại nói :
- Hiển nhiên ta đã tìm thấy bằng chứng là trên mặt ngươi còn dấu vết cải trang. Cái đó tỏ ra trong khi đi đường ngươi phải đề phòng có người sinh sự ngăn trở.
A Liệt đáp :
- Đúng thế! Hiện nay trong chín phái lớn võ lâm thì bảy phái và Cái Bang điều động hết cao thủ để truy nã vãn bối.
Tiêu Dao lão nhân “ủa” một tiếng rồi nói :
- Đã có bảy môn phái lớn truy tầm mà ngươi còn chạy thoát được đến đây, thật không phải chuyện dễ dàng.
Lão ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Bất luận ngươi nhờ ai giúp đỡ mà đã đến được cùng lão phu tương kiến là có duyên với nhau rồi. Huống chi giữa lão phu và lệnh tổ phụ lại là chỗ cố nhân, thì lão phu không thể tụ thủ bàng quan. Vậy để lão phu nghĩ lại coi.
Cặp mắt trong suốt nhìn ra ngoài cửa lão nói :
- Bốn tên nghiệt đồ kia là môn hạ của lão phu đã ba chục năm. Chúng nếm đủ mùi đau khổ nay được nhờ ngươi mở cửa quan cho, chúng mới thoát vòng khổ ải.
Lão vừa dứt lời thì ngoài cửa đã nổi tiếng tạ ân vọng vào.
Tiêu Dao lão nhân lại nói :
- Lý đương nhiên bọn chúng phải giúp ngươi một tay để ngươi mau được thỏa mãn tâm nguyện.
Rồi lão hô :
- Vương Hồng Phạm ! Vào đây!
Ngoài viện có tiếng đáp lại rồi một hán tử chạy vào quỳ xuống trước giường Tiêu Dao lão nhân, miệng hô :
- Đệ tử xin kính cẩn chờ đợi pháp chỉ.
Tiêu Dao lão nhân hỏi :
- Vừa rồi chúng ta đối đáp những gì ngươi đã nghe rõ chưa?
Vương Hồng Phạm đáp :
- Đệ tử nghe rõ rồi.
Tiêu Dao lão nhân hỏi :
- Ta muốn sai ngươi đả thông Nhất hội, Nhị khu, Tam quan, Tứ huyệt. Ngươi muốn phụ trách việc nào ?
Vương Hồng Phạm trầm ngâm một chút rồi đáp :
- Đệ tử xin giúp y đả thông huyệt nhất hộI, mong ân sư chuẩn y cho.
Tiêu Dao lão nhân nói :
- Hay lắm ! Đó là bước đường trọng yếu để đi tới các lãnh vực khác. Vậy ngươi phải ghi nhớ những cái nguy hại có thể xảy đến với ngươi trước chứ không phải ở nơi y. Ngươi hãy coi chừng.
Vương Hồng Phạm dạ một tiếng rồi đứng dậy quay lại nhìn A Liệt đồng thời bảo chàng :
- Tra huynh đệ ! Chúng ta vào trong nhà tịnh thất bên kia.
A Liệt nhìn Tiêu Dao lão nhân băn khoăn hỏi lại :
- Theo lời lão tiền bối thì dường như hành động này rất nguy hiểm cho Vương tiền bối.
Tiêu Dao lão nhân nhắm mắt lại không trả lời.
Vương Hồng Phạm giục A Liệt :
- Tra huynh đệ ! Chúng ta đi thôi. Tại hạ sẽ giải thích cho huynh đệ nghe.
Hai người vào tịnh thất ở bên cạnh. Bây giờ A Liệt mới bình tĩnh lại để nhìn Vương Hồng Phạm thì thấy y là con người văn nhã chừng bốn, năm chục tuổi. Nhân trạch rất sung túc. Vương Hồng Phạm hỏi :
- Chắc huynh đệ muốn biết rõ hai việc. Việc thứ nhất là tại sao bọn bốn người tại hạ bị trừng phạt, hai là điều kiện mà huynh đệ vừa hỏi lão nhân gia. Có đúng thế không ?
A Liệt đáp :
- Đúng thế.
Vương Hồng Phạm thở dài nói :
- Bọn tại hạ là những người tu đạo nhưng mà chưa trừ hết thói ác, gây nên việc bất hoà. Ba chục năm trước ân sư rất bất mãn muốn đuổn bọn tại hạ ra khỏi môn đường.
A Liệt không cần hỏi kỹ cũng hiểu vì nội bộ xảy chuyện xích mích giữa các sư huynh sư đệ của họ. Cáí đó không liên quan đến người ngoài. Chàng đoan chắc vụ này có dính líu đến vị nữ đồng môn kia, nên chàng không hỏi nữa.
Vương Hồng Phạm nói sang chuyện khác :
- Còn điều thứ hai thì người tu đạo trong một thời gian nào đó tất nhiên gặp kiếp nạn không lớn thì nhỏ. Bữa nay ta giúp huynh đệ cũng là số kiếp. Dù ta gặp nguy hiểm, huynh đệ cũng bất tất phải quan tâm.
A Liệt chưa hiểu rõ, nhưng nếu hỏi lại cũng không tiện. Chàng đành đáp :
- Tại hạ xin lĩnh giáo.
Vương Hồng Phạm lại nói :
- Bây giờ chúng ta ngồi đối diện vận thần công tỷ đấu để xem mạnh yếu thế nào. Lẹ ra thì một bữa mà chậm lắm là bảy ngày cũng đạt tới mục đích.
Điểm này A Liệt cũng chưa hiểu rõ, nhưng thấy Vương Hồng Phạm không muốn giải thích, chàng đành theo đối phương ngồi xuống bồ đoàn.
Hai bên đều vận công, mỗi bên đưa ra một bàn tay áp vào nhau và bắt đầu cuộc tỷ thí.
Từ trong bàn tay Vương Hồng Phạrn một luồng tiềm lực đẩy ra mãnh liệt vô cùng!
A Liệt sợ bị thương vội vận động thần công phát huy chân khí để chống lại.
Sau một lúc luồng lực đạo của đối phương bỗng tiêu tan, nhưng A Liệt vẫn phải xô đẩy chân lực ra, không thì như ngưòi sểnh chân rớt xuống biển cả thật đáng sợ.
May ở chỗ luồng chân khí này không hao tốn như tinh lực đi rồi không trở lại mà nó tuần hoàn lưu chuyển sinh hóa vô cùng, nên chàng chống được lâu mà không có chi đáng ngại.
A Liệt để hết tâm trí vào việc đề công đối kháng. Chẳng bao lâu chàng đi vào tình trạng quên mình. Những sự việc bên ngoài chàng không nhìn thấy hay nghe rõ nữa.
Không hiểu thời gian trôi qua đã bao lâu. Đột nhiên chàng cảm thấy luồng cương khí từ trong tay phát ra đã đến trình độ thoải mái, như người đang đi thuyền ngoài biển khơi thấp thoáng nhìn thấy lục địa.
A Liệt mở hé mắt ra nhìn thấy trời tối mịt mới biết là cuộc tỷ thí đã mất một ngày.
Vương Hồng Phạm ra chiều hết sức; vẻ mặt lo buồn nóng nảy.
A Liệt ngấm ngầm kinh ngạc tự hỏi :
- Ta không cảm thấy đối phương phải kháng cự lại thì làm sao mà hết sức? Vì lẽ gì y lộ vẻ lo buồn?
Vương Hồng Phạm vẫn giữ nguyên trạng thái. A Liết rất đỗi hồ nghi, bỗng không nỡ để y trong tình trạng này, liền giảm bớt luồng chân khí đi một ít, thử xem có giúp gì được đối phương không.
Chàng vừa giảm bớt chân khí thì bất thình lình trong tâm linh nghe đánh “binh” một tràng như xảy ra tai vạ. Rồi áp lực từ bốn mặt xô đến.
A Liệt bất đắc dĩ phải thu luồng chân khí về vận ra khắp mình để chống áp lực.
Thế rồi một luồng nhiệt lưu nhỏ bé từ lòng bàn tay đối phương xuyên vào trong thân thể chàng, tựa hồ giữa lúc chàng thu chân khí về luồng nhiệt lưu thừa cơ xâm nhập. A Liệt bỗng rơi vào tinh trạng tiến thoái lưỡng nan. Một mặt chàng phải đối phó với luồng nhiệt lưu, một mặt phải chống lại áp lực bốn mặt xô tới.
Chàng không ngờ vì chút ý nghĩ nhân hậu mà biến thành phiền phức, không chừng mất mạng nữa và chàng còn đâu để luyện Hóa Huyết Thần Công.
Trước tình hình này, chàng không rảnh để nghĩ ngợi nhiều nữa, đành phát huy lực lượng đến mức tối đa để kháng cự cả bên trong lẫn bên ngoài.
Sau một lúc A Liệt vì phải tận lực đề kháng thành ra nhọc mệt. Có lúc chàng lo chống được bên này bỏ mặc bên kia. Đồng thời luồng nhiệt lưu xâm nhập vào người mỗi lúc một nhiều. Luồng nhiệt lưu như mũi dùi đi thẳng vào huyệt đan điền. Đây là một yếu điểm mà những người luyện tập nội gia công phu phải gia tâm bảo vệ. A Liệt cũng không ra ngoài thể lệ đó được, chàng phải điều động một phần chân khí quay về chống cự luồng nhiệt lưu này.
Chàng bồn chồn trong dạ, trán toát mồ hôi.
Vương Hồng Phạm bỗng vung tay trái lên phóng chưởng đánh xuống Thiên Linh Cái A Liệt.
A Liệt thấy trong óc nổ đánh “bùng” một tiếng, linh huyệt khai thông. Kế đó luồng áp lực bên ngoài cũng như luồng nhiệt lưu trong mình đột nhiên tiêu tan mất.
Vương Hồng Phạm thu tay về, thở phào một cái, nhắm mắt dưõng thần.
Sau một lúc y đứng lên từ từ ra khỏi tịnh thất, sang phòng bên cạnh yết kiến Tiêu Dao lão nhân.
Lúc này ba người đồng môn kia vây quanh lão. Mọi người vừa thấy Vương Hồng Phạm bước vào đều tỏ vẻ vui mừng y đã thành công.
Vương Hồng Phạm nói :
- Việc mà tôn sư đã truyền cho, may đệ tử không đến nỗi nhục mạng.
Tiêu Dao lão nhân nói :
- Công lực của ngươi tinh tiến như vậy, thật là dáng mừng. Ồ! Ngươi đã hao phí rất nhiều khí lực trong vụ nầy và đã nếm mùi nguy hiểm. Ta coi đầu tóc ngươi bạc đến phân nửa rồi.
Vương Hồng Phạm đáp :
- Đệ tử qua được kiếp nạn này thật là vạn hạnh. Giả tỷ Tra công tử không nhìn thấy đệ tử khốn đốn nảy lòng nhân hiệp thì hậu quả bữa nay dĩ nhiên là thê thảm lắm.
Tiêu Dao lão nhân nói :
- Vì thế mà ta bảo các ngươi phải lợi dụng tấm lòng nhân hiệp của gã, đem khổ nhục kế ra để lay động gã tất sẽ thành công.
Vương Hồng Phạm đáp :
- Quả đúng như vậy. Y không biết đường lối phản kích. Nếu không thì dù có thừa cơ lúc sơ hò thúc nhiệt lưu xâm nhập phải dùng hết toàn lực, để nội bộ không hư. Y đổi thế thủ sang thế công, đệ tử khó lòng thoát nạn.
Tiêu Dao lão nhân nói :
- Ngươi qua được kiếp nạn này tất có nhiều triển vọng thành tài. Thật là đáng mừng, bây giờ.. Lão đưa mắt ngó ba người kia nói tiếp :
- Bây giờ đến lượt các ngươi. Phạm Hồng Chí ! Ngươi muốn phụ trách việc gì ?
Phạm Hồng Chí đáp :
- Đệ tử xin đả thông Nhị khu cho ỵ. Tiêu Dao lão nhân nói :
- Hay lắm ! Các ngươi sẵn lòng nhân ái, tình nghĩa cao cả khiến lão phu lấy làm thỏa dạ.
Mấy người ngồi nói chuyện một lúc để đợi trời sáng.
Phạm Hồng Chí từ biệt sư phụ cùng anh em đồng môn tiến vào tịnh thất.
A Liệt mệt quá đang ngủ thiếp đi bỗng giật mình tỉnh dậy, chàng giương mắt lên nhìn thấy trời sáng rồi. Chàng cảm thấy tinh thần cường kiện, chú ý nhìn người mới vào.
A Liệt nhận ra là một đạo nhân đứng tuổi, ba chòm râu đen, tay cầm phất trần, thái độ tiêu dao thoát tục.
Đạo nhân cúi đầu nói :
- Bần đạo là Phạm Hồng Chí đến thăm Tra thí chủ.
A Liệt đáp :
- Đa tạ đạo trưởng. Tại hạ rất lấy làm sung sướng được đón tiếp đạo trưởng.
Phạm Hồng Chí nói :
- Tra thí chủ đã luyện môn chân khí rồi, tuy các mạch huyệt toàn thân đều được đả thông.
Nhưng vì tâm pháp một môn một khấc, đường lối không giống nhau thành ra mấy chỗ mạch huyệt trọng yếu đi theo đường rẽ hoặc trái ngược với thần công tâm pháp của các gia phái.. A Liệt hỏi :
- Nếu vậy vừa rồi Vương tiền bối đã mạo hiềm dùng phương pháp đặc biệt giúp cho tại hạ đả thông một chỗ huyệt mạch trọng yếu phải không ?
Phạm Hồng Chí đáp :
- Chính là thế đó. Như thí chủ đã biết mấy bạn đồng môn của bần đạo đều là kẻ sĩ luyện khí Huyền Mi. Nếu không phải là chỗ có mối quan hệ sâu xa thì chẳng khi nào làm công việc này cho ngườl ta. A Liệt nói :
- Nếu vậy thì tại bạ không dám tiếp thụ mỹ ý của đạo trưởng.
Phạm Hồng Chí đáp :
- Tình trạng của Tra thí chủ không giống như người thường. Bọn bần đạo ngoài việc làm ơn, thuận theo số kiếp, còn nghiên cứu những môn võ tinh thâm kỳ diệu từ xưa đến nay. Nếu lý luận của gia sư không lầm thì thí chủ là người thứ nhất trong thiên hạ kiêm thông thần công của hai nhà khác nhau.
A Liệt rất cao hứng hỏi :
- Như vậy có đáng để các vị mạo hiểm hay không?
Phạm Hồng Chí đáp :
- Đây là cơ hội ngàn năm một thủa, khi nào bỏ lỡ dịp may. Bây giờ bần đạo phụ trách đả thông huyệt mạch ở Nhị khu của thí chủ.
A Liệt hỏi :
- Phải chăng cũng giống phương pháp của Vương tiền bối?
Phạm Hồng Chí đáp :
- Không phải. Những kinh mạch ở Nhị khu mạch hư mà kinh thực. Nói một cách khác kinh là có thực, mà mạch thì giả tạo. Những kinh còn lại của thí chủ được đả thông rồi không cần động thủ. Chì còn một đường hư mạch là phải khai thông.
A Liệt hỏi :
- Đã là vật trống rỗng thì nội lực lấy đâu ra điểm tựa ?
Phạm Hồng Chí cười đáp :
- Hai nhà Phật và Đạo đã nói về điểm này rất nhiều, bần đạo bất tất phải nói làm chi mất thì giờ. Chỉ cần đọc một câu thơ bất hủ là thí chủ hiểu ngay.
Đạo nhân dừng lại một chút rồi tiếp :
- Lý Nghĩa Sơn có câu thơ rằng “Tâm hữu linh tê nhất điểm thông” rất hợp với vụ này.
A Liệt ồ lên một tiếng rồi nói :
- Té ra là thế. Về bộ phận này như vậy là tại hạ hiểu rồi, nhưng đối với toàn cục hãy còn chỗ nghi vấn muốn thỉnh giáo đạo trưởng.
Phạm Hồng Chí mỉm cười đáp :
- Thí chủ thử nói nghẹ. A Liệt đột nhiên thấy đạo nhân mỉm cười mà lại ngấm ngầm có ý chua cay. Thanh âm của đạo nhân không giấu nổi vẻ trang trọng trong lòng.
A Liệt thấy thế rất lấy làm kỳ, bất giác chàng không lên tiếng nữa lẳng lặng ngẫm nghĩ duyên cớ bên trong.
Phạm Hồng Chí nhân lúc A Liệt không chú ý thu nụ cười lại lộ vẻ khẩn trương chăm chú ngó chàng thanh niên anh tuấn.
A Liệt ngẫm nghĩ một lúc rồi hạ quyết tâm hỏi :
- Những nghi vấn khác hãy gác lại sau này sẽ nhờ đạo trưởng giải thích cũng chưa muộn. Hiện giờ chỉ xin cho biết cách khai thông hư mạch thế nào ?
Phạm Hồng Chí hất chòm râu đen, tựa hồ được trút gánh nặng lộ vẻ vui mừng đáp :
- Hay lắm ! Trước hết bần đạo hãy nói vài phương pháp để thí chủ lựa chọn rồi thi hành.. Đạo nhân vừa nói tới đây thì trong căn phòng bên cạnh, Vương Hồng Phạm hỏi Tiêu Dao lão nhân :
- Hồng Chí đã đi qua được cửa quan thứ nhất rồi ư ?
Tiêu Dao lão nhân gật đầu.
Vương Hồng Phạm lại nói :
- Nếu vậy Tra Tư Liệt quả là một bậc kỳ tài được trời phú tính. Tuy y chưa hiểu gì đến chỗ ảo diệu bên trong, không ngờ đã đem luận sâu rộng như vậy. Hồng Chí bên trong phải chống với âm mưu bên ngoài phải trả lời. Nếu không trận trọng một chút sẽ bị âm ma thừa cơ đày vào kiếp trầm luân.
Mọi người đều gật đầu ra chiều yên dạ.
Đến tối Phạm Hồng Chí trở ra thần thái thanh sáng. Hiển nhiên cuộc thành công của y đã tiến thêm một tầng. Nhưng chỗ tinh vi ảo diệu bên trong chỉ có Tiêu Dao lão nhân và mấy người bạn đồng môn là hiểu được mà thôi.
Tiêu Dao lão nhân hô :
- Hà Hồng Vân! Lý Hồng Yên !
Một nam, một nữ kính cẩn “Dạ” một tiếng.
Hà Hồng Vân là một hán tử lối tuổi. Tuy bề ngoài y chẳng có gì khác người thường, nhưng thái độ và cử chỉ đầy vẻ cuồng hiệp, tựa hồ trên thế gian không có danh sĩ nào lợi hại được như mình.
Người đàn bà hãy còn lắm vẻ phong lưu, mày liễu mắt phượng, da trắng như tuyết. Nhưng dù mụ đẹp đến đâu vẫn là gái năm chục nên vẻ thanh xuân không mấy làm cho rung động lòng người.
Tiêu Dao lão nhân nói :
- Bây giờ còn hai việc là phá Tam quan và thông Tứ huyệt, đều là công phu ở bàn tay, âm ma không có cơ hội len vào, nhưng các ngươi chớ có coi thường để xảy ra chuyện mười phần đã làm xong chín mà còn hư việc.
Hai vị họ Hà, Lý đều vâng lời.
Tiêu Dao lão nhân lại nói :
- Hai người cùng đi một lúc hay hơn, vì như vậy có thể chiếu cố cho nhau để khỏi lỡ thời hạn.
Hai người ra rồi, Tiêu Dao lão nhân hãy còn băn khoăn nhìn ra cửa nói :
- Bọn chúng thủy chung vẫn chưa khám phá được cửa quan tình ái. Bên ngoài mạnh mà trong yếu, nếu để chúng đánh hai trận đầu tất bị yêu ma thừa cơ lũng đoạn không còn nghi ngờ gì nữa.
Vương Hồng Phạm và Phạm Hồng Chí khẽ buông tiếng thở dài.
Tiêu Dao lão nhân lại nói :
- Vì hai ngươi đều mất một ngày mới thành công thì bọn chúng cũng chẳng thể vượt qua thời hạn đó được. Không thế thì Tra Tư Liệt phát huy chân lực, mà lúc đó chân lực của gã không phải như bây giờ, sẽ làm cho bọn chúng nát ra như cám.
Ngày đã qua ngọ, Tiêu Dao lão nhân cùng hai đệ tử Vương, Phạm yên lòng ngồi chờ.
Trong phòng bên không một tiếng động, nhưng đối với ba người này chẳng khác gì họ đều mắt thấy.
Tiêu Dao lão nhân nét mặt vẫn thản nhiên, nhưng Vương Hồng Phạm và Phạm Hồng Chí không khỏi lộ vẻ lo âu.
Đột nhiên phía ngoài tịnh xá một tràng cười chói tai vọng vào.
Tiêu Dao lão nhân chỉ hơi nhíu cặp lông mày nhưng vẫn bình tĩnh. Vương Hồng Phạm và Phạm Hồng Chí không nhịn được đều đứng cả dậy.
Tiếng cười chói tai vang lên hồi lâu mới dừng lại. Tiếp theo là thanh âm the thé như xé lụa cất lên gọi :
- Thằng lỏi họ Tra kia biết điều thí ra đi !
Tiêu Dao lão nhân vẫn thản nhiên.
Phạm Hồng Chí không nhịn được nói :
- Thưa ân sư ! Người này kêu réo ầm ỹ e rằng có điều bất lợi cho sư đệ và sư muội. Nếu để xẩy chuyện gì thì thật là một tai họa. thê thảm. Vương Hồng Phạm nói :
- Người này vì rượt theo Tra Tư Liệt mà tới đây, tưởng cần phải đối phó ngay với hắn để bằng hữu võ lâm khỏi kéo đến gây ra nhiều chuyện phiền phức.
Tiêu Dao lão nhân đáp :
- Ta có một vấn đề ai trả lời được thì ra đối phó với họ. Nếu không biết đường giải đáp thì cứ để mặc họ kêu réo.
Vương Hồng Phạm và Phạm Hồng Chí đồng thanh đáp :
- Xin ân sư cho nghe.
Vương, Phạm hai người đều là kẻ sĩ đạo hạnh cao thâm mà cũng chưa hiểu vấn đề này tại sao quan trọng đến thế. Nếu không giải đáp được là sư phụ không cho động thủ.
Tiêu Dao lão nhân thủng thỉnh hỏi :
- Vấn đề này kể ra cũng chẳng có gì khó khăn. Ta chỉ hỏi người tới đây xuất thân ở gia phái nào?
Vương Hồng Phạm và Phạm Hồng Chí chưa kịp trả lời thì tiếng cười chấn động màng tai ở bên ngoài lại vọng vào.
Vương, Phạm đưa mắt nhìn nhau. Phạm Hồng Chí nhún vai tỏ ra chẳng hiểu.
Vương Hồng Phạm liền tươi cười đáp :
- Theo ngu kiến của đệ tử thì tiếng cười của người này đã tỏ ra nội lực cường mạnh mà không tinh thuần, tất chẳng phải đồ đệ những môn phái có danh như Thiếu Lâm, Võ Đương, Hoa Sơn, Thiên Thai, Nga Mi. Mặt khác hắn theo dõi hành tung Tra công tử tới đây đủ biết là người trong bảy môn phái lớn, trừ những phái đã nói trên còn lại rất ít.
Tiêu Dao lão nhân gật đầu hỏi tiếp :
- Ngươi đoán rất có lý. Còn gì nữa ?
Vương Hồng Phạm đáp :
- Người này công khai đến cửa trước thì hoàn là có dụng ý bức bách Tra công tử phải chạy ra cửa sau. Cái đó chứng tỏ không phải chỉ có một người tới đây.
Phạm Hồng Chí cười nói :
- Đại sư huynh ! Sư huynh quanh co mãi mà chưa nói ra hắn ở gia phái nào.


Hồi 70

Vương Hồng Phạm Thuyết Phục Cường Đồ


Vương Hồng Phạm đáp :
- Tiểu huynh nói vậy là đều nói rồi đó. Người này đã chẳng đơn thương độc mã tới đây mà lại không liên lạc với người các phái đồng thời kéo đến. Do đó mình nhận ra được hai điều. Bọn chúng chỉ là người trong một gia phái, có ý muốn lập kỳ công để lên mặt với các môn phái khác mới có cử động lỗ mãng này.
Phạm Hồng Chí hỏi :
- Lý luận của đại sư huynh nghe rất thú vị. Còn điểm thứ hai thì sao ?
Vương Hồng Phạm đáp :
- Trong bảy môn phái lớn mà chỉ có chúng rượt tới đây trước chứng tỏ thuật truy lùng của bọn chúng hơn người. Theo chỗ tiểu huynh biết thì phái Bắc Mang sở trường về môn này. Vậy tiểu huynh đoán chắc hắn là một tay cao thủ trong phái đó.
Phạm Hồng Chí nói :
- Đại sư huynh lý luận đâu ra đấy khiến người nghe chẳng thể không tin được.
Tiêu Dao lão nhân nói :
- Cách suy luận của y rất cao minh. Những người thừa kế ta về phương diện võ công phải do Hồng Phạm, còn về phương diện đạo thuật đã có Hồng Chí.
Mấy người nghe sư phụ nói vậy mới hiểu ý lão gia muốn mượn vụ này để đo lường tài trí của họ, đặng quyết định việc thừa kế mai sau.
Hai người lạy phục xuống đất.
Ngoài cửa thanh âm the thé lại vang lên :
- Thằng lỏi họ Tra kia ! Bạch Phi Khanh ! Ngươi có nghe tiếng lão gia không ?
Vương Hồng Phạm liền đứng dậy nhìn Tiêu Dao lão nhân nói :
- Xin ân sư tha tội cho đệ tử phải khai sát giới.
Tiêu Dao lão nhân đáp :
- Khai môn lập phái gây dựng sự nghiệp ngàn thu, không nên câu nệ tiểu tiết. Ngươi đi đi !
Vương Hồng Phạm cúi đầu lui ra.
Y vừa ra tới cửa đã thấy một người đứng trên khu đất cỏ mọc, vẻ mặt rất hung hãn.
Người này lối ngoài tuổi. Cặp lông mày đen và rậm, sát khí đằng đằng. Mũi hắn cao lên, hai quai hàm rộng, hiển nhiên là con người tính nết quật cường, lòng dạ lạnh lùng tàn nhẫn. Tuy hắn cũng khoác áo trường bào mà vẫn tỏ ra lanh lợi. Tay hắn cầm một thanh trường đao cả vỏ hình thức khá đặc biệt.
Vương Hồng Phạm gật đầu nói :
- Tôn giá kêu gọi rầm rĩ làm kinh động người tham thiền tu đạo trong tịnh xá như vậy là không phải, mong rằng tôn giá ra đi, tại hạ rất cảm kích.
Trường xanh Khách (tức người áo xanh) cười lạt hỏi :
- Ngươi là ai ?
Vương Hồng Phạm báo danh rồi liền hỏi tên họ đối phương.
Trường Xanh Khách lạnh lùng đáp :
- Bản nhân là Đồ Đại Kính, ngoại hiệu là Thập Bộ Đoạn Trường. Coi thân pháp Vương huynh đủ biết là người võ lâm, chắc Vương huynh cũng đã nghe tên tiểu đệ ?
Vương Hồng Phạm thủng thẳng nói :
- Tại hạ tuy là người võ lâm, nhưng lâu nay ít qua lại giang hồ thành ra không hiểu đại danh của Đồ Quân, thật là kẻ cô lậu.
Vương Hồng Phạm nói câu này là sự thật, mà thái độ cũng chân thành.
Đồ Đại Kính lạnh lùng hỏi :
- Vương huynh chắc đã nghe tên phái Bắc Mang rồi chớ ?
Vương Hồng Phạm đáp :
- Phái Bắc Mang thì dĩ nhiên tại hạ đã nghe tiếng rồi. Vả trông tôn giá cầm thanh Xà thủ liễu diệp đao là đủ biết.
Đồ Đại Kính chau mày càng lộ sát khí, hỏi :
- Vậy Vương huynh thử nói nghe ở Bắc Mang có những nhân vật nào ?
Vương Hồng Phạm đáp :
- Tại hạ còn nhớ nhân vật nổi danh nhất phái Bắc Mang là Nhập địa vô ngấn Tất Tải Xuyên.
Không hiểu lão nhân gia với tôn giá là thế nào ?
Đồ Đại Kính chăm chú nhìn Vương Hồng Phạm một lúc rồi đáp :
- Đó là tiên sư.
Lúc này trong lòng hắn vẫn chưa tin chắc là Vương Hồng Phạm nói thật hay nói dối. Thực ra hai mươi năm trước sư phụ hắn là một nhân vật nổi tiếng ở phái Bắc Mang, nhưng lão chết lâu rồi. Hắn nghĩ thầm :
- Như y không biết mình thì chẳng nói làm chi. Bằng hắn đã biết mà giả vờ là có dụng ý gì ?
Chẳng lẽ hắn dám coi người đứng đầu trong Bắc Mang Tam Xà không vào đâu?
Vương Hồng Phạm “ủa” một tiếng rồi hỏi :
- Té ra lệnh sư đã thành người thiên cổ. Vậy tôn giá là chưởng môn nhân trong quý phái hiện nay phải không?
Đồ Đại Kính đáp :
- Nghe Vương huynh nói thì dưòng như thực tình đã lâu ngày không ra ngoài giang hồ. Chưởng môn tệ phái hiệu giờ là gia sư thúc Lương Hữu Thanh.
Vương Hồng Phạm hỏi :
- Ủa! Có phải Lương Thanh Trúc không?
Nên biết trong đám rắn độc thì thanh trúc là loại nổi tiếng hơn hết. Người giang hồ đã tặng danh Thanh Trúc để xưng hô Lương Hữu Thanh đủ tỏ lão là người độc ác vô cùng. Vì thế mà nhiều người xưng hô như vậy.
Đồ Đại Kính đã có vẻ ngán đối phương nên thái độ trở lại hòa hoãn rất nhiều. Hắn hỏi :
- Vương huynh có biết gia sư thúc ư ?
Vương Hồng Phạm lắc đầu đáp :
- Tại hạ chỉ văn danh mà thôi chứ chưa từng gặp mặt.
Đồ Đại Kính cũng cảm thấy đối phương có vẻ khinh khi mình liền nổi giận hỏi :
- Thôi bây giờ không nói chuyện đường đột nữa. Phải chăng thằng lỏi họ Tra nhờ các hạ ra chịu đòn thay gã?
Vương Hồng Phạm đáp :
- Bọn tại hạ không muốn dính líu đến ai. Yêu cầu tôn giá đừng la lối om sòm, trở ngại cuộc thanh tu của người ta. Tôn giá làm việc của tôn giá thì tại hạ còn can thiệp vào làm gì?
Đồ Đại Kính hỏi :
- Bây giờ tại hạ vào trong lục soát, các hạ có can thiệp không ?
Vương Hồng Phạm đáp :
- Cái đó còn phải tùy lúc. Nếu tôn giá đợi được một giờ nữa cho người xong công hóa rồi thì tôn giá cứ việc vào mà lục soát.
Đồ Đại Kính cười lạt nói :
- Nghe các hạ nói tựa hồ tại hạ phải xin phép rồi mới vào được. Thật đáng tức cười.
Vương Hồng Phạm không nói nữa. Y lộ vẻ cương quyết ra chiều ta không xâm phạm đến ai thì đừng ai xâm phạm đến ta.
Đồ Đại Kính giơ tay lên ánh hào quanh lấp loáng. Thanh đao rút ra khỏi vỏ.
Vỏ đao bay đi xa hơn trượng rớt xuống đất đánh “Thịch” một tiếng.
Vương Hồng Phạm xoa tay mỉm cười nói :
- Tại hạ không tính đến việc động thủ nên không có binh khí bên mình.
Đồ Đại Kính lộ một nụ cười thâm độc hỏi:
- Vậy các hạ đi lấy khí giới. Tại hạ đứng đây chờ được không?
Hắn hỏi câu này không phải vì lòng thành thật, nghe giọng nói cũng đủ biết.
Vương Hồng Phạm hỏi lại :
- Nếu tại hạ chỉ có hai bàn tay trắng thì tôn giá có động thủ không ?
Đồ Đại Kính cười lạt đáp :
- Tại hạ đã nói là muốn động thủ rồi mà.
Hẳn tiến lên một bước cầm đao thủ thế. Tư thế của Đồ Đại Kính ngoằn ngoèo như con rắn độc chớ không ngay thẳng.
Tuy hắn chỉ tiến lên mấy bước mà làn không khi đã ngưng đọng. Đao thế bao phủ đối phương tựa hồ chém tới nơi. Như vậy lời nói của hắn khó mà tin tưởng được, không biết hắn động thủ lúc nào.
Ban đầu Vương Hồng Phạm thần sắc nghiêm trọng, trợn mắt nhìn đối phương theo dõi từng cử động. Nhưng lúc Đồ Đại Kính hành động tựa hồ có thể vung đao chém tới nơi thì Vương lại thở phào một cái, trên môi thoáng lộ nụ cười, khoan thai nói :
- Đồ Đại Kính ! Tại hạ không cần mệt tay mà chỉ nghe người ta nói cũng đoán biết võ công tôn giá hãy còn kém Tất Tải Xuyên xa lắm.. Đồ Đại Kính tuy là con người thâm trầm độc địa mà nghe Vương Hồng Phạm nói câu này cũng không khỏi động tâm, hỏi lại :
- Ngươi nói vậy là có ý gì ?
Vương Hồng Phạm đáp :
- Hai chục năm trước, bọn tại hạ tự nhận là có chút danh vọng trên chốn giang hồ, bất cứ trong trường hợp nào cũng không đánh lén, và không bao giờ động thủ với người tay không tấc sắt.. Đồ Đại Kính cười hả hả ngắt lời :
- Con người muốn hơn đời mà không giở thử đoạn tàn độc chỗ nào cũng nói chuyện đạo nghĩa giang hồ thì chỉ có nước để cho người ta băm vằm, chẳng khi nào thành công được.
Trong lúc xoay chuyển ý nghĩ, Đồ Đại Kính thấy hàm râu Vương Hồng Phạm đột nhiên chổng ngược lên, biến thành oai phong lẫm liệt có vẻ trấn áp mọi người.
Tiếp theo Vương Hông Phạm lớn tiếng :
- Phóng tầm mắt nhìn ra thiên hạ thì những kẻ sĩ nổi danh chẳng một ai không phải là bậc anh hùng hào kiệt quang minh lỗi lạc. Theo chỗ tại hạ biết thì Tất Tải Xuyên là một nhân vật có chân tài thực học. Lão nhân gia một đời biết bao nhiêu lần lâm trận quyết đấu mà không bao giờ không đường hoàng ngay thẳng, đâu có những hành động đê hèn bỉ ổi như tôn giá!
Khí thế của Vương Hồng Phạm rất oai phong, dường như không thèm coi cơn phẫn nộ của đối phương vào đâu. Giọng nói dõng dạc của y nghe rất lạnh lẽo và đầy sát khí.
Đồ Đại Kính trải qua không biết bao nhiêu trận đánh mà chưa khi nào thấy trường hợp kinh nghi như bữa nay. Bất giác trong lòng hắn nảy ra cảm giác sợ sệt.
Vương Hồng Phạm lại nói :
- Tôn giá đã không có tâm địa, khí phách như lệnh sư thì đủ biết vũ công của tôn giá thành tựu đến đâu rồi.
Câu kết luận nầy khác nào ngọn thiết trùy đánh mạnh vào Đồ Đại Kính khiến hắn chấn động tâm thần, bất giác lui lại một bước.
Lúc nầy Vương Hồng Phạm không còn dáng ôn hòa văn nhã như trước nữa, khí phách hào hùng, oai phong nghiêm khắc. Y ngửa mặt lên trời nổi một tràng cười dài, nói :
- Đồ Đại Kính ! Ngươi bạt quần kiêu hãnh mà nổi danh. Thế mới biết thiên hạ bát ngát mà hiếm có những tay anh kiệt không thì những hạng người như ngươi ló mặt ra làm sao được.
Đồ Đại Kính tự hỏi :
- Không hiểu tại sao thằng cha này cố ý làm nhục mình.
Và hắn nổi giận đùng đùng lớn tiếng quát :
- Câm miệng đi ! Bữa nay mà Đồ mỗ không giết được ngươi lấy thịt cho chó ăn thì thề chẳng làm người nữa.
Hắn quát rồi tiến lại phóng trường đao tấn công vừa đâm vừa chém nhanh như điện chớp.
Đao pháp cổ quái của Đồ Đại Kính thật là ác độc. Chính là môn đao pháp xà hình đặc sắc nhất của phái Bắc Mang.
Bỗng thấy Vương Hồng Phạm nhảy vọt ra xa hơn trượng.
Thanh trường đao của Đồ Đại Kính biến thành một luồng tinh quang rượt tới như bóng theo hình.
Vương Hồng Phạm xoay mình vung tay một cái. Một bóng đen từ trong lòng bàn tay y quét trúng vào trường đao bên địch bật lên một tiếng choang rùng rợn như sắt thép đụng nhau.
Đồ Đại Kính bị chấn động, hổ khẩu nóng ran. Đồng thời hắn ngó thấy trong tay địch nhân đột nhiên có binh khí. Hắn vội lùi lại hai bước.
Hắn đảo mắt nhìn lại thì trong tay Vương Hồng Phạm cầm một cành cây nhỏ mà thôi.
Vương Hồng Phạm chỉ có một cành khô mà đánh hất được trường đao bật thành tiếng vang chẳng kém gì một thứ khí giới bằng thép luyện đủ tỏ công lực y cao thâm khôn lường.
Đồ Đại Kính kinh hãi không biết đến thế nào mà kể, nhưng hắn vẫn không tính đường rút lui.
Một là vì hắn ỷ mình còn có viện binh hai là hắn bị cành cây của địch nhân bao vây như một thanh trường kiếm, khí thế cực kỳ lợi hại.
Nếu hắn lùi lại là bị đoạt mất tiên cơ. Cuộc đấu giữa những tay cao thủ mà để mất tiên cơ là có thể bi chết không toàn thây, ôm hận nghìn thu.
Đồ Đại Kính phấn khởi tinh thần vung trường đao xông vào tấn công hy vọng chiếm lấy thượng phong. Hắn không ngần ngừ gì nữa thi triển ngay đến Giao chiến thập thức, một môn tuyệt học của phái Bắc Mang. Cả đao lẫn người phối hợp lại tựa hồ muốn quấn chặt đối phương ngay tức khắc.
Đồ Đại Kính tấn công liên tiếp , chiêu, ánh đao loang loáng, khủng khiếp vô cùng.
Vương Hồng Phạm ở giữa làn đao quang lúc ẩn lúc hiện. Thân pháp nhẹ nhàng coi rất ngoạn mục.
Đồ Đại Kính thấy mình liên tiếp thi triển những môn tuyệt học mà không đoạt được tiên cơ thì trong lòng vừa nóng này vừa xao xuyến.
Hắn không dám chần chờ, vội chúm môi huýt sáo.
Thanh âm lanh lảnh vọt trên không.
Chỉ trong chớp mắt đã thấy hai người từ phía sau tịnh xá hấp tấp chạy ra.
Hai người này chạy gần tới vòng chiến chỉ thấy Đồ Đại Kính chẳng có chi nguy hiểm mà còn đang ra chiêu rất mãnh liệt để tấn công đối phương, thì không khỏi kinh ngạc.
Chúng kinh ngạc không những vì tình trạng cuộc chiến mà còn vì người động thủ với Đồ Đại Kính không phải A Liệt, mà là một hán tử trung niên tướng mạo tuấn tú.
Hai người chẳng hiểu Đồ Đại Kính vì lẽ gì lại gọi họ tới. Không lẽ hắn đã biết A Liệt không có ở trong nhà này, không còn người đón ngầm phía sau nên kêu chúng ra để áp trận.
Chúng có hiểu đâu Đồ Đại Kính hiện đang lâm vào tì nh trạng rất đáng sợ. Tuy coi bề ngoài không thấy gì nguy hiểm mà thực ra hắn đã vận dụng bản lãnh đến độ chót vẫn không tài nào chiếm được thượng phong. Trong thâm tâm hắn đã nảy ra cảm giác vĩnh viễn không tài nào đánh bại được địch nhân khủng khiếp này.
Đồ Đại Kính thấy hai người đứng yên không chịu ra tay thì vừa tức mình vừa buồn chán. Hắn không nhịn được quát hỏi :
- Các ngươi còn coi gì nữa?
Hai người nghe giọng nói cấp bách nguy kịch, mới biết là Đồ Đại Kính kêu chúng đến không phải để lược trận. Chúng vội rút trường đao ra.
Đồ Đại Kính chỉ phân tâm một chút liền bị cành cây của đối phương lại lao ra đâm tới.
Bỗng thấy Vương Hồng Phạm lướt qua bên mình Đồ Đại Kính như một làn ánh sáng. Đồ Đại Kính đột nhiên dừng đao đứng yên không nhúc nhích, trân trân ngó địch nhân đứng cách xa mấy thước.
Vương Hồng Phạm nhìn hắn một cái rồi đảo mắt ngó hai người kia.
Bây giờ y mới nhận ra là một nam, một nữ. Gã đàn ông người ốm nhắt, ăn mặc ra kiểu văn sĩ, nhưng kiểu người và mặt mũi gã đều lộ vẻ thâm hiểm khả ố.
Người nữ là một thiếu phụ nạ dòng nhan sắc khá xinh đẹp. Đặc biệt thân thể mụ mập mạp, ngực nở, mông to rất khêu gợi.
Hai người hết ngó Vương Hồng Phạm lại nhìn Đồ Đại Kính vừa đúng lúc thanh trường đao ở trong tay hắn rơi xuống đất, rồi người hắn cũng ngã theo.
Vương Hồng Phạm đặc biệt chú ý đến thiếu phụ xinh đẹp. Vừa ngắm nghía từ đầu xuống đến gót chân vừa cất tiếng hỏi :
- Qúi tính phương danh của phu nhân là gì ?
Mỹ phụ cười rất tươi đáp :
- Nếu các hạ mà lịch sự thì cứ kêu tiện thiếp bằng Đồ phu nhân là phải.
Vương Hồng Phạm gật đầu, thi lễ một cách rất lịch sự hỏi :
- Té ra là Đồ phu nhân. Tại hạ còn chưa hiểu cao tính đại danh của vị kia là gì?
Gã trai ốm nhắt đáp :
- Tiểu đệ họ Tống tên gọi Bất Độc.
Vương Hồng Phạm hỏi :
- Chắc Tống huynh còn có ngoại hiệu khác nữa phải không?
Tống Bất Độc đáp :
- Người ta thường kêu tiểu đệ bằng Huyết Phong Hầu.
Vương Hồng Phạm nói :
- Nghe ngoại hiệu của Tống huynh, người ta không khỏi sinh lòng khiếp sợ. Tại hạ không rõ vị Đồ huynh lỡ tay té nằm xuống đây là họ hàng thế nào với các vị ?
Đồ phu nhân hỏii lại :
- Y còn sống hay đã chết rồi ?
Vương Hồng Phạm đáp :.
- Tại hạ e rằng không còn cách nào cứu vãn được.
Đồ phu nhân nói :
- Đã vậy tiện thiếp gọi y bằng tiên phu.
Vương Hồng Phạm “ủa” một tiếng ra chiều ngạc nhiên. Y lại đảo mắt ngó Tống Bất Độc.
Tống Bất Độc lạnh lùng đáp :
- Y là tiên sư huynh của tiểu đệ.
Vương Hồng Phạm hỏi :
- Thế thì hai vị nhất quyết phải báo thù, có đúng thế không?
Đồ phu nhân chưa kịp đáp thì Tống Bất Độc đã cướp lời :
- Cái đó cũng không nhất định. Chắc các hạ đã biết mấy năm nay tệ phái sản xuất rất nhiều nhân tài. Tuy hiện giờ ai cũng cho là bọn sư huynh, sư đệ của tại hạ ba người nổi danh hơn hết nhưng thực ra còn rất nhiều cao thủ. Vì thế mà các hạ kết mối oan cừu với tệ phái thì đừng hòng có ngày nào yên ổn được.
Vương Hồng Phạm hỏi :
- Nghe giọng lưỡi của Tống huynh thì dường như còn có chỗ thương lượng được phải không ?
Tống Bất Độc đáp :
- Dĩ nhiên là thế. Các hạ đã không phải là người nhà họ Tra ở Hóa Huyết Môn, cũng chẳng phải ở trong chín đại môn phái thì giữ gã họ Tra cũng không ích gì, nên giao lại cho tiểu đệ.
Vương Hồng Phạm chau mày ngắt lời :
- Tống huynh! Phu nhân đứng bên Tống huynh là vị vong nhân của Đồ Đại Kính mà còn là lệnh tẩu tẩu nữa. Vậy Tống huynh hãy thương lượng cùng phu nhân xem sao đã!
Tống Bất Độc gạt đi :
- Cái đó các hạ bất tất phải bận tâm.
Vương Hồng Phạm hỏi :
- Sao Tống huynh lại vô lễ thế ?
Tống Bất Độc đáp :
- Cái đó không can gì đến các hạ.
Đồ phu nhân cũng nói theo :
- Các hạ thật lôi thôi quá. Có lẽ còn câu nệ hơn cả thầy đồ giảng sách trong thôn xóm.
Vương Hồng Phạm thở dài đáp :
- Chẳng qua các vị không hiểu mà thôi. Nên biết rằng hạng người nghiêm thủ lễ nghi tuy bị câu thúc đôi chút, nhưng có thể tránh khỏi đôi lời. Hỡi ơi ! Người đời đều bỏ đạo lý ấy đi chứ chẳng riêng gì các vị.
Tống Bất Độc cười lạt hỏi :
- Đó là kiến thức của kẻ hủ nho, khi nào ràng buộc được những nhân vật giang hồ như bọn tiểu đệ… Vương Hồng Phạm đáp :
- Các vị vốn không nghĩ đến chỗ trọng yếu của lễ pháp nên nghe người ta nói làm sao cũng bào hao làm vậy, mở miệng phê bình một cách vô ý thức. Theo chỗ tại hạ nhận xét thì hai vị đã làm việc có lỗi. Thảo nào vừa rồi hiển nhiên các vị có cơ hội ra tay cứu viện cho Đồ Đại Kính mà cố ý bỏ qua để y chết về tay tại hạ.
Tống Bất Độc hỏi :
- Các hạ đừng nói nhăng nói càn. Phải chăng các hạ tưởng giữa tiểu đệ cùng Đồ phu nhân có chuyện gì ư?
Vương Hồng Phạm đáp :
. - Chúng ta chẳng phải là đồ con nít lên ba, chỉ để ý suy xét là hiểu rõ ngay. Vụ này cũng bởi không biết giữ lễ mà ra.
Tống Bất Độc ngửa mặt lên trời cười vang dội :
- Thật đáng tức cười! Thật đáng tức cười !
Vương Hồng Phạm hỏi :
- Có gì đáng cười đâu?
Tống Bất Độc đáp :
- Tuy ta cùng phu nhân thường ở với nhau, thậm chí thường ngủ một giường nhưng các hạ sao không hỏi trước tên họ cùng quê quán của phu nhân ?
Vương Hồng Phạm “Ồ” một tiếng rồi quay lại hỏi Đồ phu nhân :
- Bây giờ tại hạ đi hỏi cũng hãy còn kịp!
Đồ phu nhân đáp :
- Tiện thiếp họ Tống tên gọi Mi Nương, người ở Ngư Hương đất Tế Nam.. Vương Hồng Phạm nhìn Tống Bất Độc hỏi :
- Tống huynh cũng là người ở Ngư Hương ư ?
Tống Bất Độc đáp :
- Đúng thế! A Mi là đường muội của tiểu đệ.
Vương Hồng Phạm trầm ngâm một lúc không lên tiếng tựa hồ bị cái tát vào mặt mà không đỡ được.
Y lại nhìn thẳng vào mặt Tống My Nương một lúc nói :
- Tại hạ không ngờ hai vị lại là đường huynh đường muội với nhau.
Tống Bất Độc cười khanh khách hỏi :
- Lễ giáo của các hạ thế nào? Khuân về nhà cất đi thôi. Có đúng thế không ?
Vương Hồng Phạm đáp :
- Nhưng vừa rồi hai vị bỏ lỡ thời cơ cứu viện là một việc hiển nhiên.
Tống Bất Độc hỏi :
- Dù bọn tiểu đệ có bỏ lỡ cơ hội đó thì đã sao?
Vương Hồng Phạm phấn khởi tinh thần đáp :
- Làm sao thì rồi hãy kết luận. Trước hết hai vị cố ý bỏ lỡ cơ hội là một hành động đáng ngờ.
Huống chi theo nhận xét của tại hạ thì đầu mày cuối mắt của Đồ phu nhân đây có ẩn vết dâm đãng.
Cặp mắt láo liêng đủ tỏ là một người đàn bà không được đoan chính.
Tống Bất Độc ngắt lời :
- Những lý thuyết này đối với tiểu đệ đều là lời nói bỏ đi.
Vương Hồng Phạm nói :
- Không hẳn thế đâu. Tỷ dụ lệnh đường muội cùng Tống huynh đồng lòng mưu hại thân phu thì mối quan hệ giữa Đồ phu nhân và Tống huynh chẳng phải chỉ có tình huynh muội mà thôi. Có thể Tống huynh đã tiết lộ tâm ý của mình với lệnh đường muội cho y mưu hại trượng phu. Nguyên một điểm này cũng đủ chứng minh phu nhân là người đã mất phụ đạo, lại khiếm khuyết cả quan điểm luân thường.
Vương Hồng Phạm lý luận bằng giọng lưỡi ôn hòa mà sắc như đao kiếm khiến người ta khó bài xích được.
Tống Bất Độc chỉ trợn mắt, còn Tống My Nương cặp mắt đảo sùng sục không hiểu mụ đang mưu toan chuyện gì.
Vương Hồng Phạm lại nói :
- Thực ra thì huynh muội cùng nhau mưu giết thân phu của em gái từ xưa đến nay không phải ít. Như vậy chẳng thể thề thốt quyết ý vì mối quan hệ cốt nhục mà nhất định là không có chuyện thầm vụng… Nét mặt y trở nên trang trọng, giọng nói cũng biến thành nghiêm khắc. Y nói tiếp :
- Đời Xuân Thu, Lỗ Hoàn Công lấy Tề Văn Khương là em gái Tề Tương Công. Chỉ vỉ Lỗ Hoàn Công không theo đúng lễ mà phải họa. Đáng lý gặp khi cha mẹ Văn Khương tạ thế chỉ cần phái quan đại phu đến nước Tề để điếu tang là đủ. Đồng thời cổ lễ đã qui định con gái xuất giá rồi thì lúc về thăm song thân, huynh muội không thể cùng ăn một mâm cùng ngồi một chiếu. Vậy mà Lỗ Hoàn Công không để ý đến chuyện đó thành ra bị Tề Tương Công và Văn Khương sát hại.. Y nói tới đây thì thấy Tống My Nương và Tống Bất Độc đều hơi biến sắc.
Vương Hồng Phạm lại nói :
- Những chuyện sử sách hãy còn ghi chép đủ chứng minh dù hai vị có mối quan hệ là đường huynh, đường muội thật sự, cũng chẳng thể nói quyết chẳng có chuyện vụng trộm. Hai nữa nó chứng minh việc giữ lễ là trọng yếu. Giả tỷ Đồ Đại Kính hiểu đạo lý này khiến cho ngày thường hai vị tỵ hiềm đừng thân mật quá độ, thì bữa nay y tránh được tai họa.
Tống Bất Độc và Tống My Nương lộ vẻ ngơ ngác. Hiển nhiên họ không nghĩ đến đạo nghĩa này, bây giờ cảm thấy hợp lý, không thể bác khước vào đâu được.


Hồi 71

Dùng Hoa Nguyệt Quyến Rũ Hung Tàn


Vương Hồng Phạm lại nói :
- Trên chốn giang hồ một số đông nghĩ đến lễ giáo là nhắm mắt bưng tai tưởng như ngửi phải mùi vị chua chát, lại nhận thấy nó câu thúc thân mình làm cho phiền não. Họ có biết đâu lễ giáo chính là một thủ pháp cao duy nhất để cương đổi dục niệm. Đã là đàn ông ai lại không thích gái đẹp. Nhờ lễ giáo hun đúc khiến người ta giữ vững tinh thần không dám ngó chầm chập vào mặt người nữ. Thế là lễ giáo xuy phục được lòng tà dục.
Y đưa ra những thí dụ thiển cận mà ngụ ý rất sâu xa khiến người nghe hiểu ngay và đem lòng kính phục.
Tống Bất Độc lạnh lùng nói :
- Bọn ta đến đây không phải để nghe ngươi dạy dỗ.
Vương Hồng Phạm đáp :
- Tại hạ hiểu lắm. Sự thực không phải tại hạ muốn giáo huấn các vị, bất quá là mượn trường hợp của các vị để nói ra những chỗ tham lam của người đời cho người ngoài nghe mà tỉnh ngộ.
Tống Bất Độc đảo mắt nhìn quanh hỏi :
- Ngươi nói để ai nghe Vương Hồng Phạm đáp :
- Ai cũng có thể nghe được. Tỉ như gã thiếu niên họ Tra mới ra đời chưa được bao lâu hãy còn ít kinh nghiệm. Gã nghe lời tại hạ nhất định có bổ ích.
Tống My Nương vội hỏi :
- Gã tiểu tử họ Tra hiện giờ ra sao ?
Vương Hồng Phạm đáp :
- Gã vẫn bình yên.
Tống My Nương hỏi :
- Giữa các hạ và gã có mối quan hệ thế nào ?
Vương Hồng Phạm đáp :
- Trước không có liên quan gì hết, nhưng hiện giờ đã thành mối quan hệ sâu xa...
Tống Bất Độc lớn tiếng ngắt lời :
- Thế ra ngươi đã xuất đầu lộ diện để bảo vệ cho gã phải không?
Vương Hồng Phạm cười đáp :
- Bảo vệ gã ư? Không phải đâu. Tại hạ không có ý như vậy vì môn gia học của chú bạn nhỏ bé đó không phải tầm thường. Nghệ thuật gã đã cao siêu thì cần chi đến tại hạ bảo vệ ?
Tống Bất Độc nói :
- Hay lắm! Nếu ông bạn chịu để gã xuất hiện thì bọn ta dù không đủ sức đưa gã đi, cũng không rắc rối gì nữa.
Vương Hồng Phạm nói :
- Có thể được! Nhưng các vị chỉ nên một người động thủ chớ đừng đổ xô vào. Tống Bất Độc cười lạt đáp :
- Đối với một thằng lỏi con, cần gì bọn ta phải nhảy cả vào?
Vương Hồng Phạm hỏi :
- Còn vụ Đồ Đại Kính đây các vị tính sao ?
Tống Bất Độc cùng Tống My Nương đưa mắt nhìn nhau Tống My Nương khẽ gật đầu, Tống Bất Độc liền đáp :
- Nếu quả ông bạn đưa gã họ Tra ra giao cho bọn ta xử trí thì bất luận hậu quả thế nào, chúng ta cũng bỏ quên vụ tên sư huynh bị sát hại đị. Vương Hồng Phạm nói :
- Tống huynh nói vậy nhưng tại hạ tin thế nào được ?
Tống Bất Độc hỏi lại :
- Sao lại không tin ?
Vương Hồng Phạm đáp :
- Đồ Đại Kính là một nhân vật trọng yếu trong quí phái. Việc y mất tích hoặc bị chết cũng phải làm cho rõ ràng, có lý nào lại hàm hồ được?
Tống Bất Độc đổi giọng nói :
- Các hạ thật quá lo xa. Bọn tại hạ tự có biện pháp tấu xảo cho đúng, các hạ bất tất phải nhọc lòng.
Vương Hồng Phạm đáp :
- Tại hạ chẳng muốn quan tâm làm chi, nhưng e rằng các vị xử trí không ổn thỏa tất liên quan đến tại hạ. Vì vậy mà tại hạ phải hỏi cho biết rõ.
Tống My Nương hỏi :
- Theo ý các hạ thì làm thế nào cho ổn ?
Vương Hồng Phạm đáp :
- Chỉ cần các vị nói rõ cách xử trí, tại hạ không phải là đứa con nít, chỉ nghe qua biện pháp của các vị là hiểu ngay tại hạ còn mối lo gì không.
Tống Bất Độc nói :
- Được rồi ! Tại hạ nói cho các hạ hay :
bước đầu bọn tại hạ hủy diệt vết tích. Bước thứ hai phao ngôn y “tọa tử quan” mà chết. Như vậy là giải quyết xong.
Vương Hồng Phạm chau mày ngẫm nghĩ.
Tống Bất Độc liền nói ngay :
- Về điểm thứ nhất dĩ nhiên các hạ không còn nghi ngờ gì nữa vì việc tiêu hủy xác chết chẳng khó khăn gì, nhất là đối với bọn tại hạ thì có nhiều cách, cái đó nhất định không thành vấn đề.
Vương Hồng Phạm gật đầu. Tống Bất Độc lại nói tiếp :
- Điểm thứ hai là “tọa tử quan”. Đây là tâm pháp bí truyền độc môn của tệ phái. Nếu thành công thì nội lực tăng tiến vô cùng, bằng thất bại người sẽ hóa thân chết cháy như than xương cốt thành tro.
Tống My Nương nói tiếp :
- Ở phái Bắc Mang của tiện thiếp, thường có người đột nhiên quyết vào “tọa tử quan” mà chẳng ai biết gì hết. Sau coi ký hiệu để lại ở gần địa động mới hiểu. Vì thế mà chẳng ai nghi ngờ về cái chết của họ.
Vương Hồng Phạm nói :
- Té ra là thế ! Nhưng còn một chuyện tại hạ vẫn chưa yên tâm là mối quan hệ giữa các vị. Sau khi Đồ Đại Kính chết rồi, nhất định hai vị đi đôi ăn ngủ với nhau chẳng còn úy kỵ gì nữa. Trường hợp này sẽ khiến cho người ta sinh lòng ngờ vực rồi khua vụ án cũ lên.
Tống Bất Độc mỉm cười hỏi :
- Vương lão huynh! Lão huynh coi tại hạ là người thế nào?
Vương Hồng Phạm hỏi lại :
- Sao ? Chẳng lẽ giữa Tống huynh và lệnh đường muội vẫn là trong trắng không có hành vi thầm vụng ư?
Tống Bất Độc đáp :
- Không phải tại hạ có ý nói như vậy, nhưng hành động của bọn tại hạ không đến nỗi ấu trĩ.
Sớm muộn gì A My cũng đi lấy chồng nhưng không phải là lấy tại hạ đâu.
Vương Hồng Phạm nói :
- Được rồi ! Tại hạ tin lời hai vị. Vậy hai vị hãy thu thập thi thể Đồ Đại Kính trước đi rồi gã họ Tra sẽ ra ngay.
Tống Bất Độc nói :
- Không được! Bọn tại hạ phải trông thấy gã đã.
Vương Hồng Phạm nói :
- Tại hạ còn phải đánh thức gã tỉnh dậy.
Tống My Nương hỏi :
- Hiện giờ gã đang hôn mê hay sao ?
Vương Hồng Phạm đáp :
- Dĩ nhiên là thế. Nếu không thế gã đã chạy ra rồi.
Tống My Nương hỏi Tống Bất Độc :
- Lời nói của y có tin được chăng ?
Tống Bất Độc đáp :
- Theo chỗ chúng ta đã hỏi cung hai nhà sư ngoài kia thì trong tòa tịnh xá này chỉ có y và gã họ Tra là hai người. Vậy đại khái không có chuyện giả dối.
Vương Hồng Phạm hỏi :
- Các vị đã hỏi khẩu cung hai nhà sư đó bằng cách nào ?
Tống Bất Độc đáp :
- Bọn tại hạ hỏi riêng biệt từng người và thi hành một chút biện pháp đau đớn nên họ đều cung khai rồi. Khẩu cung của hai người không sai nhau chút nào thì đủ biết là sự thực.
Vương Hồng Phạm cười mát hỏi :
- Giả tỷ họ sắp đặt từ trước thì các vị há chẳng mắc lừa ư ?
Tống Bất Độc hỏi lại :
- Làm gì mà Vương lão huynh lại biết được bọn ta tới đây mau lẹ nhừ vậy ?
Vương Hồng Phạm đáp :
- Tình thực tại hạ không biết đâu.
Tống Bất Độc nói :
- Thế thì đúng rồi. Giả tỷ chúng ta không tin chắc trong nhà này chỉ có hai người là lão huynh và gã tiểu tử họ Tra thì khi nào chúng ta chịu nói chuyện bí mật với lão huynh nhiều như vậy ?
Vương Hồng Phạm gật đầu cất bước tiến lại đá vào xác Đồ Đại Kính một cái. Thi thể Đồ Đại Kính lăn đi mấy vòng ra xa năm, sáu thước.
Tống Bất Độc đột nhiên biến sắc, nhảy vọt lên đầu tường.
Tống My Nương kinh ngạc hỏi :
- Ca ca đi đâu đó ?
Tống Bất Độc quát :
- Trốn cho mau… Hắn chưa dứt lời người đã vọt đi như tên bắn chớp mắt đã mất hút.
Tống My Nương còn đang ngơ ngác thì đột nhiên một tràng cười lạnh lẽo nghe rất quen tai vang lên ở bên tường. Mụ đảo mắt nhìn lại bất giác hoa dung thất sắc ra chiều khiếp sợ vô cùng!
Nguyên người phát ra tiếng cười đó chính là Đồ Đại Kính, chồng mụ. Chẳng những hắn còn sống mà nét mặt đầy sát khí coi rất hung dữ, tay cầm trường đao hắn nhìn chằm chặp vào mặt Tống My Nương.
Bây giờ mụ mới hiểu vì lẽ gì mà Tống Bất Độc phải trốn chạy cho mau, nhưng biết ra đã chậm mất rồi.
Nguyên Tống Bất Độc là con người giàu lịch duyệt. Tính nết đã hung ác, thủ đoạn càng xảo quyệt. Hắn vừa thấy Vương Hồng Phạm vung chân đá Đồ Đại Kính đã hiểu ngay bên trong có điều ngoắt ngoéo. Gã biết Vương Hồng Phạm bất cứ về khía cạnh nào cũng chẳng phải là người tàn ác, thì khi nào y lại đá vào xác chết ?
Có điều lúc đó Tống Bất Độc chưa hiểu rõ nội vụ thực hư đã quyết đoán rất mau lẹ lập tức bỏ chạy. Gã cho là dù mình có phán đoán sai lầm rồi sẽ trở lại điều tra chứ chẳng mất mát gì.
Hiện giờ chỉ còn một mình Tống My Nương ở lại để ứng phó với người chồng ôm đầy mối hận trong lòng. Mụ nhìn nhãn quang của Đồ Đại Kính liền hiểu ngay mình ở tình trạng nào rồi.
Tống My Nương bở vía lùi lại phía sạu, nhưng mụ vấp phải vật giá lạnh cứng rắn không lùi được nữa. Đó là bức tường vách.
Đồ Đại Kính tiến tới còn cách tầm đao thì dừng bước, bật tiếng cười đanh ác nói :
- Con dâm phụ kia ! Cuộc báo ứng của ngươi đã tới rồi.
Tống My Nương chỉ còn cách cái chết chừng sợi tóc, mụ cố gắng bình tĩnh, khuôn mặt lộ vẻ thản nhiên, hất búi tóc lật lên đỉnh đầu nói :
- Đại Kính ! Chúng ta là vợ chồng đã , năm. Tưởng lang quân nên nghĩ đến mối tình giữa đôi tạ. Nét mặt Đồ Đạc Kính đang hung ác bỗng biến thành thâm trẫm, lạnh lùng hỏi lại :
- Tinh nghĩa ư ? Mi nói nghe hay lắm ! Thảo nào trong , năm ngươi chưa sinh con với ta. Té ra ngươi coi ta không vào đâu.
Tống My Nương vội cãi :
- Có con hay không là do số mạng.. Đồ Đại Kính xẵng giọng ngắt lời :
- Số mạng ư ? Ta đã thỉnh giáo một người thì những năm gần đây Linh hồ công của ngươi có tác dụng không sinh con là để giữ lấy bộ mặt mĩ miều, quyến rũ đàn ông.. Vương Hồng Phạm đứng bên tường nghe câu này cũng phải chau mày. Y cảm thấy mụ đàn bà kia thật không phải hạng tầm thường, tội thật đáng chết.
Tống My Nương hỏi :
- Tiện thiếp không hiểu gì hết. Sao lang quân nghe vụ này mà không nói cho tiện thiếp hay ?
Đồ Đại Kính đáp :
- Một là ta có nói mụ cũng chẳng nghe nào vì mi là con người ích kỷ. Mỗi ngày không biết bao nhiêu lần soi gương điểm phấn cùng cử động tha thướt. Cái đó chứng tỏ mi chỉ biết lo cho mi được thỏa mãn. Hai là ta chưa có cơ hội cho mi hay thì bữa nay những chuyện xấu xa của mi đã bị bại lô....
Đột nhiên hắn gầm lên như người điên :
- Căm hận này đến phải chết người… Con người nõn nà đầy đặn của Tống My Nương run lên vì sợ hãi.
Sau mụ dần dần gắng gượng trấn tĩnh, cất tiếng run run hỏi:
- Lang quân.. nhẫn tâm đến thế chăng ? Nhất định không buông tha tiện thiếp ư ?
Đồ Đại Kính dương mắt lên nhìn vào mặt Tống My Nương, nhãn quan hắn trở nên lạnh lùng không tỏ ra chút gì thương xót. Hắn là một tên ma đầu đã từng giết người không gớm tay thì còn coi mạng người ra gì! Huống chi đối với người đàn bà phản bội, hắn còn thương hại đâu nữa.
Tống My Nương lại nói :
- Đại Kính! Dù tiện thiếp có đáng chết thì trước hết lang quân hãy tước bỏ võ công để chúng ta qua một đêm ân ái. Tiện thiếp sẽ cho lang quân được cảm thấy mùi khoái lạc trước nay chưa từng có. Sau đó lang quân bất tất phải nhơ tay, tiện thiếp sẽ tự mình giải quyết.
Mụ đứng ưỡn ngực cho bao nhiêu nét cong toàn thân lộ ra rất quyến rũ. Mụ mặc bộ áo rộng thùng thình mà không hiểu vì lẽ gì dính chặt vào người mụ như tấm sa mỏng. Tuy mục quang của Đồ Đại Kính không trông qua được, song vì lẽ áo dính sát vào mình, cả bộ ngực phập phồng cũng trông thấy rõ. Đồ Đại Kính dường như bị cảnh tượng này mê hoặc. Đồng thời Tống My Nương đề nghị qua một đêm cuồng nhiệt thành ra hắn không khỏi động tâm.
Đồ Đại Kính sửng sốt một chút rồi đưa mắt ngắm nghía đối phương từ đầu xuống đến gót chân. Hắn nhớ lại tuy đã lấy Tống My Nương bảy, tám năm trời mà mỗi lần mụ yêu cơ bộc lộ tấm thân nõn nà đều khiến cho tâm hồn hắn say sưa ngây ngất.
Có khi hắn thấy mình nảy ra cảm giác thèm thuồng và không khỏi lấy làm quái dị vì mụ chính là vợ con trong nhà chứ đâu phải người ngoài để hắn tự hào là mình có phúc không cứ phải phát triển tình cảm đối với ngoại nhân. Một mụ yêu cơ này đủ làm cho hắn thỏa mãn đến cùng cực.
Bây giờ hắn ngó thấy những đường cong tuyệt mỹ của mụ, lửa dục vẫn bốc lên ầm ầm như thường. Đồng thời trong khoảng thời gian chớp nhoáng này đột nhiên hắn hiểu rõ căn nguyên sức thu hút của mụ.
Đồ Đại Kính nghĩ thầm :
- Té ra con đàn bà này nắm được tâm lý đàn ông. Chỉ những trường hợp cần đến, không thì chẳng bao giờ mụ phô trương những nét hấp dẫn. Do đó mụ có thể khiến cho đối phương tăng gia những khoái cảm thần bí mà còn khiến cho người ta vĩnh viễn không chán chường rẻ rúng. Mụ ta đem lại sự thèm khát cho đàn ông mà trước kia hắn chưa hiểu rõ nguyên nhân.. Trong lòng xoay chuyển ý nghĩ, Đồ Đại Kinh bất giác rủ tay đao xuống.
Tống My Nương dịu dàng nói :
- Thằng cha đó đi rồi. Hỡi ơi! Đại Kính ! Lang quân cùng ta hưởng thụ một đêm nữa đi. Bây giờ gần đây không có ai. Lang quân lại gần tiện thiếp đưọc chăng ?
Đồ Đại Kính chuyển động bước chân. Con người to lớn của hắn đã đụng vào Tống My Nương và đưa mụ đứng áp vào tường, hắn cúi xuống nhìn gương mặt diễm lệ.
Lúc mục quang Đồ Đại Kính ngó vòng quanh mặt mụ, đầu óc gã bất giác nẩy ra một ý niệm, tự hỏi :
- Con yêu cơ nầy đang nghĩ gì ? Thị hổ thẹn hay là thị hối hận?
Rồi hắn tự trả lời :
- Không phải! Người đàn bà này còn bao giờ biết hổ thẹn nữa! Bất cứ việc gì thị cũng chẳng cần đắn đo có nên làm hay không, hễ thích là hành động. Thị chẳng có cảm tình với bất cứ một ai.
Một người từ trong nhà đi ra chăm chú nhìn cặp nam nữ đang tựa vào tường. Thân thể người đàn ông cao ớn đã che lấp hết mặt mũi người đàn bà.
Cặp này đứng như vậy hồi lâu vẫn không nhúc nhích. Người đứng trên thềm ngó cảnh tượng đó bất giác chau mày, không nói gì cả lại quay gót trở vào.
Hiện giờ Tống Bất Độc đã chạy xa đến mấy dặm. Gã cảm thấy như có người rượt theo mà mấy lần quay đầu nhìn lại vẫn chẳng thấy gì. Gã vượt qua một cái gò cao rồi ẩn mình vào gốc cây mà thở hồng hộc.
Chỉ trong chớp mắt hắn nhìn rõ chung quanh có đến mấy chục cây cổ thụ bao vây khiến gã cảm thấy an toàn hơn.
Tống Bất Độc điều hòa hơi thở một lúc rồi trở lại như thường.
Gã nghĩ lại tình hình vừa xảy ra. Gã nóng nảy muốn biết rõ Đồ Đại Kính có sống lại hay không ?
Tuy gã không thấy Tống My Nương chạy ra nhưng gã đoán có lẽ mụ bị Vương Hồng Phạm bắt giữ , hoặc mụ chạy trốn theo phương hướng khác.. Muốn biết rõ nội tìnb, Tống Bất Độc chỉ có một đường là mạo hiểm trở lại chùa Bạch Mã dò xét. Gã cho đây là một điều mà địch nhân không khi nào ngờ tới.
Tống Bất Độc là người quả quyết không thì gã chẳng làm gì có thinh danh và địa vị như ngày nay. Lập tức gã ra khỏi lùm cây thảo đường cũ trở lại chùa Bạch Mã.
Tống Bất Độc mới đi được bốn, năm bước liền bị cảnh tượng sau một gốc cây lớn làm cho khiếp sợ giật bắn người lên. Gã dừng bước, trố mắt ra nhìn vào phía đó.
Nguyên lúc trước hắn đi qua đây không thấy một vật gì mà bây giờ lại có một hán tử đứng yên không nhúc nhích.
Hán tử mặc võ phục màu xanh. Chốn hoang dã màu sắc này dễ ẩn hình hơn hết. Hán từ lối tuổi, thân hình tráng kiện lưng đeo trường đao. Lông mày rậm, cặp mắt chiếu ra những tia nhìn lạnh lẽo.
Nếu Tống Bất Độc cứ đi thẳng về chùa thì sợ người áo xanh này ra cản đường. Dĩ nhiên gã có thể đi quanh ra ngả khác cũng không xa mấy thì hoặc giả người kia không chận đường. Nhưng vấn đề quyết không phải giản dị như vậy.. Tống Bất Độc ngẫm nghĩ một chút rồi lên tiếng hỏi :
- Các hạ đi đường qua đây hay là muốn rượt theo tại hạ ?
Tống Bất Độc hỏi câu này không phải là mong cho đối phương trả lời mà thực ra chỉ là cách đánh tiếng để thăm dò ý định của đối phương Ngờ đâu người áo xanh lạnh lùng đáp :
- Dĩ nhiên ta đến đây là để kiếm ngươi. Ta có điên đâu mà từ chùa Bạch Mã ra đây ngoạn cảnh.
Tống Bất Độc ngạc nhiên lại cất tiếng gắng gượng hỏi :
- Phải chẳng các hạ là Bạch nhật thích khách Cao Thanh Vân ?
Người áo xanh gật đầu lạnh lùng đáp :
- Phải rồi. Chính là tại hạ.
Tống Bất Độc nói :
- Tại hạ nghe nói Cao huynh sở trường về nghề hành thích. Nhờ bản lãnh cao cường hiếm có mà trên hai chữ thích khách, người ta thêm vào hai chữ Bạch nhật. Cái đó đã nói lên Cao huynh chẳng cần dựa vào bóng đêm yểm hộ cũng giết người được. Nó còn chứng tỏ thân thủ Cao huynh tinh diệu khôn lường. Nhưng tiểu đệ tình thật chưa thể tin tưởng vào lời đồn này.
Cao Thanh Vân hững hờ đáp :
- Lời đồn vẫn là lời đồn. Việc hành thích giữa ban ngày ban mặt dĩ nhiên không phải chuyện dễ dàng, nên bản nhân ít khi hoạt động ban ngày. Tống huynh quá khen khiến cho bản nhân không khỏi hổ thẹn.
Giọng lưỡi Cao Thanh Vân rất bình đạm lạnh lùng, người nghe khó mà dò xét được chỗ dụng tâm của y.
Tống Bất Độc vốn là tay lão luyện giang hồ, nhưng bữa nay chạm trán Cao Thanh Vân, gã cũng điên đầu và không khỏi kinh hãi.
Gã ngẫm nghĩ một chút rồi nói :
- Lý do khiến Cao huynh theo dõi tiểu đệ chắc là không nói ra được mà phải tự mình đoán lấy. Có đúng thế không ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Cái đó không cần. Bản nhân có thể nói rõ, tại hạ chỉ có một mục đích là muốn hạ sát Tống lão huynh.
Tống Bất Độc chấn động tâm thần, ngấm ngầm tự hỏi :
- Sao ta hèn nhát thế này? Bao nhiêu năm đi giết người hoài mà nay chạm trán một địch nhân đã sinh lòng khiếp nhược? Gã liền tập trung ý chí để điều tra tình hình của đối phương rồi cất tiếng hỏi :
- Đã thế thì Cao huynh bất tất phải khách sáo, cứ việc động thủ đi là hơn! Tiểu đệ xin hỏi một câu :
Tại sao bây giờ Cao huynh mới xuất hiện ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Cái đó nói ra cũng chẳng hề chi, nhưng e rằng Tống huynh không chịu tin lời. Vì bản nhân đoán chắc Tống huynh còn trở về chùa để điều tra cho biết rõ tình hình Đồ Đại Kính và Tống My Nương nên không đuổi theo nữa.
Tống Bất Độc chấn động tâm thần vì đối phương nói huỵch toẹt chỗ dụng tâm của gã và đó là một điều gã tin chắc người ngoài không ai nghĩ tới.
Cao Thanh Vân đã thân pháp kỳ bí lại trí lực hơn người khiến cho Tống Bất Độc càng khiếp sợ. Tâm linh gã đã biết là chuyện bí mật của mình bị bại lộ rồi.
Cao Thanh Vân đột nhiên rút bảo đao đánh “soạt” một cái. Đao quang lóe mắt. Động tác của y đầy vẻ kiêu hãnh lại thêm đao rút khỏi vỏ khiến cho khí thế tăng lên gấp bội.
Tống Bất Độc bất giác người run bần bật.
Cao Thanh Vân lớn tiếng quát :
- Tống Bất Độc! Cái chết của ngươi mờ mịt, vĩnh viễn phái Bắc Mang không thể điều tra ra các ngươi lạc lõng nơi đâu. Chắc ngươi còn muốn biết hai người đồng môn ở trong chùa và cho là họ chết cả rồi.
Tiếp theo câu nói là một tràng cười lạnh gáy.
Cao Thanh Vân sừng sững bước tới gần Tống Bất Độc. Bước chân y đều đều tỏ ra rất kiên quyết.
Đây là lần đầu tiên mà Tống Bất Độc chạm trán cường địch uy thế khủng khiếp. Gã là tay lão luyện lang hồ lại là một cao thủ võ lâm mà phải tâm kinh đảm khiếp.
Chớp mắt Cáo Thanh Vân bước tới gần, đao quang loé lên chụp xuống trước mặt Tống Bất Độc.
Tống Bất Độc bước lạng sang bên trái, thân pháp gã như con rắn độc. Gã vừa tránh khỏi lưới đao bên địch liền vung đao quét ngang để phản kích.
Chiêu đao này gã đã vận toàn lực để thi triển vừa tàn độc vừa kỳ bí khôn lường. Có điều gã tự hiểu vì bị khí thế cường địch tra áp, chiêu đao của gã không được chuẩn đích như lúc bình thường.
Cao Thanh Vân quát lên một tiếng thật to, vung bảo đao quét ngang một cái ra chiêu “cuồng phong tảo diệp” đánh trúng vào bạch xà văn đao của cường địch. Kim thiết đụng nhau bật lên tiếng “choảng” rùng rợn.
Tống Bất Độc lùi lại ba bước liền.
Cao Thanh Vân nổi lên tràng cười rộ, chống đao lại tấn công. Y đánh năm chiêu liên tiếp.
Hàn quang lấp loáng như điện chớp, khiến cho Tống Bất Độc phải lùi hoài.
Tống Bất Độc biết rõ càng để đối phương đoạt đưọc thượng phong khí thế càng mãnh liệt cho đến khi mình chịu chết ngay đương trường, nhưng biết cũng vô dụng vì đao pháp kỳ ảo của đối phương vượt qua đao pháp của phái Ngũ Đài.
Lúc này Cao Thanh Vân đã sử năm, sáu chiêu. Thanh bảo đao vọt ra một tia hàn quang tấn công vào nơi nguy hại trước mặt đối phương. Tống Bất Độc phải vận toàn lực đón đỡ. Vừa lúc ấy đùi hắn bị một đòn mãnh liệt hất tung ra xa hơn trượng rồi té xuống.
Nguyên Cao Thanh Vân đá vào đùi hắn một phát.
Tống Bất Độc tuy còn đứng đậy được, nhưng đùi bên phái vừa đâu vừa nhức khiến cho cử động không linh hoạt.
Cao Thanh Vân vẫn không nới tay. Y nhẩy xổ lại tấn công như vũ bão. Đao quang nhảy múa, đao phong rít lên nghe rất khủng khiếp.
Tống Bất Độc lâm vào tình trạng như con dã thú điên khùng. Gã hết sức đón đỡ. Đầu tóc rối tung, quần áo cũng bị mũi đao đâm rách mấy chỗ. Tình trạng coi rất thảm hại.
Thấy mình sắp bị giết tới nơi Tống Bất Độc chẳng có ngoại viện này liền nảy ra ý nghĩ liều mạng. Quả nhiên chiến cục biến đổi thành thế quân bình.
Lúc này cuộc chiến đấu càng hung hiểm hơn. Trường đao chạm nhau nảy lửa không ngớt vang lên những tiếng chát chúa rùng rợn.
__________________
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #19  
Old 01-06-2013, 12:54 PM
Helen's Avatar
Helen Helen is offline
Super Moderator
 
Tham gia ngày: Jan 2007
Bài gởi: 3,082
neww Hóa huyết thần công - Hồi 72 - 76

Hóa Huyết Thần Công


Hồi 72

Bạch Nhật Thích Khách Theo Dõi Phu Nhân


Cuộc ác đấu kéo dài thêm hai chục chiêu. Đột nhiên Cao Thanh Vân phóng quyền thừa lúc sơ hở đánh trúng vào chính diện đối phương.
Tống Bất Độc rú lên một tiếng thật to. Người gã bay ra xa bảy, tám thước té huỵch xuống đất.
Lúc này thanh xà văn đao của gã tuột tay bắn ra ngoài mấy thước. Người gã cũng không ngồi dậy được. Cặp mắt lờ đờ hiển nhiên gã đã hôn mê.
Cao Thanh Vân cúi xuồng nhìn nhân vật tàn độc mang ngoại hiệu Kiến huyết phong hầu. Y chờ cho tới lúc tròng mắt gã chuyển động trở lại mới lên tiếng :
- Tống Bất Độc! Lúc ngươi lâm nguy còn biết gác bỏ sống chết, hy vọng đánh đòn thực mạng cho hai bên cùng mất mạng. Quyết tâm và dũng khí này khiến cho bản nhân rất bội phục.
Đây là nguyên nhân mà vừa rồi Tống Bất Độc đã xoay chuyển được chiến cuộc. Một tay cao thủ như gã mà đâm liều, dĩ nhiên uy lục tăng lên gấp bội. Giả tỷ gã chưa mất tiên cơ và không bị khí thế đối phương trấn áp thì có thể dạt được mục đích hai bên cùng chết Bỗng thấy Tống Bất Độc mũi chảy máu tươi. Gã oẹ một tiếng, miệng cũng thổ huyết ra.
Cao Thanh Vân lạnh lùng hỏi :
- Kỳ Kinh còn ở Khai Phong không ?
Tống Bất Độc rên lên một tiếng, mục quang gã lại lờ đờ.
Cao Thanh Vân nhíu cặp lông mày rậm, đột nhiên phóng chân đá vào mấy chỗ huyệt đạo dưới nách đối phương.
Tống Bất Độc rên lên một tiếng rồi nhắm mắt lại chết ngay.
Cao Thanh Vân lắc đầu tự trách :
- Lòng dạ ta mềm yếu quá ! Đáng lẽ ta hỏi khẩu cung gã mới phải. Sao lại cho gã chết ngay để gã khỏi đau khổ Cao Thanh Vân thở đài mấy tiếng rồi động thủ mai táng thi thể Tống Bất Độc. Việc này đối với người khác còn phải bận chân tay nhưng phép hủy thi diệt tích của y rất thông thạo vì y đã gặp nhiều trường hợp khẩn cấp phải làm cho mất vết tích thật mau chóng. Vụ này dĩ nhiên chẳng có chi đáng kể với y.
Sau khi mai táng Tống Bất Độc xong xuôi, Cao Thanh Vân lại đâm ra ngần ngừ. Y ngẫm nghĩ một lúc rồi trở gót đi về phía thôn Lạc Dương nhưng không đến chùa Bạch Mã.
Lúc này ở trong gần tòa tịnh xá nhà chùa, Thất bộ đoạn trường Đồ Đại Kính vẫn giữ chằng chằng lấy Tống My Nương. Phía sau mụ là bức tường, mụ bị hắn đè rất chặt. Mụ ngửa mặt lên lộ một nụ cười làm rung động đối phương.
Đồ Đại Kính vẫn cúi xuống nhìn mụ ra chiều rất mật thiết và dường như để gương mặt mụ vĩnh viễn in vào tâm khảm.
Hai người đứng như vậy một lúc rất lâu. Người Đồ Đại Kínb đột nhiên rung động, trên môi hắn lộ nụ cười bí mật khôn lường.
Vẻ mặt của Tống My Nương trái lại tất tươi tỉnh, nhưng dần dần biến thành sợ sệt, hoài nghi.
Đồ Đại Kính trầm giọng hỏi :
- A My ! Ngươi có biết tại sao ta vẫn điềm thiên không lộ vẻ gì không?
Tống My Nương lắc đầu. Mự hết sức đưa người về phía trước muốn đầy đối phương ra.
Đồ Đại Kính đứng vững như thường không lay chuyển chút nào.
Tống My Nương liền bỏ ý nghĩ này ngập ngừng hỏi lại :
- Tại sao vậy ?
Đồ Đại Kính đáp :
- Vừa rồi ta động tâm nổi lòng thương xót ngươi, không nỡ hạ thủ giết chết. Nhưng ngươi là một con dâm phụ chẳng thể lưu lại trên thế gian.
Đột nhiên hắn nổi lên tràng cười rộ. Tiếng cười như kẻ điên khùng, khiến người nghe phải kinh tâm động phách. Chỗ dụng tâm của hắn không biết đâu mà lường.
Đồ Đại Kính bỗng dừng tiếng cười lại nói :
- Vừa rồi thật ta lấy làm rất khó nghĩ. Trong lòng nảy ra nhiều mâu thuẫn, không biết nên làm thế nào.
Tống My Nương hỏi :
- Lang quân.. buông tha tiện thiếp được không ?
Đồ Đại Kính đáp :
- Không thể tha ngươi được.
Nét mặt hắn sa sầm coi gớm khiếp. Thanh âm lạnh như băng giá, hắn nói tiếp :
- Buông tha ngươi ư? Hừ hừ ! Giả tỷ ngươi chịu đựng một lúc nữa mà không dùng độc châm ám toán ta thì ta có thể tha ngươi được hay để hai bên cùng chết trong tay nhau.. Hắn ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Nhưng ngươi đã ngu muội lại ác độc, thi triển độc châm mưu giết thân phu. Ha ha! Như thế mà ta không giết ngươi ư ?
Hắn nói tới đây lại nổi lên tràng cười như kẻ điên khùng.
Tống My Nương hãi kinh đáp :
- Đại Kính ! Lang quân đừng nóng nảy, tiện thiếp có cách rút độc châm ra và nhất định làm cho bằng được.
Đồ Đại Kính lắc đầu, đổi thành giọng thương cảm nói :
- Không được ! Chậm quá rồi! Nhất thiết cái gì cũng đều chậm mất rồi.
Tống My Nương vội nói :
- Chẳng có chi chậm hết. Tiện thiếp lấy độc châm ra được. Cái đó chẳng phải là lang quân không biết.
Đồ Đại Kính nói :
- Vấn đề độc châm không làm cho ta bận tâm chút nào. Ta nói chậm quá là trỏ vào việc ngươi hạ độc thủ hại ta chứng minh lòng dạ của ngươi tàn nhẫn. Trái tim ta đã bị thương rồi, chẳng có cách nào khôi phục lại được nữa.
Tống My Nương hỏi :
- Hỡi ơi ! Đại Kính ! Sao chúng ta lại tự tàn sát nhau ?
Đồ Đại Kính đáp :
- Ngươi nói làm ta rất cảm kích Vương lão huynh đã cho ta cơ hội này. Nếu không thế, chẳng sớm thì muộn ta sẽ chết về tay ngươi một cách hồ đồ.
Đồ Đại Kính vừa dứt lời đột nhiên vung quyền đánh vào bụng dưới Tống My Nương.
Tống My Nương thét lên một tiếng. Sắc mặt tái mét hoa dung cực kỳ thảm đạm.
Mụ bị trúng thoi quyền này thì ruột gan chẳng tan nát cũng đứt thành từng khúc. Dù cho Hoa Đà tái thế, Biển Thước phục sinh cũng không còn cách gì cứu chữa được. Đồ Đại Kính cất giọng ôn hòa hỏi :
- Ngươi đau lắm ư ?
Tống My Nương thở hồng hộc một lúc rồi yên tĩnh trở lại. Mụ cũng dịu dàng đáp :
- Hiện giờ tiện thiếp còn nhịn được.
Mụ chưa dứt lời người Đồ Đại Kính cũng chớp động. Cặp mày rậm nhăn tít lại ra chiều đau khổ.
Tống My Nương nói :
- Hỡi ơi ! Ngón tay tiện thiếp không được linh hoạt như ngày thường nên phóng mũi châm làm cho lang quân đau đớn. Tiện thiếp xin lỗi lang quân.
Đồ Đại Kính thở mạnh một hơi rồi đáp :
- Không sao đâu. Chút đau đớn nhỏ mọn này đã ăn thua gì.
Đột nhiên hắn lại vung quyền đánh vào bụng vợ.
Tống My Nương miệng hộc máu tươi. Bàn tay ngọc của mụ cử động một cái. Mụ lại đâm vào Đồ Đại Kính một mũi châm.
Thế rồi hai người không có động tác gì nữa. Đồ Đại Kính thều thào nói :
- A My ! Có nàng bầu bạn, ta chết cũng nhắm mắt được.
Tống My Nương đáp bằng một giọng nhát gừng :
- Phải rồi.. tiện thiếp dù có chết.. cũng chẳng khác gì ngày còn sống.. Cặp vợ chồng này miệng nói toàn những câu tình tứ mà tay lại hành động rất ác độc. Vừa mưu sát vừa ám toán.
Hai người lại bắt đầu oằn oại. Tống My Nương lắp bắp :
- Đại Kính! Đại Kính!... Tiện thiếp.. đi trước một bước Đồ Đại Kính phấn khởi tinh thần cất giọng hòa ái :
- Đừng sợ ! Ta sẽ đi theo ngay Hỡi ơi ! Ta cố ý để nàng động thủ cho ta phấn khích nổi sát khí. Thủ đoạn này ta xin nàng đừng buồn bực.. Ta cần phải hành động như vậy.. mong nàng cũng hiểu rõ.
Tống My Nương đáp :
- Tiện thiếp.. hiểu rồi.. Đột nhiên mụ lại phun máu tươi ra. Bây giờ mụ nhắm mắt lại.
Người mụ vẫn ở trong lòng Đồ Đại Kính. Hai người quấn lấy nhau như đôi rắn té xuống đất.
Đồ Đại Kính thò tay ra chống vào tường ngửng đầu lên nhìn mặt vợ.
Vương Hồng Phạm từ trong nhà đi ra đến bên Đồ Đại Kính, nhưng Đồ Đại Kính không hỏi gì đến y.
Vương Hồng Phạm lắc đầu thở dài nói :
- Dường như hai vị là một cặp điên khùng.
Đồ Đại Kính kiệt lực chỉ “ừ” một tiếng.
Vương Hồng Phạm hỏi :
- Tôn giá có cần tại hạ giúp một tay để giải thoát cho lẹ không?
Đồ Đại Kính vẫn quật cường gắng gượng gật đầu đáp :
- Các hạ có biết độc châm của nàng được kể là đệ nhất thiên hạ không ?
Vương Hồng Phạm đáp :
- Tôn giá bị trúng đến ba mũi độc châm mà tình hình còn được thế này thì thứ độc châm đó có gì đáng kể mà dám bảo là đệ nhất thiên hạ.
Đồ Đại Kính nói :
- Cái đó là các hạ chưa hiểu mà thôi. Các hạ lên biết bình sinh tại hạ đã từng chịu rất nhiều rắn độc cắn vào người nên trong mình có chất kháng độc. Đồng thời tại hạ đã ngấm ngầm dùng độc châm của nàng để bồi dưỡng lực lượng đề kháng. Ngờ đâu lúc đến việc vẫn không chống được. Vì thế mà tại hạ bảo độc châm của nàng là đệ nhất thiên hạ.
Vương Hồng Phạm nói :
- Nếu thế thì không thể trách phu nhân đã quá tàn ác với tôn giá. Phu nhân cho là tôn giá chỉ trúng một mũi liền chết ngay tức khác. Ngờ đâu tôn giá vẫn chịu đựng được.
Đồ Đại Kính rên lên một tiếng. Nhãn quang tán loạn, tay chống tường cũng run lên. Kế đó người hắn từ từ xiêu đi rồi té xuống.
Vương Hồng Phạm không khỏi lắc đần cho bọn yêu nghiệt võ lâm kỳ quái này thật là mất hết nhân tính. Hành vi của họ khiến người nghe cũng kinh hãi.
Trong tịnh xá bầu không khí vẫn yên tĩnh.
Nguyên Tra Tư Liệt khai thông Kinh mạch rồi, chàng lại chiếu theo bí quyết trong Hóa Huyết Chân kinh tu luyện thần công.
Sáng sớm hôm sau Cao Thanh Vân mới đến tịnh xá bái yết Tiêu Dao lão nhân đồng thời đề báo cáo cho lão hay bao nhiêu chuyện bên ngoài.
Cao Thanh Vân không có cách nào để gặp mặt A Liệt vì chàng đang ở thời kỳ nghiên cứu rèn luyện rất gấp, chẳng thể gián đoạn. Vậy cần phải giử yên tĩnh cho chàng khỏi bị kinh động.
Cao Thanh Vân hỏi ra mới biết còn phải bốn, năm bữa nữa đại công của chàng mới thành tựu.
Y ở trong tịnh xá quanh quẩn, mãi đến chiều mới cáo từ ra đi.
Việc đầu tiên của Cao Thanh Vân là tìm đến ngôi nhà giữa đám cư dân để báo tin cho Lương Trung Sơn biết về tình trạng Tra Tư Liệt và bảo lão nán lòng chờ đợi.
Lương Trưng Sơn thấy y lật đật muốn đi ngay, liền hỏi :
- Cao đại gia có việc gì vậy ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Trước hết tại hạ đi thăm một người bạn bị bịnh. Sau đó sẽ lại vào thành để nghe tin tức bảy môn phái lớn.
Lương Trung Sơn nói :
- Nếu thiếu gia của lão phu sau đây bốn năm ngày mà thành công thì không sợ hãi gì nữa.
Nhưng lão phu sợ thiếu gia chỉ dùng võ công truyền gia mà thôi thì chưa đủ khắc địch chế thắng....
Cao Thanh Vân ngắt lời :
- Lão có nóng nảy cũng vô ích. Tương lai biến diễn thế nào là ở nơi tiền định. Có điều bảy phái lớn đã đuổi đến Lạc Dương xục tìm thì khó mà an toàn được.
Y ngừng lại một chút rồi giải thích :
- Nên biệt thành Lạc Dương tuy lớn nhưng đối phương có đến hàng ngàn người đều là những tay lão luyện giang hồ thì cả những chỗ tồi tàn vắng vẻ cũng đặt tai mắt để tim ra chân tướng. Hơn nữa người phái Bắc Mang đã tới đây chắc có để tin tức lại cho Kỳ Kinh.
Lương Trung Sơn đáp :
- Đúng thế ! Xem chừng chúng ta hạ thủ trước đi là hơn.
Cao Thanh Vân nói :
- Tại hạ cũng nghĩ vậy. Nếu Kỳ Kinh quả đã đến Lạc Dương thì tại hạ phải ra tay ngay để tiêu diệt hắn.
Lương Trung Sơn nói :
- Cao gia nên thông tin cho lão phu, thêm một lần là vững hơn một tầng.
Cao Thanh Vân đáp :
- Được rồi ! Tại hạ chờ đến lúc trời tối lại về đây hội họp với lão. Chúng ta cùng nhau vào thành chia đường thám thính. Chúng ta sẽ hẹn trước một nơi tụ hội để trao đổi việc dò la tin tức.
Nếu phát giác ra hành tung của Kỳ Kinh là phải tìm ngay hắn hạ thủ để khỏi sinh nhiều chuyện.
Y ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Nếu chúng ta kịp thời thu thập được Kỳ Kinh để cắt đứt giây liên lạc của địch thì dù bọn lọ là những tay lợi hại đến đâu cũng phải mất năm, ba ngày mới dò ra được manh mối. Ước định rồi Cao Thanh Vân ra di. Đến chiều tối y trở về gặp Lương Trung Sơn.
Hai người đang ở trong gian phòng nhỏ hẹp thì thầm thương nghị với nhau, Lương Trung Sơn bỗng ngửi thấy mùi thơm ở trong người Cao Thanh Vân toát ra. Lão không hỏi cũng biết là lúc ban chiều y đã kề cận mỹ nhân.
Lương Trung Sơn tính kỹ rồi, đến lúc ra cửa lão đột nhiên cất tiếng hỏi :
- Cao gia ! Gần đây Cao gia có gặp Bùi phu nhân không ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Không.
Lương Trung Sơn nói :
- Chúng ta đi chuyến này phải đặc biệt chú ý đến hành tung của Bùi phu nhân.
Cao Thanh Vân đáp :
- Cái đó đã hẳn. Tính mạng của mụ là vật đáng tiền của tại hạ mà đối với A Liệt cũng có một ý nghĩa lớn lao.. Lương Trung Sơn ngắt lời :
- Cao gia định giết phu nhân thật ư?
Cao Thanh Vân đáp :
- Nhất định là thật, vì tại hạ thèm khát những bảo vật của bảy phái lớn đã thành một.. Lương Trung Sơn hỏi :
- Cao gia có biết vì duyên cớ gì mà thiếu gia của lão phu muốn giết chết Bùi phu nhân không? Cao Thanh Vân nói :
- Tại hạ biết rồi. Vì mẫu thân A Liệt bị Bùi phu nhân sát hại.
Lương Trung Sơn nói :
- Lão phu thỉnh cầu Cao gia một điều là lúc Cao gia hạ thủ Bùi phu phân, xin lẹ tay để trước khi lâm tử bà khỏi chịu đau đớn.
Cao Thanh Vân vừa đi vừa nói :
- Cái đó thì có khó gì.
Hai người đi về phía Lạc Dương. Xa xa đã ngó thấy đèn lửa chi chít. Hai người liền chia ra kẻ trước người sau tiến vào để khỏi bị người chú ý. Trước khi chia tay hai người đã ước định vào khoảng canh ba sẽ gặp nhau ở miếu Chu Công. Nếu lúc đó ai chưa về tới là đã xảy chuyện gì rồi.
Lương Trung Sơn thuộc hết đường lối trong thành Lạc Dương. Lão lại có nhiều bạn làm ăn buôn bán ở đây nên sau khi vào thành, không ai hiểu lão chuyển tới nơi nào.
Cao Thanh Vân thì đến kỹ viện để kiếm người hỏi tin tức. Y được tin gì lại đi nơi khác tìm chứng thực. Trong đó có cả người xuất thân ở phái Ngũ Đài.
Y nghe được tin xong đã tiêu hết mấy trăm lạng bạc. Y kiếm được tiền cũng chỉ xài phí vào những lúc này.
Bây giờ Cao Thanh Vân chẳng những biết được nhiều cao thủ trong bảy phái lớn đã tới Lạc Dương đồng thời y còn tìm ra chỗ ngụ của một số người. Cao Thanh Vân hóa trang làm một nhà tiểu thương, đội mũ vải kéo sụp xuống mí mắt, y lại giả vờ chân què, tập tễnh bước đến một khách điếm. Lúc này ngoài cửa điếm tuy còn thắp đèn lồng mà thực ra đêm đã khuya. Bồn bề yên lặng như tờ không còn tiếng người chuyện trò hay đi lại nữa.
Cao Thanh Vân đẩy cửa điếm liền phát giác ra chỉ khép hờ. Y lạng người tiến vào thì thấy một tên tiểu nhị ngồi tựa vào quầy bàn mà ngủ gật. Đèn lửa trong nhà lờ mờ, ngoài ra không có ai.
Cao Thanh Vân khép cửa lại, ra đứng ngoài sân lộ thiên lắng tai nghe động tĩnh.
Khách điếm này là nơi trú ngụ của Bùi phu nhân cùng Phàn Phiếm. Ngoài ra còn có hai nhà sư chùa Thiếu Lâm.
Cao Thanh Vân đã tính toán muốn hạ sát Bùi phu nhân tất phải dụ mụ ra ngoài mới tiện hạ thử. Nhưng mụ là tay đáo để khi nào chịu lẳng lặng đi theo ?
Y đảo cặp mắt ngẫm nghĩ ra một biện pháp rồi chạy đến bên quầy nhẹ nhàng cầm ngọn bút lông và tờ giấy trắng viết mấy hàng chữ :
“Xin đến ngay một phòng ở cuối phố này. Có việc cần thương lượng” Phía dưới ký danh bằng bốn chữ “Tri danh bất cụ” Y cho rằng Bùi phu nhân xem thơ này liền đoán là Lục Nhất Điều ở phái Nga Mi viết, tất mụ lén ra tương hội.
Cao Thanh Vân viết rồi kéo tên tiểu nhị dậy, cho gã một đỉnh bạc bảo gã đưa giấy đến Bùi phu nhân.
Điếm tiểu nhị chạy đi. Cao Thanh Vân lại mở hé cửa ngó ra ngoài.
Cao Thanh Vân vừa nhìn ra bỗng giật nẩy mình. Nguyên trên đường phố xa xa có bóng người chạy lại. Tuy y khỏng nhìn rõ mà trực giác cũng đoán ngay là Lục Nhất Điều. Y nghĩ thầm :
- Trời ơi ! Mình thật ngu quá. Lục Nhất Điều dĩ nhiên đến đây để tìm mụ. Nếu để họ gặp nhau lập tức vở lở thủ bút của mình và họ sẽ đề cao cảnh giác không để mình lừa gạt nữa.
Y trông rồi liền co minh đứng ẩn phía sau gốc cây vừa xong thì trong điếm có người chạy ra, búi tóc cao lên đỉnh đầu, toàn thân mặc áo đen để lộ những đường cong rất khêu gợi.
Người đàn bà nầy chính là Phụng Dương Thân Câu môn Bùi phu nhân. Mụ mở cửa đi thẳng ra đường phố.
Cao Thanh Vân tự hỏi :
- Con dâm phụ này đốn mạt đến thế ư ? Cứ đi đàng hoàng không che giấu hành tung, chẳng lẽ mụ không sợ người ta dòm thấy, dám công nhiên vụng trộm với đàn ông?
Y thấy tình hình khả nghi nên chưa rượt theo ngay.
Chỉ trong chớp mắt trong quán lại có bóng người thấp thoáng xẹt tới mở cửa lớn nhảy ra.
Bỗng nghe tiếng rên ư ư khẽ vang lên.
Cao Thanh Vân gật đầu nghĩ thầm :
- Phải rồi! Bùi phu nhân nhất định giữ ngoài cửa chờ người này ra để ám toán. Chắc vừa rồi mụ không che giấu hành tung chỉ là kế dụ địch.
Ngoài cửa không nghe thấy tiếng người ngã xuống. Cao Thanh Vân liền bám vào tường vách tựa con thằn lằn bò lên. Y mượn những cành cây lả xuống đầu tường che kín để nhìn ra ngoài.
Bỗng thấy bóng người chuyển động ở ngoài mấy trượng. Nguyên Bùi phu nhân đã cắp người mà mụ ám toán chạy đi rất nhanh. Cao Thanh Vân chắc mụ đến chỗ ước hẹn. Y liền hành dộng ngay tức khắc, tìm đường quen đến trước Bùi phu nhân. Lúc y đang ẩn mình thì Bùi phu nhân cũng vừa mới tới.
Cao Thanh Vân lắng tai nghe thấy Bùi phu nhân đang nói :
- Ta đang muốn kiếm lão.
Lục Nhất Điều ngắt lời :
- Có chuyện gì rồi hãy nói. Bây giờ hãy xử trí cái xác này trước đi.
Bùi phu nhân đáp :
- Thì giờ hãy còn rộng rãi, một mình ta xử trí cũng được.
Lục Nhất Điều nói :
- Bên kia có một chỗ rất kín đáo.
Bùi phu nhân nói :
- Ở đây cũng kín đáo lắm rồi !
Cao Thanh Vân trong lòng khó chịu nghĩ thầm :
- Con đàn bà dâm tiện này thật là khả ố. Ở chỗ thông lộ này mà mụ đã muốn giải quyết ngay.
Thật quân mặt dầy !
Lục Nhất Điều đáp :
- Chỗ này không được đâu.
Bùi phu nhân trầm ngâm một chút rồi nói :
- Được rồi ! Lão đi trước đẫn đường.
Hai người ra khỏi gần nơi y ẩn nấp, chớp mắt liền rẽ vào một ngõ hẻm.
Cao Thanh Vân thi triển mòn truy tung thượng thặng rượt theo.
Chỉ trong khoảnh khắc y đã ẩn mình không một tiếng động trên dãy hành lang một tòa tiểu viện. Y lắng tai nghe phía trong cửa sổ có tiếng người nói.
Trong phòng đã thắp đèn lên. Lục Nhất Điều hỏi :
- Nơi đây thế nào ? Ta phải mất công lắm mới mướn được căn phòng này. Bùi phu nhân đáp :
- Được đấy ! Cách trần thiết cũng khá ngăn nắp.
Lục Nhất Điều hỏi :
- Đem xác chết bỏ ra ngoài viện được chăng ?
Bùi phu nhân nói :
- Để trong phòng yên trí hơn. Có đúng thế không ?
Lục Nhất Điều đáp :
- Có người chết nằm bên khiến cho mình mất cả hứng thú.
Bùi phu nhân lạnh lùng nói :
- Ta chẳng thấy hứng thú gì để mất cả.
Lục Nhất Điều ngạc nhiên hỏi :
- Mụ nói vậy là nghĩa làm sao?
Bùi phu nhân đáp :
- Ta chỉ muốn nói là không hề gì.
Lực Nhất Điều nói :
- Té ra là thế. Xuýt nữa ta hiểu lầm ý mụ.
Bùi phu nhân hỏi :
- Lão tưởng ý ta muốn nói gì ?
Lực Nhất Điều đáp :
- Ta tưởng mụ bảo không tìm thấy hứng thú ở nơi ta, nên mới nói không có hứng thú gì để mất.
May mà không phải thế. Hỡi ơi ! Từ đêm lăn lóc với mụ Ở Chu Tiên Trấn, ta suốt đêm ngày điên đảo thần hồn. Trong trái tim chỉ có hình ảnh của mụ.
Bùi phu nhân hỏi :
- Lão nói gì mà khiếp thế?
Lục Nhất Điều đáp :
- Ta nói theo thành ý tự đáy lòng.. Cao Thanh Vân nghe tiếng nói thì biết là Lục Nhất Điều đã ôm Bùi phu nhân vào lòng rồi. Y yên dạ đánh bạo nhìn qua khe cửa sổ.
Trong phòng bóng đèn yếu ớt nhưng cũng nhìn rõ cách bài trí rất trang nhã. Đồng thời nó soi tỏ một đôi nam nữ ôm nhau. Một vật duy nhất phá hoại cảnh ấm cúng trong phòng là xác chết kia.
Bùi phu nhân cựa thoát khỏi lòng Lục Nhất Điều hỏi :
- Chúng ta đều là người đã mấy chục tuổi đầu chớ chẳng phải là hạng thanh niên nóng nẩy, có đúng thế không?
Lục Nhất Điều đáp :
- Xin lỗi nhé ! Vì ta khát vọng quá chừng mà ôm mình vào lòng để đụng chạm với mình. Dĩ nhiên ta cũng thích nổi chứng tình tứ triền miên.
Bùi phu nhân tha thướt đi tới bên giường ngồi xuống, ánh đèn soi vào mặt mụ. Trông vẻ kiều diễm dường như có dấu ý vẻ nghiêm trang.
Lục Nhất Điều ngó một lúc rồi tiến lại, hai tay đỡ lấy mặt mụ, cất giọng ôn nhu hỏi :
- Phu nhân có tâm sự gì vậy ?
Bùi phu nhân đáp :
- Mối gian tình của chúng ta đã có người biết rồi.
Lục Nhất Điều giật mình kinh hãi hỏi :
- Thật thế không ?


Hồi 73

Cao Thanh Vân Diệu Võ Dương Oai


Bùi phu nhân hỏi lại :
- Ta gạt lão làm chi, bây giờ lão cũng hiểu rồi. Giả tỷ vụ này đến tai trượng phu ta thì hậu quả khó mà lường được. Có đúng thế không?
Lục Nhất Điều đáp :
- Nếu vậy chúng ta phải nghĩ cách ngăn chận ngay đi.
Bùi phu nhân nói :
- Không có biện pháp nào hết. Chỉ còn một đường duy nhất là từ nay trở đi vĩnh viễn chúng ta đừng gặp mặt nhau nữa. Dĩ nhiên là ta nói về những cuộc hội diện thầm lén.
Lục Nhất Điều trầm ngâm một lúc rồi nói :
- Quả nhiên đó là một kế hoạch rất dễ nhưng phu nhân không hiểu cho ta phải đau khổ đến thế nào. Đó là lời nói chân thành của ta, phu nhân đừng cười.
Bùi phu nhân ngạc nhiên. Rõ ràng đối phương rất chân tình với mụ, nên mụ cảm thấy khó bề chống đỡ. Mụ lẳng lặng không nói gì, chăm chú nhìn Lục Nhất Điều.
Lục Nhất Điều buông tay ra lui lại ngồi xuống ghế, rồi thở dài nói :
- Chuyện tình ái nguyên là việc của bọn thiếu niên. Tình thực ta không ngờ chính mình còn đắm đuối vào biển ái sâu cay như vậy, nói ra lại hổ thẹn.
Bùi phu nhân hỏi :
- Phải chăng lão muốn nói những người đứng tuổi như chúng ta là không có quyền bàn đến chuyện tình ái?
Lục Nhất Điều đáp :
- Tuổi tác cố nhiên mới là một vấn đề. Ngoài ra chúng ta còn bị gia lụy, vấn đề này cũng chẳng có cách nào giải quyết được. Vì chúng ta có thể bỏ hết mọi việc nhưng… Bùi phu nhân ngắt lời :
- Nhưng làm sao? Phải chăng có người không chịu buông tha?
Lục Nhất Điều gật đầu, trỏ vào xác chết dưới đất nói :
- Người này tuy chết rồi nhưng chưa phải là kết thúc mọi vấn đề có đúng thế không ?
Bùi phu nhân hỏi :
- Phải rồi ! Lão hãy đem hắn ra ngoài được không?
Vừa rồi mụ cản trở chuyện đưa xác chết ra ngoài, mà bây giờ mụ lại đề nghị như vậy, đủ tỏ tinh thần mụ biến đổi rất lớn.
Dĩ nhiên Lục Nhất Điều không phản đối. Hắn đem xác chết ra bỏ ngoại viện.
Lúc trở về phòng, hắn thấy Bùi phu nhân mặt buồn rười rượi. Trên mi mắt bao phủ một làn không khí ai oán.
Lục Nhất Điều lẩn quẩn nhẹ nhàng bước lui rồi lại bước tới.
Sau cùng hắn nhìn Bùi phu nhân hỏi :
- Trưóc kia phu nhân đã yêu ai chưa?
Bùi phu nhân gật đầu. Lục Nhất Điều lại hỏi :
- Bây giờ phu nhân còn nghĩ tới người đó không?
Bùi phu nhân đáp :
- Chẳng giấu gì lão, ta vẫn còn nghĩ đến y.
Lục Nhất Điều nói :
- Nếu vậy thì phu nhân còn sung sướng hơn ta nhiều.
Bùi phu nhân ngạc nhiên hỏi :
- Sung sướng hơn lão ư ? Tại sao vậy?
Lục Nhất Điều đáp :
- Vì trong lòng phu nhân còn nghĩ đến chỗ khác. Mối nghiệt duyên giữa chúng ta bất quá chỉ như đám bọt nước bị tiêu tan trong chốc lát. Nhưng đối với ta thì không phải vì thanh âm và nụ cười của phu nhân lúc nào cũng hiện diện đúng lúc khiến cho ta phải ngập đầu.
Bùi phu nhân sửng sốt :
- Lời ăn tiếng nói của lão thật là đa tình.
Lục Nhất Điều nói :
- Ta đã nghĩ kỹ thì bất luận về phương diện đạo nghĩa, lương tâm, hoặc thực tiễn chúng ta đều không có thể gần gụi nhau nữa. Đêm nay là đêm cuối cùng của đôi ta.
Bộ mặt thanh tú của hắn thoáng lộ vẻ u buồn nuối tiếc. Hắn nói tiếp :
- Ta đã bao nhiêu sách điều uống hết, lại quá nửa đời người bôn tẩu giang hồ mà vẫn chưa thoát khỏi lưới tình, tưởng chừng không rút chân ra được nữa. Hỡi ôi… Hắn từ từ vươn hai tay ra bá vai Bùi phu nhân.
Bùi phu nhân, cặp mắt lờ đờ, bỗng gieo mình vào lòng đối phương. Cao Thanh Vân lo xét nghiệm xác chết, lúc này y lại ngó thấy động tác của Bùi phu nhân, bất giác lắc đầu tự hỏi :
- Mối gian tình của hai người này có chỗ khác thường, không phải chỉ hoàn toàn về nhục dục mà còn thấy ra mối ân ái rất sâu xa rất chân thành, ta có nên trách họ không?
Nên biết Cao Thanh Vân xuất thân từ chốn danh môn. Học vấn cùng kinh nghiệm của y khác hẳn với những nhân vật giang hồ tầm thường. Vì thế mà y bị hai chữ “tình lý” làm cho bối rối.
Vự tư thông giữa Lục Nhất Điều và Bùi phu nhân hiển nhiên là điều phi lễ và phản bội đạo đức. Nhưng cả hai người đều có mối đau khổ hối hận, lương tâm cắn rứt, cái đó là nguyên nhân khiến cho Cao Thanh Vân ngần ngừ trong việc phán đoán thị phi thiện ác.
Y tự nhủ :
- Họ cũng định một lần lầm lỡ không phạm đến lần thứ hai, quyết từ nay trở đi chặt đứt mối quan hệ. Trường hợp này dĩ nhiên có thể tha thứ. Trong đời người ta ai là giữ được chung thân trong trắng không bị một vết nhơ hoen ố. Còn như chồng của Bùi phu nhân và vợ của Lục Nhất Điều có tha thứ cho họ hay không, thì đó là việc của người ta, không liên quan gì đến mình.
Cao Thanh Vân kết luận như thế rồi lùi ra xa hơn. Trong phòng đèn lửa đã tắt hết, bên ngoài mưa gió sụt sùi, y không muốn nghe nữa.. Vào khoảng quá canh ba, cửa phòng kẹt mở, Bùi phu nhân lững thững đi ra. Người mụ lả lướt, búi tóc hơi rối tỏ ra vừa say sưa một giấc xuân tình.
Lục Nhất Điều cũng ra theo. Bùi phu nhân nắm lấy tay hắn, kề má vào mặt hắn ra chiều quyến luyến vô cùng.
Hai người lặng lẽ đứng trong đêm tối. Hồi lâu Lục Nhất Điều mới lên tiếng :
- Hay là chúng ta vĩnh viễn ở với nhau một nơi.
Bùi phu nhân đáp :
- Lão đừng nói thế. Chúng ta tuy chia tay, nhưng ta vĩnh viễn vẫn nhớ đến lão.
Lực Nhất Điều ngắt lời :
-Hỡi ơi ! Ta cũng hiểu rằng vĩnh viễn không thể ở với nhau được, bất quá ta nói vậy mà thôi.
Hắn đưa tay lên vuốt ve hai tay Bùi phu nhân hỏi :
- Mọi việc đều như giấc mộng xuân không để lại vết tích gì, có đúng thế không? Nhưng sự thật chẳng phải là không vết tích.
Bùi phu nhân đáp :
- Giả tỷ ánh thiều quang có thể chạy ngược lại và ta chưa lấy chồng thì ta nhất định theo lão vĩnh viễn, chứ không lấy Bùi Khôn Lượng.
Lục Nhất Điều hỏi :
- Nghe nói hắn là người trung hậu kia mà?
Bùi phu nhân đáp :
- Đúng thế ! Ta đã bị vết thương lòng, nên phải kiếm người trung hậu mà nương tựa.
Hai người cùng lộ mối cảm tình, cùng bàn những việc quá khứ nhưng không thể đi đôi với nhau được, vì họ đã đủ kinh nghiệm trong tâm hứng lấy những mối cảm thụ bất điều hòa.
Sau hết Bùi phu nhân nói :
- Lão đi trước đi! Để ta xử trí xác chết này cho.
Lục Nhất Điều theo lời ra đi trước. Chỉ còn lại một mình Bùi phu nhân. Bây giờ trời đã tới khuya, mụ ngửng đầu ngó mấy chòm sao trên trời. Đêm khuya tịch mịch, gió thổi vi vu, mụ nhẹ buông tiếng thở dài.
Tiếng thở dài vừa dứt. Bùi phu nhân đột nhiên cảnh giác đứng lên nhìn ra thì thấy một người áo đen đứng trên hành lang cách đó hơn trượng về mé hữu. Mụ vừa ngó thấy đã nhận ra ngay là Bạch nhật thích khách Cao Thanh Vân, tiếng tăm lừng lẫy trên chốn giang hồ.
Nay y xuất hiện vào lúc này khiến cho người ta cảm thấy y thần bí khôn lường.
Bùi phu nhân kinh hãi nghĩ thầm :
- Nhất định hắn đã nhìn thấy Lục Nhất Điều và biết rõ những chuyện của đôi ta. Thật là con người rất lợi hại.
Cao Thanh Vân lạnh lùng hỏi :
- Bùi phu nhân! Phu nhân giữ địa vị cao quí là vợ của chưởng môn một phái lại mình mang tuyệt nghệ. Chẳng lẽ còn điều chi bất như ý khiến cho phu nhân phải thở dài ?
Bùi phu nhân lạnh lùng đáp :
- Mỗi người có một tâm sự riêng. Các hạ chẳng nên hỏi làm chi!
Cao Thanh Vân nổi lên tràng cười the thé nói :
- Đúng thế ! Nhà nào cũng có bản kính khó nuốt. Nhưng bản kính của phu nhân lại càng thối tha. Phu nhân nên biết giữa Bùi đại hiệp và tại hạ đã có cơ duyên hội ngộ một lần.
Bùi phu nhân hỏi :
- Vậy mà chưa từng thấy y đề cập tới các hạ.
Cao Thanh Vân đáp :
- Cái đó là vì tại hạ dùng bộ mặt của người khác đến gặp y.
Bùi phu nhân hỏi :
- Phải chăng các hạ định đem việc riêng của ta cáo tố với y?
Cao Thanh Vân mắt chiếu ra những tia sáng nghiêm khắc nhìn mụ chằm chặp một lúc rồi đáp :
- Không ! Ta không cáo tố đâu.
Bùi phu nhân ngạc nhiên hỏi :
- Tại sao vậy ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Vì phu nhân là một người đàn bà tâm kế thâm trầm, thủ đoạn độc ác. Tại hạ có đcm tin tức này cáo tố với y chỉ tổ làm cho y táng mạng mà chẳng được ích gì.
Bùi phu nhân lắc đầu hỏi :
- Các hạ cho ta là người đáng sợ đến thế ư ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Không phải thế mà còn trái lại. Phu nhân rất ôn nhu lại hiểu thấu nhân tình thế sự, cứ đem tâm thân mềm mại mà dán vào tình nhân là đủ khiến cho người đàn ông phải điên đảo thần hồn.
Bùi phu nhân chỉ cười ruồi.
Cao Thanh Vân lại nói :
- Giả tỷ người tình của phu nhân lại được phu nhân thực lòng luyến ái thì càng nhớ đến những giấc phong lưu say sưa ngây ngất. Nhưng giữa chúng ta không có mối quan hệ như vậy nên tại hạ chỉ coi phu nhân là người có nọc độc.
Lời nói của Cao Thanh Vân rất rõ ràng, cách nhận xét lại tinh vi, khiến cho con người đã từng trải bể dâu như Bùi phu nhân cũng chẳng thể không tin là y nói thật.
Bùi phu nhân hỏi :
- Các hạ còn nhỏ tuổi mà đã hiểu nhân rất nhiều. Ta nghĩ rằng các hạ không đến nỗi ngớ ngẩn là muốn dùng vụ này để hiếp chế ta khiến ta phải gieo vào lòng cho các hạ Ôm lấy.
Cao Thanh Vân đáp :
- Tình thật mà nói thì ý nghĩ của phu nhân không đến nỗi hoang đường. Nhưng tại hạ còn có dã tâm lớn hơn thế, nên đành phải bỏ cơ hội này. Bùi phu nhân hỏi :
- Vậy thì các hạ muốn sao?
Cao Thanh Vân lạnh lùng đáp:
- Tại hạ muốn lấy tính mạng của phu nhân.
Bùi phu nhân sắc mặt lợt lạt. Trong lòng nổi lên cảm giác khiếp sợ.
Nên biết Bùi phu nhân đã hiểu rõ tay chức nghiệp hung thủ này thật ghê gớm, mụ khó mà sánh kịp.
Bùi phu nhân cố sức bình tĩnh lại, lạnh lùng nói :
- Nếu ta mà chết ở dưới lưỡi đao của các hạ thì e rằng các hạ cũng khó lòng được chết tử tế.
Cao Thanh Vân đáp :
- Cái đó chưa chắc.
Bùi phu nhân hỏi :
- Chẳng lẽ Thần Câu môn lại để cho các hạ sống yên ổn trên thế gian ?
Mụ vừa dứt lời bỗng cảm thấy một luồng không khí cực kỳ lạnh lẽo xô tới. Mụ chớp mắt ngó lại phát giác ra đối phương tựa hồ đã biến hình. Y không còn là người mà là một tử thần. Toàn thân mụ bị làn không khí tử vong khủng khiếp hăm dọa.
Bất giác mụ rút ngân câu ra, đồng thời nghĩ bụng :
- Đây nhất định là một công phu để trấn áp địch nhân của gã. Ta phải vững tâm đừng sơ sót… Nhưng khí thế của con ngưòi mạnh hay yếu có liên quan đến nhiều nhân tố, không phải chỉ nghĩ rằng mình không sợ mà được.
Bùi phu nhân quả nhiên vẫn bị làn sát khí khủng khiếp của Cao Thanh Vân làm cho bở vía. Mụ không tự chủ được từ từ lui lại phía sau. Mụ vẫn cảm thấy bên mình lạnh toát tưởng chừng kình lực ngưng kết lại.
Cao Thanh Vân tay cầm chuôi đao đứng sững như núi, cất giọng nghiêm khắc nói :
- Bùi phu nhân! Phu nhân đã phạm rất nhiều tử tội. Nhất là tội gian dâm càng không thể tha thứ được, bữa nay tại hạ thay trời hành đạo phải giết phu nhân mới xong.
Bùi phu nhân miễn cưỡng hỏi :
- Các hạ không phải là trượng phu ta mà muốn ngăn cấm ta được ư ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Tội phản nghịch thiên luân của phu nhân thì bất cứ ai cũng có quyền tru diệt.
Lại thấy y vung tay một cái. Thanh bảo đao đã rút ra khỏi vỏ bật lên tiếng “choang” ánh tinh quang lóe mắt.
Tuy Bùi phu nhân dáng cách khá xa cũng cảm thấy như bị một đòn mãnh liệt. Mụ khiếp sợ, khí huyết trồi ngược lên.
Cao Thanh Vân nói :
- Bản lãnh của phu nhân thực đã đến mức siêu quần, đáng tiếc là đi làm vào đường lầm để hại cho võ lâm. Tại hạ nói thật là rất nhiều người vừa thấy tại hạ rút đao khỏi vỏ đã ngã quay ra.
Cho đến bây giờ Cao Thanh Vân vẫn chưa tấn công mà còn nói nhiều. Theo lẽ thì khí thế của y đương nhiên giảm sút. Nhưng sự thực trái lại, khí thế của y mỗi lúc một tăng thêm.
Bùi phu nhân đột nhiên hiểu rõ đạo lý lớn tiếng :
- Cao Thanh Vân ! Nhà ngươi dùng võ công chân thực cùng ta giao thủ một phen thì ta có chết cũng không oán hận.
Cao Thanh Vân hỏi :
- Theo nhận xét của phu nhân thì khí thế của tại hạ không thuộc vào võ công hay sao ? Phu nhân lầm rồi ! Đây chỉ là một phương thức quyết đấu vào hạng thượng tướng. Đến trình độ này, chúng ta chỉ ra tay một cái là có kẻ sống người chết.
Bùi phu nhân nói :
- Nhưng có hạng người tính tính mềm yếu, có người thiên tính cương cường là bởi thiên phú bất đồng. Hễ nhu nhược dĩ nhiên phải thất bại. Cái đó có phải là sự quyết đấu công bằng không ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Phu nhân lầm rồi. Từ xưa đến nay biết bao nhiêu trung thần liệt sĩ đâu có phải đều là những tay sức lực muôn người khôn địch như Sở Bá Vương cả. Trái lại những thảo hiền, liệt sĩ không chịu khuất phục uy võ, đa số lại là những bậc quân tử nhún nhường, tánh nết ôn hóa. Như vậy đủ biết khí thế của con người do công phu tu dưỡng mà ra không có liên quan gì đến thiên tính cương hay nhu.
Y vẫn cầm đao không cử động. Luồng mục quang sắc bén nhìn chầm chập vào đối phương mà không lộ vẻ thương hại hay khinh bỉ.
Đó là luồng mục quang đại biểu cho lý trí chứ không chứa đựng tình cảm.
Cao Thanh Vân dừng lại một chút rồi nói :
- Sách Mạnh Tử đã có câu :
Tự phân nhi xúc, tuy thiên vạn nhân, ngô vãng hỹ. Chắc phu nhân hiểu mấy chữ này rồi ? Bùi phu nhân ngắt lời :
- Bản nhân không hiểu.
Cao Thanh Vân nói :
- Thầy Mạnh Tử muốn nói :
mình hãy tự hỏi mình nếu quả là hợp với nhân nghĩa thì dù bên đối phương có cả hàng ngàn hàng vạn người, ta cũng mạnh dạn đi tới.
Bùi phu nhân không nói gì được nữa. Cao Thanh Vân đường hoàng bước tới. Tiếng bước chân đi trên nền lát gạch phát ra những tiếng “kình kịch”.
Tuy tiếng bước chân nhỏ bé mà đối với Bùi phu nhân tựa tiếng chuông trống vang rền, muôn lượt dồn dập, làm cho mụ kinh tâm động phách, đến nỗi chí phấn đấu cũng bạc nhược.
Cao Thanh Vân đi chừng mười bưóc, Bùi phu nhân không tự chủ được bất giác lùi lại cho đến khi lưng chạm vào tường mới đứng lại. Nhưng đối phương vẫn tiếp tục sấn tới uy hiếp.
Lúc này Cao Thanh Vân chỉ còn cách mụ chừng , thước, mụ cảm thấy mục quang của đối phương đại biểu cho chân lý.
Bất giác mụ nghĩ tới tội lỗi của mình. Đó quả là không tha thứ được đáng chịu nhát đao của Cao Thanh Vân chặt đứt làm hai đoạn.
Cao Thanh Vân ngó thấy ngân câu ở trong tay Bùi phu nhân đã thành bất lực rũ xuống. Hiển nhiên chí phấn đấu của mụ hoàn toàn mất hết, đành chịu khuất phục dưới khí thế sấm sét của đối phương.
Mũi đao của Cao Thanh Vân chênh chếch trỏ vào trước ngực Bùi phu nhân. Đao quang lạnh lẽo rùng rợn khiến cho mụ run lên.
Cao Thanh Vân mặt lạnh như băng. Thanh đao trong tay y dường như chẳng nể nang gì từ từ đâm tới.
Bùi phu nhân đột nhiên rút đôi song câu ra ngăn chặn thế đao.
Cao Thanh Vân cảm thấy kinh dị trước một cử động khác thường của Bùi phu nhân trong lúc ấy, mặc dù võ công của mụ có thể cùng y gây cuộc ác đấu chứ không phải kém cỏi.
Sự thực đây chỉ là trạng trái thông thường của con người. Khi chí phấn đấu đã tan vở thì dù võ công có cao thâm đến đâu cũng chỉ còn đường vươn cổ ra chịu chém.
Một ý nghĩ lóe lên trong đầu óc, Cao Thanh Vân tự nhủ :
- Đây nhất định là một nguyên nhân đặc biệt đối phương mới có phản ứng đột ngột này. Ta phải tìm hiểu cho rõ mới được. Hỡi ơi! Võ đạo thật là mầu nhiệm vô cùng.
Y không giết mụ vội, cất tiếng lạnh như băng hỏi :
- Phải chăng phu nhân nhận thấy mình chưa đáng chết ?
Bùi phu nhân lớn tiếng đáp :
- Dĩ nhiên bản nhân không đáng chết, vì nhất thiết mọi chuyện bữa nay là bản nhân nghĩ tới một người.
Cao Thanh Vân hỏi :
- Phu nhân nghĩ tới ai ?
Bùi phu nhân đáp :
- Bản nhân có nói cũng không hề chi. Người đó là Tra đại công tử.
Cao Thanh Vân hỏi :
- Ủa! Phu nhân vì Tra Nhược Vân ư ?
Bùi phu nhân đáp :
- Phải rồi! Mọi điều đều vì y.
Cao Thanh Vân trong lòng tỉnh ngộ nghĩ thầm :
- Té ra chân lý cùng ái tình của con người cần phải cân nhắc, chứ chẳng phải không địch nổi mà chịu buông tay.
Giả tỷ Cao Thanh Vân không thừa nhận đến đạo lý này thì đột nhiên y đã tăng gia sức mạnh để chiếm lấy ưu thế và ra tay tấn công. Theo tình thế lúc này, nếu y vận động toàn lực thì nhất định kết liễu tính mạng Bùi phu nhân một cách dễ dàng. Nhưng khí thế của y lúc này lại kém đi rồi, vì y thừa nhận tình ái là một việc có thể khiến người ta vượt ra ngoài đường lối thông thường.
Y lùi lại một bước ưu thế vừa rồi tiêu tan hết sạch. Y nói:
- Được rồi! Tưởng chúng ta không phải tranh luận nữa. Nếu phu nhân chết về chiêu thức của tại hạ mới chịu khâm phục, thì chúng ta ra ngoài kia đấu nhau một trận. Tại hạ có chết dưới chiêu thức của phu nhân cũng vẫn tâm phục. Chúng ta ra ngoài viện phóng tay tỷ đấu một phen.
Bùi phu nhân hít mạnh một hơi. Thái độ của mụ khôi phục lại vẻ bình thường, mụ nói :
- Ta rất cảm kích đạo công bằng của các hạ. Hay lắm! Như không địch nổi mà chết thì cái chết đó không có gì đáng tiếc.
Hai người ra ngoài viện đứng thành thế đối lập.
Sát khí dàn dụa bao phủ không trường.
Bùi phu nhân đã biết rõ tình thế bất lợi liền định bụng tranh thủ tiên cơ, vung câu đánh trước.
Câu quang lấp loáng. Người mụ như một con chim nhỏ nhảy xổ thẳng vào người Cao Thanh Vân.
Cao Thanh Vân vung đao lên đón đánh “choang” một tiếng.
Bùi phu nhân như mớ bông trước gió bay ra xa mấy thước.
Chiêu đao của Cao Thanh vân đã khiến cho cổ tay bé nhỏ của Bùi phu nhân phải tê chồn.
Bùi phu nhân nghiền răng, lại xông vào tấn công. Mụ thi triển tâm pháp tuyệt nghệ của Thần Câu Môn. Người mụ nhảy xổ lại.
Cặp song câu như đôi rắn độc thè lưỡi ra.
Mụ đã bỏ cách tấn công vào chính diện mà chuyển sang hai bên rồi lượn quanh mình Cao Thanh Vân, thân pháp của mụ mau lẹ tuyệt luân.
Đây là một tuyệt nghệ rất kỳ diệu của Thần Câu môn tên gọi “Hồi hoàn thất câu”, quả nhiên lợi hại phi thường.
Cao Thanh Vân vội vạch bảo đao thành một bức tường ánh sáng. Bất luận Bùi phu nhân chạy về phía nào cũng bị bức tượng đao quang ngăn cản không đánh vào đưọc. Những tiếng sắt thép đụng nhau choang choảng phá tan bầu không khí tịch mịch lúc đêm khuya.
Cao Thanh Vân sợ có người nghe tiếng chạy ra thì khó bề hạ thủ để hạ sát Bùi phu nhân. Vì thế y vận dụng toàn lực lại để ỷ ngó câu pháp của địch nhân, hy vọng tìm ra một chút sơ hở để đánh tới cho mụ chết ngay lập tức dưới lưỡi đao của mình.
Bùi phu nhân vẫn thi triển “Hồi hoàn thất câu” theo đúng phương pháp. Mụ phát huy luồng nội lực cao thâm phối hợp với chiêu thức tinh diệu. Mụ đưa ra tuyệt nghệ trấn sơn này một cách rất đắc dụng.
Cao Thanh Vân chẳng những không có những chỗ sơ hở nào để tập kích mà còn cảm thấy bi đối phương uy hiếp. Nếu không cẩn thận có thể mất mạng như chơi.
Cao Thanh Vân càng đánh lâu càng thấy không ổn. Y còn sợ lỡ mất thời cơ thì khó bề hạ thủ.
Y nghĩ ngay đến thi triền tuyệt nghệ bản thân tức là “Tam tài thất thức” một tuyệt kỹ đánh liều mạng đã được Tiêu Dao lão nhân truyền thụ cho. Đây là ba đại tuyệt chiêu Thiên, Địa, Nhân của phái Thiên Thai. Sau y được Tiêu Dao lão nhân chỉ điểm hợp lại thành một chiêu.
Ngày trước khi Cao Thanh Vân đấu với Lục Minh Vũ y không dám thi triển chiêu này vì nếu dùng nó mà không giết được bên địch thì chính mình lại bị đối phương hạ sát. Nói một cách khác là không sử chiêu này thì thôi, một khi đã sử dụng nó, thì một trong hai bên phải mất mạng. Công lực của Bùi phu nhân còn kém Lục Minh Vũ nên y chẳng úy kỵ gì hết.
Đột nhiên đao quang của y lạnh toát, sát khí dàn dụa. Nó vừa có thể trấn áp nhân tâm, lại có oai làm cho bên địch phải vỡ mật. Bất cứ ai cũng cảm thấy y đã quyết tâm đánh một đòn thí mạng.
Bùi phu nhân bỗng nhảy vọt ra xa bước. Lúc mụ hạ mình xuống quay đầu nhìn lại thấy Cao Thanh Vân hãy còn đứng nguyên chỗ. Trong lòng xoay chuyển ý nghĩ, mụ muốn trốn chạy, nhưng không hiểu tại sao mụ lại không dám trốn. Kể ra chiếu theo quãng cách thì nhất định mụ có thể trốn khỏi chỗ này. Dù Cao Thanh Vân khinh công có cao thâm hơn mự thì y cũng còn phải rượt theo một đoạn đường mới kịp. Nói một cách khác là mụ có cơ hội chạy trốn được.
Có lẽ hai chân mụ đã nhũn ra và trong lòng sợ hãi, nếu không thì sao mụ bỏ lỡ mất cơ hội này?
Giả tỷ Cao Thanh Vân thi triển chiêu “Tam tài nhất thức” thì trước khi động thủ đã có một khí thế rất lợi hại bao phủ đối phương.
Bao nhiêu ý chí cùng lực lượng trong người Cao Thanh Vân đều tụ tập cả vào thanh đao khiến cho nó sắc bén đến độ bất cứ vật gì cứng rắn đến đâu cũng phải tan vỡ.
Bỗng thấy Cao Thanh Vân chống đao từ từ bước tới. Tiếng bước chân trầm trọng của y càng tăng gia uy thế kiên cường.


Hồi 74

Chiến Cuộc Xoay Vần, Đang Thù Ra Bạn


Y mới đi chừng năm bước, còn cách Bùi phu nhân mấy bước mà mụ đã không chịu nổi, miệng bật tiếng rên rỉ. Cặp ngân câu để rớt xuống đất. Mụ đã hoàn toàn mất sức chống cự chỉ còn chờ đối phương phóng đao đâm vào trước ngực là chịu chết. Nhưng vẻ mặt mụ thản nhiên không sợ chết, tựa hồ con người phạm tối thản nhiên chờ đợi phán quan xử quyết.
Cao Thanh Vân bất mãn về thái độ này hắn dừng bước lại. Đao quang của y lấp loáng trước ngực mụ chừng nửa thước rồi đứng yên, nhưng bất cứ lúc nào y muốn hạ sát mụ cũng được.
Đột nhiên Cao Thanh Vân lớn tiếng :
- Phu nhân đã chẳng trung cùng chồng lại hạ sát mẫu thân A Liệt. Tại hạ chịu lời ủy thác hạ sát phu nhân. Xem chừng phu nhân không còn hối hận gì về cái chết đáng kiếp này.
Bùi phu nhân mắt sáng lên hỏi :
- Các hạ bảo sao ?
Cao Thanh Vân không trả lời. Mục quang y ngó về trước ngực mụ như để tìm yếu huyệt. Lại nghe Bùi phu nhân hấp tấp đáp :
- Không có đâu. Ta không giết chết mẫu thân A Liệt.
Cao Thanh Vân lập tức ngưng thế đao không đâm tới thêm nữa.
Y trẫm giọng hỏi :
- Phu nhân nói thật chăng?
Bùi phu nhân đáp :
- Dĩ nhiên là thật.
Cao Thanh Vân lại hỏi :
- Sao A Liệt bảo phu nhân là hung thủ ?
Bùi phu nhân cười hỏi lại :
- Vì thế mà gã muốn các hạ giết bản nhân ư ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Đúng thế !
Bùi phu nhân nói :
- Y trả giá thế nào ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Cái đó ra ngoài vấn đề.
Bùi phu nhân nói :
- Sao lại ra ngoài vấn đề? Nếu gã trả giá cao thì dù bản nhân chẳng phải là hung thủ, các hạ cũng giết bản nhân để lấy công chứ!
Cao Thanh Vân lạnh lùng đáp :
- Tạ Ơn phu nhân có lời chỉ giáo. Tại hạ nguyên trước không nghĩ tới điều đó.
Bùi phu nhân hỏi :
- Thật thế không? Nếu các hạ không nghĩ tới điều đó thì lạ thật.
Mụ lại cười nói tiếp:
- Bây giờ quyền sinh sát là ở trong tay các hạ. Bản nhân nói cho các hạ hay bản nhân không phải là hung thủ. Hôm ấy bản nhân được tin mẫu nhân A Liệt chết cũng lấy làm quái dị.
Cao Thanh Vân hỏi :
- Sao mà quái dị?
Bùi phu nhân đáp :
- Trừ phi đó là hành vi của người nào muốn yểm hộ cho bản nhân. Nếu không thì họ cần gì phải hạ sát mẫu thân A Liệt. Tại sao hung thủ lại hạ sát y? Phải chăng họ muốn khiến cho thiên hạ đại loạn?
Cao Thanh Vân đáp :
- Chỉ cần nghiên cứu động cơ là việc tìm ra hung thủ chẳng khó khăn gì. Xem chừng phu nhân là người duy nhất muốn giết mẹ con bà đề bịt miệng.
Bùi phu nhân ngắt lời :
- Đúng thế ! Chỉ có mẹ con gã là biết người đàn bà đã phát Huyết vũ thư, nếu giết hai người này đi thì chẳng tài nào lần ra được người phát Huyết vũ thư là ai.
Cao Thanh Vân hỏi :
- Nếu vậy thì đúng là phu nhân hạ thủ rồi còn gì nữa?
Bùi phu nhân đáp :
- Vì không phải mình nên bản nhân mới lấy làm kỳ. Dĩ nhiên những người trong cuộc hôm đó còn có môn phái lớn và đều có thể hạ sát mẹ con gã, vì mẹ con gã là dòng dõi Tra gia, khi nào họ còn để lại thằng nhỏ mà không giết chết? Nếu quả bản nhân đã hạ thủ giết mẫu thân gã thi quyết không buông tha cả gã nữa. Cao Thanh Vân nói :
- Hôm ấy Âu Dương Tinh cũng ở đó.
Bùi phu nhân nói :
- Âu Dương Tinh tuy võ học thâm uyên, võ công cao cường, nhưng thị hãy còn nhỏ tuổi quá chưa được duyệt lịch thì việc dụ dỗ thị giết chết A Liệt chẳng khó khăn gì và đối với bản nhân lại càng dễ nữa.
Cao Thanh Vân trầm ngâm một lúc rồi nói :
- Phu nhân nói vậy cũng có lý.
Bùi phu nhân nói :
- Bản nhân muốn hành động trong bóng tối, nhưng vụ này đột nhiên biến thành kỳ quái phức tạp, khiến bản nhân phải lộ diện điều tra mới được.
Cao Thanh Vân bụng bảo dạ :
- Mụ nói thực rất đúng. Căn cứ vào điểm này, ta cũng ráng bảo chắc mụ không phải là hung thủ.
Nên biết Bùi phu nhân lúc trước muốn trả thù cho Tra Nhược Vân nên ngấm ngầm thi triển Huyết Vũ thần công khiến cho môn phái lớn sinh lòng hoài nghi hỗn loạn.
Chỗ dụng ý của Bùi phu nhân bất quá chỉ có vậy mà thôi. Vì thế mụ muốn cho thân mình được an toàn mà hết sức lánh không lộ diện, người ngoài cũng chẳng ai nghi dến mụ.
Hôm ấy A Liệt cũng có mặt giữa lúc môn phái lớn mở cuộc điều tra. Chàng cũng chẳng nhận ra hung thủ là người đàn bà. Vậy mụ rất có thể tiếp tục ẩn núp sau bức màn, cần gì phải lộ diện.
Cao Thanh Vân bất giác chìm đắm vào hai luồng tư tưởng mâu thuẫn. Bùi phu nhân mà chết thì y được hưởng bí bảo của môn phái lớn. Vừa rồi Bùi phu nhân thi triển “Hồi hoàn thất câu” mà y không phí chút hơi sức cũng chống được. Thậm chí y còn đả bại mụ một cách dễ dàng. Bây giờ Cao Thanh Vân biết rằng Bùi phu nhân không phải là hung thủ giết mẫu thân A Liệt thì khi nào y lại hạ sát mu.
Bùi phu nhận thấy đối phương vẻ mặt âm trầm không nhất định, thỉnh thoảng mắt lộ dung quang thì trong lòng kinh hãi. Mụ biết nội tâm y đang bi hai ngả chánh tà tranh chấp.
Mụ là người bôn tẩu giang hồ đã lâu, duyệt lịch phong phú, nên hiễu kỹ tính người thiện ác.
Đồng thời mụ chắc A Liệt đã trả giá rất đắt.
Vì thế mụ nghĩ rằng Cao Thanh Vân có thể tham lam trọng lợi mà đen tối lương tâm hạ sát mụ để mụ phải hàm oan, vĩnh viễn không bao giờ rửa sạch.
Đến lúc Cao Thanh Vân phóng hung quang nhìn vào mặt mụ không trấn tĩnh được nữa, vội hỏi :
- Cao Thanh Vân, phải chăng các hạ bị mối lợi đánh đắm lương tri rồi?
Cao Thanh Vân dáp :
- Nếu như phu nhân thì giết người cũng không cho là phản bội lương tâm.
Bùi phu nhân chợt cảm thấy lạnh người run bần bật.
Mụ vốn là ngườl lạnh lẽo và gan dạ phi thường, nhưng đến lúc đứng trước tử thần cũng không khỏi kinh hãi.
May mà đầu óc mụ chưa mất hết bình tĩnh, vội hỏi :
- Bản nhân có là người đáng chết không? Sao các hạ chẳng nghĩ giùm A Liệt coi.
Cao Thanh Vân đáp :
- Phu nhân cứ yên tâm, đừng sợ gã bị lương tâm cắn rứt.
Bùi phu nhân nói :
- Thế tất hỏng bét !Gã đã vĩnh viễn không biết ai là kẻ thù giết mẫu thân thì ra sống trên đời cũng vô dụng mà thôi.
Cao Thanh Vân hững hờ nói :
- Dù gã có không biết cũng chẳng lấy gì làm đau khổ.
Bùi phu nhân nói :
- Các hạ đã nói vậy thì đành là hết chuyện.
Cao Thanh Vân nói :
- Việc đời là như vậy. Chẳng bao giờ có chuyện công bằng tuyệt đối. Thường khi trong lúc vô tình người ta làm điều lầm lẫn cũng có thể gây nên nỗi oan khuất suốt dời không rửa được.
Bùi phu nhân nói :
- Nếu vậy các hạ hạ thủ đi thôi.
Mụ nói câu nầy sắc mặt càng lợt lạt, nhưng không tỏ vẻ gì khiếp sợ.
Cao Thanh Vân trợn mắt lên nhìn mụ, thái độ rất hung hãn. Mục quang của y có thể khiến cho bất cứ ai cũng phát khiếp. Lưỡi đao của y dù có giết đến hàng ngàn người cũng không mềm lòng.
Bùi phu nhân lại hỏi :
- Sao các hạ còn chưa hạ thủ ?
Cao Thanh Vân lạnh lùng hỏi lại :
- Khi phu nhân thầm lén với Lực Nhất Điều, trong lòng có nghĩ đến đấng trượng phu không ?
Bùi phu nhân lắc đầu đáp :
- Không. Bản nhân chỉ nghĩ tới Tra Nhược Vân.
Mụ Ở trước mặt Bạch nhật thích khách, ý chí hoàn toàn bị tan vỡ điều gì cũng bộc bạch hết với y.
Cao Thanh Vân vẫn chưa hạ thủ nói :
- Vụ đó đã xảy ra trước đây mười mấy năm, phu nhân vẫn còn nhớ đến y?
Bùi phu nhân đáp :
- Vụ này đã xảy ra trước đây hai chục năm. Nếu bản nhân không chạm trán phải tên oan gia đó thì khi nào bản nhân chịu lấy tên vũ phu Bùi Khôn Lượng.
Cao Thanh Vân lại hỏi :
- Phu nhân nói thế là nghĩa làm sao ?
Bùi phu nhân đột nhiên phát giác ra một tia hy vọng thoát chết liền phấn khởi tinh thần. Cân não mụ cũng linh động trở lại. Nhưng hy vọng đó từ đâu đưa tới thì mụ không hay.
Mự liền nói :
- Bùi Khôn Lượng nguyên là đại sư huynh của bản nhân, nhưng khi trước hai người chúng ta ít khi gặp mặt. Việc liên lạc giữa bản nhân với Tra Nhược Vân hắn hoàn toàn không hay biết....
Mụ ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Dù hắn có biết cũng không can thiệp, vẫn không ghen tức được, vì hắn kém Tra Nhược Vân đủ mọi phương diện. Hơn nữa điều kiện trọng yếu là hắn đã mất tư cách làm người trượng phu.
Cao Thanh Vân giật mình kinh hãi hỏi :
- Sao? Vì lẽ gì mà y mất tư cách làm trượng phu ?
Bùi phu nhân như người sắp chết đuối trông thấy phiến gỗ bồng bềnh trên mặc nước liền nắm lấy. Mụ đáp :
- Phải rồi ! Bản nhân lấy hắn bấy lâu mà không sinh đẻ nên để hết tinh thần vào việc luyện võ công và mong gặp Tra Nhược Vân để ôn lại chuyện cũ.
Cao Thanh Vân chau mày hỏi :
- Phải chăng phu nhân nói thế để tự bào chữa cho mình về việc thầm vụng với đàn ông cũng có thể tha thứ được?
Bùi phu nhân đáp :
- Tùy các hạ muốn nghĩ thế nào thì nghĩ. Có người cho đó là số kiếp vậy phải cắn răng mà chịu. Cũng có người cho là có thể tha thứ được Cao Thanh Vân nói :
- Tình thực tại hạ chưa phân tích vấn đề này.
Bùi phu nhân nói :
- Bây giờ các hạ đã thấy sự việc, thử nghĩ kỹ lại coi.
Cao Thanh Vân trầm ngâm một chút rồi thu bảo đao về nói:
- Thôi được! Tại hạ không phải là con người chỉ ham lợi. Nói đi nói lại vấn đề không còn ở phu nhân mà là ở trong lòng tại hạ … Bùi phu nhân thở phào một cái, đáp :
- Các hạ không giết bản nhân. Bản nhân rất cảm kích.
Cao Thanh Vân nói :
- Tại hạ đi thôi.
Y sực nhớ ra chuyện gì dừng lại hỏi :
- Về tình hình môn phái lớn, nhất định phu nhân biết tường tận. Phu nhân có thể cho tại hạ nghe được chăng ?
Bùi phu nhân đáp :
- Sao lại không được ? Thực lực môn phái lớn hiện đã tăng gia. Rất nhiều cao thủ tới đây. Vì A Liệt là người thừa kế của nhà họ Tra mà bọn họ muốn nhổ cỏ trừ rễ, nên môn phái nào cũng coi vụ này rất quan trọng.
Cao Thanh Vân nói :
- Theo lời phu nhân thì hiện giờ bao nhiêu tai vạ đều đổ hết lên đầu A Liệt phải không ?
Bùi phu nhân gật đầu đáp :
- Đây là một việc thông thường, tiên sinh hiểu được có đúng thế không ?
Cao Thanh Vân nói :
- Tại hạ muốn hỏi cho biết, chứ không có ý gì phiền trách phu nhân cả.
Bùi phu nhân nói :
- Còn Cực Lạc Giáo thì các phái lớn đã được Trinh Huyền Đạo Chân Nhân ở Võ Đương báo tin, đều hiểu là một tổ chức cực kỳ tà ác và bí mật. Những hán tử trong tổ chức này từ giáo chủ đến các vị cung phụng đều là những tay cao thủ danh gia đương thời. Vì lẽ đó mà các phái lớn tìm cách tinh trừng những người ở phái mình đã gia nhập Cực Lạc Giáo tìm cách thoát ly chúng hay đuổi chúng ra ngoài môn hộ. Nếu không thì nguy hiểm đến cả đồng phái.
Cao Thanh Vân hỏi :
- Dĩ nhiên là thế. Tại hạ chưa hiểu mọi người đối với Lục Minh Vũ ra sao?
Bùi phu nhân đáp :
- Hắn chưa lộ hình tích như các hạ đã biết đó. Các phái lớn chưa nắm được bằng chứng xác thực, nên không biết đối phó với hắn bằng cách nào. Có đúng thế không?
Cao Thanh Vân nói :
- Tại hạ thì tin rằng hắn là một vị bang chủ, địa vị không phải tầm thường tất không khi nào dám hành động một cách khinh xuất.
Bùi phu nhân đáp :
- Chính là thế đó! Tình thế của các hạ cũng chẳng yên ổn gì hơn A Liệt, cuộc phiến động của Lục Minh Vũ và bọn thủ hạ của hắn đã biến các hạ thành đồng đảng với A Liệt.
Cao Thanh Vân nói :
- Lục Minh Vũ là con người hèn hạ nham hiểm, bất cứ việc gì bần cùng đều làm.. Bùi phu nhân đáp :
- Theo chỗ bản nhân biết thì một số cao thủ đã tới đây khiến cho thanh thế của hắn tăng lên rất nhiều. Nhưng điều trọng yếu nhất là bọn viện binh tư nhân của hắn nghe nói cũng đã đến đây.
Không hiểu hắn lo sợ điều gì ?
Cao Thanh Vân nghĩ thầm :
- Vụ này thì mình biết rồi. Hắn sợ thanh Tru tiên kiếm của phái Ma Nữ.
Dĩ nhiên y không nói ra, hàm hồ hỏi lại :
- Phu nhân có thể điều tra thêm sẽ rõ. Viện binh tư nhân của hắn là ai?
Bùi phu nhân đáp :
- Theo chỗ bản nhân biết thì họ không phải là người Cái Bang.
Cao Thanh Vân hơi biến sắc hỏi :
- Ủa ! Không phải người Cái Bang ư ?
Bùi phu nhân nói :
- Giả tỷ các hạ cho bản nhân một chút manh mối thì hoặc giả có thể nghĩ ra được.
Lời yêu cầu của mụ thật hợp tình hợp lý. Vì nếu mụ quả có một chút đầu mối thì dễ bề chứng thực. Mụ cũng nhận ra Cao Thanh Vân rất quan tâm đến việc này thì tất phải có nguyên nhân.
Cao Thanh Vân hỏi :
- Được rồi ! Nhưng phụ nhân có giữ kín cho không ?
Bùi phu nhân đáp :
- Bản nhân không nói với một ai.
Cao Thanh Vân hỏi :
- Chắc phu nhân đã nghe nói đến tên Nhân ma Sa Thiên Hoàn rồi chứ ?
Bùi phu nhân biến sắc hỏi lại :
- Lão còn sống ở thế gian ư ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Năm nay lão mới ngoài tuổi.
Bùi phu nhân nói :
- Nếu vậy thì kỳ thiệt ! Hai chục năm trước lão đã hoành hành trong thiên hạ khá lâu. Bản tính lão đã tàn ác vừa thích giết người, lại nổi tiếng muốn ăn thịt người. Nếu lão chưa chết thì sao hai chục năm nay không thấy hành tung lão đâu?
Cao Thanh Vân đáp :
- Lão sợ Tiêu Dao lão nhân nên không dám xuất hiện trên chốn giang hồ để hành động tàn ác. Tiêu Dao lão nhân còn sống ngày nào là lão không dám hoành hành ngang ngược ngày ấy.
Bùi phu nhân thở phào một cái hỏi :
- Đã thế thì khi nào lão còn dám đến chỗ Lục Minh Vũ nữa?
Cao Thanh Vân đáp :
- Câu chuyện không phải chỉ có vậy. Chính Sa Thiên Hoàn tuy không ra đời, nhưng truyền nhân của lão vẫn có thể làm ác được. Tiêu Dao lão nhân đã tuyên bố là không can thiệp vào công việc của truyền nhân Sa Thiên Hoàn.
Bùi phu nhân ngạc nhiên nói :
- Dường như các hạ hiểu nhiều lắm. Bất luận thế nào mình cũng chỉ mong Nhân ma Sa Thiên Hoàn đừng ra đời là các đại môn phái không cần sợ mấy.
Cao Thanh Vân lên giọng trào phúng hỏi :
- Vậy các phái lớn lo âu chuyện gì?
Bùi phu nhân đáp :
- Người ngoài thì bản nhân không biết. Riêng Thần Câu Môn ở Phụng Dương đã có điều xích mích với Sa Thiên Hoàn. Đây là việc xảy ra nhiều năm về trước. Bản môn đã có mấy vị tiền bối chết về tay lão. Tín điều của lão ác ma này là nhổ cỏ trừ gốc. Lão chỉ thích tiêu diệt cả gia phái người ta.
Cao Thanh Vân nói :
- Phu nhân nói đúng lắm ! Lão ác ma đó mà ra đời thì ít ra cũng sáu bảy môn phái bị hắn tiêu diệt. Hiện giờ ta cũng nên lo nghĩ một điều là mình không địch nổi truyền nhân của lão.
Y lộ vẻ băn khoăn nói tiếp :
- Khi nào tại hạ bị bại về tay truyền nhân của Sa Thiên Hoàn, tức là ngày các môn phái gặp tai họa đó. Nói tóm lại võ lâm thiên hạ gặp một phen đại loạn, người chết vô số.
Bùi phu nhân tuy lộ vẻ kinh hãi nhưng nụ nghi ngờ không hiểu lắm, hỏi :
- Các hạ nói vậy là nghĩa làm sao ? Dù các hạ không địch nổi truyền nhân của Sa Thiên Hoàn, nhưng chính lão không dám ló mặt ra, chẳnlg lẽ truyền nhân của lão cũng ghê gớm như lão hay sao?
Cao Thanh Vân đáp :
- Tại hạ phân tích cho phu nhân biết rõ tình hình nghiêm trọng. Võ công của Sa Thiên Hoàn theo tà đạo đến cực điểm mà không có nhân vật kỳ tài như Tiêu Dao lão nhân xuất hiện thì không ai địch nổi. Và chỗ đáng sợ nhất là lúc hắn ra tay hiểm độc vô cùng, khiến người ta khó biết đường đối phó. Như vậy dù có tay cao thủ xuýt xoát với hắn cũng không địch nổi.. Y ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Võ công tà môn của hắn rất bá đạo, thòi gian luyện tập rất mau chóng không giống như công phu của các phái chính tông chúng ta phải mất nhiều năm rèn luyện cực khổ mới thành tựu.
Bùi phu nhân nghe tới đây liền tỉnh ngộ, hỏi tiếp :
- Nếu vậy truyền nhân của Sa Thiên Hoàn cũng là một thế lực khủng khiếp rồi chăng ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Đứng thế ! Lục Minh Vũ ở Cực Lạc Giáo mà thu hút được nhiều nhân tài của các phái mà các phái không hay biết là vì hắn theo thủ pháp của Nhân ma Sa Thiên Hoàn. Do đó tại hạ tin rằng Lục Minh Vũ cũng là một tên đồ đệ cao thủ của Sa Thiên Hoàn. Những viện binh của hắn hiện giờ chắc không ngoài bọn đồ đệ của Nhân ma.
Bùi phu nhân nói :
- Thế thì đáng sợ thật ! Vậy các hạ lo luyện tập chuyên để đối phó với Lục Minh Vũ chăng ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Điều đáng sợ hơn nữa :
Lục Minh Vũ chưa nhất định đã phải là truyền nhân chân chính của Sa Thiên Hoàn mà bản lãnh hắn đã cao thâm hơn tại hạ. Trường hợp Sa Thiên Hoàn còn có truyền nhân cao minh hơn Lục Minh Vũ thì phu nhân thử nghĩ coi hiện nay tình thế võ lâm nguy hiểm đến thế nào.
Bùi phu nhân bất giác sợ run. Cao Thanh Vân thấy vậy mỉm cười nói :
- Phu nhân không phải là nhân vật quang đầu với họ thì việc gì mà hoang mang như vậy?
Bùi phu nhân đáp :
- Nếu các hạ nhìn thấy Lục Minh Vũ đối phó với bản nhân sẽ hiểu ngay không phải bản nhân lo lắng một cách vu vơ mà là chuyện thực sự rất đáng sợ.
Cao Thanh Vân tỉnh ngộ gật đầu nói :
- Đúng thế ! Phu nhân đã nhiều phen phá hoại đại sự của hắn, lại khiến hắn xuýt chết về tay phu nhân, nên hắn coi phu nhân bằng con mắt hiềm nghi là phải lắm.
Bùi phu nhân nói :
- Giả tỷ hắn chỉ là Cực Lạc giáo chủ thì bản nhân cũng không sợ lắm, vì bề ngoài hắn là lãnh tụ Cái Bang, lúc hành động còn có phen úy kỵ.
Mụ ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Nếu quả trong bối cảnh hắn lại là môn hạ Nhân Ma Sa Thiên Hoàn thì rất có thể hắn phái cao thủ khác gia hại bản nhân.
Cao Thanh Vân nghiêm nghị đáp :
- Đúng thế thật ! Nếu hắn phái người khác ám toán thì rất nguy hiểm cho phu nhân. Có điều tại hạ nghĩ rằng thế nào bọn họ cũng còn thu thập tại hạ trước.
Bùi phu nhân hỏi :
- Theo lời vừa tự thuật của các hạ thì có lẽ Lục Minh Vũ chưa hiểu các hạ cũng là người thụ nghiệp ở Tiêu Dao lão Nhàn và chưa hành động ngay tức khắc. Phải vậy không ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Nhưng chưa hẳn là truyền nhân của Sa Thiên Hoàn thì bản lãnh đủ hoành hành thiên hạ hắn dám hành động ngay. Trừ phi có người trương kỳ biểu của Tiêu Dao lão nhân xuất hiện trong võ lâm thì truyền nhân của Sa Thiên Hoàn còn phải đả bại người đó trước đã rồi sau mới dám hành động ngang ngược. Trăng đã sắp tàn, đêm sắp hết.
Gió lạnh vi vu như cắt da. Bùi phu nhân bất giác co người lại.
Cao Thanh Vân nói :
- Bây giờ phu nhân đã hiểu rõ tình hình nghiêm trọng. Tại hạ có việc muốn ủy thác, mong phu nhân hết sức làm cho bằng được.
Bùi phu nhân nói :
- Cái đó thì nhất định rồi. Các hạ cứ yên tâm. Có điều bản nhân chưa biết chúng ta nên liên lạc bằng cách nào ?
Cao Thanh Vân ngẫm nghĩ một lúc rồi đáp :
- Theo những tài liệu của phu nhân vừa cho mà phán đoán thì truyền nhân của Nhân ma đã đến tăng viện Lục Minh Vũ. Vì thế tại hạ càng phải giữ kín hành tung để khỏi bị chúng ám toán.
Bùi phu nhân nói :
- Phải rồi ! Chính vì các hạ không ra mặt được nên sự liên lạc càng khó khăn hơn.
Cao Thanh Vân nói :
- Biện pháp hay nhất là tại hạ hóa trang làm người của Phụng Dương môn mới tiện tiếp xúc với phu nhân. Còn làm người khác thì có điều không ổn.
Bùi phu nhân mắt sáng lên đáp :
- Nếu vậy các hạ hóa trang làm người này!
Mụ trỏ vào xác chết nói tiếp :
- Hắn là môn hạ của phái Phụng Dương nhưng ít ra ngoài. Hôm qua mới đến Lạc Dương, chưa mấy người biết.


Hồi 75

Cứ Dính Đàn Bà Là Lắm Chuyện


Cao Thanh Vân ngạc nhiên hỏi :
- Hắn là người ở Phụng Dương môn mà sao lại không mang Ngân câu ?
Bùi phu nhân đáp :
- Chẳng những hắn không mang ngân câu mà còn đeo một tấm sa xanh để bất cứ lúc nào cũng kéo lên che mặt được. Các hạ có hiểu ý của bản nhân không ?
Cao Thanh Vân hỏi :
- Phải chăng người này chuyên môn đi điều tra và giám thị phu nhân?
Bùi phu nhân gật đầu đáp :
- Phải rồi ! Vì thể diện và địa vị. Bùi Khôn Lượng không thể thân hành đến Lạc Dương, nên phái tên môn hạ này giám thị bản nhân.. Mụ cười lạt nói tiếp :
- Đã trải nhiều năm kinh nghiệm mà hắn chưa tin bản nhân thật là đáng chết.
Cao Thanh Vân nghĩ thầm :
- Bùi Khôn Lượng nghi ngờ mụ là phải lắm, mụ đã vụng trộm gian díu với đàn ông. Hắn bị mụ cắm sừng thì còn trách hắn sao được?
Trong đầu óc Cao Thanh Vân thoáng qua ý nghĩ này, y phát giác ra mụ là một người đàn bà khuyết điểm tư cách mà vẫn cho mình là phải. Tỷ như mụ đã làm điều tội lỗi mà cứ khăng khăng bênh vực lập trường của mình, trách móc ngưòi khác.
Cao Thanh Vân cũng không lấy thế làm lạ vì hắn đã gặp loại người này rất nhiều.
Cao Thanh Vân liền trở lại vấn đề nói :
- Nếu tại hạ giả mạo người này thì phải làm ngay.
Bùi phu nhân nói :
- Thân hình hai ngưòi xuýt xoát như nhau, chỉ cần đổi áo và hóa trang bộ mặt, đeo khí giới của Thần Câu môn vào thì không ai nhận ra được nữa.
Mự vừa nói vừa động thủ.
Cao Thanh Vân cũng tự ra tay thêm vào. Chỉ trong chớp mắt đã lột xong áo người kia. Cao Thanh Vân mặc vào mình rất vừa vặn. Bùi phu nhân cùng Cao Thanh Vân ra khỏi gian phòng. Dĩ nhiên đem theo cả xác chết giấu vào một nơi vắng vẻ.
Hai người về đến khách điếm đều tranh thủ thời gian đi nằm nghĩ.
Từ giờ trở đi Cao Thanh Vân biến thành Phạm Ninh ở Phụng Dương Thần Câu môn. Nhưng y còn hai chỗ khó vượt qua. Một là, khi chậm trán Phàn Phiếm, một tay cao thủ Thần Câu môn, y có che giấu được không ? Hai là khi y gặp cơ hội phải chạm trán Lục Minh Vũ hoặc tay cao thủ khác thì tài hóa trang của y liệu có che mắt được những tay ão luyện giang hồ như họ chăng ?
Trcn đường y đi nghe ngóng tin tức Âu Dương Tinh để tiện liên lạc với Lương Trung Sơn đặng chờ tin lão đưa về chùa Bạch Mã. Ăn cơm sáng xong chưa bao lâu, Phàn Phiếm đến khách sạn hội diện cùng Bùi phu nhân. Cao Thanh Vân nhân nghe tiếng tiểu nhị hô hoán liền đi vào phòng Bùi phu nhân.
Phàn Phiếm vừa thấy Cao Thanh Vân tiến vào đã hơi sửng sốt.
Bùi phu nhân vừa cười vừa giới thiệu :
- Phạm Ninh ! Đây là Phàn sư thúc.
Phàn Phiếm trố mắt lên hỏi :
- Gã là Phạm Ninh ư ?
Cao Thanh Vàn chắp tay đáp :
- Tiểu đệ là Cao Thanh Vân.
Phàn Phiếm biến đổi sắc mặt động đậy thủ thế đối địch.
Bùi phu nhân nói :
- Lão tam hãy ngồi xuống. Đây là chủ ý của ta.
Phàn Phiếm trong lòng đã có thành kiến. Hắn hiểu Phạm Ninh phụ trách nhiệm vụ gì rồi. Do đó hắn chẳng thể không nghi ngờ Cao Thanh Vân là tình nhân của Bùi phu nhân. Chắc hai người đã hợp lực với nhau để trừ khử Phạm Ninh.
Tuy hắn là một tay lão luyện giang hồ mà lúc này không khỏi băn khoăn.
Bùi phu nhân hỏi :
- Phàn lão tam ! Lão tam thử đoán coi ta cùng Cao tiên sinh liên thủ hiệp lực liệu có thể giết được lão tam không?
Phàn Phiếm chấn động tâm thần, gật đầu chứ không nói gì.
Bùi phu nhân hỏi :
- Lão tam đã không địch nổi hai người chúng ta thì hà tất phải hoang mang như vậy. Chúng ta có muốn giết lão tam chẳng khó khăn gì thì lão vận khí phòng bị làm chi cho mất công ?
Phàn Phiếm nhớ lại trước đây chưa lâu, Bùi phu nhân còn cổ động những tay cao thủ khác phái để đối phó với Cao Thanh Vân. Hắn nghe mụ hỏi câu này không khỏi sửng sốt, nhưng mụ cũng tỏ ý không gia hại hắn. Hắn hơi yên tâm hỏi lại :
- Vự này là thế nào đây ?
Bùi phu nhân đáp :
- Chuyện này nói ra hơi dài. Lão tam hãy ngồi xuống đi.
Phàn Phiếm nghe lời ngồi xuống. Tay hắn vẫn ngấm ngầm vận công phòng bị xong tình thế đã có vẽ hòa hoãn.
Bùi phu nhân nói :
- Đêm qua Cao Tiên sinh đến kiếm ta và yêu cầu ta trợ giúp y một cách thành thực. Sau khi ngẫm nghĩ, ta nhận lời giúp y nên đến đây. Mụ không thấy Phàn Phiếm hỏi nên đã nói đến việc liên quan đến Nhân ma.
Cao Thanh Vân nói thêm vào :
- Tiểu đệ được Tiêu Dao lão nhân có lòng thương truyền thụ võ công để đối phó với công việc ngày nay, nhưng vì không muốn gây thù oán với các môn phái, nên mấy năm nay xây dựng thanh danh Bạch nhật thích khách để tiện thoát ly mối quan hệ sư môn. Thực ra tiểu đệ vẫn là môn hạ phái Thiên Thai. Đồng thời tiểu đệ dám tự khoe mình :
mấy năm nay tuy giết chết nhiều người, nhưng toàn là những kẻ đáng tội chết. Nói một cách khác tiểu đệ không giết lầm người tốt nào.
Phàn Phiếm nghe Cao Thanh Vân nói vậy liền nhìn kỹ y hồi lâu rồi hỏi :
- Cao huynh đã hoài bão lòng từ bi cứu đời, vì võ lâm trừ họa, có lý đâu tiểu đệ lại phá đám.
Nhưng… Tựa hồ hắn có điều khó khăn không tiện mở miệng Bùi phu nhân hỏi :
- Phàn lão tam ! Lão tam còn điều chi muốn nói.
Mụ hỏi luôn mấy câu, Phàn Phiếm chỉ ậm ừ không đáp.
Cao Thanh Vân mím cười biết Phàn Phiếm là người nói tử tế không xong cần phải dùng lời khiêu khích mới sinh hiệu lực.
Y liền bật lên tràng cười nói :
- Phàn huynh không nói tiểu đệ cũng hiểu rồi.
Phàn Phiếm ngạc nhiên hỏi :
- Cao huynh hiểu thế nào ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Phàn huynh sợ liên lụy đến quí phái mà không tiện nói. Đó lạ thường tình của con người, tiểu đệ không dám trách Phàn huynh.. Y lại đưa mắt ngó Bùi phu nhân nói tiếp :
- Bất luận thế nào Bùi phu nhân đã hứa lại giúp đỡ một cách chân thành. Việc thành hay không, tại hạ vẫn cảm kích vô cùng.
Bùi phu nhân vội nói :
- Cao tiên sinh nói gì vậy ? Tiên sinh dám mạo hiểm sinh mạng thì khi vào tệ phái lại sợ mối nguy mà lùi bước. Phàn lão tam.. Mụ đưa mắt nhìn Phàn Phiếm, giọng nói lộ vẻ tức giận hỏi :
- Lão tam nghĩ sao ? Chẳng lẽ Thần Câu môn chúng ta để lại là hạng tham sinh úy tử ?
Phàn Phiếm đáp :
- Cao huynh hiểu lầm ý kiến của tiểu đệ rồi. Sự thực tiểu đệ không sợ liên lụy mà là.. e có chuyện hiểu lầm.
Bùi phu nhân sửng sốt hỏi :
- Hiểu lầm cái gì ?
Phàn Phiếm bị bức bách không sao được, đành thở dài đáp :
- Tiểu đệ nói ra xin đại tẩu cùng Cao huynh miễn trách. Tiểu đệ sợ đại ca của chúng ta sinh dạ hoài nghi.
Bùi phu nhân cắn môi ra vẻ vừa tức giận vừa buồn cười.
Cao Thanh Vân ngạc nhiên hỏi :
- Phải chăng Phàn huynh muốn nói Bùi đại hiệp?
Phàn Phiếm gật đầu đáp :
- Phải rồi.
Hắn đã mở màn, nên nói tiếp :
- Đại ca của tiểu đệ là người trọng nghĩa khinh tài, lấy việc nghĩa làm vui nên ai cũng kính phục. Chỉ có một điều là y đối với đại tẩu thường thường không được yên da....
Bùi phu nhân lạnh lùng nói :
- Ta chưa tùng nghe y nhắc tới chuyện này bao giờ.
Phàn Phiếm đáp :
- Có lẽ đại ca không dám nói với đại tẩu, nhưng chuyến đi lên bắc này đã khiến y rất buồn rầu và dặn tiểu đệ ngấm ngầm để ý.
Cao Thanh Vân hỏi xen vào :
- Xin tha thứ cho tại hạ lớn mật. Bùi đại hiệp mà phái Phàn huynh vào việc này cũng là thưòng tình chẳng có chi đáng trách, phải chăng còn có thâm ý gì khác?
Phàn Phiếm gật đầu đáp :
- Hỡi ơi ! Đại ca sai tiểu đệ chú ý đến tình hình giao thiệp của đại tẩu và phòng ngừa đại tẩu đi lại với bất cứ một nam nhân nào. Tiểu đệ nói thế là rõ lắm rồi.
Bùi phu nhân hỏi :
- Hắn bảo thế thật ư ?
Phàn Phiếm đáp :
- Đúng thế. Nếu Cao huynh giả làm Phạm Ninh thì đại tẩu luôn luôn do Cao huynh yểm hộ.
Cuộc tiếp xúc không khỏi phiền phức. Cao Thanh Vân nói :
- Phàn huynh nói phải đó.
Phàn Phiếm giải thích thêm :
- Nếu đại ca biết tình hình này tất sinh lòng nghi hoặc ghen tuông và bất lợi cho mọi người.
Đó là một điều khiến tiểu đệ băn khoăn.
Bùi phu nhân không biết nói sao. Nếu mụ không có tật đã thông gian với Lục Nhất Điều thì mụ dám hăng hái chống đối với hành động của Bùi Khôn Lượng.
Cao Thanh Vân ngẫm nghĩ một lúc rồi nói :
- Đã có điều bất tiện như vậy thì tiểu đệ cũng không miễn cưỡng.
Phàn Phiếm thở phào một cái rồi hỏi :
- Vậy Cao huynh còn có diệu kế nào khác không ?
Cao Thanh Vân nhún vai đáp :
- Để tiểu đệ thử nghĩ coi.. Bùi phu nhân đột nhiên hỏi xen vào :
- Phàn lão tam ! Lão tam hãy nói thật một câu :
Lão có chân tâm giúp Cao tiên sinh không hay làm kẻ đứng ngoài chỉ cầu được vô sự ?
Mụ hỏi câu này rất sắc bén khiến cho Phàn Phiếm không né tránh được mà phải có lập trường rõ rệt. Hắn đành đáp :
- Tiểu đệ rất muốn có biện pháp trợ giúp Cao huynh.
Bùi phu nhân hỏi :
- Vậy lão tam thử nghĩ coi nếu Cao tiên sinh giả làm Phạm Ninh thì lão tam bảo đảm được bao lâu? Nói một cách khác là lão tam giữ kín cho y được mấy ngày?
Cao Thanh Vân nói leo :
- Tiểu đệ chỉ cần ba ngày để điều tra tình trạng Lục Minh Vũ. Đại khái khoảng thời gian đó đủ rồi.
Phàn Phiếm không sao được đành đáp :
- Đã thế tiểu đệ xin bảo đảm không cáo tố vụ này với đại ca.
Nên biết Phàn Phiếm mà không ưng thuận thì dù Bùi phu nhân có tự ý hành động, ván đề sẽ còn nhiều điều rắc rối. Điều thứ nhất là khi Bùi Khôn Lượng tiếp được báo cáo nhất định sẽ xoay chuyện lôi thôi. Điều thứ hai là Phụng Dương Thần Câu môn còn nhiều đồ đệ khác ở Lạc Dương không được Phàn Phiếm sắp đặt sẽ tiết lộ bí mật của Cao Thanh Vân.
Bây giờ Phàn Phiếm đã ưng thuận thì mọi việc được an bài theo một chiều. Người bản môn không có cơ hội chạm trán Cao Thanh Vân, tức là bớt được sự phiền toái này.
Sau khi mọi việc quyết định rồi, Phàn Phiếm liền đem những chuyện tình báo mà hắn biết ra nói lại. Cao Thanh Vân nghe xong thu lượm tình hình các môn phái, phân tích rồi phát biểu ý kiến :
- Theo nhận xét của tiểu đệ thì các môn phái lớn trong võ lâm, ngoài tệ phái còn tám phái khác, thêm vào Cái Bang, Thái Cực môn, Hình Ý Môn và Thiên Long phái, đang ở vào tình trạng đáng lo ngại cả bên trong lẫn bên ngoài. Bên trong thì Cực Lạc Giáo đã làm cho các phái lớn có người mưốn lao đầu vào.. Phàn Phiếm ngắt lời :
- Phải rồi ngay trong tệ phái, đại ca cũng có mệnh lệnh như vậy.
Cao Thanh Vân nói :
- Lát nữa tiểu đệ sẽ thỉnh giáo thêm một bước về vấn đề liên quan với Cực Lạc Giáo. Bây giờ hãy bàn về mối lo bên ngoài, tức là người thừa kế của họ Tra ở Hóa Huyết Môn.
Y thấy Phàn Phiếm lộ vẻ nghiêm trọng liền nói tiếp :
- Vấn đề họ Tra chỉ dính líu đến môn phái lớn, nhưng sự thực bây giờ đã dò la ra được người thừa kế ở họ Tra, thì các phái chưa đáng quan tâm.
Bùi phu nhân nghe không hiểu hỏi lại :
- Tại sao lại không quan tâm ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Về điểm thứ nhất vụ này khiến cho phái lớn nghi kỵ lẫn nhau, bây giờ đã có đối tượng hiển nhiên, thế là vụ này không còn nghi kỵ gì nữa.
Y ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Điểm thứ hai là ai cũng biết người thừa kế họ Tra có tấm thân đao thương chém không vào, nhưng về phương diện võ công thì chưa đến chân tường. Ai họ cũng mong có kẻ hỏi gặp chẳng lo thu thập ngay.
Bùi phu nhân hỏi :
- Câu chuyện đâu có đơn giản, nếu vậy thì hiện tôi chưa rõ y lạc lõng nơi đâu tựa hồ là đã mất hút ở nhân gian.
Cao Thanh Vân nói :
- Cái đó lại là chuyện khác bởi vì mọi người đối với mối lo bên ngoài chưa xác định rõ ràng.
Vì thế nên ai nấy nhân cơ hội này lo giải trừ mối lo bên trong. Phàn Phiếm nói :
- Cao huynh tài trí hơn người, đoán việc rất xác đáng, khiến tiểu đệ khâm phục vô cùng!
Cao Thanh Vân nói :
- Phàn huynh quá khen. Tại hạ đứng vào vị trí người ngoài cuộc để nhận xét, đoán quanh đoán quẩn mà thôi. Nhưng bất luận thế nào, sau trường sóng gió này cục diện chín phái lón trong võ lâm tất có biến động. Ít ra là hai ba phái bị xóa tên là Cái Bang, Thái Cực Môn, Hình ý môn, hoặc Thiên Long phái thêm vào. Đó là một nguyên nhân lớn khiến cho các phái phải cấp bách tru khừ mối lo bên trong.
Phàn Phiếm lộ vẻ lo âu hỏi :
- Cao huynh đứng ngoài cuộc coi sự việc sáng suốt hơn. Theo nhận xét của Cao huynh thì trong những môn phái bị xóa nhòa có tệ phái không ?
Bùi phu nhân chau mày tỏ vẻ không bằng lòng hỏi :
- Phàn lão tam ! Lão tam toàn lo những chuyện không đâu. Khi nào bản phái lại bị xóa nhòa được ?
Phàn Phiếm đáp :
- Tiểu đệ không bao giờ làm việc bịt tai nghe trộm. Hiển nhiên thực lực của bản phái đã yếu rồi. Ngoài đại ca ra, không còn ai tranh thủ được với những tay cao thủ phái khác. Đại ca lại làm chưởng môn không thể động thủ tranh chấp với ai được. Hơn nữa độc thụ bất thành lâm.
Bùi phu nhân trầm ngâm hồi lâu mới nhận thấy lời Phàn Phiếm có lý.
Cao Thanh Vân nói :
- Tiểu đệ nhớ quý môn còn có một tay cao thủ nổi danh chứ bản lãnh cùa Bùi đại hiệp thì lại ít người biết dến. Nhưng Phàn huynh.. Bùi phu nhân ngắt lời :
- Phải chăng Cao tiên sinh muốn nói Bành Xuân Thâm lão ngũ ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Chính y đó.
Bùi phu nhân nói :
- Ngoại hiệu y là Phụng Dương Lãng Tử. Mười năm trước y đã ly khai Phụng Dương ngao du thiên hạ. Tuy y là người Thần Câu Môn, nhưng sự thực lúc có chuyện gì xảy ra khó mà kiếm thấy y được. Vì thế mà võ công y có cao thâm đến đâu cũng chẳng giúp đỡ gì được cho cuộc hưng suy của tệ phái.
Cao Thanh Vân đoán vụ ly khai của Bành Xuân Thâm đó tất liên quan đến Bùi phu nhân, vì Bùi Khôn Lượng có tính cả ghen mà Bành Xuân Thâm lại mang ngoại hiệu là Lãng Tử. Thêm vào hai điểm này, không cần hỏi cũng biết Thần Câu Môn có mối lo bên trong là vụ Lãng Tử Bành Xuân Thâm.
Bùi phu nhân nói :
- Bành lão ngũ đã ba, bốn năm nay chẳng có tin tức gì mới thiệt là kỳ. Thật ra y là người chính phái. Cái ngoại hiệu Lãng Tử chẳng có gì làm căn cứ.
Phàn Phiếm lắc đầu nói :
- Đại tẩu ! Tuy y ở nhà vẫn theo mực thước, nhưng ra ngoài hành động vô pháp vô thiên, mình làm sao mà biết được ? Năm trước đã có mấy vụ án đưa đến cho đại ca nhưng lão ngũ chuồn lẹ quá không sao tìm thấy y.
Bùi phu nhân kinh ngạc “ủa” một tiếng rồi hỏi :
- Ta không biết gì hết. Thế ra đại ca của lão tam đã có mấy lần ra khỏi nhà là để xục tìm lão ngũ ư?
Phàn Phiếm đáp :
- Đúng thế ! Đại tẩu cũng đã biết; ngoài đại ca thì còn ai kiếm chế được lão ngũ nữa. Hỡi ơi !
Nếu lão ngũ ở nhà mà là người đứng đắn thì bản môn không đến nỗi bị uy hiếp.
Bùi phu nhân đột nhiên hỏi :
- Phàn lão tam ! Đại ca của lão tam có lệnh chỉ gì vậy?
Phàn Phiếm ngập ngừng đáp :
- Cái đó.. cái đó.. Bùi phu nhân tức mình hỏi :
- Ta không thể biết được ư ?
Cao Thanh Vân nói :
- Vụ này y không tiện nói là vì có mặt tiểu đệ.
Phàn Phiếm đáp :
- Không phải thế. Vì việc này có liên quan đến đàn bà. Nếu không phải trường hợp bất đắc dĩ thì không nên đề cập đến tính danh hoặc thân thế người tạ. Hắn trầm ngâm một lúc rồi tiếp :
- Đại khái đại ca sai tiểu đệ theo hút Cực Lạc Giáo và một người đàn bà để điều tra xem có người nào ở bản môn gia nhập giáo phái đó không ? Chính đại ca cũng đang theo dõi hành tung một người có địa vị khá cao, vì đại ca rất đỗi hoài nghi tại sao mỗi lần hỏi đến Bành lão ngũ hắn đều trốn kịp.
Bùi phu nhân cảm thấy hứng thú liền hỏi :
- Người đàn bà ấy là ai ?
Phàn Phiếm hỏi lại :
- Đại tẩu đừng hỏi nữa được không ?
Bùi phu nhân hắng dặng một tiếng rồi đáp :
- Ta hỏi bất quá là để gỡ thể diện cho lão tam mà thôi.
Phàn Phiếm đã ngoài tuổi, là tay lão luyện có tiếng nhưng lúc này lão không sao được, đành đáp :
- Được rồi ! Được rồi ! Đại tẩu không gỡ thể diện cho tiểu đệ càng hay..
Bùi phu nhân mỉm cười nói :
- Lão tam hiểu lầm ý ta rồi. Ta chỉ muốn nói ta đã biết người đàn bà đó là ai. Vậy ta hỏi lão tam là cố ý đem lại sĩ diện cho lão. Lão tam thử nghĩ coi :
Người đàn bà đã không thể tùy tiện tiết lộ thân thế tất chẳng phải người tầm thường mà là nhân vật nổi danh trong võ lâm. Hon nữa có phải mụ tạm trú ở Lạc Dương không ?
Phàn Phiếm tròn mắt hả miệng không nói sao được.
Bùi phu nhân lại hỏi :
- Bây giờ lão tam nói ra được chưa ?
Phàn Phiếm đáp :
- Đại tẩu mà không phiền trách thì tiểu đệ không nói ra hay hơn. Bùi phu nhân nói :
- Trong thành Lạc Dương chỉ hai ngưòi đàn bà đó là có chút danh vọng. Một người là Thiên Cân Quải Doãn bà bà, một vị là Tử Y Ngọc Tiêu Ngô Đinh Hương.
Cao Thanh Vân xen vào :
- Thiên Cân Quải Doãn bà bà tuổi ngoại thất tuần lại có hai tiêu cục lớn ở sáu tỉnh miền bắc.
Cứ theo tuổi tác thì nhất định không phải mụ. Tiểu đệ đoán thế có đúng chăng ?
Bùi phu nhân đáp :
- Hay lắm ! Còn Ngô Đinh Hương thì kém tuổi bản nhân. Người y rất xinh đẹp. Hơn nữa mười năm trước y đã bôn tẩu giang hồ một thời và nổi tiếng là Tử Y Ngọc Tiêu. Lão ngũ nhà mình quen biết y rồi kết thành mối lương duyên, tưởng chẳng có chi là lạ.
Phàn Phiếm không nói gì. Hiển nhiên lão đã thừa nhận.
Bùi phu nhân lại nói :
- Hay lắm ! Lão tam di điều tra nếu được tin gì cho bọn ta hay. Chúng ta hãy gác vấn đề này lại để thương nghi đại thế.
Phàn Phiếm không sao được đành đáp :
- Tiểu đệ ngấm ngầm dò xét Ngô Đinh Hương, nhưng đã hai ngày chưa thấy mụ ra ngoài. Theo những tin tức lượm được thì từ ngày mụ lấy Diêu Văn Thái, ít khi ra khỏi cửa.
Cao Thanh Vân nói :
- Diêu Văn Thái thành danh về môn Đại thiên cương chưởng lực. Từ ngày hắn quật khởi trong khoảng ba chục năm làm cho phái Lạc Xuyên đã suy vi trung hưng trở lại. Hiện giờ từ Xuyên Lạc trở xuống phía nam đã được rất nhiều đệ tử nổi danh. Giả tỷ sau khi Ngô Đinh Hương thành hôn mà Bành Xuân Thâm còn đi lại với thị thì e rằng đã bị người phái Lạc Xuyên phát giác. Bùi phu nhân nói :
- Cao huynh nói phải lắm ! Trước khi thành hôn Ngô Đinh Hương đã có bạn trai, nhưng sau khi lấy Diêu Văn Thái, một nhân vật lừng lẫy tiếng tăm, thì tình trạng lại khác hẳn.
Phàn Phiếm xoa tay chau mày nói :
- Nếu chỉ có thế thì đã yên chuyện.
Theo lời lão thì dường như lão không công nhận như vậy.
Bùi phu nhân nói :
- Lão tam còn gì chưa tiện nói ? Phàn Phiếm đáp :
- Diêu Văn Thái đáng kể là một tay địa chủ trong thành Lạc Dương, nhưng lần này hắn không chịu lộ diện tiếp đãi một ai. Tình thực mà nói thì những người ở các phái này, bất cứ ai cũng đủ địa vị để hắn khoản đãi. Huống chi lại có nhiều người đến mà hắn không lộ diện thì tất có vấn đề trọng đại.
Bùi phu nhân nói :
- Mỗi người có một tình trạng riêng. Dù hắn có thất lễ cũng chẳng ai phiền trách hắn. Phàn Phiếm nói :
- Coi bề ngoài thì như vậy, nhưng sự thực Diêu Văn Thái không ở Lạc Dương. Đêm qua tiểu đệ mới nghe được nguyên nhân, nhưng tiêu phí khá nhiều tiền.
Bùi phu nhân và Cao Thanh Vân đều cảm thấy có chuyện gì khác lạ, vì Lạc Dương chính là nơi phát nguyên của phái Lạc Xuyên mà sao Diêu Văn Thái lại không cư trú ở đây?
Phàn Phiếm nói :
- Tiểu đệ phí một khoản tiền hai trăm lạng mới tra xét ra được tình hình nội bộ bằng cách hỏi mấy tên thuộc hạ trong Diêu Phủ. Diêu Văn Thái tuy đã hơn năm chục tuổi, nhưng bốn năm trước hắn còn say mê một cô gái chưa tới hai mươi. Ngô Đinh Hương tính khí quật cường, nhất định không cho Diêu Văn Thái lấy vợ nhỏ. Vụ này đã khiến hai người xảy cuộc đại náo mấy lần. Sau Diêu Văn Thái không sao được phải đem vợ mới xuống Trường An định cư. Cao Thanh Vân liền phát giác ra chỗ sơ hở, hỏi :
- Hà tất y phải đi ra như vậy ?
Bùi phu nhân nói :
- Đúng thực ! Hắn cứ việc tìm một nơi cao ốc nào khác trong thành Lạc Dương hoặc đến nơi phụ cận như Tuyên Dương, Khai Phong, hoặc Tam Dương cũng còn tiện hơn Trường An nhiều.
Phàn Phiếm đáp :
- Tin tức này đáng tiền là ở chỗ đó. Theo lời đồn thì Ngô Đinh Hương phao ngôn định ám sát Diêu Văn Thái và thiếu nữ kia, nếu chúng cư trú ở trong vòng năm trăm dặm.


Hồi 76

Quán Hội Tân Quần Hùng Tụ Hội


Bùi phu nhân mỉm cười nói :
- Đó là một việc đáng lo ngại thiệt.
Cao Thanh Vân hỏi :
- Trước khi Ngô Đinh Nương qua lại giang hồ, võ công của thị tuy cao thâm, nhưng còn kém Diêu Văn Thái thì có gì đáng sợ ?
Bùi phu nhân đáp :
- Hỡi ơi ! Trên sinh chưa thành gia thất nên không hiểu những điều bí ẩn bên trong. Bản nhân nói cho tiên sinh hay trong thiên hạ chẳng có gì dễ hơn là việc mưu sát thân phu Cao Thanh Vân hỏi :
- Đáng sợ đến thế ư ?
Bùi phu nhân đáp :
- Tiên sinh thử nghĩ coi :
một người đã sống chung với mình lâu năm thì bao nhiêu tập quán cùng yếu điểm của mình đối phương đều rõ. Nếu họ muốn ám sát mình thì có khó khăn gì nữa ? Nhất là nếu người đàn bà đã không nghĩ gì đến tính mạng của họ, không lo gì đến quân pháp cùng liên lụy đến thân nhân, dĩ nhiên việc đó càng dễ hơn. Cao Thanh Vân nói :
- Thảo nào đến chưởng môn một phái là Diêu Văn Thái cũng bở vía phải lánh xa tới tận Trường An.
Phàn Phiếm nói theo :
- Hắn đi chuyến này mấy năm không thấy trở về phái Lạc Xuyên tựa hồ dời đến Trường An.
Thế thì Diêu phủ rất ít người ra vào chỉ còn một mình Ngô Đinh Hương ở lại.
Bùi phu nhân nói :
- Ủa ! Nếu vậy Bành lão ngũ gặp cơ hội rồi đó.
Phàn Phiếm đáp :
- Chính thế. Huống chi Ngô Đinh Hương sau khi kết hôn cùng Diêu Văn Thái, chẳng những không sinh đẻ mà còn luyện thành môn “Đại thiên Trang cường lực” độc đáo của phái Lạc Xuyên.
Hiện nay bản lãnh mụ khác hẳn mười năm trước. Ban ngày tuy mụ ít ra khỏi Diêu phủ, nhưng ban đêm thì ai mà biết được.
Cao Thanh Vân hỏi :
- Đây là Phàn huynh phỏng đoán hay đã có bằng cớ ?
Phàn Phiếm đáp :
- Dĩ nhiên là có bằng có. Theo sự dò xét của tiểu đệ thì chỗ ở của Ngô Đinh Hương chỉ có một lối vào, mặt sau là hoa viên. Trong phủ còn hơn mười người, không ai đưọc bước chân vào căn nhà đó. Chỉ có một mình mụ và hai tên nha hoàn cùng hai ả di nương để mụ truyền hiệu lệnh và hành hạ mà thôi.
Hắn ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Xin chú ý đến điểm không ai được vào nhà mà những ả nha hoàn, di nương đều của mụ đưa đến nên mụ chẳng cần hơn.
Cao Thanh Vân trầm ngâm một lúc rồi nói :
- Cứ tình hình này thì mụ có muốn giao hoan với ai đến ở trong phủ cũng không sợ người ngoài phát giác.
Phàn Phiếm nói :
- Vì thế mà tiểu đệ nhận thấy mình phải mở cuộc điều tra cho biết rõ.
Bùi phu nhân hỏi :
- Cứ đường hoàng tiến vào là biết rõ đầu đuôi chứ sao.
Phàn Phiếm đáp :
- Không được ! Ngô Đinh Hương dù có lớn mật đến đâu cũng vẫn úy kỵ Diêu Văn Thái, vì thế mụ nhất định phòng thủ nghiêm mật đề khỏi bị người ngoài vưọt tường vào nhà dòm ngó.
Bùi phu nhân “ồ” một tiếng rồi nói :
- Lão tam nói vậy rất có lý.
Cao Thanh Vân bỗng cảm thấy chán ghét. Y nhận ra bọn người này đều dùng cái bề ngoài trá ngụy để che giấu những thói xấu bên trong. Cả Bùi phu nhân lẫn Ngô Đinh Hương đều vào dạng đó.
Kể ra y đã được biết nhiều về vụ thông gian, bây giờ y còn cảm thấy tính tình giả dối của con người nên càng chán ghét hơn. Y muốn phủi áo ra đi nhưng hồi tâm nghĩ lại thấy mình đã dùng trăm phương nghìn kế và mạo hiểm cả sinh mạng để điều tra cùng đối phó với truyền nhân của Nhân ma Sa Thiên Hoàn, mà không lấy tiền công đền đáp của ai, cũng không vì thanh danh. Sau khi xong việc cũng chẳng một người nào ngỏ lời cảm kích y. Chính vì lẽ y không lấy công đền đáp mà chẳng thể bỏ đi không dính vào vụ này nữa.
Bùi phu nhân lên tiếng kéo y về thực tại. Mụ hỏi :
- Cao tiên sinh có hảo kế gì không?
Cao Thanh Vân làm bộ trầm tư, thực ra lòng y rất chán ngán. Y còn biết bao nhiêu là nhiệm vụ chưa làm xong hơi đâu lo đến chuyện ngoài ? Cao Thanh Vân lắc đầu. Mục quang y vô tình lướt qua mặt Bùi phu nhan và Phàn Phiếm, bỗng phát giác bọn họ đang chú ý chờ câu trả lời của mình.
Cứ tình hình này, không cần hỏi cũng biết vì y nổi tiếng là Bạch Nhật thích khách nên họ đem lòng kính trọng và tin tưởng y tất có biện pháp ra ngoài ý nghĩ của mọi người.
Thực ra Cao Thanh Vân đã có biện pháp. Y ngấm ngầm thở dài đáp :
- Nếu quả các vị muốn tiểu đệ lo giùm thì tiểu đệ có ý kiến là trước hết hãy bắt dầu từ điểm nhỏ nhặt mà mở cuộc điều tra. Khi biết đích xác Ngô Đinh Hương có tình nhân rồi hãy vào phủ.
Phàn Phiếm lộ nụ cười chua chát nói :
- Nếu điều tra ra được thì khi nào tiểu đệ không làm. Vả tiểu đệ đã lưu tâm vào phương diện này rồi, tỷ như đệ đã quan sát những chỗ phơi quần áo, nhưng đáng tiếc là tốn nhiều công phu và mất nhiều thì giờ mà vẫn chưa dò ra manh mối chi hết.
Bùi phu nhân nói :
- Vấn đề này khó khăn thiệt, có lẽ đành chịu bó tay Cao Thanh Vân hỏi :
- Phàn huynh đã để ý đến phương diện thực vật chua ?
Phàn Phiếm đáp :
- Không được ! Trong hậu trạch Ngô Đinh Hương chẳng phải chỉ có một hai người mà còn sáu tên vừa tỳ nữ vừa đốc phục. Dù mình có muốn xem họ mua bán để ước lượng số người cũng không biết được. Nói một cách khác thì thực lượng của người có thêm một người đàn ông nữa cũng chẳng khác nhau mấy tý.
Phương pháp theo thực lượng để điều tra nhân số trên chốn giang hồ đối với người kinh nghiệm phong phú rất có hiệu quả nên họ coi là một điều trọng yếu.
Cao Thanh Vân lắc đầu nói :
- Cách ấy đơn giản quá mà không thực tế vì người ta có thể mua một lần hàng mấy trăm cân gạo thì mình phải chờ rất lâu mới tính được thực lượng mỗi nhân suất hàng ngày, nên chúng ta chẳng thể dùng phương pháp này, mà chỉ để ý đến những thức ăn như rau cỏ, thịt cá.
Y ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Người luyện võ ăn nhiều thịt gấp đôi người thường, nhất là những người không xuất thân ở nơi bần hàn ăn uống đã thành thói quen. Ngoài ra những người sang trọng thường dùng những thứ rau đắt tiền. Đó cũng là một đường lối để điều tra.
Phàn Phiếm gật đầu đáp :
- Về phương diện thị trường, tiểu đệ sẽ có cách điều tra.
Cao Thanh Vân nói :
- Điểm trọng yếu thứ hai là các vị đã hiểu được điều thị hiếu đặc biệt của Bành Xuân Thâm thì nên để ý đến điểm đó mà điều tra hắn có thể hiện gì không ?
Phàn Phiếm đáp :
- Theo chỗ tiểu đệ biết thì hắn thích ăn đường phèn hoặc những thức ăn làm bằng đường phèn, mỗi ngày hắn dùng khá nhiều.
Cao Thanh Vân nghĩ thầm :
- Coi điều tỷ mỹ mới biết. Bùi phu nhân đã không hiểu cả Bành Xuân Thâm thích ăn thứ gì thì giữa mụ và hắn quyết không có mối quan hệ đặc biệt.
Bây giờ y đối với Bùi phu nhân đã có quan niệm khá hơn một chút. Y nói :
- Ở nơi khác đường phèn chẳng đáng gì, nhưng ở Lạc Dương thì không mấy tiệm tạp hóa bán thứ đó. Như vậy việc do thám cũng dễ thôi.
Phàn Phiếm cả mừng nói :
- Tiểu đệ quay về bảo chúng điều tra.
Cao Thanh Vân hỏi :
- Bây giờ chúng ta bàn đến chuyện Lục Minh Vũ. Phàn huynh có phương pháp nào cho tiểu đệ tiếp cận được hắn không?
Phàn Phiếm gật đầu đáp :
- Lục Minh Vũ mỗi ngày ăn hai bữa cơm trưa và tối đều ở Hội Tân lâu. Chúng ta tới đó tùy cơ hành động. Không chừng mình cùng ngồi ăn với họ cũng nên.
Cao Thanh Vân nói :
- Bước đầu như vậy là hay lắm. Tiểu đệ muốn thực nghiệm nhãn lực của hắn thử xem có nhận ra được tiểu đệ đã cải trang hay không rồi sau sẽ tính đến chuyện khác.
Bùi phu nhân lộ vẻ lo âu hỏi :
- Nếu hắn khám phá ra được thì làm thế nào ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Hắn là người rất thâm trầm quyết không nổi nóng ngay đương trường. Chỉ cần thấy hắn lộ vết tích gì là bọn tại hạ lập tức nghĩ cách đối phó, thế nào cũng kịp.
Y quay lại hỏi Phàn Phiếm :
- Phàn huynh đã nghe được tin tức gì về Âu Dương Tinh chưa ?
Phàn Phiếm đáp :
- Có, có ! Y vừa tớí Lạc Dương sáng sớm hôm nay.
Cao Thanh Vân lắc đầu nói :
- Con nha đầu đó dấn thân vào nơi nước đục này làm chi?
Bùi phu nhân hỏi :
- Tiên sinh có biết thị là nhân vật nguy hiểm phi thường không?
Cao Thanh Vân lấy làm lạ hỏi lại :
- Y là nhân vật nguy hiểm ư ? Phu nhân nói thế nghĩa là làm sao ?
Bùi phu nhân đáp:
- Hiện giờ quần hùng các phái hội họp ở Lạc Xuyên, hiển nhiên vì việc tranh chấp giữa chín phái lớn cùng nhà họ Tra ở Hóa Huyết môn. Chín phái lớn có mấy phái đang lâm vào tình trạng sắp bị xóa tên. Về điểm này, nói ngược lại cũng có những gia phái muốn nhảy lên cho bằng các môn phái lớn. Vì vậy mà tình thế phức tạp rất khó biết được Cao Thanh Vân nói :
- Cục diện võ lâm rối loạn là thế mà Bùi phu nhân chỉ nói mấy câu đã trình bày đâu ra đấy khiến tại hạ rất khâm phục.
Bùi phu nhân thở dài nói :
- Ngoài tình hình rối ren vừa nói lại còn nhiều vấn đề phức tạp. Tỷ như Cao tiên sinh đã làm cho địa vị tệ phái biến thành kỳ nhất và vi diệu nhân cường đủ chứng tỏ tình hình biến hóa phức tạp, A Liệt là một trong những nhân tố trọng đại.
Bùi phu nhân lại nói :
- Hay lắm ! Bây giờ nói đến chuyện Âu Dương Tinh. Thị là một vị tiểu thư của nhà Âu Dương ở Ký Bắc, các môn phái vừa chẳng có quan niệm gì đối với thị, vì không ai muốn gây thù oán với Âu Dưỡng lão quái. Nhưng hiện nay có thể tính ra được đến gia phái muốn lợi dụng thị.
Cao Thanh Vân là tay lão luyện giang hồ vừa nghe đã hiểu, liền nói :
- Phải chăng người ta muốn lợi dụng cái chết của thị để gieo vạ đến kẻ khác ?
Bùi phu nhân đáp :
- Đúng thế. Nhất là Lục Minh Vũ càng muốn lợi dụng Âu Dương lão quái để tiêu diệt một số địch nhân.
Cao Thanh Vân trầm ngâm một chút rồi nói :
- Nếu vậy thì thị quả nhiên ở vào tình trạng rất nguy hiểm.
Bùi phu nhân nói :
- Vì lẽ thị có thể gây nên cuộc rối ren tương đương với Huyết Vũ thư, nên bản nhân mới nói thị là một nhân vật nguy hiểm tưởng cũng không có gì quá đáng.
Cao Thanh Vân đưa mắt nhìn Phàn Phiếm hỏi :
- Phàn huynh có biết thị trú chân ở đâu không ?
Phàn Phiếm gật đầu đáp :
- Cái đó thì chẳng khó gì !
Đoạn hắn ra khỏi phòng.
Trong phòng chỉ còn lại Cao Thanh Vân và Bùi phu nhân. Cao Thanh Vân nói ngay :
- Bùi phu nhân. Bữa nay chúng ta liên kết với nhau để chống cường địch. Phu nhân giúp tại hạ tức là tự giúp mình. Tại hạ mong rằng phu nhân hiểu rõ điều đó.
Bùi phu nhân gật đầu đáp :
- Bản nhân hiểu rồi. Nghe giọng tiên sinh thì dường như có ý muốn giao Âu Dương Tinh cho bản nhân phải không?
Cao Thanh Vân đáp :
- Đúng thế! Mấy bữa nay A Liệt không thể lộ diện, vậy chúng ta phải bảo vệ cho thị. Phu nhân nên nghĩ cách đánh lừa thị theo mình. Đó là thượng sách.
Bùi phu nhân nói :
- Hãy khoan. Nếu thị đi với bản nhân mà Lục Minh Vũ tìm cách ám sát thị, tất Âu Dương lão quái nghi cho bản nhân là hung thủ, vậy ta chẳng thể không đề phòng.
Cao Thanh Vân đáp :
- Về phương diện Lục Minh Vũ, tại hạ sẽ đem toàn lực ra đối phó với hắn. Vì vậy mình có thể lợi dụng Âu Dương Tinh làm mồi đề nhử và hạ sát một vài tên cao thủ của hắn. Đó cũng là một phương pháp tuyệt diệu để làm suy giảm thực lực của chúng. Trương hợp có gia phái khác nào muốn lợi dụng Âu Dương lão quái để tiêu diệt Phụng Dương Thần câu môn đặng chờ cơ hội gia nhập chín môn phái lớn mà phu nhân cảm thấy không tiện ra tay thì có thể tung tin phái Bắc Mang nguyên khí đã bị tổn thươg rất dễ bị xóa tên, vì trong Bắc mang tam xà đã chết mất hai tên. Hành động này có ý để họ nhằm tiêu diệt phái khác và có lợi cho mình.
__________________
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #20  
Old 01-06-2013, 01:03 PM
Helen's Avatar
Helen Helen is offline
Super Moderator
 
Tham gia ngày: Jan 2007
Bài gởi: 3,082
neww Hóa huyết thần công - Hồi 77 - 80

Hóa Huyết Thần Công


Hồi 77

Trong Tửu Quán A Tinh Xuất Hiện


Bùi phu nhân trợn mắt há miệng hỏi :
- Sao tiên sinh lại biết thế ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Phu nhân bất tất hỏi tại hạ sao biết việc đó mà chỉ cần biết trong Bắc Mang tam xà chỉ còn lại một mình Kỳ Kinh.
Bùi phu nhân hỏi :
- Đó quả là một diệu kế để giải vây. Khi người ta nghe có cơ hội điền khuyết, tất tập trung lực lượng để chuẩn bị, nhưng như vậy họ lại kết oán với bản nhân thì sao ?
Cao Thanh Vân đáp:
- Vậy phu nhân hãy cố gắng kêu Âu Dương Tinh về đây.
Bùi phu nhân ngàn ngừ một chút rồi hỏi :
- Được rồi nhưng tiên sinh hãy cho bản nhân hay A Liệt hiện giờ ở đâu ?
Cao Thanh Vân hỏi lại :
- Phu nhân muốn biết điều đó làm chi ?
Bùi phu nhân đáp :
- Bản nhân phải mượn tiếng A Liệt mới dụ được Âu Dương Tinh, vạn nhất thị bức bách bản nhân phải nói địa chỉ của y dĩ nhiên bản nhân phải cho thị biết.
Cao Thanh Vân nói :
- Không được ! Nơi A Liệt tạm trú không thể cho ai biết được.
Bùi phu nhân nói :
- Ủa ? Thế thì A Liệt đã tìm được Tiêu lao lão nhân để hợp lực Hóa Huyết thần công. Nếu không đúng thế thì tiên sinh đã chẳng sợ ai quấy nhiễu.
Cao Thanh Vân thấy tài trí của người đàn bà này đoán việc rất xác đáng sinh lòng khâm phục vô cùng. Nhưng đây là một việc quan trọng, y không thể cho mụ hay chỗ ở của A Liệt.
Y liền mỉm cười đáp :
- Phu nhân đoán trúng lắm. Vậy phu nhân không nên hỏi nhiều nữa.
Bùi phu nhân nghe Cao Thanh Vân nói vậy lại sinh dạ hồ nghi.
Trên đời thật lắm hiện tượng kỳ quái. Người ta thường hay tin những lời phao ngôn, còn nỏi thật họ lại nghi ngờ.
Bùi phu nhân tuy không tin lời Cao Thanh Vân nhưng mụ biết có hỏi y cũng chẳng cho mình hay nên không hỏi nữa.
Phàn Phiếm ra đi một lúc rồi trở về nói :
- Âu Dương Tinh vào thành rồi chạy bổ nháo bổ nhào đi khắp nơi để thám thính tin tức về Hóa Huyết môn. Nhưng thị cũng hên vận, được gặp Phong Hỏa Song Kiếm Trinh Hà Huyền Bạo và Hà Huyền Thúc. Bây giờ họ Ở cả với nhau một chỗ.
Cao Thanh Vân nói :
- Âu Dương Tinh ở bên mình hai vị đại kiếm khách đó thì có thể bình yên được.
Bùi phu nhân muốn nói lại thôi. Cao Thanh Vân thấy vậy rất lấy làm lạ liền hỏi :
- Bùi phu nhân có cao kiến gì, sao lại không chịu nói ra ?
Bùi phu nhân hỏi lại :
- Họ chỉ ở với nhau lúc ban ngày còn ban đêm thì sao ?
Cao Thanh Vân tỉnh ngộ đáp :
- Đúng thế ! Phong Hỏa Song Kiếm phái Võ Đương, tuy nổi tiếng đương thời, nhưng các vị không ngờ có người đang muốn ám toán Âu Dương Tinh. Chỉ chúng ta là biết nên ban đêm phòng bị là hơn mà còn lo có chỗ sơ hở nguy hiểm.
Phàn Phiến xen vào :
- Đồng thời tiểu đệ lại nghe được một tin, chắc làm cho các vị hứng thú.
Bùi phu nhân ngạc nhiên hỏi :
- Tin gì ?
Phàn Phiếm đáp :
- Diêu Văn Thái ở phái Lạc Xuyên vừa tới Lác Dương cùng với , tay cao thủ, còn đệ tử của hắn dĩ nhiên là rất nhiều bất tất phải nói đến.
Bùi phu nhân quả nhiên lấy làm hứng thú, hỏi :
- Đó là một chuyện mình không ngờ. Điều trọng yếu là sau khi Diêu Văn Thái tới Lạc Dương có về Diêu phủ đi gặp Ngô Đinh Hương không ?
Phàm Phiếm đáp :
- Cái đó thì không thể biết được. Tiểu đệ phái hai người đi nghe ngóng. Bọn này trước do thám biết nội tình Diêu gia, nên nhất định chúng có thể tra ra được. Như là người chẳng hiểu đầu đuôi thì dù họ có nghe nói Diêu Văn Thái không về phủ, cũng chẳng hiểu vì lý do gì.
Bùi phu nhân nói :
- Bất kể Diêu Văn Thái có về phủ hay không, nhưng liệu Bành lão ngũ ở trong Diêu phủ cũng phải lánh cho mau để khỏi xảy chuyện rắc rối.
Cao Thanh Vân đáp :
- Tại hạ cũng nghĩ thế. Giả tỷ Bành Xuân Thâm đã gia nhập Cực Lạc Giáo thì nhất định y đến chỗ Lục Minh Vũ. Bây giờ chúng ta có thể lợi dụng vụ này để uy hiếp Ngô Đinh Hương, mình hỏi gì tất thị cũng phải nói.
Y quay lại bảo Phàn Phiếm :
- Việc khẩn yếu hiện nay là thám thính chuyện đường phèn. Phàn Phiếm đáp :
- Tiệu đệ đã phái người nhanh nhẹn nối lại hoạt động vụ đó.
Chẳng bao lâu sẽ có báo cáo.
Đến giờ ngọ ba người đi tới Hội Tân lâu.
Trước khi ra đi, Phàn Phiếm đã điều tra xong việc đường phèn và Diêu Văn Thái có về phủ không. Tin tức cho hay rằng trong Diêu phủ cứ cách ngày hoặc mười ngày lại một lần mua rất nhiều đường phèn. Nếu chẳng có người nghiện món này thì quyết không mua đúng kỳ hẹn như vậy.
Sau nữa là việc liên quan đến Diêu Văn Thái. Họ Diêu đã phái người nhà thân tín về phủ bái kiến Ngô Đinh Hương. Lúc trở về vẻ mặt người đó không được tự nhiên. Sau Diêu Văn Thái cũng không về phủ nữa. Theo tin tức này mà phán đoán thì Ngô Đinh Hương đã quyết tâm chặt đứt mối liên quan với Diêu Văn Thái. Đồng thời còn biết được Bành Xuân Thâm đã ở trong Diêu phủ.
Cao Thanh Vân, Bùi phu nhân và Phàn Phiếm ba người lên đến Hội Tân lâu thì thực khách ùn ùn kéo đến. Qúa nữa là nhân vật võ lâm.
Bọn này đến chậm một bước nên không còn chỗ trống. Dưới lầu dĩ nhiên không còn chỗ, trên lầu lịch sự hơn cũng hoàn toàn đầy khách.
Tuy nhiên ba người cần lên lầu vì mục đích của họ không phải đến đây ăn uống mà để gặp bọn Lục Minh Vũ.
Trên lầu những chỗ ngồi lịch sự chia ra thành phòng ngăn cách bằng một tấm rèm. Bọn Lục Minh Vũ là khách thường xuyên dĩ nhiên có phòng cố định dành cho họ.
Cao Thanh Vân ngẫm nghĩ một chút rồi tiến vào coi. Y cố ý chờ Minh Vũ tới để chạm trán hắn xem hắn có phản ứng gì.
Bọn này thấy bọn Lục Minh Vũ chưa đến, định chiếm căn phòng trống để chờ bọn Lục Minh Vũ tới.
Tiểu nhị dẫn ba người đi các phòng đều chắp tay xin lỗi và nói là các phòng đã đầy khách cả rồi.
Cao Thanh Vân đột nhiên dừng bước. Y vén rèm lên thấy căn phòng trống cách bài trí rất chỉnh tề nhưng chưa có người.
Tiểu nhị vội nói :
- Xin đại gia lưọng thứ cho, phòng này có người đặt trước rồi.
Cao Thanh Vân hắng dặng một tiếng. Phàn Phiếm cất tiếng hỏi :
- Cái gì mà đặt trước với chẳng đặt trước ? Bây giờ là bao giờ rồi ? Họ chưa đến là không đến nữa.
Hắn vừa nói vừa khoa chân bước vào phòng.
Tiểu nhị vội bước mau theo khom lưng xin lỗi.
Phàn Phiếm nói :
- Không được. Chúng ta nhất định ngồi đây.
Bùi phu nhân chậm rãi lên tiếng :
- Tiểu nhị ! Chúng ta hãy ngồi đây một lúc, nếu không có người tới mới chiếm căn phòng này.
Tiểu nhị mừng rỡ mỉm cười so vai rụt cổ nói :
- Tiểu nhân xin bưng trà vào ngay.
Hắn chạy ra ngoài một lát thì có tiếng bước chân cùng tiếng người cười nói đi tới cửa phòng, tấm rèm vén lên, mấy người tiến vào.
Bọn này thấy trong phòng đã có khách rồi đều không khỏi ngạc nhiên.
Bọn Bùi phu nhân cũng lộ vẻ kinh ngạc vì rằng bọn người mới đến không có Lục Minh Vũ, song họ đều là người Cái Bang loại ba, bốn túi, áo quần rất sạch sẽ.
Bọn này mà đi ngoài đường thì không ai bảo chúng là bọn khiếu hóa.
Ngoài bốn, năm người Cái Bang, còn ba nhân vật võ lâm cũng vào hạng trung niên.
Cao Thanh Vân cố sức thu thần quang lại để ngấm ngầm ngắm nghía bọn này. Y phát giác ra chúng đều là những tay cao thủ mình mang tuyệt kỹ nên không dám coi thường.
Một tay hảo thủ Cái Bang áo đen lên tiếng trước :
- Xin lỗi các vị. Có lẽ bọn tại hạ đã vào lầm phòng.
Hắn vừa mở miệng đã tỏ ra là con người lịch thiệp giang hồ, lại khôn ngoan mẫn cán. Hắn nói như vậy quyết không làm cho đối phương động nộ và vẫn có thể thảo luận ai phải ai trái. Giả tỷ hắn bộp chộp hỏi đối phương ngay :
vì lẽ gì lại chiếm phòng của hắn đã đặt trước thì rất có thể gây ra chuyện xung đột.
Bùi phu nhân liền tủm tỉm cười đáp :
- Không phải các vị lầm đâu. Bọn tiện thiếp thấy phòng không có người mà thời gian đã muộn rồi tưởng các vị không đến.
Người áo đen nói :
- Ủa ! Té ra là thế. Quán này buôn bán phát đạt quá. Nếu bọn tại hạ mà không đặt trước thì e rằng sẽ khó kiếm được chỗ ngồi.
Hắn chắp tay hỏi tiếp :
- Nếu ba vị chưa tìm được chỗ ngồi thì ngồi chung với bọn tại hạ được chăng ?
Phàn Phiếm và Cao Thanh Vân đều lắc đầu.
Nhưng Bùi phu nhân nói ngay :
- Nếu vậy xin đa tạ các vị.
Tay cao thủ Cái Bang này bất giác nhíu cặp lông mày tỏ ra khó chịu về thái độ không biết điều của Bùi phu nhân, nhưng ngoài mặt hắn vẫn giữ vẻ tươi cười.
Nên biết những cao thủ bôn tẩu giang hồ, gặp trường hợp nào cũng giữ lịch sự. Tuy họ mời bọn Bùi phu nhân cùng ngồi, nhưng không phải là thực bụng.
Cái lắc đầu của Cao Thanh Vân và Phàn Phiếm là cử động đúng quy tắc giang hồ. Nhưng Bùi phu nhân làm mặt trơ ngồi lại. Hai vị Cao, Phàn tựa hồ không dám trái lệnh mà miễn cưỡng tuân theo, những cái khiếm nhã đổ lên đầu Bùi phu nhân.
Bọn Cái Bang có biết đâu Bùi phu nhân và Cao, Phàn đã tùy cơ ứng biến để mình mụ ngồi lại, Bùi phu nhân là hàng nữ lưu thì có lầm lỗi người ngoài cũng khó chấp trách với mụ.
Phàn Phiếm vội tự giới thiệu :
- Tại hạ là Phàn Phiếm ở Phụng Dương Thần Câu Môn.
Hắn trỏ vào Bùi phu nhân và Cao Thanh Vân giới thiệu tiếp :
- Vị này, là Bùi đại tẩu trong tệ phái, còn vị này là Phạm Ninh, cũng là đệ tử của tệ phái.
Tay cao thủ Cái Bang kia chắp tay nói :
- Tại hạ ngưỡng mộ đại danh Bùi phu nhân và Phàn lão sư từ lâu. Tại hạ là Vưu Nhất Sơn, xuất thân ở Cái Bang.
Thực ra Vưu Nhất Sơn vừa ngó thấy đã nhận ra lai lịch đối phương, nhưng bọn Bùi phu nhân ba người không ngờ tên khất cái trung niên ăn mặc sạch sẽ này lại là Ma trượng Vưu Nhất Sơn, một trong bốn tay đại cao thủ lừng danh ở Cái Bang, bất giác đều đảo mắt nhìn hắn mấy lần.
Ba người lại đưa ra những lời tâng bốc rất lọt tai.
Vưu Nhất Sơn từng tiếng khoan thai giới thiệu tiếp :
- Vị này là Triệu Đại Cương ở tệ bang.
Một người trung niên liền đứng dậy chắp tay thi lễ.
Người này ăn mặc gọn gàng sạch sẽ, tướng mạo đoan chính, cử chỉ thanh nhã. Coi bề ngoài không ai ngờ một tay đại cao thủ Cái Bang lại có dáng điệu văn nhã như vậy.
Triệu Đại Cương thần lực hơn người, nên bằng hữu võ lâm tặng cho cái ngoại hiệu là Hám Sơn Trượng.
Bùi phu nhân nói :
- Ủa ! Không ngờ bốn tay đại cao thủ Cái Bang như loại rồng thiêng thấy đầu mà chẳng thấy đuôi lại có hai vị Ở dây. Bọn tại hạ được hội diện thật là may quá. Phàn Phiếm nói theo :
- Trên chốn giang hồ, người ta đồn bốn tay đại cao thủ ở Cái Bang trước nay vẫn tiềm cư ẩn lánh, người thường ít khi gặp mặt. Bữa nay tại hạ được chiêm ngưỡng dung quang hai vị thật là vinh hạnh.
Cao Thanh Vân địa vị thấp kém không dám nói xen vào.
Triệu Đại Cương niềm nở nói :
- Bùi phu nhân và Phàn huynh quá khen rồi. Bọn tại hạ chìm đắm trong chốn bùn lầy, khất thực để sinh sống. Thỉnh thoảng có qua lại giang hồ cũng chỉ vì chuyện độ nhật, đâu dám nhận những lời quá đề cao của các vị.
Hắn nói bằng một giọng thành thực chứ không khách sáo.
Cao Thanh Vân đột nhiên cảm thấy có hảo cảm với Triệu Đại Cương, tương tự như khi y gặp A Liệt lần đầu. Y nhận rõ hắn có lòng nghĩa hiệp là lại là người khiêm tốn, học vấn rộng rãi, trong lòng liền nảy ra ý muốn kết bạn.
Vưu Nhất Sơn lại giới thiệu mấy người khác nhưng chưa nổi tiếng ở Cái Bang. Vả Cái Bang nhân số lên tới hàng vạn người thì dù họ có mình mang tuyệt kỹ cũng chẳng lấy chi làm kỳ.
Còn ba người không phải ở Cái Bang làm nghề bảo tiêu ở phương nam. Một người là Từ Phác ở phái Lạc Xuyên, có mối giao kết với Cái Bang.
Mọi người ngồi vào bàn cười nói vui vẻ. Bùi phu nhân biết cách giao thiệp làm vui lòng Ma Trượng Vưu Nhất Sơn khiến hắn quên cả nỗi bất bình.
Phàn Phiếm nói chuyện với Từ Phác cũng ra chiều tương đắc. Hắn được biết Từ Phác là sư đệ của Diêu Văn Thái, mười mấy năm nay Từ Phác cứ ở phương nam chưa có cơ hội đến gặp Diêu Văn Thái.
Bùi phu nhân và Phàn Phiếm đi chuyến này với mục đích giúp Cao Thanh Vân chạm mặt Lục Minh Vũ, nhưng bây giờ hai người không khỏi hồi hộp, lại mong Lục Minh Vũ đừng tới.
Khách ở phòng hai bên đi hết rồi, nhưng lại có hai toán khác vào chiếm lấy.
Vưu Nhất Sơn cười nói :
- Khách đến ăn ở quán này đông quá có khi phải chờ đợi.
Bùi phu nhân lắng tai nghe, nói :
- Các vị thử đoán coi đây là những đồng đạo ở phương nào?
Mụ vừa hỏi vừa đảo mắt nhìn qua liền phát giác ra hai người không để ý lắng tai thanh âm ở bên cạnh. Một là Triệu Đại Cương và một là Từ Phác.
Triệu Đại Cương vốn người khiêm hòa, không muốn gây chuyện vậy chẳng có chi là lạ. Nhưng còn Từ Phác cũng không để ý gì đến, dường như có điều gì khuất tất.
Bùi phu nhân không chịu buông tha, nhìn hắn chằm chặp hỏi :
- Từ tiên sinh, dường như tiên sinh kém bề thính thủ phải không ?
Từ Phác đáp :
- Không phải thế đâu. Chỉ vì tại hạ trước nay hủ lậu mà kiến văn hẹp hòi, dù có nghe thanh âm cũng chàng thực hiểu được là ai, đành chờ cao kiến của các vị.
Bùi phu nhân nói :
- Sao thế? Từ tiên sinh là một người lỗi lạc nổi tiếng ở Lạc Xuyên thì dù chưa gặp mặt họ chắc cũng biết những điểm đặc biệt của các phái.
Từ Phác thản nhiên đáp :
- Chẳng giấu gì phu nhân. Tại hạ đang muốn vì gia sư huynh đề nghị một cuộc đón tiếp cao nhân các lộ cho hết mình địa chủ mà chính mình không muốn xen vào.
Bùi phu nhân ngửa mặt lên trời cười nói :
- Từ tiên sinh có chí giữ mình cẩn trọng, chẳng thể bảo là người không thông minh. Nhưng thanh thế của quí phái rất hưng thịnh, nhân tài đông đảo e rằng có người không chịu cảnh tịch mịch để nghe theo tôn chỉ của Từ tiên sinh.
Từ Phác nghiêm trang nhìn Bùi phu nhân đáp :
- Bùi phu nhân nói phải lắm. Vậy tại hạ xin cố gắng, Vưu Nhất Sơn đột nhiên xen vào :
- Phòng mé tả dường như là người Thất Tinh Môn và Thanh Long hội. Trong bọn này còn có một vị nữa ở phái khác.
Phàn Phiếm nói theo:
- Vưu huynh quả nói không lầm, mấy người bên đó tại hạ được gặp cả rồi.
Vưu Nhất Sơn lại mỉm cười nói :
- Còn phòng bên phải dường như là các vị Ở bảy phái lớn :
Thiếu lâm, Nga Mi và Hoa Sơn họ đều ăn chay.
Bùi phu nhân nói :
- Vưu tiên sinh không nhìn thấy người chỉ nghe tiếng nói cùng ngửi hơi khói mà đoán chẳng sai trật thật khiến cho tiện thiếp bội phục vô cùng !
Vưu Nhất Sơn đáp :
- Tại hạ chẳng qua là được nghe chuyện mấy đại môn phái này rồi, thật chẳng có chi đáng gọi là sành sỏi.
Bỗng có tiếng bước chân đi tới cửa phòng. Vưu Nhất Sơn và Triệu Đại Cương đứng dậy trước.
Vưu Nhất Sơn nói :
- Bang chúa tệ bang đã tới.
Lại thấy mọi người lục tục đứng lên.
Quần hào ngồi đâu đấy đều trang nghiêm và kính cẩn tuyệt kỹ, chẳng những không dám bình luận mà mọi cuộc ăn uống và chuyện trò đều dừng lại, thành ra yên lặng như tờ lúc rèm vén lên, Lục Minh Vũ xuất hiện cùng hai người nữa.
Lục Minh Vũ đảo mắt nhìn khắp gian phòng một lượt.
Đầu tiên hắn nhìn Bùi phu nhân chắp tay thi lễ rồi ngó đến Phàn Phiếm và Cao Thanh Vân, đưa ánh mắt hỏi ý mọi người.
Hắn không ngờ gặp ba người ở đây, cũng không hiểu họ đến với ý định gì, nên không tiện nói xẵng.
Dĩ nhiên Cao Thanh Vân rất đỗi khẩn trương. Cả Bùi phu nhân và Phàn Phiếm cũng vậy.
Chưa ai hiểu Lục Minh Vũ đã khám phá ra Cao Thanh Vân nguỵ trang chưa, bên phòng mé tả đột nhiên có thanh âm vang dội cất lên :
- Các vị hãy chú ý nghe tiểu đệ một lời.
Người này vận nội lực phát ra cho thanh âm thấu qua bức vách ván là không thành vấn đề.
Song họ có ý nói cho người bên này nghe tiếng.
Nghe nói Lục Minh Vũ thu hơi không thở mạnh, chủ ý lắng tai nghe.
Thanh âm vang dội lại cất lên :
- Bên cạnh chúng ta đây có người vừa tới. Vị nào đoán được người ấy là ai thì tối nay tiểu đệ sẽ mở tiệc rượu khoản đãi.
Câu nói này khiến cho mọi người bên Lục Minh Vũ càng cảm thấy hứng thú, chắc những người phái Hoa Sơn, Thiếu Lâm, Nga Mi ở phòng bên hữu cũng vậy.
Một thanh âm lạnh lẽo đáp lại :
- Tiểu đệ xin đoán trước.
Thanh âm vang dội lại cất lên :
- Hãy khoan ! Lão huynh muốn được người ta hoan nghênh thì còn phải nói rõ lý do về sự phỏng đoán của mình, khiến cho người ta kính phục mới được.
Thanh âm này ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Nếu không thế thì dù đoán đúng cũng phải phạt.
Thanh âm lạnh lẽo đáp :
- Nếu vậy thì khó quá !
Thanh âm lạnh lẽo ngừng một chút rồi tiếp :
- Giả tỷ không có ai đoán thì lão huynh hãy đoán cho bọn tiểu đệ nghe.
Thanh âm vang vội đáp :
- Cái đó đã hẵn. Tiểu đệ không rời khỏi chỗ ngồi, không dòm trộm người ta mà cũng có thể đưa ra những lý do về sự phỏng đoán của mình.
Người này dừng lại hồi lâu không thấy ai lên tiếng.
Hắn ngửa mặt lên trời cười hô hô nói tiếp :
- Xem chừng đêm nay các vị phải thết tiệc mời tiểu đệ rồi.
Người này lên giọng nói vang dội, nhưng lúc hắn buông tiếng cười thì những tay lão luyện giang hồ đều đoán ra là một nhân vật rất dè dặt, không những hắn không lỗ mãng gặp đâu nói đấy, mà còn là tay tâm kế sâu xa, mưu mô phong phú.
Trong khoảnh khắc yên tĩnh này, bao nhiêu người trong ba căn phòng, chẳng một ai không vận động cân não và ít ra có mấy chục ý kiến khác nhau. Nhưng cũng chẳng một ai chịu lên tiếng.
Sự thực bao nhiêu người trong hai gian phòng bên cạnh đều biết người mới đến là Lục Minh Vũ. Vấn đề khó khăn là lấy gì để chứng minh hắn là Lục Minh Vũ ? Nói một cách khác thì phòng của Cái bang đã đặt trước và người mới đến tất nhiên là Lục Minh Vũ. Cách phỏng đoán này không đứng vững được, vì Cái Bang còn có nhiều người thì tuy hiển nhiên là Lục Minh Vũ cũng không dùng lý luận để chứng minh.
Sau một lúc lâu thanh âm vang dội lại cất lên :
- Hỡi ôi ! Các vị đã không muốn lên tiếng. Vậy tiểu đệ đành trình bày ngu kiến của mình vậy.
Hắn cố ý dừng lại chờ không còn ai phúc đáp rồi mới nói :
- Chẳng giấu gì các vị, tiểu đệ đã nghe trong căn phòng bên có người nói Bang chúa giá lâm, nhưng điều này không kể là lý luận được.
Một người tuổi trẻ hỏi :
- Nếu vậy thì lý do nào ?
Thanh âm vang dội đáp :
- Hẳn các vị đã nghe rõ lúc bước chân vừa tới cửa, nhất thiết mọi âm thanh đều im bặt. Do đó tiểu đệ biết rằng người ta đều đứng dậy nghinh tiếp, vậy địa vị người mới đến tất nhiên tôn cao, không cần hỏi cũng biết.
Thanh âm lạnh lẽo lúc nãy lại cất lên :
- Nếu chỉ có một điểm đó thì tiểu đệ là người đầu tiên chưa phục.
Nhiều người đều có cảm nghĩ như người này, nên không có tiếng phản đối.
Thanh âm vang dội lại đáp ngay :
- Đúng thế ! Đúng thế ! Còn một lý do nữa là phòng bên yên lặng từ khi có tiếng bước chân tới cửa phòng mới đây. Điều này chứng tỏ những người ngồi trong phòng mới nghe tiếng bước chân đã hiểu nhân vật tới nơi là ai. Bất cứ bang hội hay môn phái nào ngoại trừ tình trạng đặc biệt, chỉ có tiếng bước chân của một người khiến cho toàn thể đều hiểu ngay. Vì tiếng bước chân này có chỗ đặc biệt nên mọi người mới ghi nhớ được. Trong một bang, thử hỏi ngoài bang chúa còn ai là người có tiếng bước chân khiến đồng môn nghe tiếng từ đằng xa mà đã hiểu rồi ?
Câu nói vừa dứt, ba bốn người nổi tiếng hoan hô. Rồi sau nhiều tiếng vỗ tay reo hò ra chiều khâm phục lời suy luận rất hữu lý.
Vưu Nhất Sơn chau mày đứng dậy toan lên tiếng, nhưng Lục Minh Vũ xua tay ngăn lại. Hắn bật lên tiếng cười khanh khách nói :
- Bỉ nhân bất tài cũng muốn học hỏi thử đoán vị nhân tài kia là ai ?
Thanh âm vang dội bên kia đáp ại :
- Nhân tài thì không dám. Song Lục bang chúa muốn đoán chơi, âu cũng là một cuộc mua vui rất hứng thú.
Hám Sơn Trượng Triệu Đại Cương thấy tình thế bất diệu liền xen vào :
- Khải bẩm bang chúa ! Thuộc hạ thấy vụ này cũng cao hứng. Xin nhường cho thuộc hạ đoán trước được không ?
Nên biết Tứ đại cao thủ ở Cái Bang ngoài chuyện võ công hơn người, tài trí cũng vào bậc nhất, về đường kinh nghiệm lịch duyệt phong phú vô cùng, nên khi hành động muốn sao được vậy và nổi danh lừng lẫy.
Triệu Đại Cương đối với việc này chẳng có chi thích thú, nhưng hắn thấy bang chúa nói vậy liền nghĩ ra có điều gì bí ẩn không muốn để Lục Minh Vũ phỏng đoán.
Cái Bang hiện là bang hội cực lớn. Lúc bình thời nói đến bọn khiếu hóa chẳng có danh dự gì, nhưng bây giờ ở trong trường hợp này tình hình lại khác hẳn.
Lục Minh Vũ là vị bang chúa Cái Bang địa vị không phải tầm thường, chẳng thể tuyên bố một cách khinh xuất mà đã nói ra điều gì nhất định phải trúng, nếu nói trật là mất thể diện. Vì thế mà Triệu Đại Cương phải lên tiếng xen vào để ngăn lại.
Chỗ dụng tâm của Triệu Đại Cương cả hai phòng bên cạnh cùng bọn cao thủ Cái Bang và Cao Thanh Vân đều hiểu rõ, nhưng trước hoàn cảnh này không một ai tiện lên tiếng.
Lục Minh Vũ ngần ngừ dường như chưa quyết định chủ ý.
Bỗng tại căn phòng mé hữu tức là căn phòng của những người các phái Thiếu Lâm, Hoa Sơn, Nga Mi đột nhiên có tiếng cười khẩy chói tai vang lên. Trong tiếng cười có ẩn ý trào phúng.
Mọi người đang chú ý lắng tài nghe thì sau tiếng cười, có tiếng người nói :
- Dĩ nhiên là Lục Bang chưa ưng thuận. Ngươi đoán xiên đoán quàng mà trúng cũng chẳng vẻ vang gì, mà trật lại mất thể diện.
Người này bài bác như vậy tuy có lý, song lời lẽ cay chua khắc bạc, thanh âm cũng đầy vẻ trào phúng, khiến người nghe lấy làm khó chịu.
Bên trong Vưu Nhất Sơn và Hám Sơn Trượng Triệu Đại Cương đều biến sắc hầm hầm đứng dậy.
Lục Minh Vũ lại vẫy tay ra hiệu bảo họ ngồi xuống.
Dĩ nhiên Vưu, Triệu không dám trái ý bang chúa, đành ngồi xuống nhưng nét mặt vẫn hằn học.
Lục Minh Vũ nổi lên tràng cười rộ đáp vọng qua :
- Nhân vật vừa lên tiếng xen chỗ câu chuyện này là Kỳ Kinh huynh. Do đó đủ biết ba điểm là:
một là không phải Kỳ Kinh huynh, hai là không phải nhân vật phái Bắc Mang. Ba là không phải người quen biết với Kỳ huynh.
Quần hùng nghe Lục Minh Vũ nói tới đây đều cảm thấy hắn trí tuệ thông minh, khẩu tài mẫn tiệp, quả nhiên có chỗ hơn người.
Lục Minh Vũ lại nói tiếp :
- Ngoài ba điểm vừa kể trên, cần quan sát khẩu khí theo bên mình hắn. Trước hết bỉ nhân muốn hỏi nhân tài đó làm như vậy là có động cơ nào thúc đẩy không? Câu trả lời của bỉ nhân là “có”.
Tiếp theo thì câu hỏi động cơ đó thế nào ? Bỉ nhân xin tự trả lời :
người ta muốn nhân cơ hội ở trước mặt số đông cao nhân mà trỗ tài ba cho nổi danh.
Phòng bên tiếng cười vang dội lại nổi lên. Nhưng trong tiếng cười không tài nào thấy rõ được là tiếng cười thừa nhận điều đã làm là muốn trổ tài ba, hay cười để chế nhạo Lục Minh Vũ.
Lục Minh Vũ chờ cho tiếng cười ngừng lại mới nói tiếp :
- Động cơ đã là y muốn trổ tài cho người chú ý, nhưng y còn chưa chắc bỉ nhân có đoán ra hay không, đó là một vấn đề chưa tìm ra được đáp án, vì lẽ tuy y hy vọng bỉ nhân đoán trả lại để truyền bá thanh danh cho y nhưng y lại không nắm vững vấn đề, nhờ lẽ đó mới nghĩ ra một biện pháp mà các vị vừa nghe là đã có người bài bác Triệu trưởng lão ở tệ bang. Đây cũng là một điểm trong kế hoạch của y.
Quần hùng nghe lý luận đúng đắn đâu ra đấy của Lục Minh Vũ đều không khỏi kinh hãi về tài cán trí trá hùng biện của hắn.
Tuy nhiên, cho đến bây giờ Lục Minh Vũ vẫn chưa nói ra người kia là ai nên ai nấy đều có ý chờ xem sự quan sát mẫn tiệp của hắn và sự phỏng đoán mới là điều cốt yếu.
Bốn bề yên lặng như tờ, dường như ai nấy lặng thinh mong đợi cách suy đoán của Lục Minh Vũ.
Lục Minh Vũ bật lên tiếng cười đầy tự tin rồi hỏi :
- Dĩ nhiên hắn không tiên liệu được là trong vụ này lại xảy ra cục diện như hiện giờ, y liền làm ra một quyết định để lộ diện. Những cách điệu để biểu dương chẳng qua là chuyện tùy cơ ứng biến, chứ không phải đã sắp đặt mọi chi tiết từ trước. Có điều điệu bộ của y quyết không đến nỗi thốt ra lời nói nặng nề để có thể xảy chuyện xung đột.
Lục Minh Vũ ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Nếu y ở những môn phái như Bắc Mang, Thất Tinh Môn hoặc Thanh Long hội thì đã mượn bạn hữu phái Thiếu Lâm, Nga Mi, Hoa Sơn, đánh tiếng giùm. Nhưng y không mượn mấy phái này thì chẳng phải là người ở những phái kia. Bỉ nhân rút lại bằng một câu hỏi ? Vậy địa vị y ở chỗ nào ? Theo bỉ nhân nhận xét thì ít ra cũng phải là người mà bỉ nhân quen biết, nếu không thì bỉ nhân khó lòng đoán trúng được. Hiện giờ phạm vi vấn đề đã rút ngắn lại rất nhiều. Những người trong võ lâm quen biết với bỉ nhân tuy nhiều thật, nhưng trừ các môn phái đã kể trên, những tay cao thủ nổi tiếng về tài trí cũng không còn mấy.
Lục Minh Vũ nói tới đây ngừng lại. Thanh âm vang dội ở căn phòng mé hữu lại cất lên :
- Tài phán đoán của Lục bang chúa rất tinh vi. Có điều bang chúa trì hoãn hoài không tuyên bố kết luận khiến cho mọi người nóng lòng mong đợi.
Lục Minh Vũ cất cao giọng hơn nói :
- Một nhân vật tài trí như các hạ nếu chẳng phải là Hỏa Diệm kiếm khách Hà Huyện Thúc đại hiệp ở phái Võ Đương thì cũng là Lâu Bác Trị Lâu tiên sinh. Hà đại hiệp là người đoan nghiêm trì trọng, thanh danh nổi tiếng giang hồ từ lâu chẳng cần phô trương. Vậy bỉ nhân đoán các hạ nhất định là Lâu tiên sinh. Chẳng hiểu có đúng không ?
Tiếng cười vang dội bên phòng mé tả vang lên rồi nói :
- Lục bang chúa ! Lâu mỗ không biết tự lượng thành ra để Lục bang chúa luận trách.
Mọi người thấy Lục Minh Vũ đoán trúng, bao nhiêu hào kiệt trong ba phòng đều lộ vẻ kinh hãi nhận y là nhân tài.
Lục Minh Vũ lại cười khanh khách nói :
- Sao Lâu tiên sinh lại nói thế, các hạ là một vĩ nhân trong đám phong trần, Kim luân đại cửu thủ của tiên sinh đã đến trình độ vô địch. Chuyện hư danh lúc nãy chẳng qua là câu chuyện mua vui, đâu có phải là chân tâm của Lâu tiên sinh. Gia số võ công của tiên sinh hiện nay ai dám sánh bằng. Dù là nhân vật cao minh như Cao Thanh Vân nghe đến tên tuyệt kỹ “Kim lân đại cửu thủ” cũng không khỏi chấn động tâm thần. Y ngấm ngầm ngẫm nghĩ xem lời nói này là chân hay giả.
Nguyên Kim luân đại cửu thủ nổi tiếng là một trong tam đại kỳ công trong thiên hạ. Tam đại kỳ công gồm có :
Hóa Huyết chân kinh, Kim đan thần công và Kim luân đại cửu thủ. Giả tỷ Lâu Bác Trị quả tinh thông Kim luân đại cửu thủ thật sự thì Cao Thanh Vân tự lượng sức mình khó lòng thủ thắng. Đồng thời y đoán chắc trăm phần trăm Lâu Bác Trị là truyền nhân của Nhân Ma Sa Thiên Hoàn. Y biết như vậy là vì Lục Minh Vũ đã dương danh cho hắn.
Người khác còn có thể không ngờ chính Lục Minh Vũ đã cố ý bày đặt ra màn kịch này, riêng Cao Thanh Vân thì hiểu rõ lắm. Lục Minh Vũ tuy là bang chúa Cái Bang, nhưng y còn phải nghe lời Nhân Ma Sa Thiên Hoàn mà xây dựng uy danh cho truyền nhân của lão. Đó là một điều rất hợp tình lý. Tóm lại Lục Minh Vũ đã hoàn toàn thành công trong việc này. Một là hắn dùng Bạch hoa kiếm khách Hà Huyền Thúc làm nấc thang, hai là hắn đưa danh vọng của mình ra để tuyên dương Lâu Bác Trị. Dĩ nhiên vụ này sẽ đồn đại ra khắp thiên hạ.
Cao Thanh Vân nóng lòng muốn được coi mặt Lâu Bác Trị Vì hắn mà mất hút thì khó lòng được chạm trán lần thứ hai.
Y liền ngấm ngầm dùng phép truvền thanh nói ý kiến của mình cho Bùi phu nhân nghe.
Bùi phu nhân lập tức thi hành bằng một cách rất giản dị là đưa mắt ra hiệu Cao Thanh Vân.
Cao Thanh Vân lập tức rời khỏi phòng ra ngoài.
Người Cái Bang thấy vậy , ai cũng hiểu Bùi phu nhân ngấm ngầm sai môn hạ đi coi mặt Lâu Bác Trị. Chẳng những Bùi phu nhân, mà cả phái Thiếu Lâm tưởng cũng làm như vậy.
Cao Thanh Vân đi thẳng tới cửa phòng mé tả, hé màn nhìn vào. Hắn đã được huấn luyện hành động này đến trình độ tối cao nên chỉ liếc qua là bao nhiêu nhân vật trong phòng đều biết rõ ngay. Nhưng y vẫn coi kỹ hơn không dám bỏ đi ngay vì như vậy là tiết lộ trình độ cao minh và bản lãnh của mình.
Người ngồi bên cạnh Kỳ Kinh là một nhân vật mà y chưa từng quen biết. Còn ngoài ra là Đồng Công Xuyến, Vương Đạo Toàn ở Thất Tinh môn ; Hứa Thái Bình, Lôi Bang ở Thanh Long Hội.
Còn một người thân hình cao lớn, khí độ uy mãnh, mình mặc áo xanh. Cao Thanh Vân nhận ra là Nhị đương gia Nghê Tử Vọng.
Nhân vật y chưa từng quen biết trạc tuổi ba mươi, vẻ người thanh tú mặt trắng mà không có râu, mình mặc áo nho sinh, chẳng có vẻ gì là người võ lâm cả.
Cao Thanh Vân thấy có người vỗ vai mình liền quay đầu nhìn lại thì ra một nhà sư chùa Thiếu Lâm. Y không cần hỏi cũng biết nhà sư này vâng lệnh trên đến xem mặt Lâu Bác Trị.
Tiếp theo còn có bốn người nữa lục tục đến coi. Nguyên trạng lầu này trong tòa khách sạn còn có gia phái khác, họ đều nghe rõ tình hình.
Cao Thanh Vân về phòng mình ghé tai Phàn Phiếm nói nhỏ mấy câu.
Lục Minh Vũ không để ý gì đến y đủ tỏ cách hoá trang của y đã thành công. Đồng thời y đi dòm ngó là một cử động rất hợp lý.
Sau một lúc lâu, bỗng có tiếng bước chân ở cần thang vọng vào, rồi một thanh âm rất quyến rũ cất lên hỏi :
- Lục Minh Vũ! Ngươi cũng ở đây ư ?
Cả toà lầu lập tức yên lặng, vì ai nấy đều nhận ra tiếng gọi vừa rồi từ miệng Âu Dương Tinh phát ra. Nàng gọi rõ tên Lục Minh Vũ khiến cho vấn đề lập tức trở thành nghiêm trọng.
Nguyên Âu Dương Tinh cùng đi với A liệt là một điều đã nhiều người từng thấy. Đồng thời những chuyện giữa nàng và Cực Lạc Giáo ai cũng hiểu hết.
Lục Minh Vũ lại là một nhân vật bị nghi là Cực Lạc Giáo chủ. Âu Dương Tinh đến kêu tên Lục Minh Vũ, tất có chuyện gì sắp xảy ra.
Bọn người Cái Bang đều biến sắc. Âu Dương Tinh mà dám kêu tên gọi họ Bang chúa của chúng là một điều mất thể diện cho chúng vô cùng, nên chúng lộ vẻ phẫn nộ.
Ma trượng Vưu Nhất Sơn rời khỏi chỗ ngồi trước tiên lớn tiếng hỏi lại :
- Kẻ nào mà dám kêu tên gọi họ bang chúa bản bang ?
Giọng hỏi lại của hắn khiến cho Âu Dương Tinh biết ngay bọn chúng ở trong phòng này.
“Soạt” một tiếng ! Bức rèn bị giựt rách, liền tay nàng liệng vào trong phòng. Tiếng rèm phát ra phong thanh rất mạnh bay về phía Từ Phác ở phái Lạc Xuyên.
Từ Phác vung tay một cái, xô nội lực ra lập tức chặn tấm rèm lại nhưng không rơi xuống đất mà lại quét ngang đánh vèo một tiếng.
Bọn Triệu Đại Cương và Bùi phu nhân nghiêng mình đi rồi vung chưởng ra ngăn chặn.
Tấm rèm rớt xuống mà luồng kình lực hãy còn quét bát đĩa đụng nhau loảng choảng, nước canh vọt lên tung lóe, Từ Phác hầm hầm tức giận đứng phắt dậy, trợn mắt lên nhìn.
Trước cửa một thiếu nữ đứng đó. Gương mặt trái xoan đẹp như ngọc. Cặp mắt lòng đen lòng trắng phân minh, sáng như bảo thạch, coi rất hữu tình.
Nàng nhiều lắm là mới , tuổi. Từ Phác thấy thế chấn động tâm thầm nghĩ bụng :
- Ta đã thi triển tuyệt nghệ “Đại thiên cương chưởng lực” của bản môn mà không hóa giải được nội kình cổ quái của con nhãi này là nghĩa làm sao ? Chẳng lẽ nội lực của thị đã đến trình độ có thể dùng tâm linh huy động được mọi vật?


Hồi 78

Vỏ Quýt Dày Gặp Móng Tay Nhọn


Dương Tinh đảo cặp mắt sùng sục nhìn vào những người trong phòng.
Lúc vừa tới nàng kêu là Lục Minh Vũ, nhưng bây giờ thấy hắn rồi nàng lại không để ý mấy, chỉ nhìn chằm chặp vào mặt Bùi phu nhân.
Bùi phu nhân cười hỏi:
- Âu Dương cô nương không nhận ra được ta ư?
Âu Dương Tinh đáp :
- Dĩ nhiên tiểu nữ nhận ra phu nhân rồi.
Bùi phu nhân lại hỏi :
- Vậy sao cô nương lại ngó ta dữ thế?
Âu Dương Tinh hỏi lại :
- Tiểu nữ đang suy nghĩ không hiểu phu nhân đã qui đầu Cực Lạc Giáo để thay thế Liễu Phiêu Hương chưa ?
Nàng đảo mắt nhìn vào mặt Lục Minh Vũ hỏi tiếp :
- Liễu Phiêu Hương chủ xinh đẹp lắm phải không?
Lục Minh Vũ tủm tỉm cười đáp :
- Tội gì mà cô nương cứ sinh chuyện với người ?
Âu Dương Tinh nét mặt sa sầm, mắt chiếu ra những tia cừu hận, nói :
- Ta nghĩ đi nghĩ lại thì Tra công tử nhất định bị lão hãm hại, lão có dám thừa nhận không ?
Lục Minh Vũ đáp :
- Bản bang cùng Tra gia vốn không liên quan gì với nhau. Dù cho có mối quan hệ nào khác không thể đứng ra ngoài được cũng đối phó một cách đường đường chính chính, chứ không ngấm ngầm hạ thủ.
Âu Dương Tinh cười mũi nói :
- Phải lắm! Cực Lạc Giáo chủ! Nếu Tra công tử và ta mà không vào lầm cung Ất Mộc thì chắc hiện nay trên thế gian cũng chưa ai hiểu chuyện Cực Lạc Giáo. Vì thế mà lão căm hận bọn tạ. Triệu Đại Cương ngắt lời :
- Âu Dương cô nương một điều nói đến Cực Lạc giáo, hai điều nói đến Cực Lạc Giáo. Không hiểu cô có bằng chứng gì mà nhận định giữa giáo phái đó có mối liên quan với bang chúa tệ bang?
Tại hạ hy vọng cô nương đưa bằng chứng ra.
Lão nói bằng một giọng rất ôn hòa, vì đối phương là một thiếu nữ xinh đẹp mà địa vị lão không phải thấp lém, nên lão phải ẩn nhẫn dẹp lửa giận xuống.
Cặp mắt trong suốt của Âu Dương Tinh nhìn vào mặt Triệu Đại Cương một lúc rồi lại ngó qua Vưu Nhất Sơn lúc nữa. Sau nàng cất tiếng ôn nhu hơn hỏi lại :
- Hai vị cùng nghĩ thế phải không ?
Vưu Triệu đều gật đầu. Đối với thiếu nữ tuy còn nhỏ tuổi, nhưng cặp mắt trong suốt, lời nói ôn nhu cũng đủ khiến cho họ nổi lòng thương mến.
Âu Dương Tinh lại đảo mắt nhìn Bùi phu nhân, Phàn Phiếm rồi ngó Từ Phác khẽ hỏi :
- Còn các vị kia? Các vị có muốn tiểu nữ đưa ra bằng chứng không ?
Mấy người đều gật đầu lộ vẻ đồng tình.
Âu Dương Tinh tủm tỉm cười. Nụ cười của nàng từ ôn nhu biến thành trào phúng. Sau nàng cất giọng lạnh lẽo diễu cợt:
- Trong các vị đây, một vị là đại cao thủ, ngoài ra đều là nhân vật anh hùng nổi tiếng mà lại muốn cho ta đưa bằng chứng việc trọng đại này ra ư? Ha Ha! Giả tỷ một đứa con gái là ta đây mà đưa được bằng chứng ra để lật đổ một vị bang chúa Cái Bang xưng hùng xưng bá trong thiên hạ thì các vị còn mặt mũi nào đứng trong võ lâm nữa ? Về nhà ôm con quách cho xong. Nàng lại nổi lên tràng cười khanh khách. Những người bị nàng chế diễu trong phòng chẳng một ai dám lên tiếng bài bác. Tuy nhiên lý do của nàng tựa hồ có chỗ yếu ớt. Chu Minh Vũ vẫn không biến sắc mà cũng chẳng chú ý nhìn Âu Dươug Tinh, tuy trong lòng hắn lúc này đang suy nghĩ dồn dập để phân tích lời nói của nàng và hậu quả sẽ đưa đến đâu.
Âu Dương Tinh lại lên tiếng :
- Giả tỷ các vị đã mang danh cao thủ võ lâm mà có chút khí Phách thì đừng úy thủ úy vĩ nhường cho kẻ khác điều tra ra bằng chứng. Nhất là các vị cao thủ ở Cái Bang càng nên thẳng thắn nhìn vào sự việc, đừng né tránh vấn đề, nghiễm nhiên đứng ra giải thích mới phải. Mục quang nàng đưa tới mặt Lục Minh Vũ, đột nhiên nàng đổi thành giọng ôn hòa hỏi:
- Lục bang chúa! Ban nãy tiểu nữ thật là đắc tội với bang chúa. Nhưng nếu bang chúa quả không phải là Cực Lạc giáo chủ thì chẳng những không sợ người điều tra và còn hoan nghênh kẻ khác gạn đục khơi trong những tin phao đồn. Có đúng thế không ?
Lục Minh Vũ mỉm cười đáp :
- Cái đó cũng không nhất định.
Âu Dương Tinh thật không ngờ hắn trả lời bằng câu này. Bất giác nàng chưng hửng hầu như tắc họng. Nàng nhìn đối phương bằng cặp mắt hồ nghi hồi lâu mới hỏi :
- Phải chăng bang chúa thừa nhận là Cực Lạc giáo chủ?
Lục Minh Vũ đáp :
- Cô nương coi việc đời một cách quá giản dị. Dĩ nhiên bản bang chúa không trách cô, dù sao cô cũng còn nhỏ tuổI quá kiến văn cùng lịch duyệt chưa được đầy đủ.
Hắn ngừng lại một chút rồi tiếp:
- Cô nương nên biết bản nhân là chúa tể một bang thì hành động việc gì cũng phải lo đến đủ mọi phương diện của tệ bang. Đồng thời chính bản thân cũng bị bang qui hạn chế, nhiều việc không tự chủ được. Hơn nữa trong mình bản nhân không thiếu gì chuyện bí mật chẳng thể nói với người ngoài.
Giọng nói của hắn đầy vẻ thành khẩn. Hắn lại trình bày một cách mau lẹ kín đáo, không kiêu căng mà không mền nhũn. Đúng là phong độ một vị bang chúa Cái Bang, khiến người phải khâm phục.
Âu Dương Tinh ngạc nhiên nghĩ bụng :
- Nhân phẩm cùng tài mạo của hắn thế này thì thật không thể nào tâm địa tàn ác đáng sợ như Cực Lạc giáo chủ Lý Thiên Đông được.
Lòng nàng rất hy vọng hắn không phải Cực Lạc giáo chủ. Do đó nàng nảy lòng kính mộ sùng bái. Tâm tình người thiếu nữ biến đổi rất mau lẹ và ý nghĩ thường mâu thuẫn ẫn nhau như vậy.
Nàng nhún vai miễn cưỡng nói:
- Hay lắm! Đã không ai nghĩ tới chuyện đó thì tiểu nữ cũng không phí tâm làm chi. Lục Minh Vũ biết ma lực của mình đã đánh vào được quan niệm của cô bé thì mừng thầm trong dạ, vì hắn không ngờ cô đã chỉ mặt cáo giác rồi lại bỏ qua một cách dễ dàng. Nên biết Lục Minh Vũ vẫn là một tay gian hùng kiệt xuất, tài trí không phải tầm tllường. Để đối phó với những kẻ muốn trỏ vào bộ mặt giả dối của hắn, hắn hiểu rằng không thể né tránh được, nên sau khi bố trí đâu vào đấy, hắn đến Hội Tân Lâu ăn cơm. Nói một cách khác, nếu ở đây xảy chuyện gì thì chẳng những hắn không sợ mà còn đủ cường lực phản kích.
Âu Dương Tinh bỏ đi, bỗng nghe Lục Minh Vũ gọi :
- Âu Dương cô nương.. Nàng dương cặp mắt thao láo lên nhìn đối phương hỏi lại:
- Chuyện gì vậy?
Lục Minh Vũ đáp :
- Cô nương lật đật tới đây, không hỏi cũng biết là chưa ăn uống gì. Nếu cô chẳng có việc chi gấp rút, sao không ngồi lại đây ăn uống một chút?
Giọng nói hắn rất khiêm hòa, không có chi khác lạ. Nhưng cặp mắt hắn chiếu ra những tia ôn nhu khác thường bao bọc lấy Âu Dươug Tinh.
Những người ngồi đó vì chỉ nhìn thấy một bên nên không trông rõ hiện tượng này. Nhưng Âu Dương Tinh bị luồng mục quang của hắn bao phủ không khỏi nổi lên một tình cảm mãnh liệt. Nàng nhận thấy lúc hắn chăm chú nhìn mình chẳng khác gì khóe mắt rất đằm thắm đối với người bạn gái.
Nàng chẳng hiểu tại sao mình không muốn cự tuyệt lời mời của hắn.
Cao Thanh Vân và Bùi phu nhân thấy vậy kinh hãi giật bắn người lên. Vì nàng đã ưng thuận lời mời của Lục Minh Vũ, đến ngồi bên hắn, hai người chưa thể đoán được những biến diễn gì sẽ xảy ra.
Lục Minh Vũ thấy Âu Dương Tinh ngồi xuống rồi, hắn lại ân cần mời mọc bằng thái độ và cử động rất tự nhiên, tuyệt không có chút gì ra ngoài vòng lễ mạo. Tình trạng này chỉ cặp mắt của Cao Thanh Vân và Bùi phu nhân là nẫy ra ấn tượng mà thôi.
Nhưng đối với cảm giác của Âu Dương Tinh, nàng nhận thấy Lục Minh Vũ là người rất chu đáo và ngấm ngầm lộ vẻ đằm thắm với cô, nên nàng rất khoan khoái trong lòng tựa hồ như người say sưa ngây ngất.
Những người cùng ngồi đều nghe thấy Lục Minh Vũ nhắc đến chuyện hiểu lầm của Âu Dương Tinh rồi sau hắn nói nhỏ hơn tựa hồ để giải thích về chỗ hiểu lầm của cô.
Vưu Nhất Sơn và Triệu Đại Cương ở Cái Bang cũng đều lộ vẻ an ủi, mời mọi người uống rượu tâm tình của họ chẳng có chi khó hiểu, nếu Lục Minh Vũ không phải là Cực Lạc giáo chủ thì bọn họ là người Cái Bang rất yên tâm và đáng mừng.
Cao Thanh Vân là một kẻ sĩ lão luyện lại nhiều mưu trí cũng bị tình hình trước mắt làm cho trở nên hồ đồ. Y cùng hai vị trưởng lão Cái Bang là Vưu Nhất Sơn và Triệu Đại Cương uống luôn năm chung. Phàn Phiếm đột nhiên nâng chung rượu khiêu chiến đấu tửu với hai lão Vưu, Triệu.
Cao Thanh Vân bị trơ trọi liền tự mình ăn một miếng thịt. Bỗng tai nghe Bùi phu nhân nói :
- Cao tiên sinh! Theo y ra đi.
Lúc này chỉ thấy có một mình Từ Phác ra ngoài. Cao Thanh Vân là một tay thông thạo, không cần đưa mắt nhìn cũng hiểu Bùi phu nhân bảo mình đi theo hắn.
Y liến giả vờ buồn nôn, vội giơ tay lên bụm miệng và nhân cơ hội này dùng phép truyền âm.
Những người khác không nhìn thấy y máy môi.
Cao Thanh Vân hỏi :
- Theo hắn làm chi ?
Bùi phu nhân lại dùng phép truyền âm đáp:
- Đối với biến diễn giữa Lục Minh Vũ và Âu Dương Tinh hắn đã hai lần hơi lộ vẻ khác lạ, dường như hắn hiểu duyên cớ bên trong, tiên sinh ra mau dò xét coi.
Cao Thanh Vân đáp :
- Đa tạ phu nhân có lòng chỉ điểm. Hỡi ôi! Tại hạ thật không sao hiểu rõ vụ này.
Bùi phu nhân nói :
- Bản nhân cũng muốn biết lắm.
Lúc này Cao Thanh Vân đứng dậy đi ra, ai cũng cho là y không chịu nổi tửu lực, ra ngoài nôn ọe. Đó là lẽ thường nên không chú ý.
Y vừa ra ngoài phòng thì thấy Từ Phác cầm một cục than viết lên giấy trắng vừa xong. Y giả vờ chân bước loạng choạng xiêu vẹo bên Từ Phác rồi bước đi.
Từ Phác cảnh giác ngó Cao Thanh Vân, vò tấm giấy cầm trong lòng bàn tay.
Cao Thanh Vân bụng bảo dạ :
- Đúng rồi! Nếu không phải là chuyện bí mật thì hắn đã không cảnh giác như vậy. Ta phải nghĩ cách lấy mảnh giấy đó coi xem mới được.
Đây cũng là một vấn đề khó khăn. Giả tỷ đối phương là người thường thì y còn có thể thi triển món Không Không diệu thủ nửa đùa nửa cợt giựt lấy để coi chơi. Nhưng đối phương lại là tay võ nghệ không phải tầm thường, đồng thời giàu kinh nghiệm giang hồ, quyết chẳng thể nào giựt được mảnh giấy.
Cao Thanh Vân trong lòng xoay chuyển ý nghĩ, lúc bước tới bên cạnh đối phương vẫn chưa nghĩ ra được kế hoạch.
Từ Phác chỉ lạnh lùng nhìn y chứ không lên tiếng.
Cao Thanh Vân thò tay ra vịn vào lan can cầu thang lầu thở hồng hộc một hồi.
Chỉ trong nháy mắt, một tia sáng lóe lên trong đầu óc, y nghĩ thầm :
- Phải rồi! Từ Phác đứng ở đầu cầu thang là muốn đưa giấy cho người ở dưới lầu đi lên. Nếu không thế thì hắn đã đến cửa sổ phía trước hoặc phía sau liệng ra. Vậy ta chỉ cần coi xem người sắp lên lầu là ai rồi sẽ chờ cơ hội hạ thủ, không chừng mình lấy được ngay cũng nên.
Y thở hồng hộc hơi rượu sặc sụa. Tiếp theo y không dòm ngó đến Từ Phác nữa, loạng choạng bước xuống lầu. Một tên tiểu nhị lúc đi lên còn đưa tay ra đỡ y một cái.
Cao Thanh Vân ra ngoài Hội Tân lâu rồi hắn ẩn mình vào đầu ngõ hẻm. Sau một lúc y rảo bước đi theo một người.
Hai người một trước một sau cách chừng mười bước. Người đi trước hoang mang quay lại ngó.
Hắn là tên tiểu nhị vừa mới lên lầu.
Cao Thanh Vân lạnh lùng nói :
- Đứng lại!
Hắn vừa mở miệng, một làn sát khí dày đặc xô ra bao phủ đối phương.
Tên tiểu nhị run bắn người lên không dám trái ý liền dừng bước lại.
Cao Thanh Vân liền lại thò tay túm lấy vạt áo trước ngực y , trầm giọng nói :
- Trong mắt tên quang côn không thể một hạt cát nào dính vào được. Ngươi không phải là người trong võ lâm, nhưng phái Lạc Xuyên phát nguyên ở bản thành. Ngươi có mối liên quan với bọn họ cũng chẳng có chi là lạ. Ngươi nên biết rằng ta đã ngấm ngầm theo dõi và biết ngươi có mối liên quan vời người trên lầu. Ta không muốn lôi thôi và mất thì giờ. Vậy ta hỏi gì ngươi phải nói thật.
Cao Thanh Vân hỏi vậy, ai đã là người có kinh nghiệm giang hồ đều chẳng khỏi tính đến cách quang côn.
Nói một cách khác là đối phương đã không thể chối vụ này thì không cần phải rườm lời, chỉ cần hỏi một câu:
ngươi chỉ cần nói là đưa tin đến cho ai ?
Tiểu nhị ấp úng đáp :
- Tiểu nhân phụng mạng.. đi kiếm Hùng tam gia.
Cao Thanh Vân hỏi :
- Kiếm hắn làm chi?
Tiểu nhị đáp :
- Kêu y tối đến ăn cơm.
Cao Thanh Vân tức mình gắt lên :
- Ngươi còn biết cóc gì? Bây giờ hãy mau lấy tờ giấy vừa rồi cho ta coi. Nếu không thế thì ta trói mi lại rồi xé tan mảnh giấy đó. Sau ba ngày ta mới thả. Ha ha! Thế là mi làm lỡ đại sự của người ta. Kế này quả độc thật. Nó khiến cho tiểu nhị luống cuống không biết đường nào mà mò.
Cao Thanh Vân nắm lấy tay gã nói :
- Hãy lấy đưa ta coi !
Tiểu nhị đành lấy giấy đưa ra.
Cao Thanh Vân mở tờ giấy thì thấy viết mấy chữ :
“Cổ thuật tuyến sách đã phát hiện” Chỉ lèo tèo có mấy chữ, lại không đề tên họ ai thì dù người có bắt được cũng chẳng làm gì và không hiểu mấy chữ đó đưa cho ai coi.
Cao Thanh Vân vội nói :
- Được rồi! Ngươi đi đi. Ta tin rằng giữa ta và phái Lạc Xuyên cùng đường lối, nên không có hại gì cho các ngươi.
Tiểu nhị thu giấy về. Vẻ khiếp sợ vẫn lộ ra ngoài mặt.
Cao Thanh Vân nói tiếp:
- Ta hiểu ý ngươi rồi. Ngươi tưởng cử động của ta có hại cho bọn họ nên muốn thông báo cho Từ Phác. Bây giờ đành thế này vậy:
ngươi trở lại cho Từ Phác hay nói là ta đang chờ hắn ở đây.
Tiểu nhị càng kinh hãi hơn.
Cao Thanh Vân hỏi:
- Việc gì mà ngươi sợ. Đằng nào ngươi cũng phải cho hắn biết chẳng sớm thì muộn, và hắn sẽ tìm đến ta để tra cứu.
Tiểu nhị nghĩ ra Cao Thanh Vân nói có lý liền xoay mình chạy về.
Chỉ trong khoảnh khắc. Từ Phác đã xuất hiện, đi thẳng tới chỗ Cao Thanh Vân chờ đợi ở trong ngõ hẻm.
Lúc hai người chạm trán, bầu không khí phi thường nghiêm trọng.
Từ Phác ngó Cao Thanh Vân một lúc rồi nói :
- Phạm huynh thật là cao minh. Tiểu đệ rất khâm phục!
Cao Thanh Vân chắp tay đáp :
- Từ huynh miễn chấp cho. Vụ này không những chỉ liên quan đến quý phái mà sự thực quan hệ đến cả võ lâm thiên hạ nên tiểu đệ mới dám mạo phạm, chẹn đường kẻ đưa tin của Từ huynh.
Y nói bằng một giọng thành khẩn khác thường, khiến cho người ta giảm mối cừu địch rất nhiều.
Từ Phác lạnh lùng đáp :
- Tuy đúng là như vậy, nhưng Phạm huynh làm thế là không coi tệ phái vào đâu cả.
Cao Thanh Vân nói :
- Nếu Từ huynh bảo việc này làm liên quan cả đến môn phái thì tiểu đệ chẳng còn cách nào khác, đành chờ sau khi xong việc mới giải quyết mọi chi tiếc được.
Từ Phác hắng đặng một chút rồi hỏi :
- Sao lại phải chờ sau khi xong việc? Ngay bây giờ không được ư ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Đúng thế! Môn phái của chúng ta gặp chuyện vinh nhục, hơn thua nhỏ xíu mà đem ví với kiếp nạn võ lâm trước mắt thì không thấm vào đâu. Vì vậy mà tai hạ nói là hãy chờ sau khi xong việc sẽ giải quyết. Bây giờ xin Từ huynh chỉ giáo cho một điều. Vì lẽ gì mà Âu Dương Tinh cô nương lại thay đổi thái độ một cách mau chóng như vậy? Về điểm này e rằng khắp thiên hạ chỉ có mình Từ huynh là hiểu được mà thôi.
Từ Phác bị câu tâng bốc sau cùng làm cho sướng nhủn cả người. Hắn liền hỏi lại :
- Vụ này làm gì là có liên quan đến hạn kiếp võ lâm như lời các hạ vừa nói đó?
Cao Thanh Vân làm bộ nhẫn nại đáp :
- Giả tỷ chúng ta tra xét ra được Lục Minh Vũ quả là Cực Lạc giáo chủ thì cơn đại loạn võ lâm sẽ đến thế nào có thể nghĩ ra cũng biết. Tiểu đệ chỉ mong Lục Minh Vũ không phải là Cực Lạc giáo chủ, song sự thực biết bao nhiêu nỗi hiềm nghi chồng chất, cần phải điều tra cho ra gốc ngọn. Vụ này tiểu đệ mong rằng Từ huynh phá lệ của môn hộ giúp cho tại hạ.
Từ Phác mỉm cười đáp :
- Phạm huynh chẳng những thủ đoạn cao minh mà khẩu tài cũng vào hạng nhất trên đời hiện nay. Tiểu đệ có giúp được Phạm huynh hay không đó là chuyện khác nhưng còn một vấn đề khiến tiểu đệ vẫn hoài nghi không sao hiểu được. Cao Thanh Vân tưởng chừng dường như bị phản kích. Đối phương tỏ ra bức bách mình từng bước, trong lòng không khỏi cảnh giác. Y ngấm ngầm đề tụ công lực, ngoài mặt vẫn thản nhiên hỏi :
- Từ huynh còn nghi hoặc điều chi?
Từ Phác đáp :
- Tiểu đệ vẫn ở cùng người Cái Bang mà không hiểu tại sao Phạm huynh lại muốn tiểu đệ giúp sức, chẳng lẽ Phạm huynh còn chưa hiểu tiểu đệ là đồng đảng với Lục bang chúa ? Nếu đúng là đồng đảng thì Phạm huynh ở vào tình trạng nguy hiểm như thế nào?
Câu này thật hợp tình, hợp lý. Giả tỷ Từ Phác cùng phe với Lục Minh Vũ mà lúc này hẳn phát tín hiệu triệu tập người đến thì việc hạ sát Cao Thanh Vân chẳng khó khăn gì.
Cao Thanh Vân vẫn là môn hạ Thần Câu Môn. Nếu Từ Phác biết rõ là Bạch Nhật thích khách thì đã không hỏi câu đó.
Nên biết Cao Thanh Vân là một tay võ nghệ siêu phàm, những tay cao thủ hạng nhất võ lâm so với y còn chưa vào đâu. Dù cho Từ Phác có triệu người đến bao vây vẫn không thể thắng đối phương một cách dễ dàng. Còn tính đường chạy trốn đúng là Cao Thanh Vân có thể làm được.
Cao Thanh Vân đáp:
- Việc đời có lúc như một canh bạc. Theo ngu kiến của tại hạ thì coi tướng mạo cùng lời nói của Từ huynh đều không phải là kẻ sĩ tàn ác. Hơn nữa Từ huynh cùng một phe với hai vị trưởng lão Vưu Nhất Sơn và Triệu Đại Cương ở Cái Bang thì còn có lý, về chuyện lui tới với Lục Minh Vũ thì chắc là không có.
Y ngừng lại một chút nói tiếp :
- Tiến thêm bước nữa, tiểu đệ đã hiểu lập trừơng của Từ huynh mới dám mạo muội cướp lấy tin tức. Tiểu đệ coi rồi hiểu ngay Từ huynh vì sư môn mà ra sức nên mạnh dạn đợi Từ huynh ở đây.
Từ Phác trầm ngâm một chút rồi chấp tay nói:
- Cảm ơn lời chỉ giáo. Cao Thanh Vân đáp lễ rồi hỏi :
- Từ huynh dạy quá lời. Xin nhắc lại:
Từ huynh cho biết Âu Dương cô nương vì lẽ gì đột nhiên thay đổi thái độ?
Từ Phác đáp:
- Tiểu đệ chưa biết mình có đủ tư cách để quyết định là có thể tiết lộ điều cơ mật này với Phạm huynh hay không ? Giả tỷ Phạm huynh không sợ phiền phức thì xin rời gót đến gặp chưởng môn tệ phái.
Cao Thanh Vân tức quá nghĩ thầm :
- Mình nói hàng nửa ngày mà thằng cha này vẫn từ chối hoài. Hừ! Biết đâu hắn chẳng dụ mình vào cạm bẫy. Y đảo mắt nhìn quanh một lượt hiểu ngay không có người dòm ngó. Y nghĩ tiếp :
- Hắn sợ một người không thu thập nổi mình mới lừa mình đến gặp Diêu Văn Thái chăng? Chưa chắc đã đúng như vậy. Dù sao mình cũng cần phải đề phòng cẩn thận mới được.
Y liền gật đầu đáp :
- Được rồi! Vậy tại hạ theo Từ huynh đến bái yết Diêu phủ. Hay hơn hết là Từ huynh tìm cách đánh tiếng trước cho.
Từ Phác xua tay nói :
- Bất tất phải thế Phạm huynh chỉ cần đến thẳng một nơi, tìm một người chỉ định là có thể gặp tệ chưởng môn ngay vì tệ chưởng môn hiện không ở Diêu phủ. Đó là một điều rất bí mật. Hơn nữa chỗ tệ chưởng môn ở, chỉ có ba người trong bản phái là biết mà thôi. Vậy bây giờ Phạm huynh theo cách tiểu đệ đến ngay chỗ đó để chứng tỏ được một người trong bọn chúng tôi đồng ý.
Cao Thanh Vân chắp tay nói :
- Đã vậy tiểu đệ xin đi trước đây.
Từ Phác cho Cao Thanh Vân hay chỗ địa chỉ một nơi và tên một người rồi dặn :
- Thực ra tên người đó là giả chứ không có thật. Vì thế mà ám hiệu này ngoài bọn tiểu đệ tiết lộ, không ai có cách nào tra được.
Cao Thanh Vân vừa quan sát sắc diện vừa nghe giọng nói đối phương, thấy mười phần có thể tin được sáu, bảy là sự thực.
Trong đời y hành động thuận lợi và nổi tiếng giang hồ đều là nhờ ở lòng dũng cảm và trí phán đoán.Vì thế y vẫn lưu lại một diệu kế để cho mình được an toàn mới chịu vững tâm ra đi.
Cao Thanh Vân từ từ cởi trường đao ở trên lưng xuống nói :
- Lời nói của Từ huynh, mười phần tiểu đệ đã tin đến bảy, tám. Nhưng đây là một việc trọng đại, tiểu đệ cần thi hành một chút thủ đoạn cho được an toàn. Trước hết tiểu đệ hãy khảo nghiệm coi xem Từ huynh có đúng là nhân vật ở phái Lạc Xuyên hay không ?
Từ Phác chau mày hỏi :
- Cử động này của Phạm huynh không sợ là thái quá ư?
Cao Thanh Vân đáp :
- Chẳng thà tiểu đệ sau khi xong việc đội lễ đến thỉnh tội chứ không dám hành động một cách khinh xuất.
Từ Phác rút trong ống giầy ra hai thanh truỷ thủ hàn quang lấp loáng hiển nhiên sắc bén vô cùng. Gã lạnh lùng nói :
- Thế cũng được! Tiểu đệ cũng muốn coi Phạm huynh có đúng là môn hạ Thần câu môn hay không? Nhưng đao kiếm không mắt, vạn nhất mà tiểu đệ lỡ tay, Phạm huynh cũng miễn trách chứ?
Cao Thanh Vân mỉm cười hỏi :
- Từ huynh hoài nghi tiểu đệ không phải là môn hạ Thần câu môn từ lúc nào?
Từ Phác đáp :
- Vụ này, bất tất dấu Phạm huynh làm chi. Ngay từ lúc chúng ta hội diện chuyện trò, tiểu đệ đã nghi tôn giá rồi. Điểm thứ nhất là thủ đoạn của tôn giá rất cao minh. Điểm thứ hai là khẩu khí hào hùng của tôn giá lấy việc thiên hạ làm việc mình. Điểm thứ ba là khí thế của tôn giá cùng việc điều tra động tĩnh bốn mặt, theo chỗ tiểu đệ biết thì Thần câu môn chưa có nhân vật nào được thế, trừ phi chính Bùi phu nhân thân hành làm lấy. Nhất định tôn giá còn chỗ chưa hiểu là giữa tiểu đệ cùng Bùi đại hiệp đã có sự đi lại giáo du, và còn có điều bí mật với nhau nữa. Do đó đủ biết tôn giáo không phảiI Phạm Ninth, chẳng còn nghi ngờ gì nữa.
Từ Phác ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Đến lúc tôn giá lấy khí giới ra lại là thanh trường đao chứ không phải ngân câu thì mọi ngần ngừ của tiểu đệ đã thành sự thực. Bùi đại hiệp có cho hay Thần câu môn sử dụng cả đao lẫn câu, nên có người đeo cả hai thứ. Nhưng câu vẫn là chủ. Vậy mà tôn giá chỉ có trường đao, há chẳng là một điều lạ lắm ư ?


Hồi 79

Cao Thanh Vân Chạm Trán Diêu Văn Thái


Cao Thanh Vân suýt nữa bật tiếng hoan hô.Y nói :
- Óc quan sát của Từ huynh thật thấu đáo, trên đời ít kẻ bì kịp. Phái Lạc Xuyên có nhân tài như Từ huynh, trách nào thanh danh chẳng thêm lừng lẫy tiến lên ngang hàng với môn phái lớn.
Y ngừng lại một chút rồi nghiêm sắc mặt nói :
- Vậy Từ huynh nên hiểu cảnh ngộ cho tiểu đệ bữa nay nếu không bắt sống được Từ huynh thì đành phải hạ độc thủ giết chết cho khỏi tiết lộ bí mật. Từ Phác ngẩn người ra rồi gật đầu đáp :
Vì tình thế bắt buộc đành phải thế vậy, tiểu đệ cũng không trách huynh đài. Thanh đao truy thủ trong tay hắn không ngớt lấp loáng ánh hàn quang đã đưa lên trước mặt chuẩn bị đối phó với đốI phương khi bị tập kích.
Miệng hắn hỏi:
- Vậy tiểu đệ xin hỏi :
tôn giá à ai?
Cao Thanh Vân đáp:
- Tiểu đệ là Cao Thanh Vân.
Từ Phác nhìn kỹ Cao Thanh Vân từ trên xuống dưới rồi gật đầu nói :
- Từng nghe đại danh của Cao huynh từ lâu. Bữa nay gặp mặt mới biết thấy mặt hơn nghe danh nhiều lắm. Nếu chẳng phải là nhân vật như Cao huynh thì còn ai có thể đưa tiểu đệ vào hoàn cảnh bị thất bại từng bước một ?
Cao Thanh Vân nói :
- Từ huynh quá khen khiến tiểu để phải hổ thẹn. Bây giờ xin Từ huynh coi chừng. Tiểu đệ phải đắc tội rồi đây.
Từ Phác phấn khởi tinh thần đáp :
- Mời Cao huynh!
Lập tức hai người bước vào tình trạng khai chiến. Bên nào cũng thủ thế đứng theo môn hộ.
Cao Thanh Vân cầm đao cất bước tiến về phía đối phương trước. Bộ pháp vững vàng thêm vào đao quang lạnh lẽo gây thành khí thế rất hùng dũng.
Từ Phác tựa hồ biết mình không địch nổi khí thế uy mãnh của đối phương. Hắn quát lên một tiếng xông vào nhanh như chớp.
Hai thanh trủy thủ vung lên trong hoa cả mắt.
Cao Thanh Vân khẽ gầm một tiếng, như tiếng sấm vậy. Thanh trường đao ở trong tay vung lên chém tới đánh choang một tiếng trúng vào trủy thủ, tia lửa bắn tung tóe.
Từ Phác bị chấn động lùi lại mấy thước.
Chiêu đao thứ hai của Cao Thanh Vân rít lên veo véo rượt tới khí thế rất hung mãnh.
Chiêu đao này đang mãnh liệt bỗng biến thành nhẹ nhàng ảo diệu. Cứ coi thế đao biến đổi cũng đủ biết đao pháp của y đã đến trình độ xuất thần nhập hóa.
Từ Phác nhảy vọt lên, phóng chưởng bên trái đánh trúng vào sống đao. Bóng hai người xa ra. Cao Thanh Vân dừng đao, dương mắt lên nhìn địch nhân nói:
- Thủ thức của Từ huynh vừa rồi đúng là Đại thiên cương chưởng lực, quả nhiên danh bất hư truyền. Tiểu đệ rất khâm phục.
Từ Phác phóng ra phát chưởng đã vận công lực đến độ chót. Bây giờ đang lúc điều hòa hơi thở để rồi lại vận công nữa. Vì vậy mà hắn không dám mở miệng trả lời.
Cao Thanh Vân cất bước tiến lại. Thanh trường đao của y vọt ra, đao khí cực kỳ lợi hại ào ạt xô tới địch nhân.
Từ Phác biết mình chỉ có hai đường:
một là hết sức chống cự thẳng thắn chiến đấu. Hai là dùng thủ pháp xảo diệu để né tránh chiêu thức hung hiểm của địch nhân, tức là hành động như vừa rồi.
Nhưng cả hai đường đều khó thực hành. Điều thứ nhất hắn không chuyên chiến đấu thẳng thắn với tay cường địch cao hơn mình, có miễn cưỡng cũng chẳng được bao lâu.
Còn đường thứ hai là ra chiêu đặc biệt có thể thành công được một lần, nhưng lần sau mà cũng cử động như trước tất bị đối phương phá giải và giết chết.
Từ Phác càng nghĩ càng khâm phục Bạch nhật thích khách Cao Thanh Vân vì chỉ trong một thời gian ngắn ngủi đã đưa địch nhân vào tình thế phải quyết định cuộc hơn thua. Đó chính là bản lĩnh của người thích khách cần phải quyết đoán cho mau lẹ, không được chần chờ. Bây giờ Từ Phác đã xác nhận đối phương là Bạch nhật thích khách Cao Thanh Vân không còn nghi ngờ gì nữa.
Đồng thời hắn tin rằng giữa mình cùng Cao Thanh Vân chẳng có điều chi khẩn yếu để quyết đấu sinh tử.
Từ Phác ngó đối phương cầm trường đao tiến gần lại, hắn liền thõng tay xuống.
Cao Thanh Vân tự do chí đao vào trước ngực Từ Phác, vẻ mặt nghiêm trọng nói :
- Từ huynh xin miễn thứ cho tiểu đệ phải đắc tội.
Từ Phác hỏi :
- Cao huynh tính sao đây?
Cao Thanh Vân đáp:
- Tiểu đệ phải chế tạo ra một tình thế để nếu tiểu đệ gặp điều bất trắc thì Từ huynh cũng khó mà sống an toàn trên thế gian. Có thế thì tiểu đệ mới vững tâm đến gặp Diêu Văn Thái đại huynh được.
Từ Phác nhún vai nói :
- Tiểu đệ nói cho Cao huynh biết, tệ sư huynh rất quyết đoán, có khi y phải gác bỏ cả sự sống chết của anh em.
Cao Thanh Vân cười đáp :
- Hay lắm! Bình sinh tiểu đệ rất ưa chơi với những nhân vật quyết đoán.
Cao Thanh Vân đến chỗ chỉ định vào lúc giờ Thân. Y thấy là một nhà hàng, người ra vào rất phức tạp. Sự buôn bán nơi đây có vẻ hưng thịnh. Trong tiệm đủ lương thực, thuốc men và xe ngựa để tải hàng rất nhiều.
Cao Thanh Vân tiến vào, không một ai để ý.
Y theo đúng phương pháp của Từ Phác đã dặn. Chẳng bao lâu y được đưa vào trong một tòa viện để hội kiến cùng Diêu Văn Thái.
Diêu Văn Thái, chưởng môn phái Lạc Xuyên, lối tuổi. Con người khí vũ hiên ngang, thân thế cao lớn. Tuy hắn là một tay từng trải giang hồ mà lúc này cũng không khỏi lộ vẻ kinh ngạc.
Nguyên hắn ẩn mình ở nơi bí mật chỉ có ba người biết, hắn hiểu rằng nhân vật tới đây đã được mấy người kia đồng ý.Vậy người tới đây nhất định có lý do trọng đại. Tình trạng này thực ra ngoài sự tiên liệu của hắn. Cao Thanh Vân chấp tay nói :
- Tại hạ được Từ Phác huynh giới thiệu đến yết kiến Diêu lão sư để hỏi một điều.
Diêu Văn Thái mời khách ngồi. Hắn cũng ngồi xuống một chiếc ghế khác thủng thẳng hỏi?
- Qúi tính đại danh tôn giá là gì?
Cao Thanh Vân xưng cái tên giả ở Thần Câu môn rồi nói:
- Vừa rồi trên bữa tiệc cùng Lục Minh Vũ, bang chúa Cái Bang, Âu Dương cô nương đột nhiên biến đổi thái độ trong trường hợp như vậy ( y thuật lại những chuyện vừa xảy ra ).
Y ngừng lại một chút rồi hỏi :
- Từ huynh đã thừa nhận hiểu được duyên cớ vụ này nhưng y thú thật không có quyền tiết lộ, liền giới thiệu tại hạ lập tức đến đây hỏi Diêu lão sư. Chẳng hay Diêu lão sư có chịu chỉ giáo chăng?
Diêu Văn Thái nét mặt vẫn thản nhiên. Hắn ngẫm nghĩ một chút rồi đáp:
- Vụ này có liên quan đến mối ân oán trong nội bộ của tệ phái, vì lẽ đó Từ Phác sư đệ không dám tự ý trả lời các hạ. Thực ra nó chẳng có gì quan hệ cho lắm.
Hắn càng nói càng bình thản mà Cao Thanh Vân càng phải đề cao cảnh giác.
Nguyên Diêu Văn Thái là một kẻ sĩ thâm trầm, mừng giận không lộ ra ngoài mặt. Hành động của hắn thường trái ngược với bề ngoài cùng lời nói.
Diêu Văn Thái lại nói tiếp:
- Phạm huynh thấy hành tung của tại hạ ra chiều bí mật chắc có điều không hiểu. Do đó Phạm huynh ngấm ngầm phỏng đoán tại hạ có kẻ đối đầu là ai.
Cao Thanh Vân liền nói rõ:
- Đối với Diêu lão sư tại hạ không dám phỏng đoán mà cũng không muốn biết rõ hoàn cảnh.
Chỉ mong Diêu lão sư cho biết nguyên nhân về sự biến đổi đột ngột của Âu Dương Tinh là trong lòng lấy làm thỏa mãn lắm rồi.
Diêu Văn Thái nhìn chằm chặp vào mặt Cao Thanh Vân tựa hồ để soi xét cho ra chân giả.
Cao Thanh Vân cũng không lùi bước. Mục quang lấp loáng ngó thẳng vào mặt đối phương.
Hai bên dòm nhau hồi lâu, Cao Thanh Vân lên tiếng trước để phá tan bầu không khí trầm lặng. Y nói :
- Diêu lão sư! Lão sư làm cho mối quan hệ giữa chúng ta biến thành khẩn trương là một cử động có hại cho cả hai bên chứ chẳng ích gì.
Diêu Văn Thái hỏi :
- Vậy làm thế nào mới thành lưỡng lợi?
Cao Thanh Vân đáp:
- Nếu lão sư cho tại hạ biết về vụ đó để có thêm manh mối đặng điều tra cho hiểu rõ gốc gác Lục Minh Vũ. Đó là một điều lợi cho cả hai bên. Diêu Văn Thái hắng đặng một tiếng rồi nói :
- Cái đó chưa chắc. Nếu các hạ có lòng thành thực thì đã không giết chết Từ Phác.
Cao Thanh Vân chau mày hỏi :
- Diêu lão sư nói vậy là nghĩa làm sao?
Diêu Văn Thái đáp :
- Phạm huynh chối cũng không được. Nên biết bản nhân bố trí nơi đây rất nghiêm mật, dù người cao minh hơn Phạm huynh cũng đừng hòng sống sót mà trở ra. Cao Thanh Vân nói :
- Có Diêu lão sư ở đây thì cần gì phải bố trí! Tại hạ quyết không ra đâu. Diêu Văn Thái nói :
- Bất luận Phạm huynh có xông ra hay không, bản nhân cũng nói rõ trước là đã bố trí bảy tay cung tên vào hạng nhất và phong tỏa nghiêm mật những nẻo đường thông lộ.
Cao Thanh Vân gật đầu đáp :
- Cách bố trí như vậy dĩ nhiên đủ để ngăn cản những tay cao thủ hạng nhất.
Diêu Văn Thái hỏi :
- Bây giờ Phạm huynh hãy trả lời bản nhân câu hỏi :
tại sao giết chết Từ Phác?
Cao Thanh Vân hững hờ đáp :
- Chẳng khi nào tại hạ ngốc thế. Tại hạ đã biết rõ nơi Diêu lão sư vào thì dễ ra thì khó. Nếu giết chết Từ huynh há chẳng phải tự tìm lấy cái chết?
Diêu Văn Thái hỏi :
- Bây giờ y ở đâu?
Cao Thanh Vân đáp :
- Bất quá mới mất khả năng hành động. Nếu tiểu đệ không thể ra về được thì Từ huynh cũng phải chết đói. Diêu lão sư tin hay không thì tại hạ chẳng thể biết được.
Diêu Văn Thái rất thâm trầm tuyệt không thay đổi sắc mặt, thủng thẳng nói :
- Phạm huynh còn muốn uy hiếp thì đủ biết không có lòng thành thực hợp tác, để câu chuyện biến thành phức tạp, khiến người ta không biết theo đường nào? Lời Phạm huynh tin được hay không hiện giờ tựa hồ không qnan hệ nữa.
Cao Thanh Vân cảm thấy đụng đầu phải một nhân vật khó bề đối phó.Xem chừng đối phương có ý định khiến cho sự tình thêm rắc rối.
Dĩ nhiên thủ đoạn của Diêu Văn Thái là muốn tranh lại thế chủ động. Hắn đã vận dụng hết tâm lực khiến đối phương sinh lòng nghi hoặc.
Cao Thanh Vân nghĩ tới những tay cung thủ bên ngoài lại đo lường thực lực của đối thủ, lập tức phát giác ra tình thế nghiêm trọng hơn là y đã phỏng đoán.
Y tính thầm trong bụng :
- Môn Đại thiên cương chưởng lực của Diêu Văn Thái dĩ nhiên khó bề đối phó. Nếu chỉ có một mình hắn thì không đáng sợ.Nhưng hắn đã bố trí những tay cung thủ. Dù sao ta cũng chưa sờn lòng, vì đây còn là những điều ta đã tiên liệu. Nhưng Diêu Văn Thái là kẻ thâm trầm và nhiều mưu trí, hành động lại quyết đoán mới là điều ta chưa nghĩ tới.
Y nhìn chằm chặp đối phương, không dám sơ hở chút nào. Cao Thanh Vân trong lòng xoay chuyển ý nghĩ bụng bảo dạ.
Trước hết ta hãy thám thính tin tức Ngô Đinh Hương là vợ của Diêu Văn Thái. Diệu Văn Thái đối với mụ không hành động gì thành ra mới có sự phỏng đoán lầm lẫn về tính cách của hắn. Chẳng những hắn không phải là kẻ khiếp nhược mà còn là người quả cảm, lắm mưu nhiều trí. Vậy tại sao hắn lưu Ngô Đinh Hương ở lại Lạc Dương? Dù hắn có vợ nhỏ khiến Ngô Đinh Hương phải nổi cơn ghen, nhưng thủ đoạn của hắn nào phải tầm thường mà để tình hình diễn biến như vậy?
Theo chỗ phỏng đoán của Cao Thanh Vân thì hiện giờ y bị bốn điều uy hiếp:
một là bản lĩnh trác tuyệt của Diêu Văn Thái. Hai là bọn cung tiến thủ. Ba là trong nhà này tất có cơ quan lợi hại.
Bốn là những tay cao thủ phái Lạc Xuyên võ công cao cường, không hiểu rõ nhân số. Y sợ những tay cao thủ này chẳng phải vì võ công của chúng mà vì những môn ám khí cùng chiến thuật của bọn họ.
Nếu chỉ một hai điều uy hiếp, Cao Thanh Vân còn có thể đối phó được, nhưng tới bốn điều đều ràng buộc lấy người y thì hắn khó bề thoát khỏi. Cao Thanh Vân xoay chuyển ý nghĩ. Chỉ trong nháy mắt y đã rõ hết tình thế lợi hại và những điều đáng lo.
Cao Thanh Vân tính toán rồi lên giọng lạnh lùng:
- Diêu lão sư đã không quan tâm gì đến tính mạng của Từ huynh, vậy chúng ta bất tất phải nói nhiều nữa. Diêu lão sư định thế nào thì nói rõ ra.
Y nói bằng một giọng rất cương nghị mà thái độ vẫn khiêm hòa, chẳng có vẻ chi xúc động.
Diêu Văn Thái cười lạt hỏi :
- Phạm huynh cho rằng huynh có thể trốn ra khỏi đây được phải không?
Cao Thanh Vân đáp :
- Nếu tại hạ mà nghĩ vậy. thì đã chẳng dám đối chọi với anh hùng thiên hạ.
Diêu Văn Thái hỏi :
- Phạm huynh nói thế nghĩa là làm sao?
Cao Thanh Vân đáp :
- Đến cả những nguy cơ trước mắt mà tại hạ cũng không nhìn thấy thì thực lão sư coi tại hạ kém quá, còn hòng gì đối phó được với cao thủ danh gia?
Diêu Văn Thái ồ một tiếng rồi nói :
- Phạm huynh nói vậy thì không phải là một nhân vật lãnh tụ Ở Thần câu môn. Đồng thời trí tuệ và nhãn lực của huynh đài cao minh như vậy đủ chứng tỏ huynh đài không phải là người ở Thần câu môn.
Cao Thanh Vân nói :
- Phải rồi! Trước mặt người thật không thể nói dối. Tại hạ là Cao Thanh Vân mượn chiêu bài Thần câu môn để che lấp chân tướng.
Diêu Văn Thái bây giờ mới hơi biến sắc hỏi :
- Tôn giá là Bạch nhật thích khách Cao Thanh Vân ư ? Tiểu đệ hâm mộ đại danh từ lâu.. Cao Thanh Vân đáp :
- Tại hạ mượn tiếng Thần câu môn để che dấu chân tướng và đã được phái này đồng ý, vì tại hạ hành động đây chẳng phải là chuyện ân oán cá nhân.
Diêu Văn Thái mắt lộ sát khí nghĩ bụng :
- Thằng cha này quả nhiên đã nói đạo lý, ta không thể hạ thủ giết hắn được. Cao Thanh Vân cũng không phải tay vừa. Y nhíu cặp lông mày đằng đằng sát khí.
Cả hai người ngoài miệng không nói gì đến chuyện động thủ mà cùng ngấm ngầm vận công chuẩn bị đánh ra. Tình hình này còn tỏ ra hai tay cùng ghê gớm và quyết đoán. Cũng vì thế mới có chuyện kẻ yếu bị kẻ mạnh ăn thịt, thảm sát nhau trên chốn giang hồ không bao giờ hết được. Ai kiên cường sống sót là được hưởng uy danh.
Hai bên giữ thế đối lập trong khoảnh khắc, Diên Văn Thái từ từ lên giọng :
- Khí thế của Cao huynh cường mạnh tuyệt luân, quả là danh bất hư truyền.
Hắn chưa dứt lời đột nhiên vung chưởng đánh ra.
Hắn phát chưởng trong lúc nói năng hòa nhã quỉ thần cũng không thể lường được. Điều đó chứng tỏ hắn là người thâm hiểm trá nguy, chẳng phải hàng chính đạo. Cao Thanh Vân cũng đúng lúc ấy vung đao chém tới, thành ra hai người đồng thời xuất thủ, chẳng ai kém ai.
Đao quang lạnh lẽo, đao khí dàn dụa. Chưởng lực của Diêu Văn Thái cũng ghê gớm, chưởng phong lật tung những bức tranh treo trên tường và rít lên veo véo.
Cao Thanh Vân ra chiêu đao gỉai trừ được thế công của địch nhân mà còn làm hắn lùi lại hai bưóc. Tay đao của Cao Thanh Vân về sau càng biến hóa kỳ diệu vô cùng. Trong lúc nhất thời Diêu Văn Thái không nhìn ra được nên phải lùi lại.
Diêu Văn Thái lại nói :
- Tay đao của Cao huynh mau lẹ phi thường !
Cao Thanh Vân đáp :
- Về phương diện khống chế tiên cơ, Diêu huynh còn mau lẹ hơn khiến tiểu đệ rất khâm phục.
Hai người tán dương nhau đều là chân tâm nhưng không khỏi có ý trào phúng bên trong. Sự thực cả hai người chẳng ai chịu nhường ai và đều nhằm cơ hội để động thủ. Về phương diện tàn ác thâm hiểm cũng kẻ tám lạng người nửa cân không ai chịu kém. Trong nhà sát khi dàn dụa, lạnh lẽo ghê người.
Tấm bình phong trong góc nhà đột nhiên khẽ phát ra tiếng động kỳ dị.
Cao Thanh Vân đã nhìn rõ và đoán nơi đây có sự nguy hiểm mà y cần giải quyết trước.
Diêu Văn Thái cũng ngó về phía đó, mắt lộ vẻ hoài nghi.
Cao Thanh Vân tuy biết rõ vẻ mặt của đối phương có điều khác lạ, nhưng quyết không nhìn lại và cũng không tin nét mặt hoài nghi của Diêu Văn Thái là đúng sự thực.
Sát khí mãnh liệt từ thanh trường đao ào ạt xô ra khắp sảnh đường tưởng chừng quạt cho bầu không khí lạnh toát. Tiếng động rất khẽ trong góc nhà tiếp tục lọt vào tai hai người, nhưng chẳng ai phát biểu ý kiến về chuyện này, tựa hồ ai cũng lẳng lặng nghiên cứu xem vì đâu phát ra tiếng đó.
Đột nhiên Cao Thanh Vân tức giận quát lên một tiếng. Y xoay mạnh phóng đao chớp nhoáng chém về phía sau, ánh đao lóe lên một cái, tấm bình phong bị đứt làm hai rồi đổ xuống. Bây giờ đã trông rõ tình hình:
phía sau bình phong có một cô gái nhỏ tuổi bám thành ghế đứng tựa vào tường.
Cái ghế gỗ cũ nát dường như không chống noi sức nặng của cô, bật lên tiếng kẽo kẹt, trong khoảng thời gian chớp nhoáng này, Cao Thanh Vân và Diêu Văn Thái liền hiểu ngay những thanh âm kì dị vừa rồi nổi lên là do toàn thân thiếu nữ phát run cầm cập đụng vào cái ghế gỗ. Sở dĩ cô phát run là vì làn sát khí lạnh lẽo của hai người đang chiến đấu kịch liệt, làm cho cô khiếp đảm.
Thiếu nữ sợ quá sắc mặt lợt lạt, nhưng cô vẫn xinh đẹp khiến người ta say mê. Tấm thân lả lướt của cô biểu hiện phong độ khả ái của người thiếu nữ thanh xuân.
Thiếu nữ xinh đẹp dường như sợ quá sắp té xỉu. Cô đứng rất gần tấm bình phong. Giả tỷ nhát đao của Cao Thanh Vân hươi xa thêm một chút thì đã trúng vào người cô rồi. Hiện giờ tuy cô không bị thương, nhưng luồng đao khí đủ khiến huyết dịch trong người cô ngưng kết lại.
Cao Thanh Vân chạy lại hỏi :
- Diêu huynh! Vị này là ai ?
Diêu Văn Thái hơi lộ vẻ bẽn lẽn đáp :
- Y là Tiểu di tử Tần Nhi của tiểu đệ.
Cao Thanh Vân quay lại ngó Tần Nhi nói :
- Tần Nhi cô nương! Cô nương chẳng nên đứng đó làm chi nửa. Đây là chuyện đàn ông của bọn tại hạ. Cô nương không biết tới thì hơn.
Tần Nhi lộ vẻ rất hoang mang, tuy cô muốn tẻ xỉu mà tri giác vẫn như thường. Cao Thanh Vân nói câu gì cô cũng nghe rõ.
Tần Nhi vừa thấy vững tâm, người cô đang tựa vào tường bỗng ngồi phệt xuống không đứng dậy được nữa. Cặp giò của cô đã nhủn ra rồi.
Cao Thanh Vân chau mày lùi lại mấy bước nhường cho Diêu Văn Thái đi tới.
Diêu Văn Thái vẫn đứng yên hỏi :
- Cao huynh tha y chạy đi thật ư ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Diêu huynh cứ yên lòng. Tiểu đệ quyết không đánh lén trước mặt một mỹ nhân. Xin lão huynh đến đỡ cô dậy.
Diêu Văn Thái mỉm cười hỏi ?
- Cao huynh không sợ y biết chuyện bí mật của mình ư?
Cao Thanh Vân đáp :
- Điều khiến cho tiểu đệ sợ hãi à Tần Nhi cô nương đây, nếu cô ở trong Cực Lạc Giáo. Tà giáo này có nhiều thủ đoạn bí mật, khiến người ta không thể đề phòng cho xiết được, nhưng tiểu đệ biết cô không phải.. Diêu Văn Thái ngắt lời :
- Vụ này mong rằng Cao huynh chỉ giáo cho.
Cao Thanh Vân đáp :
- Chỉ giáo thì tiểu đệ không dám, vì tiểu được biết rằng Diêu huynll chỉ muốn nghe ngu kiến để chứng thực những ý nghĩ ở trong lòng Diêu huynh mà thôi.
Diêu Văn Thái vộI hỏi :
- Hay lắm! Nếu đúng như vậy thì Cao huynh không chịu nói chăng.
Cao Thanh Vân đáp :
- Theo nhận xét của tiểu đệ thì Tần Nhi cô nương không phải người võ lâm, trong người cô chẳng có chút công phu nào hết. Mặt khác cô đã là tiểu di tử của Diêu huynh thì hàng ngày gặp mặt và nhất định Diêu huynh đã có nhận xét tường tận về cô. Xin miễn thứ cho tiểu đệ nói càn một câu là lão ca ca tất chú ý đến cô luôn vì cô là người xinh đẹp.
Y ngừng lại một chút, không thấy đối phương có điều dị nghị liền nói tiếp :
- Còn một điểm nữa :
theo chỗ tại hạ biết thì bọn phụ nữ ở Cực lạc giáo chẳng ai không lộ vẻ yểu mị khiến người ngó thấy phải tiêu hồn. Tần Nhi cô nương lại không có phong độ như vậy.
Diêu Văn Thái lạnh lùng đáp :
- Té ra là thế.
Tuy hắn không nói có tín phục Cao Thanh Vân hay không nhưng hắn thở phào một cái cũng đủ chứng minh tâm tình hắn thế nào.
Cao Thanh Vân nói :
- Nếu tiểu đệ cũng có cô tiểu di tử xinh đẹp như vậy thì nhất định tiểu đệ rất quan tâm và chú ý đến từng cử động của cô. Đó chỉ là thiên tính của đàn ông chẳng lấy chi làm lạ. Diêu Văn Thái gật đầu cất bước tiến lại, liền cất dao trủy thủ rồi mới đỡ Tần Nhi đứng lên. Tần Nhi vẫn còn kinh hãi vô cùng, cô chúi vào lòng Diêu Văn Thái.
Diêu Văn Thái an ủi cô :
- Tiểu di tử đừng sợ. Cao huynh không sát hại tiểu di đâu. Tần Nhi lắc đầu, vẫn chui vào lòng hắn.
Diêu Văn Thái chẳng lẽ coi cô như người dưng, đành khuyên giải cô :
- Tiểu di tử cứ yên tâm và nói cho ta hay tại sao lại đến đây ?
Tần Nhi đáp :
- Tiểu muội đến thăm Diêu huynh, nhưng thấy có khách đành phải ẩn mình.. Tiếng cô run run khiến ai nghe cũng thương hại.
Cao Thanh Vân cười nói :
- Tần Nhi cô nương! Vừa rồi lệnh tỷ phu tuy đã động thủ, nhưng đó chỉ là muốn thử công lực của tại hạ. Nếu tại hạ kém cỏi, tất y đã liệng đi rồi chứ chẳng để cho tại hạ nói câu nào.
Tần Nhi ngơ ngác ngửng đầu ngó hai người đàn ông tựa hồ để tìm ra ở nét mặt họ nghĩ gì.
Cao Thanh Vân lại nói :
- Nói một cách khác thì lúc chúng ta bàn chuyện buôn bán cần phải hiểu rõ tư cách của đối phương. Mục đích cuộc động thủ của bọn tại hạ là thế đó..


Hồi 80

Diêu Văn Thái Cầu Người Giết Vợ


Tần Nhi nghe Cao Thanh Vân giải thích một cách tường tận cô mới vững dạ. Chẳng những cô không chúi vào lòng Diêu Văn Thái nữa mà còn đứng ra xa một chút, lộ vẻ hổ thẹn.
Diêu Văn Thái chậm rãi nói :
- Tần Nhi! Tiểu di tử vào trong kia đi! Bọn đàn ông nói chuyện thường khi không muốn để đàn bà nghe. Vừa rồi tiểu di tử đã xâm phạm quyền lợi của bọn đàn ông chúng ta rồi đó.
Tần Nhi cúi xuống khẽ đáp :
- Được rồi! Tiểu muội đi đây.
Hai chân cô dài mà lưng nhỏ, nên cô cất bước là có vẻ phong lưu tha thướt, khiến người ta không thể nhìn đi chỗ khác.
Tần Nhi mất hút rồi, Cao Thanh Vân và Diêu Văn Thái lại đưa mắt nhìn nhau nhưng lộ vẻ rất lạnh lùng chứ không đầm ấm như nhìn thiếu nữ.
Diêu Văn Thái nói:
- Tiểu di tử của tiểu đệ bản tính nhu nhược mà lại nhát gan. Nhưng dáng người càng lớn càng xinh đẹp, càng khả ái.
Cao Thanh Vân đáp:
- Đúng thế ? Cô thật khả ái. Theo nhận xét của tiểu đệ thì chắc Diêu huynh đối với tôn phu nhân rất đằm thắm nên cô mới lộ ra tín nhiệm Diêu huynh như vậy?
Diêu Văn Thái ngần ngừ đáp :
- Tỷ tỷ của y là Trắc thất của tiểu đệ chứ không phải Ngô Đinh Hương. Cao Thanh Vân đã hiểu chuyện bí mật này rồi nhưng giả bộ lắng nghe.
Diêu Văn Thái nhẹ buông tiếng thở dài, người ngoài khó mà phát giác ra được nhưng Cao Thanh Vân cũng nhận thấy rồi. Y liền biết vị chưởng môn một phái này trong lòng có chỗ phiền não vô cùng.
Y thu trường đao về nói :
- Diêu huynh! Tiểu đệ vô tình hỏi đến việc tâm sự của Diêu huynh. Tiểu đệ chỉ có một mục đích là muốn biết những điều bí mật của Lục Minh Vũ?
Diệu Văn Thái hỏi:
- Dù cho Lục Minh Vũ đúng là giáo chủ Cực Lạc giáo thì cái đó có mối quan hệ gì trọng đại với Cao huynh?
Cao Thanh Vân nhăn nhó cười đáp :
- Kẻ địch thủ của tiểu đệ còn lợi hại hơn Lục Minh Vũ. Tại hạ đã có trao đổi mấy chiêu với Lục Minh Vũ nên đã hiểu những chỗ sâu nông của họ. Vì thế mà tiểu đệ tự biết nếu chạm trán cường địch kia, tất mình phải uổng mạng.
Diêu Văn Thái nghi ngờ đáp :
- Đã thế thì Cao huynh kiếm một nơi nào để lánh đi. Tài trí và bản lãnh của Cao huynh đối với chuyện này phỏng có khó gì ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Diêu huynh tưởng tiểu đệ đúng là một tên thích khách có thể dùng tiền tài mà sai khiến được ư ? Tiểu đệ nói thật cho Diêu huynh hay :
ban đầu tiểu đệ luyện võ công là để đối phó với đại địch sắp ra đời tàn sát đồng đạo võ lâm thiên hạ. Tiểu đệ rèn luyện theo đường dưỡng tính tu đạo. Vì thế tại hạ chẳng thể không hành hiệp giang hồ để thử thách với bọn phá hoại. Diêu huynh cũng biết hành động của tiểu đệ dù theo công đạo cũng làm nổi sóng gió đến các môn phái, nên tiểu đệ phải cải biến thân hình thành một tên hung thủ chức nghiệp để che dấu hành tung.
Diêu Văn Thái tuy nét mặt vẫn thản nhiên, nhưng vẻ khâm phục lộ ra khóe mắt. Hắn chậm rãi hỏi :
- Kẻ đại địch của Cao huynh là ai vậy ?
Cao Thanh Vân ngẫm nghĩ một lúc rồi đáp :
- Hắn là tiền nhân của Nhân ma Sa Thiên Hoàn họ tên chưa được biết rõ. Tiêu Dao lão nhân muốn tại hạ đối phó với hắn.
Cao Thanh Vân đã đạt tới cao trào mới đề cập tới Tiêu Dao lão nhân, Diêu Văn Thái là chưởng môn một phái dĩ nhiên hiểu được bậc cao nhân này. Lão không khỏi chấn động tâm thần hỏi lại:
- Cao huynh là đại biểu cho lão nhân gia ư ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Tiểu đệ là môn hạ phái Ngũ Đài, được gia sư tiến cử lên Tiêu Dao lão nhân và được tuyển lựa làm vai trò đối phó với truyền nhân của Nhân ma Sa Thiên Hoàn.
Diêu Văn Thái nói :
- Té ra là thế.
Hắn ngó lại con người làm chấn động võ lâm là Bạch Nhật thích khách thì thấy thiên đình bảo mãn, khí phách oai phong. Theo sách tướng y quả là kẻ sĩ chính trực nhân hậu, chứ chẳng phải là tên hung thủ giết người không gớm tay.
Nên biết Diêu Văn Thái là tay lão luyện giang hồ, coi tướng người có đến hàng vạn, mục lực không phải tầm thường. Giả tỷ hắn không bị ngoại hiệu của Cao Thanh Vân che lấp thì đã nhận ra y xuất thân từ danh môn chính phái rồi.
Hắn trầm ngâm một chút rồi nói :
- Nếu quả truyền nhân của Sa Thiên Hoàn mà ra đời thì cục diện hai mươi năm trước, Nhân ma đã hoành hành thiên hạ lại tái diễn, thực là đáng sợ.
Cao Thanh Vân nói :
- Chính là thế đó !
Diêu Văn Thái cương quyết đáp :
- Được lắm! Chúng ta ở môn phái nào giải quyết cho môn phái ấy. Trước hết hãy nói về Lục Minh Vũ. Hắn nhất định là Cực Lạc giáo chủ không còn nghi ngờ gì nữa, vì hắn chuyên nghề dùng “cổ thuật” còn nữ nhân thì “mỵ thuật” Cao Thanh Vân ồ lên một tiếng rồi hỏi :
- Té ra là thế ! Vậy Âu Dương Tinh đã bị “cổ thuật” của hắn làm cho mê muội nên nỗi thái độ biến đổi đột ngột ư ?
Diêu Văn Thái đáp :
- Đúng thế! Đại khái tiện nội cũng là một phần tử trong Cực Lạc giáo.
Cao Thanh Vân hỏi :
- Phải chăng Diêu huynh muốn nói về tôn phu nhân.
Diêu Văn Thái đáp :
- Phải rồi! Chính là Ngô Đinh Hương. Dù không phải thế thì tất mụ cũng có mối liên quan với tà giáo bí mật hoặc với Lục Minh Vũ. Cao Thanh Vân sực nhớ tới lão ngũ Bành Xuân Thâm ở Thần câu môn, bụng bảo dạ:
- Chẳng hiểu Ngô phu nhân có dẫn dụ Bành Xuân Thâm không ? Hay Bành Xuân Thâm mới là kẻ gây nên tội lỗi ? Nói một cách khác, có thể Bành Xuân Thâm đã liên quan đến Cực Lạc giáo từ trước rồi mới đưa Ngô phu nhân vào tà giáo này.
Y nghiêm trang nói :
- Diêu huynh nói vậy khiến cho tiểu đệ nổi lòng thanh khí. Hiện giờ mong rằng Diêu huynh cung cấp thêm tài liệu cho.
Diêu Văn Thái biến thành con người mau lẹ. Hắn mời Cao Thanh Vân ngồi xuống rồi đáp :
- Ngô Đinh Hương ngoài môn tâm pháp của tệ phái đã học đến trình độ tối cao, y còn luyện một thứ kỳ công ngoại môn để biến thành người mỗi ngày xinh đẹp hơn. Chẳng dấu gì Cao ìluynh, trong cái đẹp của y có ẩn dấu vẻ dâm tà. Ban đầu tiểu đệ cũng không hay, về sau.. Hắn ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Sau ba người trong tệ phái ngấm ngầm đến tố cáo cho tiểu đệ hay là Ngô Đinh Hương làm cho bọn chúng phải điên đảo thần hồn, trong lòng nảy ra tà niệm. Chúng nhận thấy phải xa rời nơi đây mới được.
Cao Thanh Vân gật đầu. Bây giờ y biết rõ chân tướng so với những điều hiểu biết của Phàn Phiếm lạI khác nhau xa.
Diêu Văn Thái nói :
- Bấy giờ tiểu đệ mới tỉnh ngộ và hiểu kỳ công ngoại môn của y tới đâu. Nếu cứ thế này tiếp diễn thì người tệ phái tất đi vào chỗ hành động trái ngược luân thường mà tiểu đệ không trách họ được. Khi ấy, tiểu đệ ngoài việc sai khiến bọn đồng môn của mình, còn ngấm ngầm quan sát tiện nội, phát giác ra tính tình thị biến đổi rất nhiều, ưa thích nam nhân giỡn cợt. Cả với tiểu đệ cũng không ngoài thể lệ đó Y đột nhiên dừng lại, mặt lộ vẻ đau khổ trầm lặng một lúc rồi nói tiếp :
- Giả tỷ đến bây giờ tại hạ còn ở với y thì có thể suốt đời không xa rời mụ được nữa. Trường hợp không xa rời được tất chết về tay mụ không còn nghi ngờ gì nữa.
Cao Thanh Vân gật đầu nói :
- Đúng thế! Tuy phu nhân không hạ sát Diêu huynh, những kẻ khác bị y mê hoặc sẽ hạ thủ thay ỵ. Diên Văn Thái cất giọng trầm trọng nói :
- Vì thế mà tại hạ lìa bỏ mụ rồi vẫn muốn điều tra kỳ công ngoại môn của mụ xem học ở đâu ra nên tại hạ cần xa dời Lạc Dương.
Cao Thanh Vân ngấm ngầm phân tích lời nói của Diêu Văn Thái một cách rất mau lẹ, tham khảo những sự tiết lộ của Phàn Phiếm nói là Ngô Đinh Hương vì trượng phu có vợ nhỏ mà đi ở xa. Y tìm ra một kết luận và một nghi vấn.
Kết luận gồm điểm. Một là :
lãnh tụ Diêu Văn Thái ở phái Lạc Xuyên cùng Tử Y Ngọc Tiên Ngô Đinh Hương lừng danh thiên hạ quả đã phân cư lâu năm. Điểm thứ hai:
Diêu Văn Thái vẫn ngấm ngầm dò xét Ngô Đinh Hương. Mụ cũng biết vậy nên đề phòng nghiêm mật. Điểm thứ ba:
Ngô Đinh Hương tuy ở nơi hẻo lánh, vẫn có điều hoan lạc chớ không phải tịch mịch. Diêu Văn Thái chỉ phong thanh, nhưng đến bây giờ chưa tìm được bằng chứng, không hiểu gian phu là ai. Điểm thứ tư :
Ngô Đinh Hưrơng đã luyện môn cổ mỵ và thuật này có liên quan đến toàn thể vấn đề.
Còn nghi vấn của Cao Thanh Vân là :
Điểm thứ nhất Ngô Đinh Hương đã có mỵ lực tất thi triển đến cả Diêu Văn Thái mà sao Diêu không bị mê hoặc lại đi tìm vui ở cô gái khác ?
Điểm thứ hai :
Thế lực của Diêu Văn Thái bao gồm cả giải đất Lạc Dương mà sao không điều tra được mối tân hoan của Ngô Đinh Hương ?
Điểm thứ ba:
Vì lẽ gì Diêu Văn Thái lại trở về Lạc Dương cùng một lúc với bảy môn phái lớn và Cái Bang đều đến đây tụ hội? Phải chăng hắn đã tìm ra đầu mối gì có liên quan đến những người võ lâm này?
Ngoài ra còn mấy nghi vấn nhỏ tỷ như Diêu Văn Thái sao lại không giết chết Ngô Đinh Hương ngay ngày ấy mà cứ để mụ tiêu dao tự tại?
Cao Thanh Vân xếp đặt lại những tài liệu cùng nghi vấn trên đây rồi hỏi :
- Theo ý Diêu huynh thì ngày trước Ngô phu nhân luyện công phu ngoại môn cũng có liên quan tới Cái Bang chúa Lục Minh Vũ hay sao?
Diêu Văn Thái đáp :
- Có liên quan râ l lớn, nhất là Cao huynh đã tiết lộ Lục Minh Vũ là giáo chủ Cực Lạc giáo thì con mắt người đưa tin đó đã nhìn thấy rồi.
Cao Thanh Vân chấp tay hỏi :
- Tiểu đệ xin lĩnh giáo. Việc gì liên quan đến Ngô phu nhân tiểu đệ không tiện nhúng tay vào.
Đồng thời tiểu đệ tin rằng Diêu huynh cũng không muốn nhờ người can thiệp đến chuyện đó.. Diêu Văn Thái mỉm cười ngắt lời :
- Tại hạ có ý kiến trái ngược. Cao huynh ơi ! Nếu Cao huynh chịu tuốt gươm viện trợ thì tiểu đệ cảm kích vô cùng!
Cao Thanh Vân rất đỗi ngạc nhiên hỏi :
- Diêu huynh nói thế nghĩa là làm sao? Đây là việc riêng gia đình của Diêu huynh, tiểu đệ dúng tay vào thế nào được ?
Diêu Văn Thái đáp :
- Bàn tới điểm này câu chuyện khá dài. Chúng ta nói thẳng thắn thì tệ phái ở Lạc Dương đã có nhân lực lại đủ tài lực. Nếu Cao huynh muốn vận dụng, chỉ cần nói một tiếng. Có điều Cao huynh hãy ưng thuận với tiểu đệ một điều là khi muốn giúp nhau thì hãy phá bỏ phiến đá kim chân tệ phái.
Cao Thanh Vân không khỏi xúc động nghĩ thầm :
- Nếu Ngô Đinh Hương có liên quan đến Lục Minh Vũ mà đồng thời ta được phái Lạc Xuyên nâng đỡ thì đối với việc chống đối truyến nhân của Nhân ma dĩ nhiên tăng thêm nhiều lực lượng.
Y xoay chuyển ý nghĩ tự hỏi :
- Không hiểu Diêu Văn Thái yêu cầu trợ giúp điều gì?
Y liền nói :
- Tình trạng của tại hạ bữa nay thật không nên để phát sinh chi tiết. Chắc Diêu huynh đã hiểu rõ và mong rằng Diêu huynh lượng xét cho.
Diêu Văn Thái trong lòng thất vọng hỏi :
- Cao huynh không chịu giúp đỡ ư ? Cao Thanh Vân cảm thấy có điều khác lạ nhưng không rõ là chuyện gì, chàng tạm thời gác lại không nghĩ tới rồi đáp :
- Chẳng phải tiểu đệ kiên quyết cự tuyệt lời yêu cầu của Diêu huynh, mà nghĩ không ra Diêu huynh có chỗ nào cần tiểu đệ giúp đỡ.
Diêu Văn Thái nói ngay:
- Tiểu đệ chỉ nhờ Cao hnynh giết chết dùm Ngô Đinh Hương là xong việc Cao Thanh Vân sửng sốt hỏi:
- Nếu quả chỉ có việc đó. Sao Diêu huynh không kiếm người khác.
Diêu Văn Thái đáp:
- Dĩ nhiên không được. Chính tiểu đệ ra tay cũng không xong.
Cao Thanh Vân cảm thấy hứng thú liền hỏi :
- Tại sao vậy ?
Diêu Văn Thái đáp :
- Chẳng dấu gì Cao huynh. Giả tỷ Cao huynh không phải là địch thủ của tiểu đệ thì tiểu đệ đã chẳng miễn cưỡng yêu cầu Cao huynh ra tay. Nguyên vì võ công của Ngô Đinh Hương, tệ phái bao nhiêu người từ trên xuống dưới không ai bì kịp mụ. Còn chính tiểu đệ hoặc giả có thể thủ thắng, nhưng … Dường như hắn có điều khó nói nên ngập ngừng không tiện thốt ra.
Cao Thanh Vân là tay lão luyện giang hồ, vào lúc bình thường tất y không hỏi vặn làm cho đối phương phải bẽn lẽn, nhưng tình thế hiện giờ khác hẳn, y càng biết nhiều chi tiết càng tốt huống chi đây là một chi tiết mấu chốt.
Chàng liền hỏi :
- Sao Diêu huynh không nói thẳng ra ?
Diêu Văn Thái thở dài đáp :
- Tiểu đệ nói ra Cao huynh đừng cười. Tiểu đệ sợ là sợ mỵ thuật của mụ nên không dám lao đầu vào cuộc thử thách này, cũng không dám mời người khác liên thủ.
Cao Thanh Vân chấn động tâm linh. Y tỉnh ngộ nghĩ thầm :
- Không chừng Phụng dương lãng tử Bành Xuân Thâm cũng được hắn mời làm thích khách. Có khi vì sự thất bại của Bành Xuân Thâm mà hắn không dám đi vào vết xe đổ nữa.
Y mỉm cười hỏi :
- Cái đó là chuyện thường tình, hà tất Diêu huynh phải thẹn thùng ?
Diêu Văn Thái phấn khởi tinh thần đáp :
- Cao Huynh đã thực lòng không cười tiểu đệ, vậy tiểu đệ nói trắng ra cũng chẳng hề chi. Võ công Ngô Đinh Hương đã cao cường lại nhan sắc xinh đẹp, thêm vào mỵ thuật khiến cho người ta điên đảo thần hồn. Tiểu đệ e rằng những người phóng đãng giang hồ khó có thể chống cự được mỹ sắc quyến rũ của mụ. Chỉ phân tán tâm thần một chút là rước lấy mối họa máu chảy đương trường.
Cao Thanh Vân nói :
- Tiểu đệ cũng là một kẻ vũ phu, e rằng không đương nổi trách nhiệm.
Diêu Văn Thái đáp :
- Không phải đâu ! Cao huynh so với người võ lâm thông thường thật khác nhau xa. Trên thực tế, Cao huynh lại là một nhà tu hành mà cũng là người xuất gia trong võ lâm kẻ khác bì thế nào được?
Cao Thanh Vân không phản đối nhận xét này của Diêu Văn Thái vì y đúng là kẻ tu hành đem hềt tinh lực trong người dùng vào việc rèn luyện tấm thân cốt đề chống lạI với truyền nhân của Nhân ma.
Y đã là người tu luyện thành đức tính nên đối với nữ sắc dĩ nhiên đối phó dễ dàng. Diêu Văn Thái nghĩ vậy mà chính Cao Thanh Vân tự vấn tâm có thể nắm vững tình hình.
Y trầm ngâm rồi nói :
- Té ra là thế.
Y lại tự nhủ :
- Cho đến bây giờ Diêu Văn Thái vẫn chưa đề cập đến chuyện Bành Xuân Thâm, không hiểu nội tình ra sao ? Nếu quả họ Bành đã được hắn mời mà hắn không nói ra cho mình hay thì tấc dạ thành thật của hắn hãy còn vấn đề.
Y không hỏi tới đối phương vụ đó, ngẫm nghĩ một lúc rồi tiếp :
- Vụ này có thể thương lượng được, nếu tiểu đệ có đủ nhân lực và vật lực để đối phó.. Vả lại tiểu đệ xin nhắc Diêu huynh chỉ có một việc là hạ sát Ngô Đinh Hương.. Diêu Văn Thái cả mừng đáp :
- Cao huynh chịu giúp cho thì tệ phái từ trên xuống dưới đều chịu làm hết bất cứ việc gì mà Cao huynh muốn sai khiến, dù nguy nan đến đâu cũng chẳng lùi bước.
Cao Thanh Vân sắc mặt nghiêm nghị nói :
- Diêu huynh ! Trong vụ này có một điều cần phải làm cho ổn thỏa trước mới động thủ được.
Đó là vấn đề có liên quan đến tình hình tôn phu nhân. Tiểu đệ mới nghe tiếng chuông một bên, chưa thể xác định được.. Y ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Xin Diêu huynh đừng trách tiểu đệ là không tin lời Diêu huynh. Tiểu đệ mà không điều tra được rõ rệt thì quyết chẳng ra tay một cách khinh xuất.
Diêu Văn Thái lộ vẻ cung kính đáp :
- Cao huynh làm việc không cẩu thả càng khiến tiểu đệ tin lòng. Chính vì điểm không cẩu thả này mà tiểu đệ càng rõ Cao huynh là người cao khiết. Có phải là kẻ kiên trinh như vậy mới chống nổi “mỵ thuật” của Ngô Đinh Hương. Cao huynh cứ việc điều tra. Diêu Văn Thái nói như vậy hoàn toàn hợp lý để thuyết phục đối phương. Đó là phương pháp duy nhất để đối xử với kẻ sĩ tài trí. Nếu chỉ nói chuyện cảm tình cùng đền đáp thì không xong việc. Cao Thanh Vân gật đầu nói :
- Diêu huynh đã ưng chịu như vậy thì xin cho biết làm cách nào để gặp Ngô phu nhân. Tiểu đệ muốn tra hỏi y đủ điều.
Diêu Văn Thái ra chiều khó nghĩ đáp :
- Theo chỗ tiểu đệ biết thì mấy năm nay không một người nào có thể gặp mụ được. Dĩ nhiên đối với người mà mụ muốn gặp sẽ ra ngoài thể lệ này. Mụ giữ hành tung bí mật như vậy thực khiến cho tại hạ rất đỗi hoài nghi.
Cao Thanh Vân nói :
- Chỗ hoài nghi của Diêu huynh tại hạ cũng không hiểu.
Diêu Văn Thái đáp :
- Theo lẽ ra thì mụ đã luyện công phu tà ma ngoại đạo khi nào còn giữ kiên trinh được mà không đi kiếm ngoài ?
Nhưng bao nhiêu người của tiểu đệ phái đến ngày đêm giám thị nghiêm ngặt không ai bắt được chứng cớ thị có ngoại tình.
Cao Thanh Vân hỏi :
- Nếu vậy thì lạ thật ! Giả tỷ Ngô thị phu nhân hoàn toàn không phạm tội tày đình, không vượt ra ngoài mực thước thì Diêu huynh chẳng có lý do gì để hạ sát y. Phải vậy không ?
Diêu Văn Thái đáp :
- Kể ra thì thế đó, nhưng thị đã có cử động làm mê hoặc cả môn hạ tệ phái. Chỉ vì những nguyên nhân nào đó khiến mình không lượm được tin tức xác thực mà thôi, chứ thị không phải là người đàn bà nghiêm thủ phụ đạo. Mắt hắn chiếu ra những tia hàn quang ghen tức coi gớm khiếp.
Cao Thanh Vân nói :
- Tiểu đệ đã thanh minh nếu Ngô phu nhân không có hành động gì vượt ra ngoài phụ đạo thì xin miễn thứ cho tiểu đệ chẳng khi nào dám hạ thủ giết người. Diêu huynh cần nhớ điểm này.
Diêu Văn Thái thở dài đáp :
- Dĩ nhiên là thế. Có điều tiểu đệ biết thị quyết chẳng phải là một mỹ nhân trinh bạch.
Cao Thanh Vân trầm ngâm không nói gì. Mục quang sắc bén của y nhìn chằm chặp vào mắt đối phương một lúc rồi hỏi ?
- Giả tỷ tiểu đệ chứng thực được Ngô phu nhân không có hành động thất đức thì Diêu huynh tự xử thề nào ?
Diêu Văn Thái ngạc nhiên hỏi lại :
- Cao huynh nói vậy là nghĩa làm sao, tiểu đệ chưa hiểu?
Cao Thanh Vân đáp :
- Diêu huynh đã có thành kiến trong lòng lại căm hận sâu xa, như con nhộng tự kéo kén trói buộc mình, không có đường giải thoát. Vạn nhất mà Ngô phu nhân vẫn giữ qui củ phụ nữ thì mối uất hận của Diêu huynh phát tiết vào đâu?
Diêu Văn Thái chưng hửng nói :
- Cao huynh nói câu này ra ngoài vấn đề.
Cao Thanh Vân lắc đầu đáp :
- Chẳng ra ngoài vấn đề chút nào cả. Giả tỷ Diêu huynh không bị ảnh hưởng thành kiến thâm căn cố đế này tất không có ý niệm tàn khốc nữa.
Diêu Văn Thái nói :
- Cao huynh muốn nghĩ thế nào thì nghĩ. Có điều chắc chắn là chẳng khi nào tiểu đệ lại yêu cầu Cao huynh làm việc thương thiên hại lý. Cái đó đối với lương lâm của Cao huynh chẳng có gì đáng thắc mắc.
Cao Thanh Vân gật đầu đáp :
- Hay lắm ! Vậy tiểu đệ hãy đến Diêu phủ. Diêu huynh tự mình chưa tra ra được bằng chứng, mà Ngô phu nhân lạI làm cho Diêu huynh chẳng tài nào phá tan được hoài nghi thì tiểu đệ chắc rằng vụ này cũng có nguyên nhân. Diêu Văn Thái đứng dậy tiễn khách. Hai người ra khỏi sảnh đường.
Lúc này đã quá ngọ sang mùi, ánh dương quang tràn trề trong viện.
Cao Thanh Vân đột nhiên dừng bước quay lại hỏi Diêu Văn Thái :
- Diêu huynh ! Giả tỷ cuộc bàn luận của chúng ta không đi đến đâu thì Diêu huynh thử đoán coi tiểu đệ sẽ làm cách nào ?
Diêu Văn Thái không sao hiểu được Cao Thanh Vân hỏi câu này với dụng ý gì, hắn không dám phúc đáp một cách hồ đồ chỉ mỉm cười nói :
- Chắc Cao huynh tự biết mình đã nắm vững được sự kiện và câu chuyện của tiểu đệ là sự thực đúng như thế.
Cao Thanh Vân lắc đầu đáp :
- Cái đó cũng chưa nhất định. Giả tỷ Diêu huynh cũng là một tay kiêu hùng gian ác, chẳng coi tính mạng anh em đồng môn vào đâu thì câu chuyện giữa chúng ta chẳng phải đến đây là hết.
Diêu Văn Thái bật tiếng cười khô khan nói :
- May mà tiểu đệ không phải hạng người đó.
Cao Thanh Vân cười mát hỏi:
- Tiểu đệ nói thực cho Diêu huynh hay :
một khi đã trở mặt thì tiểu đệ quyết chẳng ham chiến làm chi, có điều con đường chạy thoát của tiểu đệ không phải là qua viện này, cũng không theo phía sau, mà là tiểu đệ phá cửa phòng mé tả.. Diêu Văn Thái biến sắc hỏi ?
- Cao huynh nói vậy là có ý gì ?
Cao Thanll Vân đáp :
- Tiểu đệ đã nghiên cứu phương pháp hành thích và tập kích, nên vừa bước chân vào đây đã coi hết mọi cách bố trí của Diêu huynh thì thấy chỉ có nẻo đường mé tả là không được mai phục.
Vậy tiểu đệ phá cửa vào phòng rồi do cửa sổ thoát thân, khiến cho cách bố trí cùng mai phục của Diêu huynh thành ra vô dụng.
Diên Văn Thái cười khanh khách không nói gì. Hắn khâm phục Cao Thanh Vân ở chỗ y chỉ thoáng qua đã biết rõ nhược điểm của mình.
Cao Thanh Vân lại cất bước. Y chưa ra khỏi viện, bỗng nghe Diêu văn Thái lớn tiếng gọi :
- Cao huynh hãy chờ một chút. Thanh âm tuyệt không có chút gì ác ý.
Cao Thanh Vân là tay sành nghe giọng nói, chỉ thoáng qua đã biết người ta tử tế hay có ác ý với mình. Y liền dừng bước lại ngó.
Diêu Văn Thái chạy đến bên Cao Thanh Vân khẽ nói :
- Nhãn lực cùng cơ trí của Cao huynh khiến cho tín tâm của tiểu đệ tăng rất nhiều. Vì vậy mà có chuyện bí mật cần phải bộc bạch rõ với Cao huynh.
Cao Thanh Vàn bụng bảo dạ :
- Chắc bây giờ hắn mới chịu đem chuyện Bành Xuân Thâm nói ra. Nhưng lạ Ở chỗ sao hắn không cho ta biết trước để cảnh cáo ? Gỉa tỷ năng lực của ta không cao thâm đến trình độ như hắn tưởng tượng, ta biết trước mà đề phòng hắn, há chẳng hay hơn ư ?
Quả nhiên Diêu Văn Thái nhỏ nhẹ hỏi :
- Cao huynh đã nghe ai nói tới tên Bành Xuân Thâm, một tay cao thủ ở Thần Câu môn bao giờ chưa ?
Cao Thanh Vân gật đầu đáp :
- Dĩ nhiên tại hạ đã nghe tiếng y.
__________________
Trả Lời Với Trích Dẫn
Trả lời


Ðiều Chỉnh
Xếp Bài

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn
Bạn không được quyền gởi bài
Bạn không được quyền gởi trả lời
Bạn không được quyền gởi kèm file
Bạn không được quyền sửa bài

vB code đang Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt
Chuyển đến


Múi giờ GMT. Hiện tại là 11:21 PM.


Powered by: vBulletin Version 3.6.1 Copyright © 2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.