|
#11
|
||||
|
||||
|
sập tiệm tập hai nhưng vẫn còn mở được cửa tiệm
WHICH KEY CAN NOT OPEN THE DOOR? |
|
#12
|
|||
|
|||
|
Keyboard
__________________
|
|
#13
|
|||
|
|||
|
cái này giống monkey TrieuVanPhu
:lol: :lol: :lol: :lol:
__________________
[299+233]=fev Gia'o chu? thie^n di.a ho^.i
|
|
#14
|
|||
|
|||
|
Trích:
__________________
|
|
#15
|
|||
|
|||
|
Trích:
:rolleyes: :rolleyes: ca'i a'o mu+a qua kie^?m duye^.t chu+a anh chai :D :lol: :lol: ddô` so+` co+n hen la` tie^u ddo+`i anh ddo' :blink: :lol: :lol: |
|
#16
|
|||
|
|||
|
Mau Lam :P
__________________
Donna Donna On a wagon, bound for market, There’s a calf with a mournful eye . High above him, there’s a swallow, Winging swiftly through the sky ... Stop complaining, said the farmer, Who told you a calf to be ? Why don’t you have wings to fly with, Like the swallow so proud and free ... Calves are easily bound and slaughtered, Never knowing the reason why . But whoever treasures freedom, Like the swallow has learned to fly ... How the winds are laughing, They laugh with all their might . Laugh and laugh the whole day through, And half the summer’s night ... Donna, Donna, Donna, Don - na. Donna, Donna, Donna, Don ... |
|
#17
|
||||
|
||||
|
Trích:
|
|
#18
|
|||
|
|||
|
Trích:
__________________
Thương em thằng bạn ...... Phải gọi bằng Anh ...... Trời.. đâu có được Nhưng thôi cũng đành |
|
#19
|
|||
|
|||
|
Trích:
Yêu nhau cởi áo cho nhau Xong goài mặc lại biết đâu mẹ lần :lol:
__________________
Thương em thằng bạn ...... Phải gọi bằng Anh ...... Trời.. đâu có được Nhưng thôi cũng đành |
|
#20
|
||||
|
||||
|
Trích:
|
![]() |
| Ðiều Chỉnh | |
| Xếp Bài | |
|
|