Go Back   Vina Forums > Thư Viện Online > Kho Tàng Truyện > Truyện Kiếm Hiệp
Hỏi/Ðáp Thành Viên Lịch Tìm Kiếm Bài Trong Ngày Ðánh Dấu Ðã Ðọc

Trả lời
 
Ðiều Chỉnh Xếp Bài
  #61  
Old 05-11-2005, 08:28 AM
vui_la_chinh vui_la_chinh is offline
Senior Member
 
Tham gia ngày: Feb 2005
Nơi Cư Ngụ: Trum Yeu Gai
Bài gởi: 4,697
Send a message via Yahoo to vui_la_chinh
Default

Một mình lão tả xung hữu đột giữa vòng vây, chỉ gần khắc sau đã giết chết ba người trong Tây Hạ Lục Yêu. Mái tóc óng ả của Mộ Dung Khanh cũng cháy hơn nửa. Mụ căm hờn tung ra những trận mưa độc châm.
Lệnh Hồ Tuyết nghe da thịt phỏng rát, đau nhức, đứng dựa tường đảo mắt nhìn quanh. Gã không thấy Vô Hối và không cao thủ khác xuất hiện nên thắc mắc, định hỏi Hồ Lô Cái. Nhưng bang chủ Cái Bang đã biến mất.
Gã phân vân, nghi hoặc quan sát các võ sĩ khôi y của phe đối phương. Thấy bọn này võ công tầm thường, vũ khí lại hỗn tạp, gã thức ngộ rằng mình đã bị lừa. Lệnh Hồ Tuyết giận đến run người, vận công quát lớn:
- Rút lui thôi, chúng ta đã bị gạt rồi.
Tử Vong Hội chủ bật cười ghê rợn:
- Các ngươi chỉ vì một nữ nhân mà đến đây thiêu hủy cơ nghiệp bao năm của lão phu, còn định thoát thân hay sao ?
Nói xong, lão bốc cao hai trượng, bủa màn lưới chưởng rực lửa xuống đầu bọn địch nhân.
Bích Mục Yêu Cơ khinh công cao cường nên kịp tránh thoát, khi bị liếm vào lưng áo. Mụ cố nén đau nhẩy qua tường biến mất. Ba lão già còn lại trong Tây Hạ Lục Yêu biến thành ngọn đuốc sống.
Chỉ mình Ba Thượng Thần Đao Tề Thanh Thiên là không bị thương. Hàn khí từ thanh Lãnh Nguyệt Đao tỏa ra đã chống lại được sức nóng của Tử Diệm Chưởng. Nhưng chưởng kình hùng hậu đánh văng bảo đao khỏi tay lão. Họ Tề không dám tiếc của, bỏ đao đào tẩu.
Bọn giáo đồ Thất Tinh Giáo cũng rút sạch. Chung Đạo Viễn mệt mỏi nhìn mấy trăm xác chết trên sân, buồn bã than:
- Tử Vong Hội chưa kịp dương danh đã tổn thương gần một nửa. Lão phu thề sẽ không tha cho Thất Tinh Giáo.
Lão nhặt thanh Lãnh Nguyệt Đao lên, đem vào trong, định bụng sẽ tặng cho đệ tử mình là Bá Vương Quyền Ngô Trận.
Hôm sau, họ Ngô mò đến Hình Sơn, mùi máu tanh còn xông lên nồng nặc, gã kinh hãi hỏi:
- Sư phụ ! Phải chăng đêm qua có kẻ đột nhập tổng đàn ? Đoạt Hồn Kiếm phẫn hận đáp:
- Gã Lệnh Hồ Tuyết dẫn thuộc hạ đến đây. Hơn ba trăm môn nhân của chúng ta đã bỏ mạng vì Vô Ảnh Chi Độc. Nhưng bù lại, ta cũng giết được tám đại cao thủ và đả thương cẩu tặc Lệnh Hồ. Xác của chúng còn để ngoài sân kia.
Bá Vương Quyền chạy ra xem, rồi trở vào. Gã hết lời tán tụng: - Bản lãnh sư phụ đáng gọi là vô địch thiên hạ. Tùy Hoa Song Quái và Tây Hạ Lục Yêu đều là những cao thủ thành danh.
Chung Đạo Viễn vuốt râu bùi ngùi: - Nhưng với nhân số thế này và ngân quỹ thiếu thốn, mong gì dương danh với đời nữa ? Lòng ta đã nguội lạnh như tro tàn, chỉ mong giết được Lệnh Hồ Tuyết và tiêu diệt xong Thất Tinh Giáo là mãn nguyện rồi. À ! Ta có đoạt được thanh Lãnh Nguyệt Đao của một lão già. Trận nhi hãy lấy mà dùng.
Lão vào ngọa phòng lấy thanh thần đao không vỏ ra trao cho họ Ngô. Bá Vương Quyền cảm kích nói:
- Đồ nhi bái tạ lòng yêu thương của sư phụ.
Gã suy nghĩ một lúc rồi hỏi lại:
- Sư phụ khổ công tu luyện mười lăm năm nay, thần công thành tựu, chắc cũng muốn dương danh thiên hạ ? Nhưng đồ nhi trộm nghĩ, sư phụ hà tất phải lao tâm khổ trí, tìm cách thống trị võ lâm khiến mọi người chán ghét. Sao không đường chính khai tông lập phái, sánh vai cùng các phái lớn trong thiên hạ ? Khi sư phụ diệt được công địch võ lâm là Thất Tinh Giáo, chẳng phải đã lưu danh muôn thuở đấy sao ?
Đoạt Hồn Kiếm Chung Đạo Viễn vốn không phải là kẻ gian ác. Lão vô tình học được thần công tuyệt thế nên mới vọng tưởng đến ngôi bá chủ. Âu đó cũng là do cái tật háo danh thường tình mà ra. Lão khát khao được thiên hạ ngưỡng mộ, tôn sùng chứ chẳng phải vì muốn đè đầu cưỡi cổ ai. Họ Chung nghe đồ đệ phân tích hợp lý, lão gật gù:
- Trận nhi nói có lý, nhưng không có kim ngân thì lấy gì mà khai giáo ? Bá Vương Quyền nghiêm giọng:
- Vô Hối là người trượng nghĩa, khinh tài, y đã coi đồ nhi như là bằng hữu tất sẵn sàng giúp đỡ. Vô Hối cũng là kẻ tử thù của Thất Tinh Giáo, nay biết sư phụ cùng chí hướng sẽ không tiếc vài vạn lượng vàng. Sư phụ hãy chọn một cái trên cho thanh nhã hơn cho bang hội, rồi dựng cờ chiêu mộ nhân tài. Đám đệ tử hiện nay đều là kẻ đầu trộm đuôi cướp, đâu xứng làm thủ hạ của một bậc kỳ nhân như sư phụ ?
Quả thật, đám môn nhân của lão toàn là những kẻ vong mạng, ác tích đầy người nên mới chịu đầu phục lão, để có chỗ nương thân.
Đoạt Hồn Kiếm trước đây cũng là cường khấu, nhưng là tay hiệp đạo độc hành, cướp nhà giàu chia cho lương dân chứ không giống bọn kia.
Chung lão đốc thúc Bá Vương Quyền về gặp Vô Hối để thương lượng. Đến chiều, Ngô Trận đã trở lại với một xấp ngân phiếu dầy cộm, trị giá đến sáu vạn lượng vàng. Gã hớn hở nói:
- Công tử Vô Hối rất hoan nghênh tinh thần chính nghĩa của sư phụ. Chàng ta dâng tặng số vàng này, nếu có thiếu sẽ trao thêm. Công tử đề nghị sư phụ nên lấy chiêu bài là Chính Nghĩa Hội, dùng ngay tổng đàn của Ngọc Nữ Môn ở Tung Dương làm căn cứ. Chàng ta sẽ huy động đệ tử các phái và hào hiệt võ lâm gia nhập.
Chung Đạo Viễn vui mừng khôn xiết: - Nếu được vậy thì giấc mộng của ta coi như đã trọn vẹn. Gã tiểu tử Vô Hối này quả là chơi được.
Rằm tháng giêng, Chung Đạo Viễn long trọng khai mạc lễ ra mắt võ lâm, ngọn cờ Chính Nghĩa Hội phất phới trên nóc đại môn.
Đến giờ này, họ Chung đã biết cuộc tập kích Thất Tinh Giáo là do mưu kế Vô Hối bày ra. Nhưng lão đã rất hài lòng với danh vị của mình hiện nay nên không hề oán trách chàng.
Độc Mỹ Nhân Lãnh Như Sương đã tìm ra thuốc giải Vô ảnh Chi Độc, nhờ vậy, chưởng môn các phái và bang hội trong thiên hạ đều thoát khỏi sự khống chế của Thất Tinh Giáo. Họ hân hoan đến Tung Dương để dự lễ khai đàn. Vô Hối không có mặt, chỉ gửi năm ngàn lượng vàng làm lễ vật chúc mừng.
Lệnh Hồ Tuyết đã bỏ căn cứ Lũng Hà, rút về Trường An với Thất Tinh Giáo chủ Giang Phố.
Tam Tuyệt Thiên Tôn cùng hai lão Ma Vương đem lễ vật của Vô Hối đến mừng. Theo sau họ là ba nữ nhân sắc nước hương trời, Thúy Vi, Như Sương và Bích Vân.
Ba nàng nhìn Bá Vương Quyền mỉm cười bí ẩn.
Chung Đạo Viễn xênh xang trong bộ hồng bào, đầu đội kim khôi vàng óng. Lão hoan hỉ chào đón các vị thượng khách. Giờ đây, lão đã là tôn sư một phái, thủ hạ dưới trướng có hơn ngàn, sánh vai cùng Thiếu Lâm, Võ Đang không chút tỵ hiềm.
Cả võ lâm đều biết lão một mình đả bại quần ma nên hết lòng ngưỡng mộ, lời tán tụng tuôn ra như suối.
Liễu Không đại sư nghiêm trang nói: - A Di Đà Phật ! Lão nạp thay mặt đồng đạo, mong mỏi Chung thí chủ đem thần công tạo phúc cho thiên hạ. Nếu thí chủ diệt được Thất Tinh Giáo, đem lại thanh bình cho giang hồ, mọi người sẽ tôn thí chủ làm minh chủ võ lâm.
Các chưởng môn khác đều đồng thanh xác nhận. Chung Đạo Viễn sung sướng đến nghẹn lời, lão ấp úng hứa hẹn:
- Cảm tạ chư vị đồng đạo đã có lòng ưu ái, tin tưởng. Lão phu nguyện sẽ tận lực giáng ma vệ đạo. Nhưng phải nói thêm rằng, lão phu có được ngày hôm nay, trở thành người trong chính đạo cũng là nhờ sự giúp đỡ của công tử Vô Hối. Lão phu xin gửi lời cảm tạ đến công tử.
Tam Tuyệt Thiên Tôn cười khanh khách: - Hối nhi bận gia sự nên không có mặt hôm nay, nhưng sẽ sát cánh với hội chủ tiêu diệt tà ma.
Thạch Đại Hổ cùng Côn Linh cũng tham gia Chính Nghĩa Hội, cùng hai trăm cao thủ Đao Môn. Họ ở dưới quyền của thiếu hội chủ Ngô Trận, chịu trách nhiệm việc trinh sát và bảo vệ cuộc lễ.
Bá Vương Quyền hôm nay đã ăn mặc chỉnh tề hơn. Thanh Lãnh Nguyệt Đao lủng lẳng bên hông càng làm tăng vẻ hiên ngang của gã. Bộ võ phục màu lam gọn gàng khiến mọi người cảm thấy gã gầy hơn bình thường.
Đại yến tưng bừng, rượu thịt ê hề, tiếng nói cười rộn rã. Chung hội chủ cùng đồ đệ đi khắp nơi chào hỏi đồng đạo. Chung Đạo Viễn chỉ uống được mấy mươi chung đã :Dng mặt, đành để Ngô Trận uống thay.
Hồ Lô Cái cao giọng hỏi: - Việc đối phó với Thất Tinh Giáo, hội chủ đã có lương sách gì, xin cho đồng đạo được biết cao kiến ?
Họ Chung đã được đồ đệ hiến kế nên sang sảng nói: - Lão phu đã gửi thiệp khiêu chiến với Thất Tinh Giáo Chủ. Địa điểm là ngọn đồi bên kia sông Hán Thủy. Nếu rằm tháng này lão không dám đến, chúng ta kéo quân
thẳng tiến Trường An, đánh phá tổng đàn. Lão phu tin rằng Giang Phố vì danh dự sẽ không dám từ chối cuộc phó ước.
Côn Linh từ ngoài chạy vào trao cho Ngô Trận một phong thư. Họ Ngô mở ra xem, cau mày đến bên hội chủ thì thầm. Chung Đạo Viễn cầm thư xem lại rồi nói với mọi người:
- Kính cáo đồng đạo, lão họ Giang đã nhận lời phó ước, nhưng ra điều kiện rằng song phương sẽ đánh ba trận. Bên nào thua sẽ thoái xuất giang hồ, nếu còn sống. Quần hùng đến tham chiến phải đứng xa sáu trượng vì lão sẽ dùng đến chất độc tối thượng của Độc Trung Chi Vương. Lão phu không sợ chất độc, nhưng còn hai người nữa chẳng biết tìm ai.
Huyết Ảnh Thần Ma cười nhạt: - Lão phu luyện ma công từ nhỏ, lão không sợ bất cứ loại độc nào. Bá Vương Quyền cũng ứng tiếng:
- Sư phụ ! Đồ nhi được Độc Mỹ Nhân ban cho một viên linh đan nên cũng chẳng sợ độc. Xin sư phụ cho đồ nhi xuất trận.
Đoạt Hồn Kiếm biết đồ đệ mình võ công kém cỏi nên không muốn thí mạng. Lão định bác lời thì họ Ngô nói nhỏ:
- Ba chiêu Lôi Thiên tam thức đồ nhi đã luyện xong. Sư đồ ta phải cùng dương danh thiên hạ, chứ chẳng lẽ nào sư phụ võ công tuyệt thế mà lại có đồ đệ kém cỏi hay sao ?
Chung hội chủ bán tín bán nghi nhưng vẫn phải gượng cười: - Thôi được, coi như đã tuyển xong. Mời chư vị cứ ăn uống no say, ở lại đây vui chơi với lão phu chờ ngày phó ước.
Cuối cùng, chỉ còn lại gần trăm người, trong đó có đám Tam Tuyệt Thiên Tôn. Đương nhiên Bá Vương Quyền dành cho họ tòa tiểu viện tốt nhất. Ba lão nhân phòng ngoài, còn các mỹ nữ ở phòng trong cùng. Tòa nhà này có cả phòng khách, phòng ăn riêng và mọi tiện nghi khác.
Tối đến, Chung hội chủ gọi Ngô Trận vào đại sảnh hỏi han: - Có đúng là ngươi đã luyện thành Lôi Thiên tam thức không ? Họ Ngô cười đáp:
- Dù chỉ được một chiêu nhưng cũng đủ sức tự vệ trước bất kỳ sự tấn công nào. Chỉ cần thủ hòa là coi như thắng rồi.
Gã rút thần đao, bảo họ Chung đánh thử vài chưởng. Đoạt Hồn Kiếm dùng đến năm thành Lôi Hỏa Chấn Thiên thần công mà không làm gì được gã. Lão phấn khởi nói:
- Giỏi lắm ! Thế là Trận nhi đã không phụ lòng kỳ vọng của ta. Họ Ngô rời sảnh, đi thẳng đến tòa khách xá, nơi bọn Tam Tuyệt Thiên Tôn ở. Còn Côn Linh và Thạch Đại Hổ cùng vài tên đệ tử vội rải chung quanh, canh phòng cẩn mật.
Sáu người đang vây quanh bàn ăn ngóng chờ. Bích Vân bới cơm cho trượng phu còn Thúy Vi rót rượu.
Thiên Tôn uống cạn chén, khề khà bảo: - Ta và hai lão huynh đã nghĩ mãi không ra phe Thất Tinh Giáo còn cao thủ nào đáng sợ nữa không ? Ngoài Lệnh Hồ Tuyết và Giang Phố. Bọn chúng biết rằng Hối nhi sẽ có mặt để báo thù cho Quỷ Địch Tú Sĩ. Nếu không có quỷ kế hay chỗ sở cậy, chúng đâu dám đưa ra điều kiện ấy ?
Như Sương góp lời: - Có thể chất độc kia thật sự không ai chống nổi ? Vô Hối hỏi lại nàng:
- Trong độc môn, có loại thuốc nào làm tăng công lực một cách tức thời hay không ?
Độc Mỹ Nhân vuốt tóc đáp: - Độc kinh chép rằng trên đỉnh Đại Ba Sơn có loài nấm xanh biếc. Ai ăn vào công lực tăng gấp đôi, nhưng sáu tháng sau kinh mạch sẽ vỡ nát mà chết.
Tam Tuyệt Thiên Tôn nhăn mặt: - Lão họ Giang không ngu gì mà dùng loại nấm ấy, nhưng lão có thể thí quân, cho hai người kia ăn vào. Họ đâu biết gì về độc, tất sẽ hoan hỉ, tưởng rằng thần dược.
Vô Hối gật đầu: - Nếu đúng vậy, thì người thứ ba sẽ là Tề Thanh Thiên. Lão và Lệnh Hồ Tuyết đang có khoảng năm mươi năm công lực, nếu tăng gấp đôi sẽ thành Kim Cương bất hoại, không sợ Tử Diệm Chưởng của Chung hội chủ nữa.
Huyết Ảnh Thần Ma thở dài: - Dẫu lúc lâm trận chúng ta nói ra cũng chẳng cứu vãn được gì. Họ biết mình trước sau cũng chết, ắt sẽ thí mạng.
Vô Hối trầm giọng: - Chỉ cần thắng một hòa một là đủ. Hối nhi sẽ dụ Giang lão quỷ xuất trận đầu rồi giết lão. Xin sư thúc dùng lối du đấu, kéo dài trận của mình để đưa đến kết cục hòa.
Hai người kia khinh công kém cỏi, không ai có thể so với sư thúc. Còn trận của họ Chung thắng hay thua cũng không thành vấn đề.
Thần Ma cười khổ nhận lời: - Vì đại cục võ lâm, lão phu đành phải muối mặt chạy quanh vậy. Trong những ngày còn lại, Vô Hối khổ luyện chiêu đao thứ hai trong pho Lôi Thiên Tam Thức. Chiêu Lôi Đao Chấn Thiên uy lực hơn hẳn Công Tôn Đao Pháp khiến chàng rất tự tin.
__________________




**************************************************
TRUM YEU GAI , CHET VI GAI
SONG DE YEU , CHET VI YEU
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #62  
Old 05-11-2005, 08:29 AM
vui_la_chinh vui_la_chinh is offline
Senior Member
 
Tham gia ngày: Feb 2005
Nơi Cư Ngụ: Trum Yeu Gai
Bài gởi: 4,697
Send a message via Yahoo to vui_la_chinh
Default

Hồi 22

Giang biên, khâu thượng hồng tuyết vũ
Đào lâm thâm xứ hữu thùy giả


Sáng ngày rằm, quần hùng tụ tập bên ngọn đồi nhỏ cạnh dòng sông Hán Thủy. Trời lạnh như cắt da, ai cũng co ro trong áo lông dày cộm.
Ngọn cờ Chính Nghĩa hội phất phới giữa làn mưa tuyết. Chung Đạo Viễn có cảm giác mình là lãnh tụ võ lâm đang tiến hành cuộc chinh phạt. Ngô Trận đã cảnh báo lão rằng cuộc chiến sẽ rất khốc liệt. Vì có khả năng bọn Thất Tinh giáo sẽ dùng dược vật kích thích công lực bản thân. Họ Ngô thiết tha nhắc nhở nên Chung lão không còn dám khinh thường, cao ngạo nữa.
Cuối giờ Thìn, đoàn người của Thất Tinh giáo xuất hiện. Thấy quần hùng đã chiếm khu vực trên gió, Giang Phố không khỏi thất vọng. Lão định phóng độc ám hại mọi người, nhưng với vị trí này và ngọn Bắc phong thổi mạnh, không thể nào hành động được.
Năm trăm thủ hạ Thất Tinh giáo đứng cả ở phía Nam, khó chịu vì tuyết bay vào mặt.
Bá Vương Quyền đã điều thuộc hạ mai phục quanh trận địa để đề phòng quỷ kế.
Chung Đạo Viễn sang sảng nói :
- Nếu Giang giáo chủ không sợ chết thì cứ cùng lão phu so tài, bất tất cần đến ba trận cho mất thì giờ.
Giang Phố lặng thinh không đáp. Ngô Trận oang oang khiêu khích :
- Nếu lão sợ sư phụ ta thì đấu với ta cũng được. Chẳng lẽ cả ta lão cũng sợ hay sao?
Vô Hối sợ lão nghi ngờ lai lịch Bá Vương Quyền nên đã bảo Côn Linh hóa trang cho một thủ hạ có dáng vóc giống chàng, đứng cạnh Tam Tuyệt Thiên Tôn. Giang Phố nào ngờ đến kế thay mận đổi đào này, vững bụng thách đấu với họ Ngô.
Giang giáo chủ không nhịn được nữa, ngửa cổ cười vang :
- Được! Nếu ngươi đã muốn chết thì lão phu cũng thành toàn cho.
Giang Phố rút thanh Thất Tinh bảo kiếm tẩm độc xanh lè, bước ra. Ngô Trận cũng cầm Lãnh Nguyệt đao thủ thế.
Chàng giả đò ngây ngô nhưng đã dồn hết toàn lực vào chiêu đao. Khi đối phương nhận ra thì đã quá muộn. Thanh Lãnh Nguyệt đao tỏa hàn quang xanh biếc, rực rỡ, nổ ì ầm như sấm vọng, chụp xuống đầu họ Giang.
Lệnh Hồ Tuyết được Giang Phố ưu ái nên rất trung thành với lão, gã bất kể qui củ cuộc phó ước, nay đến hỗ trợ. Nhờ vậy mà Giang Phố thoát chết, thanh Thất Tinh bảo kiếm gẫy vụn, ngực lão rách một đường tóe máu, sâu đến tận xương. Lệnh Hồ Tuyết cũng bị chém bay búi tóc. Da mặt gã đã cháy nám từ sau trận Hình Sơn, dung mạo trông càng gớm ghiếc.
Vô Hối biết cuộc phó ước đã tan vỡ, quát vang :
- Giết!
Chàng lăn xả vào Thất Tinh giáo chủ, không để lão rảnh tay phóng độc. Chính Nghĩa hội chủ cũng gầm lên, giáng những đạo chưởng phong tím rực vào Ba Thượng Thần Đao. Hai lão Ma Vương đón đánh Lệnh Hồ Tuyết.
Quả đúng như Vô Hối đã suy đoán, công lực Tề Thanh Thiên và Lệnh Hồ Tuyết tăng tiến vượt bậc. Thanh đao trong tay họ tung hoành giữa vòng vây, bảo vệ cho Giang Phố.
Chung Đạo Viễn thấy Thần Chưởng mất tác dụng, giận dữ tung mình lên không, vận toàn lực đánh chiêu Thiên Hỏa Phần Thi. Lưới chưởng tím lịm bủa xuống đầu ba kẻ địch. Lệnh Hồ Tuyết và Tề Thanh Thiên múa tít loan đao, tạo nên bức tường thép vững chắc chặn đứng chưởng kình nhưng hơi nóng khủng khiếp đã làm y phục họ bốc cháy.
Hai người cả kinh vội kéo họ Giang đào tẩu.
Vô Hối đâu chịu buông tha, chàng vận toàn lực đánh chiêu Đao Hạ Vô Tình. Ưu điểm của chiêu đao này là lực đạo tập trung vào một hướng, sức công phá rất mãnh liệt.
Lãnh Nguyệt đao lại sắc bén vô cùng, xuyên qua hai lớp lưới đao, cắm vào ngực Giang Phố, vai và lưng chàng bị Lệnh Hồ Tuyết chém trúng, nhưng vết thương cũng nhẹ và chàng đã trả được mối thù cho nghĩa phụ là Quỷ Địch Tú Sĩ.
Lệnh Hồ Tuyết và Tề Thanh Thiên biết Giáo chủ đã mệnh vong, vội đào tẩu. Với công lực trăm năm, không ai cản nổi. Toán môn đồ Thất Tinh giáo cũng chạy thục mạng, nhưng không thoát được lòng căm phẫn của quần hào. Đây là dịp để họ phát tiết mối hận bao ngày qua. Máu hồng phun như mưa, tưới ướt đẫm mặt đồi phủ tuyết.
Ba giai nhân thấy trượng phu thọ thương, vội chạy đến chăm sóc. Nhìn cách họ băng bó cho Bá Vương Quyền, Chung hội chủ đã đoán ra nội tình.
Lão bước đến lạnh lùng hỏi :
- Phải chăng công tử đã giết đồ đệ của lão phu rồi thế thân vào?
Vô Hối vuốt mặt, xóa lớp hóa trang, cười đáp :
- Chung hội chủ yên tâm, Ngô huynh đang an toàn uống rượu ở Khai Phong. Tại hạ là bằng hữu của y, lẽ nào lại hạ độc thủ.
Quần hùng nhận ra Vô Hối, họ reo hò vang dội.
Tam Tuyệt Thiên Tôn vỗ vai Chung Đạo Viễn :
- Vì muốn tạo thế bất ngờ, để đối phó với Thất Tinh giáo, Hối nhi đành phải qua mặt Hội chủ. Mong Chung lão đệ lượng thứ.
Bối phận của Thiên Tôn rất cao cả nên Chung Đạo Viễn dịu lại. Lão buồn rầu đáp :
- Lão phu cứ ngỡ võ công mình vô địch thiên hạ, nào ngờ chẳng giết nổi đến một tên. Ảo vọng đã tiêu tan, lão phu sẽ về lại Hình Sơn ẩn cư vậy.
Vô Hối biết lão cay đắng vì bị mình lừa gạt, chàng kính cẩn vòng tay nói :
- Nếu không có Hội chủ thì võ lâm nguy mất. Hối nhi xin tạ tội bằng cách lạy người làm can gia có được chăng?
Chàng nói lớn nên mọi người đều nghe thấy. Họ đồng thanh khen phải.
Chung Đạo Viễn không có con cái nay được một nghĩa tử xuất chúng thế này, lão vô cùng hoan hỉ, cười đáp :
- Lão phu tự biết mình không xứng đáng, nhưng công tử có lòng thành, lão phu đành mạo muội với cao vậy.
Vô Hối vén áo, quỳ ngay trên mặt tuyết lạy Chung lão chín lạy. Ba nữ nhân cũng vội quỳ theo. Thiên Tôn và hai lão Ma Vương thầm khen Vô Hối khéo xử sự, bước đến chúc mừng Chung Đạo Viễn. Các Chưởng môn, long đầu trong thiên hạ cũng vậy.
Chung lão hân hoan đáp lễ, tự nhủ rằng làm nghĩa phụ một bậc kỳ tài lẫy lừng như Vô Hối, quả là vinh dự lớn. Lão đã gần thất tuần, cũng cần có con cháu vui vầy bên gối. Chung hội chủ cao hứng mời quần hào về Tổng đàn Chính Nghĩa hội dự đại yến mừng chiến thắng, và mừng cho lão có được nghĩa tử.
Sáng mười bảy, Vô Hối cáo biệt nghĩa phụ, cùng thân quyến đem đầu Giang Phố đi tế mộ Quỷ Địch Tú Sĩ.
Đến khu rừng hôm trước, chàng kinh hãi nhận ra tảng đá trên mộ đã bị lăn sang một bên và có dấu vết đào xới.
Côn Linh và Thạch Đại Hổ vội bới lớp đất. Thanh Phi Long đao đã biến mất, chỉ còn thi hài thối rữa của Tú sĩ.
Vô Hối mừng rỡ bảo :
- Mất Phi Long đao cũng chẳng sao, chỉ cần hài cốt còn là được.
Chàng cho bày rượu thịt và thủ cấp của Thất Tinh giáo chủ Giang Phố rồi đốt nhang đèn cúng tế.
Các nữ nhân sụt sùi khóc lóc, ba lão bất tử cũng không ngăn được những giọt lệ hiếm hoi của tuổi già.
Như Sương dùng “Hư Nhục tán” pha vào rượu, rưới lên xác Tú sĩ. Khói xanh bốc lên nghi ngút, lát sau chỉ còn lại bộ xương trắng.
Côn Linh lấy rượu rửa sạch từng khúc rồi dồn vào túi gấm, mang về Khai Phong chôn cất.
Về đến Mã gia trang, Vô Hối ngẩn người nghe Bạch Tú Hồng báo rằng Bá Vương Quyền Ngô Trận đã trốn khỏi khu hậu viện. Gã vốn chỉ bị giam lỏng vì đã tỏ ra biết hối cải.
Họ Ngô đi được ba ngày thì Hồng Dực Thanh Xà cũng mang bảo y bay mất. Lãnh Tâm Đao tận mắt chứng kiến nhưng không dám chặn nó lại.
Vô Hối tư lự một lúc lâu bất giác lẩm bẩm :
- Chẳng lẽ Phi Long thư sinh vẫn chưa tọa hóa?
Thiên Tôn giật mình :
- Sao Hối nhi lại nghĩ vậy? Lạn Như Vân tuổi đã hơn trăm và chết đã mười mấy năm rồi mà?
Chàng gật đầu :
- Lệnh Hồ Tuyết cũng từng nói thế. Nhưng linh xà chỉ nghe lời có mình đồ nhi và chủ cũ của nó mà thôi. Bởi vậy đồ nhi mới suy ra rằng Ngô Trận trốn khỏi Mã gia trang, tình cờ gặp Phi Long thư sinh. Gã bèn tố cáo việc bảo đao chôn ở cánh rừng gần Ngọc Nữ Phong và hai bảo vật còn lại ở trong trang. Hồng Dực Thanh Xà rất thông linh, nhận được ám hiệu của cựu chủ tất sẽ nghe lời.
Lãnh Tâm Đao xác nhận :
- Thuộc hạ nhớ là đêm ấy có tiếng sáo trúc vọng lại, rồi linh xà tha áo bay đi.
Thiên Cầm Tôn Giả thở dài :
- Nếu đúng là lão quỷ họ Lạn còn sống và về phe Lệnh Hồ Tuyết, đệ tử của lão, thì xem ra võ lâm còn lắm phong ba.
Thiên Tôn bàn rằng :
- Mã gia trang không còn là chỗ an toàn nữa. Tối đến, mọi người phải sang hết Chu gia trang, chỉ để lại vài người trông coi mà thôi. Chúng ta phải tức tốc trở lại Tung Dương, hợp lực cùng Chung lão nhi đối phó với Phi Long thư sinh và Thất Tinh giáo.
Các thiếu phu nhân lo sợ cho tánh mạng trượng phu, trước vị kỳ nhân tuyệt thế Lạn Như Vân, nên nhất quyết đòi theo. Vô Hối cũng không nắm chắc được chuyện tử sinh của mình nên đành chiều ý họ.
Đoàn người ngựa rầm rộ tiến về Tổng đàn Chính Nghĩa hội. Chung Đạo Viễn hân hoan đón mừng, nhưng không khỏi thắc mắc :
- Sao nét mặt chư tức nữ lại trầm trọng như vậy?
Vô Hối gượng cười đáp thay :
- Họ lo lắng vì có thể Phi Long thư sinh còn sống, các di vật của lão đều đã biến mất. Nếu hài nhi đoán không lầm thì lão hiện đang ở Trường An cùng với Ngô Trận.


__________________




**************************************************
TRUM YEU GAI , CHET VI GAI
SONG DE YEU , CHET VI YEU
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #63  
Old 05-11-2005, 08:32 AM
vui_la_chinh vui_la_chinh is offline
Senior Member
 
Tham gia ngày: Feb 2005
Nơi Cư Ngụ: Trum Yeu Gai
Bài gởi: 4,697
Send a message via Yahoo to vui_la_chinh
Default

Chàng bèn thuật lại mọi chuyện cho nghĩa phụ nghe. Chung lão giậm chân tức tối :
- Gã họ Ngô này thật đáng trách. Hối nhi đã tha chết mà gã không biết ơn, còn khích bác Phi Long thư sinh tái xuất giang hồ.
Vô Hối cho gọi đệ tử Cái bang phụ trách liên lạc đến :
- Các hạ mau dùng chim câu báo về Tổng đàn Lạc Dương, nhờ Bang chủ hỏi thăm động tĩnh Trường An, xem có người lạ nào xuất hiện hay không?
Sáu ngày sau, chim câu bay về báo rằng :
- Ngoài Phi Long thư sinh, Độc Trung Chi Vương cũng có mặt ở Tổng đàn Thất Tinh giáo, Lệnh Hồ Tuyết đã lên làm Giáo chủ, thay cho Giang Phố. Bích Mục Yêu Cơ Mộ Dung Khanh và Ba Thượng Thần Đao Tề Thanh Thiên giữ chức phó. Hai lão kỳ nhân kia là Thái Thượng giáo chủ. Lệnh Hồ Tuyết đã gửi thư cho Chưởng môn, long đầu các phái trong võ lâm. Gã nói rằng đã từ bỏ mộng bá chủ, chỉ muốn giết một mình Vô Hối và Chung Đạo Viễn mà thôi. Gã yêu cầu các phái đứng ngoài cuộc tranh chấp này, nếu không muốn tông môn bị hủy diệt.
Nhưng chẳng ai sợ hãi lời đe dọa ấy. Mười mấy vị thủ lĩnh các bang phái lần lượt kéo đến Tung Dương, bày tỏ sự ủng hộ của mình với Vô Hối và Chính Nghĩa hội.
Họ đem theo hơn ngàn cao thủ kiệt xuất và ở lại Tổng đàn Tung Dương, chờ phe Phi Long thư sinh đến. Họ thà chết chứ không phản bội lại Vô Hối, người đã vì võ lâm lao đao, lận đận mấy năm qua.
Thắng bại còn chưa biết rõ nhưng chính khí ngất trời, rực rỡ hơn bao giờ hết. Đó cũng là đạo nghĩa giang hồ, là phẩm chất của người võ sĩ.
Vô Hối thản nhiên cùng Chung hội chủ ký tên vào thư khiêu chiến với Thất Tinh giáo, mời đích danh Phi Long thư sinh và Độc Trung Chi Vương đến Tung Dương tử đấu.
Đầu tháng hai, Thất Tinh giáo kéo rốc toàn quân đến, tổng cộng khoảng hơn ngàn.
Phi Long thư sinh tuổi hơn trăm mà râu tóc hoa râm, da dẻ mịn màng, trắng muốt.
Đôi nhãn thần sáng rực như sao làm nao núng lòng người đối diện. Trong bộ bạch y và linh xà vắt ngang ngực áo, lão đã lấy lại oai phong như mấy chục năm về trước.
Trái lại, Độc Trung Chi Vương vô cùng xấu xí, nước da đen nhủn tố cáo lão không phải là người Hán tộc. Mắt lộ, mũi hếch, miệng nhỏ, trông rất quái dị.
Phi Long thư sinh thấy quần hào tề tựu đông đủ sau lưng Vô Hối, mặc dù đã biết trước phải đối phó với lão. Thư Sinh thoáng nghe cảm giác đố kỵ dâng trào. Tiểu tử kia đã trở thành thần tượng của võ lâm, còn lão chỉ là chiếc bóng mờ nhạt của quá khứ.
Chẳng còn ai sợ hãi, tôn sùng nữa. Lão động sát cơ, quyết giết chàng để vực dậy thanh danh của mình.
Sau lưng hai lão kỳ nhân là bọn Lệnh Hồ Tuyết, Bích Mục Yêu Cơ và Ba Thượng Thần Đao.
Phi Long thư sinh hắng giọng nói :
- Công Tôn Vô Hối!
Chàng chậm rãi bước ra, vòng tay nói :
- Có tại hạ!
Lão nhìn chàng chăm chú, gật gù khen :
- Xem ra căn cơ ngươi cũng thuộc hàng thượng phẩm, tuổi trẻ mà đứng đầu võ lâm cũng phải. Nhưng vì cớ gì ngươi lại hiếp đáp đồ đệ ta?
Vô Hối cười mát :
- Sao gọi là hiếp đáp? Nếu tại hạ không nương tay thì Lệnh Hồ Tuyết đã chết hai lần rồi.
Lạn Như Vân quay lại nhìn đệ tử. Gã tái mặt gật đầu xác nhận. Thư Sinh vuốt râu :
- Vậy thì lão phu cũng tha chết cho ngươi hai lần để đáp lại. Đến chiêu thứ ba lão phu mới lấy mạng, tiểu tử cứ yên tâm tấn công.
Quần hùng xôn xao bàn tán, lo lắng cho Vô Hối. Chung hội chủ sợ nghĩa tử uổng mạng, lão bảo Vô Hối :
- Hối nhi hãy để nghĩa phụ đối phó với Thư sinh.
Chàng mỉm cười đáp :
- Can gia hiểu cho hài nhi. Lạn tiền bối đã rộng lượng như vậy, hài nhi không dám thì mặt mũi nào mà mang đao nữa?
Tam Tuyệt Thiên Tôn cao hứng, ngửa cổ cười vang :
- Quả không hổ là truyền nhân của lão phu. Nếu Hối nhi có lỡ bỏ mạng, bọn ta sẽ băm xác họ Lạn ra để báo thù.
Năm nữ nhân đều sa lệ nhưng không dám khóc thành tiếng. Hồ Lô Cái mỉa mai :
- Không ngờ một bậc đại kỳ nhân như Phi Long thư sinh mà lại hồ đồ đến thế.
Thật là chẳng xứng cho đồng đạo tôn sùng mấy chục năm nay.
Vô Hối xua tay, ra hiệu cho quần hùng dằn cơn nóng. Chàng rút Bàn Long đao dồn tám thành công lực đánh chiêu Tử Thức Nhất Kiếm. Đao quang ràn rụa phủ kín phạm vi hai trượng vuông. Phi Long thư sinh biến sắc vung đao điểm nhanh. Thanh đao trong tay lão như có mắt, chặn đứng các thế đao. Tiếng tinh tang vừa dứt thì mũi đao của lão đã chỉ vào cổ Vô Hối.
Dù chán ghét lão nhưng quần hào cũng phải ồ lên thán phục đao pháp vô thượng của Thư Sinh.
Vô Hối thản nhiên lùi lại, chuẩn bị xuất chiêu thứ hai. Chàng cũng chỉ dùng tám thành công lực, ra chiêu Đao Hạ Vô Tình, trong Công Tôn đao pháp.
Bàn Long đao, gồm hàng ngàn đao ảnh chập chờn, tập trung vào một điểm, cố phá lưới đao của Thư Sinh để đến được mục tiêu. Nhưng đao của Vô Hối bị công lực trăm năm đánh bạt ra. Thân ảnh Thư Sinh ập đến và mũi đao của lão lại chỉ vào cổ họng Vô Hối.
Mọi người thở dài thất vọng, tự nhủ mạng chàng đã hưu hỉ. Vô Hối hít đầy một hơi chân khí, âm thầm dồn đủ mười hai thành công lực vào thân đao rồi mới bước lùi.
Thư Sinh chưa kịp thu đao về thì nghe Vô Hối rít lên.
Hồng Dực Thanh Xà đang bám trên ngực áo Thư Sinh, đã quá quen với ám hiệu của chàng nên phản ứng cực kỳ thần tốc. Nó vươn cổ mổ vào bàn tay Phi Long thư sinh rồi quấn chặt lấy lưỡi đao của lão.
Thư Sinh tính tình cao ngạo, vô địch, nên đâu bao giờ vuốt ve hay chuyện trò với linh xà. Lão lại để nó tự kiếm ăn. Hơn nữa, sau năm mươi năm xa chủ cũ, mối cảm tình của linh xà đối với Thư Sinh đã nhạt phai.
Vô Hối thì khác, chàng thường nâng niu và dạy dỗ linh xà, thường cho những miếng thịt ngon lành nên nó rất mến chàng. Lúc gặp lại, Vô Hối đã thấy linh xà gục gặc đầu như mừng rỡ, nên chàng mới nghĩ ra diệu kế này.
Lạn Như Vân đang choáng váng vì cú đớp của Hồng Dực Thanh Xà thì Vô Hối đã ập đến. Chiêu Lôi Đao Chuyển Càn Khôn này chàng mới luyện xong được vài ngày.
Đao kình xé nát không gian, nổ ầm vang như sấm động. Luồng đao quang xanh biếc lóe lên như chớp giật.
Phi Long thư sinh bị linh xà quấn chặt cổ tay và thân đao nên vướng víu, không sao phản ứng kịp, lão vội vung tả chưởng vỗ mạnh vào lưới đao của đối phương.
Nhưng chiêu đao kỳ tuyệt thiên hạ này đã nuốt chửng đạo kình phong, chém bay tả thủ và rạch nát ngực Thư Sinh. Lão đau đớn rú lên, nhìn Vô Hối bằng cặp mắt kinh hoàng, nghi hoặc. Lão lắp bắp :
- Ngươi giỏi lắm, dám dùng thanh xà ám hại lão phu.
Nòi xong, lão ngã xuống nền tuyết lạnh, mang theo cả truyền thuyết ngày xưa về chốn hoàng tuyền.
Quần hùng mừng rỡ reo hò như sấm động, nước mắt hân hoan trào ra. Vô Hối đã chiến thắng một cách oanh liệt con người lẫy lừng thiên hạ gần trăm năm nay.
Độc Trung Chi Vương đâu ngờ Phi Long thư sinh lại thảm tử dễ dàng như vậy.
Lão vội tìm đường đào tẩu nhưng Chính Nghĩa hội chủ Chung Đạo Viễn đã chặn đầu, giáng song chưởng sáng rực vào ngực lão. Độc Vương giở pho Độc Vụ Mê Hồn chưởng ra chống cự, màn sương độc bị Tử Diệm chưởng đốt sạch.
Lệnh Hồ Tuyết điên cuồng nhẩy xổ vào Vô Hối. Công lực gã thâm hậu hơn chàng nên bù lại được phần khiếm khuyết trong chiêu thức. Hai người so đao rất lâu mà không phân thắng bại.
Bên kia, Thúy Vi và bốn chị em chung thuyền, vây chặt Bích Mục Yêu Cơ, mụ là hung thủ cuối cùng trong vụ thảm sát Chí Tôn Cung.
Ba Thượng Thần Đao cũng bị Tam Tuyệt Thiên Tôn cùng hai lão Ma Vương đánh cho thất điên bát đảo. Hách lão gia cầm Lãnh Nguyệt đao nên Tề Thanh Thiên rất úy kỵ. Quần hào cũng vây chặt đám môn đồ Thất Tinh giáo, quyết không để sót một tên.
Vô Hối bị hao hụt chân lực sau trận đấu với Phi Long thư sinh. Chàng cố cầm cự, chờ cơ hội phản công.
Bỗng từ ngoài một giọng thánh thót vang lên :
- Lệnh Hồ công tử! Để thiếp giúp chàng tiêu diệt gã tiểu tử Vô Hối.
Tiếu Thượng Du Hồn Ngụy Ngọc Trâm cười tươi như hoa nở, xách kiếm nhẩy vào trợ lực Lệnh Hồ Tuyết.
Gã nghe lòng xao xuyến, cười bảo :
- Bạch nương yên tâm, nàng hãy xem ra lấy mạng gã đây.
Lệnh Hồ Tuyết vận toàn lực đánh chiêu tối hậu, nhưng chưa kịp ra tay đã nghe hậu tâm đau buốt. Ngụy nương cắn răng đẩy mạnh trường kiếm xuyên qua ngực gã.
Nàng buông kiếm thẫn thờ ôm mặt khóc. Lệnh Hồ Tuyết nén đau quay lại, ngỡ ngàng hỏi :
- Vì sao nàng lại giết ta?
Ngọc Trâm gạt nước mắt đáp :
- Thiếp không đành lòng nhìn chàng sa mãi vào ma đạo để cả võ lâm nguyền rủa.
Nhưng chàng yên tâm, thiếp sẽ cùng chàng sum họp ngay thôi.
Ngụy nương lao đến, ôm lấy Lệnh Hồ Tuyết. Mũi kiếm xuyên thủng ngực nàng, nối kết đôi tình nhân lại mãi mãi. Cả hai ngã xuống mặt đất, nhắm mắt dắt nhau về chốn bình yên.
Vô Hối thở dài, đứng im vận khí điều tức và đảo mắt quan sát đấu trường.
Thúy Vi được sự hỗ trợ của bốn nàng kia, căm hờn rạch từng nhát kiếm lên thân thể Bích Mục Yêu Cơ. Chỉ hơn khắc sau, mụ biến thành con người máu, điên dại gào thét giữa vòng vây. Thúy Vi nghiến răng vung kiếm chặt phăng thủ cấp Yêu cơ.
Độc Trung Chi Vương bị Tử Diệm chưởng áp đảo đến luống cuống tay chân, muốn phóng độc cũng chẳng còn cơ hội. Y phục và râu tóc của lão bốc cháy khét lẹt.
Cuối cùng Chung Đạo Viễn quát vang đánh chiêu Lôi Hỏa Phần Thi. Độc Vương biến thành cây đuốc sống, lăn lộn một lúc rồi xuôi tay.
Tề Thanh Thiên đuối sức vì bị giáp công của ba lão bất tử, bị Thiên Tôn chặt gẫy đao và lãnh nguyên song chưởng của Huyết Ảnh Thần Ma, hồn về âm cảnh.
Vô Hối thấy máu chảy thành suối, chàng bất nhẫn quát vang :
- Ai đầu hàng sẽ được tha mạng.
Bọn môn đồ Thất Tinh giáo nhất loạt buông vũ khí quy hàng.
Quần hùng thở phào, phế võ công bọn chúng rồi phóng thích.
Có hơn trăm hào kiệt võ lâm đã hy sinh trong cuộc chiến này. Số bị thương cũng gần năm trăm, nhưng ai cũng hoan hỉ vì bọn tà ma đều đã đền tội.
Bàng Qúy Dân đem Phi Long đao đến dâng cho Vô Hối. Chàng mỉm cười bảo :
- Cứ coi như ta tặng cho ngươi.
Họ Bàng vui mừng khôn xiết, nghiêng mình cảm tạ.
Ba tháng sau, Chung Đạo Viễn trở thành minh chủ võ lâm, dẫn đầu quần hùng đến mừng tân gia.
Công Tôn gia trang được xây dựng trên sườn núi Thương Sơn, cạnh thác nước và rừng hoa đào xinh đẹp.
Họ vui say ba ngày đêm, chẳng cần có ai canh gác, tuần tra vì võ lâm đã thái bình
__________________




**************************************************
TRUM YEU GAI , CHET VI GAI
SONG DE YEU , CHET VI YEU
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #64  
Old 05-11-2005, 08:34 AM
vui_la_chinh vui_la_chinh is offline
Senior Member
 
Tham gia ngày: Feb 2005
Nơi Cư Ngụ: Trum Yeu Gai
Bài gởi: 4,697
Send a message via Yahoo to vui_la_chinh
Default

Hồi 23

Tứ Xuyên bán dạ xuân tình khởi
Tung Dương yêu lão oán thanh xà


Nhưng đến sáng ngày thứ tư, đúng ngày tết Đoan Ngọ, tai họa đã đột khởi. Tiểu hài tử Sở Vinh ? Bào đệ của Thúy Vi, người nối dõi tông mạch Võ Thánh đã mất tích.
Thúy Vi bận bịu con thơ nên ban ngày chị em quấn quít, đêm đến Sở Vinh về với đám tiểu đồng trong một phòng to lớn. Hai mươi đứa cô nhi của dòng họ Sở được chăm sóc chu đáo, quây quần bên nhau. Chúng xem phu thê Vô Hối như cha mẹ của mình.
Sau khi lục soát toàn bộ vùng núi Thương Sơn mà không thấy, Vô Hối cho kiểm tra lại số quan khách. Quả nhiên phát hiện thiếu mất hai người.
Bàng Quý Dân và Thạch Đại Hổ phụ trách việc phòng vệ quỳ xuống nhận tội.
Lãnh Tâm Đao bi phẫn nói :
- Thuộc hạ không chu toàn chức trách, xin Môn chủ chiếu môn quy trừng trị.
Thạch Đại Hổ cũng dập đầu :
- Thuộc hạ chịu trách nhiệm vòng trong, để địch nhân vào tận hậu sảnh bắt cóc Sở Vinh công tử, không còn mặt mũi nào mà sống nữa.
Vô Hối xua tay nghiêm nghị :
- Ân oán giang hồ bám theo người hiệp khách cho đến lúc nhắm mắt xuôi tay còn chưa dứt. Mấy năm qua, Đao môn liên tiếp diệt trừ cường địch, lẽ nào không có cừu nhân. Chúng ta nhất thời sơ suất nên mới để xảy ra sự cố. Ngay bản thân ta cũng có lỗi chứ không riêng gì nhị vị. Việc cần làm là phải xác định cho được lai lịch của hai kẻ vắng mặt kia.
Chung Đạo Viễn ngắt lời chàng :
- Nghĩa phụ tin chắc rằng chỉ vài ngày sau đối phương sẽ gởi tối hậu thư đến.
Sở Thúy Vi bật khóc nức nở :
- Tội nghiệp cho Vinh đệ. Y đã mất cả song thân mà còn bị rơi vào cảnh ngộ này.
Liễu Không đại sư an ủi :
- Phu nhân yên tâm! Đối phương bắt cóc lệnh đệ là muốn đặt điều kiện với Đao môn, chắc không nỡ hành hạ một tiểu hài nhi vô tội đâu.
Bốn vị thiếu phu nhân kia cũng xúm lại vỗ về Thúy Vi, đưa nàng vào hậu viện nghỉ ngơi.
Bạch Tú Hồng kiểm tra sổ ghi danh tính quan khách, phát giác ra hung thủ là hai phụ nhân tuổi độ tứ tuần. Tên của họ chắc chắn là giả. May mắn mà Tú Hồng nhớ được rằng họ có khẩu âm vùng Tứ Xuyên.
Huyết Ảnh Thần Ma lẩm bẩm :
- Chẳng lẽ Đường môn đã biết nhị công tử Đường Phi Khanh chết dưới tay bọn ta?
Thiên Cầm Tôn Giả Ninh Tường tán thành :
- Phải lắm! Hiện nay chỉ mình Đường môn là có lý do đối đầu với Vô Hối.
Tam Tuyệt Thiên Tôn cười nhạt :
- Có lẽ Đường lão thái đã qua đời và vợ của Phi Khanh lên thay. Người ta muốn báo phục cho chồng nên bày ra trò bắt cóc.
Vô Hối vòng tay nói cùng quan khách :
- Việc này Đao môn có thể tự giải quyết được, xin các đồng đạo cứ yên lòng hồi giá. Hung thủ có phải Đường môn hay không còn chưa rõ thực hư, mong các vị giữ kín giùm cho. Tại hạ xin phiền Cố bang chủ cho Phân đà Cái bang ở Tứ Xuyên giám sát giùm Đường gia trang.
Hồ Lô Cái Cố Kim Luân nghiêm mặt hứa :
- Cái bang nguyện sẽ sát cánh với Đao môn truy tìm tung tích Sở Vinh công tử.
Quần hào lục tục cáo từ, cảnh vắng vẻ khiến Công Tôn sơn trang thêm nặng nề u ám.
Tiếng khóc của Thúy Vi như những nhát dao cắt nát lòng Vô Hối. Chàng trầm ngâm ngồi với bốn vị trưởng bối, chờ tin tức.
Bàng Quý Dân và Thạch Đại Hổ hối hận, đốc thúc anh em ngày đêm tuần tra canh gác. Họ hầu như không dám bước chân vào hậu viện vì sợ phải nghe Tam phu nhân Sở Thúy Vi nức nở.
Tam Thủ Miêu Côn Linh thống lĩnh năm trăm đao thủ, cải trang điều tra hạ lạc Sở Vinh. Địa bàn hoạt động của họ là hai phủ Thiểm Tây, Tứ Xuyên. Vô Hối hy vọng rằng khi hung thủ đưa con tin về Đường gia trang sẽ bị thuộc hạ chàng chận bắt.
Bốn ngày sau, chim câu của Cái bang báo về:
- Đường lão thái đã qua đời và người thay thế bà chính là Thạch Hà Hương ? Vợ của nhị công tử Đường Khi Phanh. Đại công tử Đường Trung Hậu không có con trai nên Đại thiếu phu nhân mất quyền kế vị. Tin thứ hai chính là việc Đường môn đã cấu kết với Tây Khương Yêu Vương Tinh Xích. Họ Tinh cùng năm trăm thủ hạ hiện đang có mặt ở Đường gia trang.
Tam Tuyệt Thiên Tôn biến sắc bảo :
- Yêu Vương tuổi chỉ độ thất tuần nhưng nhờ duyên kỳ ngộ nên công lực còn cao hơn cả lão phu. Họ Tinh lại nổi tiếng là người có thần lực thiên sanh. Lão cao lớn như Khấp Huyết Lang Nhân, thanh thiết côn trong tay nặng đến sáu mươi cân, chiêu xuất như lôi. Nghe nói, hai mươi năm trước, lão tìm được bí kíp Huyết Ấn thần chưởng, có lẽ nay đã luyện thành nên mới dám vào Trung Nguyên.
Chung Đạo Viễn từ ngày lên làm Minh chủ võ lâm đã bỏ danh hiệu Đoạt Hồn Kiếm, đổi thành Lôi Thiên đại hiệp. Lão tự tin vào pho Lôi Hỏa Chấn Thiên thần chưởng của mình nên cao ngạo nói :
- Để lão phu thử xem Huyết Ấn chưởng lợi hại đến đâu?
Huyết Ảnh Thần Ma nghiêm giọng :
- So về mức độ ảo diệu, lợi hại thì Huyết Ấn chưởng không sánh bằng tuyệt học của Lôi Thiên lão quái. Nhưng Tinh Xích có đến cả trăm năm công lực, ta e rằng Chung lão đệ sẽ chịu thiệt thòi đấy.
Chung minh chủ giật mình :
- Chẳng lẽ công lực họ Tinh lại cao thâm đến thế hay sao?
Thiên Cầm Tôn Giả góp lời :
- Đúng vậy! Hiện nay trong thiên hạ chỉ có mình Tả Trúc đạo trưởng là có thể đánh với Yêu Vương mà thôi.
Vô Hối lại quan tâm đến việc khác :
- Sư phụ! Còn bọn thuộc hạ của lão ta thì thế nào?
Thiên tôn thở dài :
- Người Tây Khương thuộc dòng Rợ Nhung nên thân thể cao lớn, sức mạnh hơn người. Bọn chúng lại được trang bị Đằng Giáp nên không sợ cung tên, giáo mác. Trận chiến này xem ra sẽ vô cùng khốc liệt.
Vô Hối gật gù, bảo Tú Hồng vào gọi Bạch Thủy Tiên lên. Lát sau, không ngờ cả năm mỹ nhân đều có mặt. Thúy Vi có vẻ đã bình tâm trở lại, nàng không khóc nữa nhưng đôi mắt sưng húp. Nàng dịu dàng nói:
- Chư vị trưởng bối và tướng công cứ phóng tâm bàn bạc lương sách. Tiểu nữ đã thức ngộ rằng nước mắt chẳng giúp được gì.
Vô Hối bảo các nàng ngồi xuống rồi hỏi Thủy Tiên :
- Bạch nương! Người Tây khương có sợ độc trùng, độc vật hay không?
Thủy Tiên ngỡ ngàng hỏi lại :
- Xin tướng công cho thiếp biết rõ lai lịch đối phương?
Vô Hối hững hờ buông gọn :
- Tây Khương Yêu Vương Tinh Xích!
Thủy Tiên biến sắc :
- Nguy rồi. Lão yêu này trồng được một loại ngải có thể chống lại mọi độc vật của người Miêu.
Độc mỹ nhân Lãnh Như Sương ứng tiếng :
- Còn độc dược thì sao?
Thủy Tiên buồn rầu đáp :
- Tiểu muội e rằng cũng vậy thôi!
Hứa Bích Vân thắc mắc :
- Chẳng lẽ bọn Tây Khương mặc bảo y hay sao mà tướng công phải dùng đến độc?
Vô Hối gật đầu :
- Nương tử đoán không sai, chúng được bảo vệ bằng giáp mây nên không sợ đao thương.
Nàng mỉm cười :
- Thiếp từng được nghe Mã nghĩa phụ kể lại cố sự thời Tam Quốc, rằng Vũ Hầu Gia Cát Lượng đã từng dùng hỏa công đốt quân Đằng Giáp của Mạnh Hoạch, sao chàng không học theo kế ấy?
Quỷ Địch Tú Sĩ là người văn võ toàn tài, thông kim bác cổ nên mới biết việc này.
Thời ấy, tác phẩm Tam Quốc Chí chưa được viết ra.
Tam Tuyệt Thiên Tôn cao hứng vỗ bàn khen :
- Hay lắm! Vân nhi không nhắc thì ta cũng quên mất.
Vô Hối là người mặt lạnh lòng nóng, chàng yêu thương thuộc hạ hơn cả bản thân mình. Nay đã có kế khắc địch, chàng phấn khởi gọi các đường chủ vào truyền lệnh :
- Chư vị tuyển ngay ba trăm anh em biết nghề cung tiễn, ngày đêm ôn luyện để chuẩn bị đối phó với cường địch.
Năm vị đường chủ dạ vang, tức tốc phụng ý thi hành.
Chàng lại bảo Như Sương :
- Nàng hãy cùng Thủy Tiên nghiên cứu cách đối phó với các chất độc, tung ám khí của Đường môn.
Độc mỹ nhân vui vẻ hứa :
- Tướng công yên tâm! Bọn thiếp sẽ không phụ lòng kỳ vọng của chàng.
* * * * *
Mấy ngày sau vẫn chưa thấy đối phương có động tĩnh gì. Nhưng Tam Thủ Miêu Côn Linh đã nhờ đường dây phi cáp của Cái bang báo về rằng :
- Ngoài Tây Khương Yêu Vương, Đường gia trang mới xuất hiện thêm một nhân vật lạ mặt. Người này mặt sáng như trăng rằm, râu năm chòm trông rất tiên phong đạo cốt. Lão tuổi độ lục tuần, mình mặc đạo bào, đầu đội mũ Khổng Minh, tay luôn phe phẩy quạt lông y như Vũ Hầu ngày trước. Lão còn có một nốt ruồi son to bằng hạt đậu trên gò má trái.
Tam Tuyệt Thiên Tôn Hách Âu Kỳ ở đất Thục mấy chục năm nên biết rõ mọi kỳ nhân dị sĩ vùng này. Ông biến sắc bảo :
- Lão ấy chính là Tái Thế Vũ Hầu Tra Quần Thiên, cơ trí siêu phàm, tinh thông binh pháp. Chúng ta chẳng thể coi thường được.
Vô Hối giật mình :
- Họ Tra đã dám tự xưng là Vũ Hầu, lẽ nào lại không biết cố sự hỏa thiêu quân Đằng Giáp? Chúng ta phải xem lại kế hoạch của mình mới được.
Độc mỹ nhân rụt rè nói :
- Tướng công! Thiếp đã bàn bạc với Thủy Tiên. Bọn thiếp đi đến kết luận rằng loại ngải kia không chống lại được chất Mê Thần Xuân Dược.


__________________




**************************************************
TRUM YEU GAI , CHET VI GAI
SONG DE YEU , CHET VI YEU
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #65  
Old 05-11-2005, 08:34 AM
vui_la_chinh vui_la_chinh is offline
Senior Member
 
Tham gia ngày: Feb 2005
Nơi Cư Ngụ: Trum Yeu Gai
Bài gởi: 4,697
Send a message via Yahoo to vui_la_chinh
Default

Nói xong, nàng đỏ mặt nhớ lại cảnh ngộ mình năm nào. Cũng chính vì loại xuân dược này mà nàng suýt thất tiết dưới tay Hình Thiết Hán.
Vô Hối mừng rỡ :
- Tốt lắm! Nương tử mau điều chế xuân dược thành bột mịn. Nếu hỏa cung không có diệu dụng, Ninh sư thúc sẽ rải thuốc vào hàng ngũ bọn chúng.
Thiết Cầm Tôn giả cười bảo :
- Vậy ta phải cho gọi ngay cặp thần điêu đến.
Việc chuẩn bị đã hoàn tất mà không thấy Đường môn gửi tối hậu thư. Chung Đạo Viễn thở dài :
- Đường môn không lên tiếng nhận mình là hung thủ, chúng ta lấy cớ gì mà đến Tứ Xuyên đòi người đây?
Bỗng Lãnh Tâm Đao chạy vào, mang theo một mũi trường tiễn có quấn mảnh lụa trắng.
Vô Hối gỡ ra xem :
“Nếu ngươi không giải tán Đao môn, tuyên cáo thoái xuất giang hồ trước ngày đầu tháng sáu thì Sở Vinh sẽ mất mạng.”
Bức thư không hề tự danh, chứng tỏ đối phương rất cẩn trọng. Thiên tôn phẫn nộ nói :
- Gã Tái Thế Vũ Hầu này quả là gian xảo, không hiểu sau khi Đao môn thoái xuất, gã còn đưa ra điều kiện gì nữa không?
Vô Hối chán nản nói :
- Đối phương không hề nói rõ lúc nào sẽ thả Vinh đệ. Đồ nhi cho rằng họ sẽ còn yêu sách khác.
Thúy Vi sa lệ, cắn răng đáp :
- Tướng công! Nếu trời muống tuyệt đường hương hỏa của Sở gia thì dẫu chúng ta tận lực cũng không cứu nổi. Xin chàng đừng vì Vinh đệ mà phế bỏ cơ nghiệp một đời.
Thiếp không muốn gần ngàn anh em Đao môn khóc hận. Hơn nữa, chắc gì bọn chúng đã chịu thả con tin, nếu chưa lấy được mạng tướng công và thỏa mãn dã tâm thống trị võ lâm?
Huyết Ảnh Thần Ma bùi ngùi :
- Vi nhi nói chẳng sai. Ta cho rằng việc đối phương yêu cầu giải tán Đao môn chỉ là bước đầu của một mưu đồ to lớn, thâm độc.
Vô Hối mỉm cười lạnh lẽo :
- Để xem lão Tra Quần Thiên kia có tài trí như Khổng Minh thuở trước hay không?
Chàng quay sang Bạch Tú Hồng :
- Đường chủ lập tức nhờ Cái bang thông báo khắp võ lâm, mời hào kiệt thiên hạ đến Công Tôn sơn trang đúng ngày đầu tháng sáu!
Thúy Vi kinh hãi hỏi :
- Chẳng lẽ tướng công không hiểu lòng thiếp hay sao mà lại định giải tán Đao môn?
Vô Hối siết tay nàng trấn an :
- Nương tử yên tâm, đấy chỉ là kế nghi binh mà thôi.
Thúy Vi khẳng khái nói :
- Xin tướng công cứ thẳng tay đối phó, dẫu không cứu được Vinh đệ, thiếp cũng vui mòng lấy đầu kẻ thù tế hương hồn bào đệ.
Thiên Tân giơ ngón cái khen ngợi :
- Vi nhi không hổ danh hậu duệ của Võ Thánh Sở Vân.
Vô Hối nghiêm giọng :
- Chính nhờ tính cương liệt của Thúy Vi mà chúng ta sẽ tạo được thế bất ngờ. Đối phương vốn suy nghĩ theo lối thường tình, ngỡ rằng Vi muội không dám hy sinh bào đệ, sẽ hết lời khẩn cầu đồ nhi chấp nhận điều kiện. Sau khi Cái bang tiến hành loan tin, chúng ta có thể tập kích Đường môn được rồi. Có lẽ giờ này chúng đã đưa Sở Vinh về Tứ Xuyên. Thời gian không còn dài, phải lên đường ngay mới kịp.
Ngay tối hôm ấy, Vô Hối, Như Sương, Thủy Tiên, Tam Tuyệt Thiên Tôn, Huyết Ảnh Thần Ma, Chung minh chủ âm thầm xuất trang. Thiên Cầm Tôn Giả cùng Thúy Vi cưỡi thần ưng đi trước để điều động đám thủ hạ Đao môn ở Tứ Xuyên.
* * * * *
Đêm cuối tháng năm, trời trong vắt, ngàn sao lấp lánh tỏa ánh sáng mờ nhạt xuống Đường gia trang.
Hàng trăm cao thủ Đường môn và Tây Khương tuần tra cẩn mật trong tòa gia trang đồ sộ ở cửa Nam thành đô. Họ tin rằng không ai có thể lọt vào.
Nếu đêm nay trăng sáng, họ sẽ nhận ra trên đỉnh đầu mình có hai cánh chim ưng lơ lửng.
Mới đầu canh hai nên chưa ai ngủ cả. Đường phu nhân Thạch Hà Hương đang uống trà cùng Tây Khương Yêu Vương và Tái Thế Vũ Hầu.
Yêu Vương cao lớn gấp rưỡi người thường, râu tóc đen nhánh, da mặt hồng hào.
Chiếc mũi lân đỏ ửng và đôi mắt lộ sáng quắc khiến lão trông rất oai phong. Ngược lại, Tra Quần Thiên bội phần nho nhã, vầng trán cao và đôi mắt tinh anh biểu hiện một trí tuệ phi phàm.
Thạch Hà Hương có vẻ không thờ ơ với họ Tra. Ánh mắt tình tứ, nồng nàn của người góa phụ như mời gọi. Nàng nũng nịu nói:
- Theo ý Tra quân sư thì Vô Hối có thực tâm giải tán Đao môn hay không?
Tái Thế Vũ Hầu đắc ý khẳng định :
- Phu nhân yên tâm, xưa nay anh hùng nan quá mỹ nhân quan. Sở Vinh lại là người nối dõi duy nhất của Võ Thánh, tất nhiên Sở Thúy Vi sẽ hết lòng khẩn cầu Vô Hối đáp ứng điều kiện của chúng ta để cứu lấy bào đệ. Bằng cớ là Đao môn đã nhờ Cái bang thông tri khắp võ lâm, mời mọi người đến Thương Sơn chứng kiến.
Yêu Vương thắc mắc :
- Sau đó chúng ta sẽ làm gì?
Họ Tra tủm tỉm đáp :
- Khi đã khóa tay được Vô Hối và Đao môn, chúng ta sẽ tổ chức tang lễ cho Đường Phi Khanh, mời các phái đến dự. Chỉ một mẻ lưới là quét sạch võ lâm.
Bỗng lão rùng mình, bấm tay tính toán, lát sau lẩm bẩm :
- Lạ thực! Sao quẻ tượng lại đầy vẻ xuân tình, hoan hỉ thế này nhỉ?
Cơn gió Nam thổi qua song cửa, mang theo những hạt phấn nhỏ li ti và không mùi vị. Chúng hòa tan trong không khí nên ba người vô tình hít vào mà không hề phát hiện chuyện lạ.
Nửa khắc sau, ánh mắt Hà Hương long lanh nồng cháy, mặt nàng đỏ hồng lên.
Tra Quần Thiên cũng nghe lửa dục bốc cao, nhìn Đường phu nhân với vẻ thèm khát.
Yêu Vương công lực thâm hậu nên chưa cảm thấy gì. Lão đứng lên cáo từ :
- Đã đến giờ hành công, lão phu xin phép lui trước.
Lão vừa đi khuất, Thạch Hà Hương mau mắn khóa trái cửa phòng, bảo Quần Thiên :
- Tiểu muội nghe trong người nóng bức xin vào trong thay áo mỏng.
Quần Thiên cười dâm đãng :
- Ngu huynh cũng vậy!
Lão bước đến ôm lấy mỹ nhân. Thấy nàng không phản đối mà còn nhìn mình đắm đuối. Họ Tra bế xốc Hà Hương lên, đưa vào trong.
Dưới ánh nến chập chờn, thân hình nõn nà của người góa phụ run rẩy đợi chờ.
Quần Thiên chưa bao giờ nghe lòng mình khát khao đến thế, lão điên cuồng đi vào cuộc ái ân. Hà Hương cũng không kém, như con mèo cái động tình cắm những chiếc móng sắc bén vào da thịt tình lang. Tiếng rên rỉ, gầm gừ của nàng không hề đơn độc vì cả Đường gia trang đều vang lên những âm thanh tương tự.
Tây Khương Yêu Vương cũng không thoát khỏi tác dụng của xuân dược. Lão vừa về đến phòng, vươn tay ôm lấy ả nữ tỳ đang sửa sang chăn nệm. Lạ thay, nàng ta cũng hân hoan dâng hiến.
Trong toán quân năm trăm cao thủ Tây Khương chỉ có gần hai trăm người là nữ.
Vì không đủ cặp nên bọn nam nhân chạy bổ nhào đi tìm đối tượng trong đám tỳ nữ Đường gia.
Ba chục cân Mê Hồn Xuân Dược đã biến trọng địa Đường môn thành một ổ điếm lớn nhất nước!
Không còn một ai nghĩ đến chuyện canh phòng nữa. Lúc này, mấy chục bóng đen lướt vào lục soát. Cuối cùng, họ tìm ra tiểu hài tử Sở Vinh trong một căn thạch thất. Vô Hối vung Bàn Long đao chặt đứt khóa cửa, lướt vào ẵm Cửu tử ra, giao cho Thúy Vi đem về khách điếm.
Lát sau, Đường gia trang tràn ngập mấy trăm bóng đen. Họ nhất tề phóng hỏa và xông vào chém giết. Phe đối phương đang đắm chìm trong cơn hoan lạc, thân thể lõa lồ.
Có người tay không vũ khí nên hoàn toàn bất lực. Hơn nữa, xuân dược đã làm giảm đi một phần công lực.
Yêu Vương nghe tiếng reo hò, vội xô ả tỳ nữ, xỏ quần dài vào rồi xách thiết côn chạy ra. Thân hình hộ pháp của lão rất dễ nhận dạng nên lập tức bị giáp công. Chung Đạo Viễn gầm vang như hổ dữ, giáng hai đao Lôi Hỏa Chấn Thiên thần chưởng vào địch thủ. Yêu Vương kinh hãi buông côn, dùng Huyết Ấn thần chưởng đỡ chiêu.
Chưởng kình của lão đỏ rực như máu, chạm với chưởng phong tím lịm của họ Chung, phát ra tiếng nổ vang trời.
Cũng may, Tinh Xích bị hao tổn chân lực vì xuân dược nên Chung minh chủ chỉ bị đẩy lùi ba bước. Ông thầm kinh sợ, nghiến răng xông vào.
Huyết Ảnh Thần Ma và Thiên tôn cũng ập đến tấn công vào hậu tâm Yêu Vương.
Vô Hối đứng trên nóc nhà quan sát trận địa. Chàng bất nhẫn quát vang :
- Đệ tử Đường môn mau buông vũ khí quy hàng. Vô Hối ta chỉ muốn bắt Thạch Hà Hương mà thôi.
Danh tiếng chàng lẫy lưng thiên hạ, được muôn người ngưỡng mộ. Đến đứa bé trong Đường gia trang cũng biết chàng là đệ nhất hiệp khách đương đại. Hơn nữa, trong cảnh tuyệt vọng này, họ đâu còn dũng khí đâu mà chiến đấu nữa. Vì vậy, mọi người bảo nhau buông đao kiếm, ngồi sụp xuống, đưa tay lên sau gáy.
Bọn cao thủ Tây Khương không có Đằng Giáp bảo vệ nên trở thành con mồi của Đao môn. Chỉ hai khắc sau đã tử thương gần trăm mạng.
Vô Hối dẫn thuộc hạ lục soát các phòng ốc nhưng không thấy Thạch Hà Hương và Tái Thế Vũ Hầu đâu cả. Một phụ nhân tuổi ngũ tuần phục vụ trong hậu viện sợ hãi nói :
- Công tử đừng tìm kiếm cho uổng công. Phu nhân và Tra Quần Thiên đã theo mật đạo đào tẩu mất rồi. Chính mắt tiện phụ đã nhìn thấy.
Vô Hối giậm chân tiếc rẻ lướt ra ngoài, xông vào hợp sức với các trưởng bối giáp công Yêu Vương.
Họ Tinh đang bị áp đảo tơi bời, thấy luồng đao quang lạnh lẽo chụp xuống đầu, vội vận toàn lực đánh chiêu Huyết Ần Hồng Thiên. Tuyệt học Mật Tông quả nhiên kinh thế hãi tục, đánh bạt năm người ra. Lão rú lên cao vút, báo hiệu cho thuộc hạ rút quân rồi lập tức đào vong.
Song thủ Yêu Vương múa tít, tạo thành màn chân khí đỏ rực quanh người, mượn lực đạo của đối phương bay vào bóng đêm.
Lão thoát thân nhưng mấy trăm thủ hạ bị kẹt lại. Chúng nhờ thần lực và dũng khí hơn người nên vẫn liều chết cầm cự.
Vô Hối bảo Thủy Tiên :
- Nương tử mau dùng tiếng Tây Khương phủ dụ bọn chúng quy hàng.
Thủy Tiên hiểu ý, trèo lên lưng thần ưng, cho chim bay lơ lửng trên trận địa, cao giọng chiêu dụ :
- Hỡi các dũng sĩ đất Tây Khương, nay Yêu Vương đã bỏ mặc các ngươi trong cảnh hiểm nghèo, chỉ lo cứu lấy thân mình. Lão vô tình như vậy, các ngươi còn chiến đấu làm gì nữa? Nếu quy hàng sẽ được toàn mạng. Ai muốn về quê thì cứ về, ai ở lại gia nhập Đao môn sẽ được hậu đãi.
Con sau cái kiến còn ham sống, huống hồ những chàng trai trẻ chất phác này. Họ nhất tề buông giáo quy phục. Ba trăm người líu lô bàn bạc một buổi, cử ra đại diện. Gã này thông thạo Hán ngữ :
- Bọn ta xin ở lại Trung Nguyên với người Hán. Nếu về quê sẽ bị Yêu Vương giết chết.
Thủy Tiên cho thần ưng hạ cánh. Nàng rời lưng chim, nghiêm nghị nói :
- Các ngươi hãy thề trước Phật tổ rằng sẽ suốt đời trung thành với Đao môn.
Cả bọn quỳ xuống chắp tay thề thốt. Vô Hối hoan hỉ bảo :
- Ta là Môn chủ Đao môn. Nếu các ngươi thực tâm quy phục, ta hứa sẽ coi như thủ túc của mình, phúc họa cùng hưởng, sinh tử có nhau.
Thủy Tiên dịch lại và bảo họ thu xếp hành lý.
Vô Hối cho gọi đại công tử Đường Trung Hậu đến. Gã tuổi độ tam tuần, người mập mạp, hiền lành. Chàng nghiêm giọng bảo :
- Năm xưa, Đường Phi Khanh bức tử vong thê của tại hạ là Liên Khánh Chi ở Vô Tích. Việc này Chưởng môn các phái đều biết rõ. Nay Đường môn dung túng cho Thạch Hà Hương làm càn, cấu kết với tà ma, âm mưu khuynh đảo võ lâm. Vụ bắt cóc tiểu hài tử Sở Vinh và uy hiếp Đao môn đã chứng minh dã tâm của nàng. Tại hạ ở thế chảng đặng đừng đành phải xâm phạm quý trang. Nay Hà Hương đã đào vong, mong công tử đứng ra duy trì kỷ cương cho Đường môn, để tránh cái họa diệt gia.
__________________




**************************************************
TRUM YEU GAI , CHET VI GAI
SONG DE YEU , CHET VI YEU
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #66  
Old 05-11-2005, 08:35 AM
vui_la_chinh vui_la_chinh is offline
Senior Member
 
Tham gia ngày: Feb 2005
Nơi Cư Ngụ: Trum Yeu Gai
Bài gởi: 4,697
Send a message via Yahoo to vui_la_chinh
Default

Đường Trung Hậu buồn rầu nói :
- Đường gia tự chuốc họa vào thân, còn dám trách ai nữa. Nay công tử rộng lượng như biển, không lạm sát con cháu họ Đường, tại hạ muôn vàn cảm kích, hứa sẽ chấn chỉnh lại gia phong, không đi vào nẻo tà đạo nữa. Thạch Hà Hương mãi mãi bị khai trừ khỏi Đường môn.
Thiên Cầm Tôn Giả cười bảo :
- Đại công tử yên tâm! Nàng ta và Tra Quần Thiên theo đường ngầm trốn ra ngoài. Lão phu ngồi trên lưng chim phát hiện được, liền cho đôi gian phu dâm phu ấy mấy chưởng chết tốt rồi.
* * * * *
Đoàn nhân mã Đao môn về đến Hán Trung thì gặp quần hùng các phái đến trợ chiến. Họ hoan hỉ khi thấy Vô Hối đã mã đáo thành công. Chàng cảm kích, ngỏ lời tạ lỗi gần ngàn hào kiệt, đầy nghĩa khí và tình đồng đạo. Họ cùng nhau về Sơn Tây.
Đường thiên lý trở nên gần vì tiếng cười nói hân hoan. Vô Hối tận tình chiêu đãi đồng đạo, mỗi lần nghỉ chân là mỗi lần say khướt.
Đám dũng sĩ Tây Khương thấy chủ nhân rộng rãi, hào phóng như bậc vương hầu, họ khoan khoái nhìn chàng bằng cặp mắt kính ngưỡng.
Giữa tháng sáu, đoàn người về đến Thương Sơn. Hào kiệt bốn biển đã lần lượt chia tay để về nhà. Chỉ còn lại cao thủ bốn phái Thiếu Lâm, Võ Đang, Hoa Sơn và Cái bang. Trong đại yến tẩy trần, Thái Cực Kiếm Cam Tất Thắng vui vẻ nói :
- Tây Khương Yêu Vương vừa vào Trung Thổ, đã bị một trận thừa sống thiếu chết, có lẽ sẽ không dám quay lại nữa đâu.
Vô Hối cười mát:
- Chỉ mong được như vậy. Nhưng trên đường đi, tiện nội Bạch Thủy Tiên đã hỏi dọ đám hàng binh, được biết Yêu Vương là người hẹp hòi, cố chấp và thù dai. Lão sẽ không bao giờ bỏ qua mối hận này. Hơn nữa, lão có giao tình với các Lạt Ma Tây Tạng.
Sợ rằng lão sẽ thỉnh Mật Tông Cửu Thiên Long trợ thủ. Chín lão Lạt Ma này rất lợi hại.
Tam Tuyệt Thiên Tôn nhăn mặt :
- Nếu đúng thế thì quả là đáng ngại.
Nhưng đó chỉ là giả thiết nên chẳng ai bàn sâu thêm, họ vui vẻ nói sang chuyện khác. Hôm sau, khách khứa về cả, Vô Hối tiến hành biên chế lại đám hàng binh.
Thạch Đại Hổ quê ở Hồ Nam, đã từng theo phụ thân đến Tây Khương nên biết ít nhiều Khương ngữ. Gã được giao chức vụ Đường chủ Đằng Giáp đường. Họ Thạch thân hình khôi vĩ nên cũng xứng với bọn dũng sĩ dưới quyền.
* * * * *
Thời gian lặng lẽ trôi qua, thấm thoát đã đến tháng tám. Rừng đào trên đỉnh Thương Sơn đã rụng lá. Trận mưa thu đầu mùa đổ xuống như thác rồi lại rút đi mau :Dng. Nhưng tin dữ bay về khiến tâm trạng mọi người trong sơn trang nặng trĩu.
Tây Khương Yêu Vương đã gửi thư đến Tổng đàn Võ lâm ở Tung Dương. Lão mượn danh nghĩa so tài võ thuật giữa Tây Tạng và Trung Nguyên, yêu cầu Minh chủ tổ chức một đại hội vào ngày đầu tháng chín. Yêu Vương cùng Mật Tông Cửu Thiên Long sẽ đại diện cho Tây Tạng.
Vì thanh danh của nền võ học Trung Hoa, Chung Đạo Viễn chẳng thể chối từ.
Ông phát võ lâm thiếp, nhờ Cái bang thông tri cho toàn giang hồ được biết.
Long đầu các phái cũng được mời dự họp vào ngày rằm tháng tám, để bàn bạc kế sách. Vô Hối cùng ba vị trưởng bối lên đường.
Sáng ngày rằm, gần trăm cao thủ chủ chốt của võ lâm tụ họp trong đại sảnh của Tổng đàn Tung Dương. Chung minh chủ hắng giọng :
- Kính cáo chư vị! Lão phu tự biết võ công mình không bằng Tây Khương Yêu Vương nhưng cũng xin liều mạng bồi tiếp lão. Phần Mật Tông Cửu Thiên Long, mong chư vị đề cử người đối phó.
Chưởng môn các phái bạch đạo đều khẳng khái xung phong. Cuối cùng, hội nghị quyết định chọn chín người là: Vô Hối, Tam Tuyệt Thiên Tôn, Thiên Cầm Tôn Giả, Huyết Ảnh Thần Ma, Liễu Không đại sư, Thái Cực Kiếm Đồng Chính Lộc Chưởng môn phái Hoa Sơn, Phù Vân Kiếm Khách Chưởng môn phái Điểm Thương, Thiểm Điện Quyền Lê Quần Phi Chưởng môn phái Không Động.
Sau cuộc họp, các phái ở xa đã lưu lại Tổng đàn Võ lâm chờ ngày phó ước. Bọn Vô Hối cấp tốc trở lại Thương Sơn. Trên đường đi, Vô Hối buồn rầu bảo :
- Sư phụ, xem ra trong mười trận, chúng ta chỉ hy vọng thắng được năm mà thôi.
Nếu Yêu Vương đánh trận đầu, giết được Chung nghĩa phụ, nghỉ ngơi lại xuất thủ thì chúng ta đại bại mất. Hơn nữa, đồ nhi không đành lòng nhìn nghĩa phụ thảm tử.
Thiên tôn cười mát :
- Vậy phải chăng Hối nhi định chọn Yêu Vương?
Vô Hối gật đầu :
- Chắc chắn họ Tinh sẽ không bỏ qua ý định sát hại đồ nhi. Tiếc là Hồng Dực Thanh Xà đã bỏ đi mất biệt sau cái chết của Phi Long thư sinh. Nếu không, đồ nhi chẳng sợ gì lão yêu.
Thiên Cầm Tôn Giả nhíu mày :
- Ta cho rằng nó chỉ quanh quẩn ở vùng Tung Dương này mà thôi.
Về đến nhà, Vô Hối khổ công rèn luyện ba chiêu Lôi Thiên Đao Pháp và Vô Hình chỉ Pháp. Với hai tuyệt học này, chàng tin rằng mình có thể cầm cự với Yêu Vương.
Lãnh Nguyệt đao tuy sắc bén nhưng lại không có được sự uyển chuyển của Bàn Long đao. Chàng đã nắm được bí quyết tập trung chân khí vào mũi đao nên nhường thần binh cho sư phụ.
Cũng như lần tử đấu với Phi Long thư sinh, cả năm vị phu nhân đều đòi theo. Vô Hối không nắm chắc phần thắng nên đồng ý. Chàng chỉ đem theo mình Tam Thủ Miêu Côn Linh và ra lệnh giới bị Tổng đàn nghiêm mật.
Sáng ngày cuối tháng tám, quần hùng tề tựu đông đủ ở Tung Dương, nhân số đông đến hơn hai ngàn người. Chẳng ai muốn bỏ cuộc so tài trăm năm có một này.
Tối đến, Chung minh chủ mời các Chưởng môn dự tiểu yến, bàn bạc về cuộc chiến sáng mai.
Vô Hối cung kính nói :
- Nghĩa phụ! Hài nhi tự tin có thể thủ hòa với Yêu Vương, mong nghĩa phụ nhường họ Tinh cho hài nhi.
Chung Đạo Viễn cảm động nói :
- Ta biết, Hối nhi lo lắng cho an nguy của ta nên mới nhận lấy gánh nặng này. Nhưng nghĩa phụ đã nguyện hiến mình cho võ lâm, đâu kể gì đến chuyện tử sinh nữa?
Vô Hối cố thuyết phục lão :
- Không phải hài nhi dám coi thường Lôi Hỏa Chấn Thiên thần chưởng của nghĩa phụ, chẳng qua đây chỉ là chiến thuật mà thôi. Ngày mai, nghĩa phụ cứ yêu cầu phe đối phương xuất quân đánh mười trận một lượt. Hài nhi sẽ dùng phép du đấu cầm chân Yêu Vương để chư vị tiêu diệt Cửu Thiên Long. Sau đó, chúng ta giáp công Yêu Vương mới mong toàn thắng được.
Thiểm Điện Quyền vỗ bàn khen ngợi :
- Công tử cao kiến hơn người, lão phu rất tán thành.
Các Chưởng môn đều đồng lòng nên Chung Đạo Viễn không tiện phản đối.
* * * * *
Đầu giờ Tỵ sáng ngày một tháng chín, Tây Khương Yêu Vương Tinh Xích cùng Mật Tông Cửu Thiên Long xuất hiện. Chín lão Lạt Ma tuổi đều đã quá bẩy mươi, thân hình gầy gò nhưng nhãn thần sáng như sao.
Yêu Vương xuống ngựa vòng tay nói :
- Lão phu rất hoan hỉ khi thấy đồng đảo đồng đạo Trung Nguyên đến chứng kiến cuộc so tài võ thuật này. Một trăm năm qua, nền võ học Trung Thổ đạt đến đỉnh cao, sáng :Di như vầng dương chính Ngọ. Nhưng gần đây, Tây Tạng sản sinh được lắm nhân tài, nên cũng mạo muội muốn được cùng Trung Nguyên tranh sáng.
Chung Đạo Viễn cao giọng :
- Bổn Minh chủ thể theo ý nguyện của các hạ, đã lựa ra mười đối thủ để đại diện cho Trung Thổ. Nhưng xét về trận đấu quá nhiều, e sẽ làm mất thì giờ đồng đạo. Lão phu đề nghị hai phe xuất trận một lượt. Đến cuối giờ Ngọ, bên nào còn nhiều người đứng vững hơn thì coi như thắng.
Quần hùng được dặn dò trước nên đồng thanh khen phải. Yêu Vương cho rằng không ai chịu nổi mình quá trăm chiêu nên vui vẻ đồng ý.
Hai phe đứng đối diện nhau thủ thế. Yêu Vương tưởng mình sẽ đấu với Chung minh chủ, nào ngờ Vô Hối vung Bàn Long đao chụp xuống đầu lão. Chàng quyết chiếm tiên cơ nên dồn đủ mười hai thành công lực, xuất chiêu Lôi Đao Chuyển Càn Khôn.
Đao kình ì ầm như sấm động, đao phong cuốn cát bụi bay mịt mù.
Trong lúc bất ngờ, Yêu Vương vội múa tít song chưởng đánh chiêu Huyết Ần Hỗn Thiên. Chiêu tuyệt chưởng bảo mạng này quả là thần diệu, luồng chân khí đỏ rực bao phủ quanh thân lão, đẩy bạt lưỡi đao ra.
Tuy thoát chết nhưng lòng bàn tay lấm tấm những chấm máu đỏ. Chân khí ở mũi đao đã xuyên qua chưởng kình, đâm rách da thịt Yêu Vương. Lão toát mồ hôi hột, không dám coi thường Vô Hối nữa. Thực ra, nếu chàng có thêm chừng hai mươi năm công lực thì song thủ của lão đã nát vụn rồi.
Vô Hối thấy chiêu tuyệt đao không làm gì được đối phương, lòng thầm kinh sợ, dùng phép du đấu cố cầm chân lão yêu. Thanh Bàn Long đao như linh xà vây chặt họ Tinh. Cùng phối hợp cả bốn pho tuyệt học khiến lão Yêu Vương không tài nào nhận ra lộ số của đao chiêu.
Chín người còn lại cũng đã xông vào bọn Thiên Long. Chung minh chủ chọn lão Lạt Ma già nhất, Lôi Hỏa chưởng lập tức biến tăng bào đối thủ bốc cháy. Thiên tôn và hai lão Ma Vương cũng chiếm thượng phong. Liễu Không đại sư thì bình thủ với kẻ thù.
Nhưng bốn vị Chưởng môn các phái Võ Đang, Không Động, Điểm Thương, Hoa Sơn thì lại kém thế. Huyết Ảnh Thần Ma và Thiên Cầm Tôn Giả thỉnh thoảng phải can thiệp vào để giải vây cho họ.
Yêu Vương thấy cục diện không như ý mình mong muốn, lão giận dữ gầm lên, dồn trăm năm công lực vào song thủ, quyết hạ sát ngay Vô Hối. Nhưng chàng phối hợp thân pháp Thiên Cầm với Ma Ảnh Cuồng Phong bay lượn, luồn lách giữa ngàn chưởng ảnh, tránh không tiếp đòn mà rình cơ hội phản kích.
Cửu Thiên Long khổ luyện pho Đại Thủ Ần đã hai mươi năm nên chưởng kình mạnh như núi đổ, liền lạc kín đáo như da trời.
Người đấu với Thiểm Điện Quyền là em thứ bẩy trong chín Lạt Ma. Lão nhếch mép cười nhạt, song thủ dài ra thêm một gang, mở lớn như chiếc quạt bồ, giáng vào ngực họ Lê. Chưởng môn phái Không Động trúng đòn rú lên thảm khốc, văng ra sau hơn trượng.
Cùng lúc ấy, Chung minh chủ tung mình lên không, xuất chiêu Lôi Hỏa Phần Thi.
Lưới chưởng tím rực phá tan màn chưởng ảnh, đốt cháy Đại Lạt Ma. Lão gào lên thê thảm, lăn lộn trên mặt cỏ xanh.
Tam Tuyệt Thiên Tôn hứng chí, xạ một đạo Vô Hình chỉ vào bụng đối thủ của mình. Nhị Thiên Long đang chấn động vì cái chết thảm của đại sư huynh nên không tránh kịp. Chỉ kình phá nát buồng gan khiến lão lảo đảo, bị Lãnh Nguyệt đao chém bay đầu.
Nhưng Chưởng môn phái Hoa Sơn cũng trúng đòn ngã lăn ra. Huyết Ảnh Thần Ma căm hận đến xuất chiêu Huyết Ảnh Luân Hồi. Chưởng ảnh đỏ rực màu máu giáng vào ngực Tứ Thiên Long, đưa lão về chín suối.
Yêu Vương thấy đã có ba vị Lạt Ma bị hạ sát, lão điên cuồng vung chưởng xuất chiêu Huyết Ảnh Mãn Đường. Chưởng ảnh bao phủ đấu trường chận đứng đường tiến hóa của Vô Hối. Chàng vội vận toàn lực dùng chiêu Lôi Thiên Bảo Tướng hộ thân.
Luồng đao quang xanh biếc bao phủ quanh người chàng, chống đỡ chưởng kình. Nhưng chiêu chưởng kia vừa dứt thì từ mười đầu ngón tay Yêu Vương xạ ra những đạo chỉ phong. Công phu Huyết Chỉ là lớp :Dt của Huyết Ấn chưởng, lực đạo tập trung vào một điểm nên rất mãnh liệt.
Vô Hối nghe Bàn Long đao rung lên dữ dội, kinh hãi tung mình lên không né tránh. Nhưng chân hữu chàng đã vướng một chỉ vào đùi. Chàng vừa rơi xuống mặt cỏ thì Yêu Vương đã lướt đến định vung chưởng kết liễu.
Mọi người ồ lên lo sợ nhưng không cách nào cứu được. Trong lúc ngàn cân treo sợi tóc ấy, Vô Hối bỗng mỉm cười huýt lên một tiếng sáo. Từ trên không trung, một mũi tên bay xuống nhắm vào ngực Yêu Vương. Tinh Xích phản ứng thần tốc, vung chưởng đánh bạt vật ấy ra. Nhưng con vật không hề hấn gì, quấn lấy cổ tay lão Yêu. Chỉ trong sát na ấy, đạo chỉ phong vô hình từ tay tả Vô Hối đã âm thầm bay ra, phá vỡ nhãn cầu Yêu Vương. Lão đau đớn rú lên, tung mình ra sau. Thanh Bàn Long đao như ánh chớp bay đến cắm vào ngực họ Tinh.
Quần hùng reo hò vang dội. Năm mỹ nhân lướt đến săn sóc cho trượng phu.
Yêu Vương khuỵu xuống, lắp bắp :
- Không ngờ lão phu lại chết vì Hồng Dực Thanh Xà như Phi Long thư sinh vậy.
Vô Hối huýt sáo gọi linh xà. Con vật rời tay Yêu Vương, bay đến đáp trên vai chàng rít lên mừng rỡ. Vô Hối còn mừng hơn, chàng không ngờ phút :Dt con vật thân yêu lại bay lơ lửng trên đầu mình. Nếu không có thanh xà chàng đã tán mạng dưới tay đối thủ.
Thấy Yêu Vương thảm tử, sáu lão Lạt Ma còn lại chán nản tung mình đào tẩu.
Bọn Thiên tôn không đuổi theo, ngửa cổ cười vang.
Chưởng môn hai phái Không Động và Hoa Sơn đã kịp uống Đại Hoàn đan của Thiếu Lâm nên sống sót. Quần hùng hân hoan nhảy múa mừng cho cuộc đại thắng.
Chung minh chủ phấn khởi cao giọng tuyên bố :
- Lão phu kính thỉnh chư vị ở lại dự đại yến mừng công.
Hồ Lô Cái cười ngất :
- Xem ra Minh chủ sắp sạt nghiệp vì chiêu đãi quần hùng rồi đấy.
Thiên tôn nói đùa :
- Chung minh chủ có nghĩa tử như Vô Hối thì còn lo gì nữa?
Như Sương, Thủy Tiên mau mắn đắp thuốc, băng bó cho phu tướng. Chàng gượng đứng lên bám vai Thúy Vi và Bích Vân, khập khiễng đi vào Tổng đàn Võ lâm. Uyển Cơ rút Bàn Long đao ra khỏi xác Yêu Vương chạy theo.
Quần hùng nhìn chàng với ánh mắt kính phục và thương mến. Họ bất giác im lặng như muốn nghe cho rõ bước chân nặng nề của người hiệp khách. Chàng đã luôn là cứu tinh của võ lâm và không hề đòi hỏi chút vinh quang nào cho chính mình.
__________________




**************************************************
TRUM YEU GAI , CHET VI GAI
SONG DE YEU , CHET VI YEU
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #67  
Old 05-11-2005, 08:36 AM
vui_la_chinh vui_la_chinh is offline
Senior Member
 
Tham gia ngày: Feb 2005
Nơi Cư Ngụ: Trum Yeu Gai
Bài gởi: 4,697
Send a message via Yahoo to vui_la_chinh
Default

Hồi 24

Tô Châu thành ngoại thần long ẩn
Thiếu Thất mê âm đãng quỷ ma


Hơn nửa tháng sau, vết thương trên chân Vô Hối mới hoàn toàn lành hẳn. Trong thời gian tĩnh dưỡng, năm mỹ nhân hết lời năn nỉ chàng thoái xuất giang hồ.
Vô Hối cười bảo :
- Tự ngàn xưa, võ lâm luôn là đấu trường của hai phe hắc bạch. Hết phong ba này lại đến tai kiếp khác. Hiện nay, mối giao tình giữa ta và các phái đã quá thâm sâu! Nếu có chuyện gì xảy đến cho họ, lẽ nào ta lại khoanh tay làm ngơ? Chỉ trừ khi ẩn vào thâm sơn cùng cốc, không bóng người lai vãng. Bằng không, trước sau gì họ cũng tìm đến! Các nàng có chịu được cảnh hoang vu, tịch mịch hay không?
Uyển Cơ phụng phịu :
- Nhưng mọi chuyện đã có Chung nghĩa phụ gánh vác, đâu đến lượt tướng công?
Vô Hối thở dài :
- Chung nghĩa phụ thần công tuyệt thế, nhưng lòng lại ngay thẳng, thiếu quyền biến, bọn ma đầu lại vô cùng xảo quyệt, người khó mà đối phó nổi! Mấy năm qua ta cũng nhờ cơ trí mà sống sót đến hôm nay! Bước chân vào chốn giang hồ không chỉ ỷ lại vào võ nghệ.
Tuy nói thế, nhưng đến đầu tháng mười chàng tuyên bố giải tán Đao môn, trả đệ tử về cho các phái. Thạch Đại Hổ và Đằng Giáp đường đi qua Tổng đàn võ lâm làm thủ hạ Chung minh chủ.
Bọn đao thủ khóc ròng, không chịu đi. Vô Hối nghiêm giọng :
- Các ngươi cứ trở lại môn phái cũ, ngày nào võ lâm cần đến, chúng ta lại cùng nhau sát cánh diệt ma. Đao môn vẫn tồn tại nhưng không nhất thiết phải tách riêng khỏi các phái.
Lãnh Tâm Đao phát cho mỗi người ngàn lượng bạc và một thanh đao nhỏ bằng vàng có khắc tên.
Mấy trăm đệ tử vái tạ, lau nước mắt, trở về nơi xuất phát.
Việc kinh doanh ngành vận tải trên sông Trường Giang giao cho Động Đình ngũ hổ. Họ sẽ trả lại cổ phần cho Triệu đề đốc rồi đưa đoàn thuyền từ Khai Phong về Động Đình hồ.
Thu xếp xong, Vô Hối đưa gia quyến về Tô Châu. Họ ghé ngang Tung Dương cáo biệt Minh chủ võ lâm Chung Đạo Viễn.
Họ Chung buồn rầu nói :
- Can gia sẽ làm vài năm rồi cũng sẽ xin từ nhiệm, về Giang Nam với Hối nhi.
Tam Tuyệt Thiên Tôn cười khà khà :
- Chung lão đệ yên tâm, chúng ta chẳng xa nhau lâu đâu. Lão Nhàn Vân đã từng tiên đoán, chỉ vài tháng nữa, võ lâm sẽ chìm vào tai kiếp. Lúc ấy lại gặp nhau.
Đoàn ngựa xe tiếp tục lên đường.
Côn Linh và Thiên Cầm Tôn Giả đã cưỡi thần ưng đi từ sáu ngày trước. Trách nhiệm của họ là tìm mua một tòa gia trang, nằm cạnh Thái Hồ. Đám tiểu đồng chỉ còn lại Sở Vinh và hai con của Vô Hối. Nếu không tính đến đứa bé đang nằm trong tay Miêu Phượng. Hai mươi đứa trẻ bất hạnh kia đã được Tuần phủ Chiết Giang Sở Tài nhận về nuôi dưỡng từ hai tháng trước.
Cuối tháng mười, bọn Vô Hối đến Tô Châu. Côn Linh đã trả một giá rất cao để mua lại tòa trang viện đồ sộ ở cửa Tây thành. Vị trí này chỉ cách xóm chài và khu nghĩa trang chừng hơn dặm.
Ngay hôm sau, Vô Hối đưa thê tử đến viếng mộ mẫu thân. Đương nhiên, ba lão bất tử cũng có mặt.
Đã mấy năm không người thăm viếng nên mồ mả sụp đổ, bia đá ngã nghiêng và cỏ rậm mọc đầy.
Họ xúm nhau phạt cỏ, đào đất đắp lại cho cao lên.
Trong lúc ái thê bày biện lễ vật, nhang đèn, Vô Hối quỳ bên ngậm ngùi tưởng nhớ đến người mẹ bạc mệnh.
Chàng quyết định đi Hồ Nam cải táng cho ngoại công và thân phụ, đem về chôn cả ở nghĩa trang này.
Thiên tôn nghe chàng thỉnh ý bấm tay tính toán rồi nhíu mày nói :
- Trong năm nay không có ngày nào tốt để động thổ. Ra giêng Vô Hối hãy đi!
Vô Hối vâng lời, chờ đến sang xuân.
Tô Châu được mệnh danh là thiên đường nơi hạ giới, khí hậu miền biển mát mẻ, khác hẳn với nội địa.
Công Tôn gia trang lại có hoa viên rộng rãi, chạy dài đến sát bờ Thái Hồ. Đám nữ nhân và tiểu hài rất thích thú.
Chỉ hai tháng sau, cả xóm chài xôn xao bàn tán về những chủ nhân mới của tòa trang viện cạnh hồ. Họ chỉ biết lão gia họ Hách kia có năm nàng dâu xinh đẹp như tiên nữ và nhân hậu như Bồ Tát.
Vô Hối nhớ ơn xóm chài đã cưu mang mẹ con mình nên bảo các phu nhân thường xuyên lui tới, thăm hỏi và giúp đỡ.
Trong Hách gia trang có cả một phòng đầy dược liệu, vị nào cũng có. Dân chài được chữa bệnh miễn phí và còn được trợ cấp lúc túng thiếu.
Họ trả ơn bằng những con cá tươi béo mập nhưng các phu nhân chỉ nhận khi đã nhét vào tay họ số bạc, trị giá gấp mấy lần vật biếu.
Dân chài là người cung cấp tôm cá cho thành Tô Châu. Họ đã đem lời tán tụng truyền khắp nơi. Vì vậy, bệnh nhân mỗi lúc một đông.
Người nghèo thì miễn phí nhưng kẻ giàu sang phải tốn tiền. Lạ thay, Hách gia trang hầu như biết hết lai lịch của những tay có máu mặt trong thành Tô Châu. Dù họ có ăn mặc rách rưới, giả làm bần hàn cũng không qua mắt được viên quản sự của trang.
Bí mật ấy nằm ở đám khất cái ngồi trước cửa Hách gia trang. Họ ăn mặc sạch sẽ, lẩn quẩn quanh đây và không hề mở lời xin xỏ. Ai muốn bố thí thì cứ việc ném mấy đồng kẽm vào chiếc nón rách.
Nếu để ý quan sát mới thấy đám hóa tử này có ánh mắt sắc như dao và cây gậy đánh chó trong tay họ làm bằng thép luyện chứ không phải bằng gỗ.
Giữa tháng chạp, sáu thớt ngựa phi đến như bay, đi đầu là một lão già lục tuần, y phục và cử chỉ ra vẻ Tổng quản của một đại nhân vật nào đó.
Mặt lão đầy vẻ kênh kiệu, nghênh ngang bước và trang, cao giọng hỏi viên quản sự gầy gò :
- Ngươi mau vào bảo Hách đại phu theo ta đến Hồ gia trang để trị bệnh cho tiểu thư.
Côn Linh lẳng lặng di vào, lát sau gã dẫn ra một chàng công tử tử tuổi độ hai mươi. Hách công tử nghiêm giọng :
- Bổn trang không có lệ chữa bệnh tại nhà. Nếu cần thì cứ đưa bệnh nhân đến.
Viên tổng quản cười nhạt :
- Bọn ngươi mới đến Tô Châu nên không biết oai danh của Hồ gia trang. Nếu còn muốn sinh cơ lập nghiệp đất này, mau theo ta đi ngay.
Hách công tử lạnh lùng bảo :
- Ngươi về bảo Hồ lão tứ đến đây gặp ta.
Viên tổng quản quen thói ức hiếp lương dân, quát vang :
- Thế là ngươi không muốn sống rồi.
Chưa nói dứt lời thi hai đầu gối lão đau nhói, quỳ xuống trước mặt đối phương.
Năm gã bên ngoài vội rút đao xông vào. Nhưng mười mấy thanh Đả Cẩu bổng đã nện vào người chúng tới tấp. Bọn hóa tử võ nghệ cao cường nên cả năm tên bò lê bò lết xin tha mạng.
Một gã khất cái trung niên cười bảo :
- Bọn ta chẳng giết làm gì mấy cái mạng :D Mau đem lão Hà tổng quản đi cho khuất mắt.
Chỉ hai khắc sau Hồ lão tứ và hơn trăm thủ hạ xuất hiện. Lão là đại ca của bọn côn quang trong thành Tô Châu. Danh hiệu Giang Nam Mãnh Hổ lừng lẫy đã ba chục năm nay. Nhưng tuổi càng lớn, lão càng thận trọng. Lão xuống ngựa cao giọng :
- Tại hạ là Hồ Tứ, xin được bái kiến Hách trang chủ.
Tam Tuyệt Thiên Tôn và hai lão Ma Vương bước ra. Họ Hồ suốt đời không ra khỏi Tô Châu nên đâu biết mặt ba đại sát tinh. Lão cười ha hả nói :
- Chẳng hay lão gia là cao nhân phương nào về đây ẩn dật? Bọn vãn bối ngu muội nên mạo phạm đến. Mong người bỏ qua cho.
Thiên tôn cười khẩy :
- Ngươi không mang bệnh nhân đến mà kéo theo nhiều thủ hạ để làm gì?
Hồ Tứ cười hì hì :
- Mong lão gia nể mặt tại hạ là địa chủ, đến chẩn bệnh giùm tiểu nữ.
Thiên tôn thản nhiên đáp :
- Ngươi bảo kê các thanh lâu, đổ trường, tửu điếm, mỗi năm kiếm không dưới hai chục vạn lượng bạc. Vậy hãy đem mười vạn lượng lại đây rồi lão phu sẽ đi.
Hồ Tứ biến sắc, không ngờ lão già này lại biết rõ thu nhập của mình như vậy. Lão giận dữ nói :
- Ta đã lấy lễ mà mời, lão không chịu đi thì đừng oán trách!
Tên hóa tử trung niên cười vang :
- Không ngờ Giang Nam Mãnh Hổ lại có cặp mắt đui mù như vậy. Nếu ngươi không mau quỳ xuống tạ lỗi thì chẳng còn mong gì nhìn thấy mặt vợ con đâu.
Hồ Tứ quay lại thấy Phân đà chủ Cái bang ở Tô Châu. Lão biến sắc nói :
- Trương huynh! Họ là ai vậy?


__________________




**************************************************
TRUM YEU GAI , CHET VI GAI
SONG DE YEU , CHET VI YEU
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #68  
Old 05-11-2005, 08:37 AM
vui_la_chinh vui_la_chinh is offline
Senior Member
 
Tham gia ngày: Feb 2005
Nơi Cư Ngụ: Trum Yeu Gai
Bài gởi: 4,697
Send a message via Yahoo to vui_la_chinh
Default

Trương Lăng có quen biết với họ Hồ nên đến kề tai nói nhỏ. Hồ Tứ bủn rủn tay chân quỳ xuống lạy như tế sao :
- Tiểu nhân có mắt không tròng, xin tam vị tiền bối tha mạng!
Thiên tôn cười mát :
- Ngươi về đem lệnh ái đến đây và nhớ giữ cái miệng của mình.
Hồ Tứ mừng rỡ lui ngay.
* * * * *
Đầu xuân, mọi người trong Hách gia trang đang vui vẻ thì nhận được hung tin, đúng ngày hạ nêu.
Phi cáp mang thư hỏa tốc đến báo tin Tổng đàn võ lâm bị tập kích. Lúc hai phái Thiếu Lâm và Võ Đang kéo đến thì bọn hung thủ đã đi khỏi. Chung minh chủ bị phục thuốc mê và đâm một kiếm vào ngực trái. Lão chưa chết nhưng thương thế rất trầm trọng. Toàn bộ các thủ hạ của Tổng đàn đều chết sạch. Có một gã Tây Khương trước khi chết còn la hét với vẻ kinh hoàng.
- Quỷ quỷ!
Các nữ nhân òa lên khóc, thương cho Chung lão và vợ chồng Thạch Đại Hổ.
Vô Hối buồn bã nói :
- Chúng ta phải đi ngay mới kịp!
Tin rằng bọn tà ma không biết địa điểm mới của bọn mình ở Tô Châu. Thiên tôn đưa cả hai lão Ma Vương cùng theo.
Vô Hối nóng ruột bảo Thiên Cầm :
- Ninh sư thúc! Hài nhi phải nhanh chân mới cứu được Chung nghĩa phụ. Liệu đôi thần ưng kia chịu hợp sức đưa hài nhi đi không?
Thiên Cầm Tôn Giả gật đầu :
- Chúng rất thông linh, không có gì phải ngại!
Lão gọi đôi chim ưng xuống, lấy lụa dày tết thành võng rồi cột vào lưng chúng. Vô Hối nghệ cao mật lớn nên không hề sợ hãi, ngồi lên võng cho chúng đưa đi. Ba lão bất tử cùng Như Sương lên ngựa đuổi theo.
Vô Hối không mang theo lương thực, nước uống vì sợ nặng. Thỉnh thoảng chàng ra lệnh cho đôi thần ưng đáp xuống chốn thị tứ để ăn uống và nghỉ ngơi. Bách tính hiếu kỳ xúm lại xem. Người và chim lặng lẽ ăn cho nhanh rồi đi tiếp.
Đoạn đường từ Tô Châu đến Tung Sơn dài hơn hai ngàn dặm. Ở trên không nhìn xuống cảnh non sông kỳ tú, xinh đẹp, lòng chàng vơi đi sầu muộn.
Bốn ngày sau, Vô Hối cho chim đáp xuống sân chùa Thiếu Lâm. Quần tăng mừng rỡ đón chào.
Chàng chỉ gượng cười đáp lễ rồi đi ngay vào hậu tự. Liễu Không đại sư và Nhàn Vân đạo trưởng đang túc trực bên giường bệnh. Liễu Không phấn khởi nói :
- May quá! Không ngờ Công Tôn thí chủ lại đến sớm như vậy?
Vô Hối vòng tay chào rồi tiến hành thăm mạch và xem xét thương thế. Nhàn Vân buồn bã bảo :
- Bần đạo đã cho Chung minh chủ uống ba viên Thái Ất thần đan và hai viên Đại Hoàn đan. Tuy duy trì mạng sống nhưng không làm bệnh nhân tỉnh lại được.
Vô Hối cau mày suy nghĩ một lúc rồi nói :
- Vết thương nơi tâm mạch đã không còn nguy hiểm nhưng chất độc đã công lên não bộ, nên bệnh nhân mới rơi vào trạng thái hôn trầm. Có lẽ phải chờ chuyết thê Lãnh Như Sương đến mới mong trị được. Tại hạ sẽ cho thần ưng đến đón nàng.
Chàng bước ra sân, tháo võng dây lụa, bảo chúng quay về đón Độc mỹ mhân.
Chàng mượn giấy bút viết vài chữ cột vào chân chim.
Ba ngày trôi qua, đôi thần ưng trở lại. Như Sương nhẹ hơn nên chỉ cần cưỡi một con, con thứ hai dành cho Thiên Cầm Tôn Giả Ninh Tường.
Lãnh Như Sương lấy ít thịt nơi miệng vết thương nghiên cứu, kết hợp với tình trạng của bệnh nhân, cuối cùng nàng đã tìm ra lai lịch của chất độc.
Như Sương buồn bã nói :
- Đây chính là chất kỳ độc Bạch Cốt phấn của Bạch Cốt Tiên Nương. Nếu muốn giải độc thì cũng mất ba tháng điều chế. Không biết Chung nghĩa phụ có cầm cự được đến lúc đó hay không?
Vô Hối lạnh giọng :
- Nếu vậy thì tìm ngay mụ Bạch Cốt Tiên Nương mà tìm thuốc giải. Can gia hôn mê, không ăn uống gì được thì làm sao chờ nổi ba tháng?
Thiên Cầm Tôn Giả tư lự :
- Lạ thật! Sao mụ yêu quái này lại dám chống cả võ lâm nhỉ? Còn về tư thù với Chung lão thì làm gì có?
Liễu Không đại sư mời mọi người ra khách xá đàm đạo. Vô Hối hỏi Tôn giả :
- Sư thúc! Bạch Cốt Tiên Nương lai lịch thế nào?
- Mụ ta là sư muội của Cương Thi chân nhân Tào Khu, năm nay chỉ mới gần thất thập. Mụ ẩn cư trên ngọn Hắc Sơn, gần ranh giới Sơn Tây và Thiểm Tây. Nhưng võ công của mụ kém hơn Tào Khu một bậc, lẽ nào lại dám giở trò?
Vô Hối thở dài :
- Hài nhi cho rằng chính Cương Thi chân nhân đã lôi kéo Bạch Cốt Tiên Nương vào trận chiến này. Chữ quỷ mà gã hàng binh Tây Khương nói lại trước khi chết là để chỉ bọn Cương thi.
Tôn giả giật mình, nghi hoặc :
- Nhưng lão họ Tào đã hứa không lộ mặt nữa mà?
Vô Hối lắc đầu :
- Ngày ấy lão chỉ phát thệ không hỗ trợ Thủy Hỏa song thần. Giờ đây, anh em họ Mao đã chết, lão có xuất hiện cũng chẳng thể gọi là bội ước.
Ninh Tường lo lắng nói :
- Thôi chết rồi! Vậy là Tào lão quỷ đã luyện thành Cương Thi đại trận nên mới dám tái xuất báo thù.
Nhàn Vân đạo trưởng, chưởng môn phái Võ Đang vội hỏi :
- Ninh tiền bối! Cương Thi đại trận có bao nhiêu người?
Tôn giả thở dài :
- Tiểu trận chỉ mười tám tên, nhưng đại trận lại có đến ba trăm tám chục Cương thi. Với lực lượng này có thể chinh phục cả võ lâm.
Như Sương thắc mắc :
- Sư thúc! Ngoài lửa ra, bọn chúng còn sợ gì nữa?
Ninh Tường ngậm ngùi :
- Tiếc là Mã đại ca đã quy tiên, Mê Tâm quỷ khúc của lão chính là khắc tinh của bọn Cương thi.
Vô Hối nói với giọng tiếc nuối :
- Quỷ địch đã thất lạc nên hài nhi không thể thi thố pho tuyệt học ấy được.
Liễu Không đại sư an ủi chàng :
- Thí chủ đã từng tiêu diệt biết bao cường địch, đám Cương thi dù lợi hại cũng không hơn Khấp Huyết Lang Nhân và lũ con của lão. Chờ Thiên tôn và Nhạc thí chủ đến rồi chúng ta bàn bạc cách đối phó.
Năm ngày sau, hai lão bất tử mới đến nơi. Họ đã thay bốn lần ngựa và hầu như không ngủ.
Chờ họ tắm gội xong, mọi người quây quần dùng cơm chay.
Thiên tôn hỏi ái đồ :
- Hối nhi đã đoán ra hung thủ đã ám toán Chung minh chủ là ai chưa?
- Bẩm ân sư! Chiều qua đồ nhi đã đến Tổng đàn võ lâm xem xét kỹ, cuối cùng phát hiện trên, chiếc bàn nhỏ trong phòng của nghĩa phụ, có những dấu móng tay.
Người được tiếp phải là kẻ rất thân cận, nếu không đã chẳng được vào phòng riêng.
Thói quen nhịp tay xuống mặt bàn là của Bá Vương Quyền Ngô Trận. Chắc họ Ngô đến lạy lục, xin Chung nghĩa phụ bỏ qua lỗi lầm cũ. Gã là kẻ có tài xảo ngôn lệnh sắc nên đã khiến nghĩa phụ mủi lòng. Dẫu sao gã cũng là đệ tử chân truyền.
Thiên tôn tán thành :
- Hối nhi có lý! Trên đường đi, ta và Thần Ma đã bàn bạc rất nhiều. Trừ họ Ngô ra, chẳng ai có thể vào phòng Chung lão đệ mà ám toán được.
Thiên Cầm Tôn Giả nói luôn về chất độc Bạch Cốt tán và Cương Thi đại trận.
Huyết Ảnh Thần Ma cười lạnh :
- Tào Khu đã biết bọn ta ở với Vô Hối mà còn dám làm càn. Phen này Nhạc mỗ sẽ đoạn tình, đánh cho lão một trận.
Chiều hôm ấy, Hồ Lô Cái Cố Kim Luân xuất hiện. Lão nhăn mặt nói :
- Đệ tử bổn bang ở Sơn Tây báo về rằng trên núi Hoắc Sơn quả dúng là có quỷ.
Hơn ba trăm Cương thi qua lại trông mà phát khiếp.
Vô Hối cười nhạt :
- Thế là đã rõ! Ta không ra tay sớm tìm, bọn chúng sẽ tái diễn những màn ám tập và sử dụng số vàng cướp được ở Tổng đàn võ lâm, bành trướng lực lượng.
Như Sương nhắc nhở :
- Nhưng trước tiên phải bắt được Bạch Cốt Tiên Nương lấy thuốc giải cho nghĩa phụ.
Thiên Cầm Tôn Giả gật gù :
- Sương nhi nói đúng! Lão phu thông thạo địa hình Hoắc Sơn, sẽ đưa các vị tiềm nhập vào.
Bàn bạc xong, ba lão bất tử và Vô Hối lên đường đến Sơn Tây. Cặp thần ưng bay tít trên mây, theo họ đến Hoắc Sơn.
Sáu ngày kiêm trình, bốn người đến huyện thành Hoắc Châu. Ngay đêm ấy, họ tiến hành cuộc tập kích.
Cặp thần ưng đưa từng người lên tận đỉnh núi. Từ đây họ đi xuống thì chẳng ai có thể ngờ được. Đã gần cuối tháng nên trời tối đen như mực, tuyết rơi dầy che chở cho khách dạ hành.
Với võ công của bốn người này hợp lại thì không có đoàn quân nào cản nổi.
Khinh công của họ cũng thuộc hàng tuyệt đỉnh, chỉ hơn khắc đã áp sát vào tòa sơn trang lưng chừng núi.
Qua khe cửa, Vô Hối nhận ra Cương Thi chân nhân Tào Khu đang ngồi với một phụ nhân tóc hoa râm. Chân nhân đắc ý nói :
- Trận vừa rồi chúng ta giết sạch không chừa một tên. Tên Vô Hối có là thần tiên cũng chẳng thể đoán ra lai lịch hung thủ. Vài ngày nữa chúng ta tấn công phái Hoa Sơn, rồi lại nghỉ ngơi. Chiến thuật du kích xem ra lợi hại hơn hẳn lối đánh chính quy.
Bạch Cốt Tiên Nương có gương mặt lưỡi cày sắc xảo, đôi mắt nhỏ lấp loáng những tia gian hiểm. Mụ cười lớn :
- Đại sư huynh đừng chủ quan. Trận vừa rồi nhờ có Ngô Trận làm nội ứng nên mới thành công dễ dàng. Trận sau chưa chắc đã thuận lợi như vậy đâu.
Tào Khu cười nhạt :
- Lần này Cương Thi đại trận được trang bị cả Bạch Cốt Tiêu Hồn phấn, lẽ nào không diệt được Vô Hối và ba lão quỷ kia? Họ ỷ vào bảo đao và công lực thông thần, tất sẽ không đề phòng độc phấn. Nếu không nắm chắc phần thắng, ta dại gì đụng đến họ. Nay Quỷ Địch Tú Sĩ đã chết, không còn ai phá nổi đại trận này đâu.
Huyết Ảnh Thần Ma và Thiên Cầm Tôn Giả nghe Chân nhân định giết cả mình, họ căm hận đến mức chỉ muốn nhảy vào ngay.
Nhưng nghe nói bọn Cương thi còn có cả độc phấn, họ cố nén lòng, không dám vọng động.
Lát sau, Tào Khu và Tiên Nương chia tay vào ngủ, Cương Thi chân nhân ở tòa tiểu viện phía ngoài, Bạch Cốt ở ngay phía sau đại sảnh.
Mụ vừa đi đến vườn hoa thì nghe huyệt bộ lang đau nhói, toàn thân cứng đơ. Bọn Vô Hối nhanh tay đưa Tiên Nương lên đỉnh núi. Nơi này có một thạch động kín đáo, vốn là chỗ luyện độc của mụ ta.
Thiên Cầm Tôn Giả đã từng đến đây vài lần nên biết rất rõ. Lão xách mụ yêu sà vào hang, đóng chặt cửa lại rồi bắt đầu tra hỏi. Vô Hối bật hỏa tập đốt hai ngọn đuốc trên vách. Tiên Nương nhận ra hai lão Ma Vương, hồn phi phách tán.
Huyết Ảnh Thần Ma Nhạc Lũy mỉm cười ghê rợn.
- Đào Tiểu Tạ! Ngươi có được bao nhiêu dũng khí để chịu nổi cực hình Phân Thân Thác Cốt?
Nhạc lão quái là người hiếu sát, tàn nhẫn nhất trong đám Tứ đại Ma Vương. Tiên Nương được giải khai á huyệt, run rẩy đáp :
- Tiểu muội bị bọn Tào đại sư huynh cưỡng bách nên phải tham gia. Thực lòng đâu dám mạo phạm đến nhị vị lão ca.
Thần Ma gằn giọng :
- Nếu muốn sống thì hãy trao ngay giải dược của Bạch Cốt Tiêu Hồn phấn. Bằng chậm trễ thì đừng trách lão phu không nghĩ tình cố cựu.
Tiên Nương vội nói :
- Tiểu muội tin vào lời hứa của Nhạc lão ca. Chiếc bình lớn màu đen nằm ở giữa tầng trên kệ gỗ kia chính là giải dược.
Vô Hối lấy xuống, nhét ba viên vào miệng mụ ta. Ba lão bất tử chờ một lúc mới nếm thử. Biết rằng Tiên Nương không nói láo, Thần Ma điểm thụy huyệt của mụ rồi hỏi ý mọi người :
- Dẫu giết hay tha cho mụ thì Cương Thi chân nhân cũng phát hiện tung tích của bọn ta. Ý chư vị thế nào?
Trong pho Phất Huyệt Tam Thập Lục Phủ mà Mã nghĩa phụ đã dạy cho hài nhi có một thủ pháp điểm mạch rất thần diệu. Đối phương sẽ chết sau nửa tháng nếu không được hóa giải. Chúng ta có thể dùng cách này để khống chế Đào Tiên Nương hợp tác. Nếu mụ đoái công chuộc tội, giúp ta diệt trừ Chân nhân, có thể tha cho tội chết, chỉ phế bỏ võ công mà thôi. Mụ này tham sống sợ chết, chắc chắn sẽ không dám phản lại chúng ta.
Thiên tôn tán thành :
- Xem ra chỉ còn phương pháp ấy mà thôi.
Thần Ma giải huyệt cho mụ yêu bà. Vô Hối điểm nhanh lên mười hai huyệt đạo trước ngực và sau lưng Tiên nương.
Chàng trầm giọng bảo :
- Đây là thủ pháp độc môn của nghĩa phụ ta là Quỷ Địch Tú Sĩ. Sau mười lăm ngày, nếu không được ta hóa giải, kinh mạch sẽ tắc nghẽn, đứt đoạn rồi chết. Mụ chỉ cần giữ bí mật cuộc gặp gỡ hôm nay, đốc thúc Tào Khu tấn công Hoa Sơn. Đêm ấy, mụ lấy mạng Ngô Trận mà đổi lấy sự sống còn của mình.
Bạch Cốt Tiên Nương hết lời thề thốt, hứa sẽ hết lòng hợp tác. Vô Hối điểm Thụy huyệt của mụ rồi cùng các trưởng bối rời núi Hoắc Sơn.
__________________




**************************************************
TRUM YEU GAI , CHET VI GAI
SONG DE YEU , CHET VI YEU
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #69  
Old 05-11-2005, 08:37 AM
vui_la_chinh vui_la_chinh is offline
Senior Member
 
Tham gia ngày: Feb 2005
Nơi Cư Ngụ: Trum Yeu Gai
Bài gởi: 4,697
Send a message via Yahoo to vui_la_chinh
Default

Cao thủ ba phái Thiếu Lâm, Võ Đang và Hoa Sơn mai phục ở núi Cửu Hoa nửa tháng trời mà không thấy Bạch Cốt chân nhân xuất hiện.
Vô Hối thở dài nói :
- Chẳng lẽ Bạch Cốt Tiên Nương có cách hóa giải thủ pháp của Mã nghĩa phụ nên đã trở mặt?
Thiên Cầm Tôn Già vò đầu bứt tóc bảo :
- Ta quả là một lão già lú lẫn hồ đồ. Trước đây, Đào Tiểu Tạ từng là tình nhân của Mã đại ca, lẽ nào lại không học được chút công phu của lão?
Thiên tôn cười nhạt :
- Trinh sát của chúng ta đã giám sát Hoắc Sơn chặt chẽ, đối phương xuất quân là biết ngay. Quần hùng nên về cả Tung Sơn hội quân, chờ bàn xong kế sách vẹn toàn sẽ khởi binh đánh Hoắc Sơn.
Mọi người tán thành, lên ngựa đến Thiếu Lâm tự.
Minh chủ võ lâm Chung Đạo Viễn đã hồi tỉnh thần trí nhưng vẫn còn rất yếu. Lão tự trách mình ngu dại nên đã để Ngô Trận ám toán, không giúp gì được cho thủ hạ Tổng đàn. Lão thề sẽ xé xác gã đệ tử yêu quý kia ra thành từng mảnh.
Rằm tháng hai, Tam Thủ Miêu Côn Linh từ Hoắc Sơn về báo cáo :
- Thuộc hạ đã mò vào tận nơi cư trú của bọn Cương thi. Chúng được bảo vệ bằng nhuyễn giáp để chống cung nỏ và gươm giáo. Vũ khí là những thanh trường đao tẩm độc, bên hông có túi da đựng độc phấn. Chúng chỉ luyện đi luyện lại chỉ có bốn chiêu đao mà thôi.
Vô Hối bỡ ngỡ hỏi Thần Ma :
- Nhạc sư thúc có biết gì về cách huấn luyện Cương Thi đại trận?
Nhạc Lũy nghiêm giọng :
- Lúc còn qua lại với nhau, ta nghe lão kể rằng Cương Thi đại trận là sự phối hợp liên hoàn của hai mươi tiểu trận. Mội tên chỉ cần học vài chiêu đao là đủ. Nó lợi hại ở chỗ biến hóa và độc hại. Cương thi thì không sợ chết, người vào trận chỉ trầy da cũng đủ mạng vong. Bọn chúng lại biết tự động hợp lại thành tiểu trận, chính vì vậy mới khó phá.
Nhàn Vân đạo trưởng than thở :
- Chúng không sợ cung tên thì cũng chỉ có cách đánh cận chiến. Lúc ấy phe ta sẽ thương vong không ít. Chắc chắn mụ Đào Tiểu Tạ đã thay Bạch Cốt Tiêu Hồn phấn bằng một loại kỳ độc khác.
Mọi người đều công nhận lão có lý. Vô Hối quay sang bảo Hồ Lô Cái :
- Phiền Bang chủ cho đệ tử truy lùng khắp nơi, điều tra xem ai là người đã chế tạo cây Quỷ địch của Mã nghĩa phụ. Nếu may mà tìm ra, tại hạ sẽ dùng Mê Tâm quỷ khúc tiêu diệt bọn Cương thi.
Thần Ma vỗ trán nói :
- Đúng rồi! Nghe nói Mã lão ca đã đặt làm ở Trường An. Nhưng đã hơn hai mươi năm, chẳng biết lò rèn ấy còn hay không?
Vô Hối phấn khởi bảo Côn Linh :
- Đường chủ cưỡi thần ưng đi ngay Trường An, phối hợp cùng anh em Cái bang ở đấy, tìm cho được lò rèn nào đã chế tạo ra cây Quỷ địch. Nếu còn nhớ kích thước thì đặt làm ngay, càng sớm càng tốt.
Thiên Cầm Tôn Giả nói :
- Để ta đi với họ Côn cho vui.
Hai người lên lưng chim ưng đi ngay. Tối hôm đó, Vô Hối dùng sáo trúc ôn luyện pho Mê Âm quỷ khúc, khi chàng phổ chân khí vào thì sáo vỡ tan.
Liễu Không đại sư cho đệ tử xuống huyện thành mua sáo bằng đồng, bằng sắt cho Vô Hối thử. Chúng chịu được năm thành chân khí nhưng âm điệu chẳng gây tác dụng gì. Khi chàng dồn đến tám thành thì cây nào cũng không chịu nổi.
Như Sương cười bảo :
- Cây Quỷ địch của Mã nghĩa phụ làm bằng huyền thiết, Bàn Long đao còn chặt không đứt, những cây này làm sao sánh nổi?
Mười ngày trôi qua một cách nặng nề, Côn Linh và Thiên Cầm Tôn Giả chưa về đến mà Cương Thi chân nhân đã xuất quân, kéo đến núi Thiếu Thất.
Trinh sát Cái bang báo về từ trước nên quần hùng chờ sẵn nơi chân núi. Vô Hối đã bàn với các phái :
- Tại hạ và Nhạc sư thúc không sợ độc, sẽ vào trận để khuấy nhiễu. Chư vị vây chặt vòng ngoài, chia thành từng đợt, bế khí xông vào rồi lại rút ra. Gia sư và các chưởng môn sẽ vây đánh Tào lão quỷ và Bạch Cốt Tiên Nương.
Trưa ngày hai mươi lăm, Cương Thi chân nhân dẫn đoàn quân nửa người nửa quỷ của mình đến nơi. Lão cười ghê rợn :
- Hách Âu Kỳ! Hôn nay thầy trò ngươi phải trả cả vốn lẫn lời cho lão phu.
Dứt lời, lão xua bọn Cương thi tiến lên. Huyết Ảnh Thần Ma gầm vang, cùng Vô Hối bốc lên cao. Hai người giáng chưởng xuống đầu bọn Cương thi. Chưởng kình sấm sét đã chấn nát xương đầu và vai của bốn tên. Vô Hối sà xuống, múa tít Bàn Long đao tấn công. Thần Ma thì sử dụng pho Huyết Ảnh chưởng rực rỡ màu máu tươi.
Vạn Thiên Bình sợ chiêu Họa Long Vô Nhãn nên đã huấn luyện cho bọn Cương thi luôn lúc lắc cái đầu. Vô Hối động nộ, tung mình lên xuất chiêu Tử Trúc nhất thức.
Bàn Long đao rực rỡ dưới ánh dương quang, bao trùm cả phạm vi hai trượng. Sáu tên Cương thi mất chỏm đầu, gục chết. Thần Ma thấy vậy, cũng vỗ liền tám chưởng, đánh chết bốn tên. Bọn Cương thi rải độc phấn nhưng không làm gì được hai người. Trong nửa canh giờ, họ đã giết được hơn bốn chục đối thủ. Số còn lại vẫn quá đông, ập vào như không hề biết sợ chết là gì.
Ngoài kia, Cương Thi chân nhân và Bạch Cốt Tiên Nương bị Thiên tôn và bốn vị Chưởng môn vây đánh. Mụ yêu bà thỉnh thoảng lại tung ra những nắm độc phấn khiến vòng vây giãn ra. Tam Tuyệt Thiên Tôn nhờ Lãnh Nguyệt đao nên cầm chân được Tào Khu. Xích Hỏa chưởng và những luồng chỉ lực nóng rực không phá được màn đao quang lạnh lẽo.
Nhưng mặt trận của đệ tử các phái thì rất tệ hại. Đã hơn trăm người trúng độc ngã lăn ra.
Vô Hối nhận ra điều ấy, quát lớn :
- Rút lên núi!
Chàng cùng Thần Ma đánh thẳng ra ngoài, quay mặt chặn đường bọn Cương thi cho đồng đạo rút lui. Hai người tận dụng khinh công, chạy suốt mặt trận, tấn công lũ quỷ. Nhờ vậy, quần hùng lui dần lên sườn núi.
Cây cối và loạn thạch đã gây khó khăn cho trận pháp. Tuy nhiên, những thanh đao tẩm độc, những nắm độc phấn và tấm thân chắc chắn của Cương thi đã chiếm thượng phong.
Lên chừng ba chục trượng là đến phòng tuyến thứ hai. Quần hùng ẩn sau bức tường làm bằng thân cây, dùng cung nỏ, đá tảng và ám khí. Tất cả đều nhắm vào mặt đám Cương thi nên đã sát hại được vài chục tên.
Cương Thi chân nhân huýt còi gọi bọn thủ hạ lùi lại vài trượng. Chúng núp sau những thân cây, chờ lệnh.
Bạch Cốt Tiên Nương cười ngạo nghễ :
- Gió Đông đang thổi mạnh, chỉ vài đống lửa khói độc, bọn người sẽ không còn một tên sống sót.
Lúc này Ngô Trận mới xuất hiện. Gã chỉ huy mười hán tử ôm rơm khô chất thành từng đống quanh sườn núi, nơi đầu ngọn gió.
Liễu Không đại sư tuyệt vọng nói :
- Chúng ta không thể ở đây chờ chết được. Chư vị mau rút lui theo lối hậu sơn.
Lão nạp cùng hai trăm đệ tử La Hán đường sẽ liều chết cản chân chúng lại.
Đại sư quay sang bảo Liễu Tâm :
- Ta chính thức truyền ngôi Phương trượng cho sư đệ. Hãy đưa toàn bộ đệ tử đào thoát, sau này khôi phục lại Thiếu Lâm.
Quần tăng sa lệ nhưng không dám cãi lời Chưởng môn. Vô Hối cũng bảo :
- Chư vị nên đi đi! Tại hạ và ba vị trưởng bối sẽ ở lại với thiền sư:
Lãnh Như Sương nghẹn ngào :
- Tướng công! Nếu chàng có mệnh hệ gì thì thiếp cũng chẳng sống nổi. Thiếp không sợ độc, xin được cùng chàng sát cánh.
Vô Hối cảm động đáp :
- Hay lắm! Chúng ta cùng đi cho có bạn!
Quần hùng nhanh chân rút lên đỉnh núi. Những đống rơm bắt đầu cháy nhưng chưa có khói độc. Đám Cương thi cũng tiến lên.
Thiên tôn cười ha hả :
- Nếu chết thì cũng phải rủ lão quỷ họ Tào và mụ yêu quái kia theo mới được.
Liễu Không đại sư chắp tay vái tạ :
- Tứ vị vì bổn phái mà khẳng khái đi vào chỗ chết. Lão nạp nguyện kiếp sau làm trâu ngựa mà đền đáp.
Bỗng từ trên không, tiếng chim ưng quác lên. Vô Hối càng hân hoan khi thấy Côn Linh ve vẫy một vật dài.
Chàng cười bảo :
- Họ đã đem Quỷ địch về đến, chúng ta rút lên trên.
Liễu Không phấn khởi, quát thuộc hạ lui quân. Vô Hối nắm tay Như Sương lướt đi trước. Đôi thần điêu đã hạ cánh xuống sân chùa. Vô Hối phi thân đến, chụp lấy cây Quỷ địch hỏi mau :
- Có đúng như mẫu cũ hay không?
Tôn giả cười đáp :
- Nó chính là cây của Mã đại ca. Hối nhi yên tâm!
Vô Hối mừng rỡ, quay lại đầu sơn đạo, ngồi xếp bằng vận công thổi khúc Mê Tâm.
Quần hùng đứng sau lưng chàng nên không bị ảnh hưởng. Nhưng đám Cương thi và bọn Chân nhân đứng sững như trời trồng, chẳng còn di chuyển được nữa.
Vô Hối tăng dần công lực, dồn đủ mười hai thành công lực vào những giai điệu cuối cùng. Phe đối phương gục xuống, không sót một tên.
Chàng đứng lên, lau mồ hôi trán, cùng quần hùng ùa xuống xem xét các tử thi.
Nhưng tất cả đều đã tuyệt khí, máu rỉ ra khóe miệng.
Nhàn Vân đạo trưởng rùng mình nói :
- Té ra năm xưa Mã tú sĩ đã có lòng nhân nên chúng ta chỉ bị mê man chứ không chết thảm?
Thiên tôn cuời vang :
- Đã mừng thoát đại nạn, lão phu mong rằng Phương trượng sẽ phá lệ, cho bọn ta uống mấy chén rượu. Gần tháng nay phải ăn chay, giới tửu, lão phu sợ lắm rồi!
Mọi người bật cười khen phải!



HẾT




__________________




**************************************************
TRUM YEU GAI , CHET VI GAI
SONG DE YEU , CHET VI YEU
Trả Lời Với Trích Dẫn
Trả lời


Ðiều Chỉnh
Xếp Bài

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn
Bạn không được quyền gởi bài
Bạn không được quyền gởi trả lời
Bạn không được quyền gởi kèm file
Bạn không được quyền sửa bài

vB code đang Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt
Chuyển đến


Múi giờ GMT. Hiện tại là 02:01 PM.


Powered by: vBulletin Version 3.6.1 Copyright © 2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.