View Single Post
  #2  
Old 12-06-2012, 01:41 AM
Helen's Avatar
Helen Helen is offline
Super Moderator
 
Tham gia ngày: Jan 2007
Bài gởi: 3,082
neww Nga My Kiếm Khách - hồi 4 - 6

Nga My Kiếm Khách


Hồi 4

Tửu điếm chiêu nghĩa tử
Sơn thượng đả phán quan


Hai ngày sau, Phiêu Trần vượt Trường Giang, nhắm hướng Bắc rong ruổi. Tứ Xuyên là một bồn địa trũng thấp nhưng núi non rất nhiều, đường đi lại gập ghềnh, hiểm trở. Có những đoạn không thể mở đường, người ta phải lót gỗ cạnh sườg núi, cheo leo, tạo thành sạn đạo để mà đi. Tứ Xuyên chính là đất Thục, và đường vào Thục khó khăn đến nỗi thi hào Lý Bạch đã phải làm thơ mà tán tụng.
Nhưng Phiêu Trần lần đầu rời nhà hoàn toàn bị hấp dẫn bởi cảnh đẹp hùng vĩ, hiểm tuấn của núi non đất Thục. Chàng chẳng nề hà gian khổ, say mê thưởng thức phong cảnh, lại còn vỗ bao kiếm, cao giọng ngâm bài Thục Đạo Nam. Bài thơ này rất dài, tác giả chỉ xin trích một đoạn:
“…Vấn quân Tây du, hà thời hoàn?
Ưu đồ sâm nhan bất khả phan!
Đảm kiếm bi điểu hào cổ mộc
Hùng phi tòng hư nhiễu lam gian
Hựu Văn Tử Qui đề nguyệt dạ
Sầu không san!
Thục Đạo chi nan, han ư thướng
Thanh thiên!”
Dịch thơ:
“…Hỏi bạn sang Tây bao giờ về?
Sợ đường hiểm trở khó leo ghê!
Chỉ thấy chim buồn gào cổ thụ
Trống theo đuôi mai lượn rừng cây
Lại nghe Đỗ Quyên kêu dưới nguyệt
Buồn tênh núi vắng người!
Đường Thục đi gay, gay hơn lên trời.”
Chỉ một đoạn thơ ngắn này cũng đủ cho chúng ta cảm giác về một vùng núi non hiểm trở, vắng vẻ hiu quạnh.
Trưa ngày mùng chín, Phiêu Trần đến cánh rừng già dưới chân núi Đại Thê Sơn. Cùng với Vũ Lương Sơn, ngọn núi Đại Thê Sơn nằm án ngữ mé Đông Nam của Bồn Địa Tứ Xuyên. Núi này chỉ cao bốn trăm trượng, khí hậu nóng ẩm, rừng cây trong Sơn vực phát triển rất tốt.
Phiêu Trần thấy ngựa thấm mệt liền ghé vào bìa rừng nghỉ ngơi. Mấy ngày qua, chàng đã quen với cảnh gió sương, tự tìm lấy lương thực mà ăn vì đường vắng không người, hàng trăm dặm mới có một mái nhà! Phiêu Trần đã rửa sạch chất độc ở vài mũi ám khí Bát Túc Phi Tiền, dùng nó để săn thú. Tất nhiên chỉ là những con thú nhỏ như thỏ, chồn, cheo, gà rừng…
Giờ đây, Phiêu Trần cũng xuống ngựa, đi sâu vào rừng để tìm bữa ăn chiều. Được hơn trăm dặm, trước mặt chàng hiện ra một suối nước trong vắt. Cạnh bờ suối là một tảng đá lớn cao hơn trượng, người đứng dưới không thể nhìn thấy trên đỉnh, chỉ biết rằng nó có vẻ bằng phẳng.
Bỗng trong bụi rậm mé tả Phiêu Trần có tiếng sột soạt. Chàng quay sang, thấy một chú thỏ xám béo tròn, liền búng ngay một mũi Bát Túc Phi Tiền. Mũi ám khí bay đi, cắm phập vào gần cổ con mồi. Chú thỏ lăn ra dẫy dụa, một lúc rồi chết.
Phiêu Trần khoan khoái xoa tay, trở ra ngoài dắt ngựa vào. Đoạn bờ suối này là nơi nghỉ qua đêm rất lý tưởng.
Ăn uống, tắm gội xong, Phiêu Trần tung mình lên đỉnh tảng đá, định dọn dẹp chỗ ngủ qua đêm. Chàng kinh hãi nhận ra trên ấy đã có sẵn một bộ xương khô.
Chàng đến gần quan sát, xác định nạn nhân mới qua đời chừng vài tháng mà thôi. Kim Nhãn Điêu Sở Quyền đã đem những kinh nghiệm trong nghề Bộ Đầu dạy lai cho đứa cháu yêu quí, vì biết sau này Phiêu Trần sẽ phải dấn thân vào chốn giang hồ để báo cừu!
Da thịt của tử thi đã bị côn trùng, sâu bọ nhấm sạch, nhưng những sợi gân chính vẫn còn. Qua kích thước bộ xương, Phiêu Trần biết đấy là một nam nhân. Xem hàm răng, chàng đoán y độ ba mươi lăm tuổi! Dấu vết quan trọng thứ hai chính là dòng chữ mà y dùng kiếm vạch trên mặt đá, tuy nghuệch ngoạc nhưng vẫn còn đọc được:
“Tại hạ là Cửu Châu Thần Kiếm Đồng Kim Tuấn, Bảo Chủ Kiếm Bảo ở Nam Dương, tiết đoan ngọ năm nay cùng Lạc Dương Bá Đao Hứa Kỳ Phương đi ngoạn cảnh vu sơn. Nào ngờ, lúc trở về, họ Hứa bất ngờ ra tay ám hại Đồng mỗ. Tuấn này thọ trọng thương nhưng vẫn đào tẩu được đến đây mới kiệt lực. Bậc hảo hán nào phát hiện được thi hài của Đồng mỗ, xin vì tình đồng đạo mà mai táng giùm, và đến Kiếm Bảo báo tin cho huyết thê Tư Đồ Lan biết mà báo thù. Chút di vật để lại Đồng mỗ xin tặng người hảo tâm. Cửu Châu Thần Kiếm di bút!”
Chữ viết càng về cuối càng mờ, chứng tỏ Đồng Kim Tuấn sắp tuyệt khí. Phiêu trần thở dài cho số kiếp của một bậc anh hùng. Họ Đồng thành danh rất sớm, bản lãnh cao cường vào bậc nhất trong đám thanh niên. Tính tình y hào sảng, trượng nghĩa, thấy chuyện bất bình là bạt kiếm can thiệp chẳng kể gì đến sinh tử. Kim Tuấn cũng là đệ tử tục gia của phái Nga Mi. Phiêu Trần cúi xuống vái ba vái khấn rằng:
- Đồng sư huynh là bậc anh hùng cái thế, tiểu đệ vẫn thường ngưỡng mộ từ lâu. Tiêu đệ sẽ đem di cốt Đồng sư huynh về Kiếm Bảo, và sẽ giết kẻ cẩu tặc Hứa Kỳ Phương báo thù cho Đồng sư huynh!
Chàng đảo mắt nhìn quanh thấy gần mép tảng đá có một bọc hành lý bằng da thuộc, tuy bị mưa nắng làm cứng keo nhưng vẫn chưa rách. Phiêu Trần bước đến mở xem thử. Ngoài hai bộ y phục còn mấy chục nén vàng, và một chiếc hộp đồng dài rất tinh xảo. Trong chiếc hộp có một thanh tiểu kiếm dài độ gang rưỡi, lưỡi kiếm khắc bốn chữ Tru Tiên Tiểu Kiếm, chuôi kiếm bằng sừng tê đen bóng. Vật thứ hai là một chiếc mặt nạ da người mỏng như cánh chuồn.
Ngay đêm ấy, Phiêu Trần tiến hành cuộc hỏa thiêu di cốt của Cửu Châu Thần Kiếm. Rừng thu nhiều củi khô, lửa cháy hừng hực đến trưa hôm sau thì bộ xương trắng tinh vỡ vụn. Phiêu Trần hốt đầy vào hộp đồng, còn bao nhiêu rải cả xuống suối. Trước lúc lên đường, chàng mang thử tấm mặt nạ và hài lòng vì dung mạo mình xấu xí hẳn đi. Bởi những nốt rỗ lưa thưa. Với gương mặt này, chàng sẽ thoát được lưới tình và thực thi lời giáo huấn của ân sư.
Lại thêm năm ngày rong ruổi cực nhọc, Phiêu Trần đến trấn Nga Mi vào sáng mười năm. Thấy chuông chùa Vạn Niên Tự vẫn vang êm ả, chàng yên lòng tìm quán dùng điểm tâm. Khi đi ngang Phật Sơn Đại Tửu Điếm, Phiêu Trần nhận ra bên trong có nhiều khách võ lâm, liền dừng ngựa, ghé vào.
May mà vẫn còn bàn trống! Phiêu Trần lột nón rộng vành, ngồi xuống ghế. Gương mặt rỗ hoa của chàng trai tuổi hai mươi này không làm ai chú ý cả. Phiêu Trần vừa ăn, vừa lắng nghe, nhận ra quần hùng đang bàn bạc về lễ đại thượng thọ Bách Tuế của Chưởng môn phái Nga Mi, Phật Quang Thần Tăng.
Là đệ tử Phật môn, chú trọng việc giải thoát khỏi nghiệp bá quả luân hồi, cứu cánh là niết bàn, nên chẳng nhà sư nào vui mừng vì mình sống lâu cả. Nhưng Nga Mi là một phái lớn, đệ tử tục gia đông đến hàng ngàn, vì vậy, họ biểu lộ sự tôn sư trọng đạo bằng cách bỏ tiền ra tổ chức lễ khánh thọ Bách Tuế cho chưởng môn.
Vạn Niên Tự là đất Phật trang nghiêm, chẳng thể tìm đâu ra rượu thịt. Ngoại trừ đại biểu các phái Bạch Đạo như Thiếu Lâm, Võ Đang, Hoa Sơn, Không Động… Đã lên chùa làm khách, số còn lại đều lần lữa trong Phật Sơn Trấn để tự do ăn nhậu, chờ đến ngày mười sáu tháng mười.
Phiêu Trần thầm nghĩ:
- Cha ta cũng là đệ tử Nga Mi, nay người đi Chiết Giang, chắc không thể đến đây được. Có lẽ ta phải mua ít lễ vật, thay người mà mừng thọ chưởng môn!
Chàng đang miên man suy nghĩ, bỗng chợt giật mình bởi tiếng thép tốt chạm nhau ngân ong ong. Thì ra ngay cửa quán đã xuất hiện một nhân vật đặc biệt. Đó là một cậu bé tuổi độ mười ba, mười bốn đen đủi và béo tròn, bộ y phục sơn cước nhiều màu trên người và đôi giầy vải dưới chân đã rách như sơ mướp.
Cái đầu trọc tếu và gương mặt non nớt kia có nét gì vừa hoạt kê, lại vừa đáng thương, dù cậu bé cố tỏ ra chững chạc, uy nghiêm. Vật đã phát ra tiếng động chát tai lúc nãy chính là đôi chùy thép đen bóng, dài độ bốn gang, đầu chùy không tròn mà có cạnh như trái khế, và mũi nhọn hoắt. Phiêu Trần ước lượng cặp thiết chùy này nặng không dưới bốn mươi cân, thầm khen ngợi sức lực của đứa trẻ sơn cước.
Tuy bộ dạng rách rưới như vậy, nhưng cậu ta vào đây chẳng để xin ăn, mà lại dõng dạc nói:
- Bẩm chư vị anh hùng! Vãn bối là Đồng Phỉ, Thiếu Sơn Chủ Kỳ Liên Sơn, có việc mong được chư vị thỉnh giáo!
Mọi người đang cười cợt, giật mình ồ lên, không ngờ cậu bé đen đúa kia lại là hậu duệ của Kỳ Liên Sơn Chủ, Đại Lực Thần Quân Từ Lộc, người có thần lực thiên sanh nổi tiếng võ lâm. Đồng Phỉ hắng giọng nói tiếp:
- Vãn bối là ngoại tôn của Đại Lực Thần Quân, lần này từ Cam Túc vào đây cốt để tìm cha!
Quần hào cảm động trước cảnh vạn lý tầm huyên, gật gù lắng tai nghe, một người hỏi ngay:
- Danh tự và hình dáng lệnh tôn thế nào, thiếu hiệp cứ nói ra xem bọn lão phu có giúp gì được hay không?
Đồng Phỉ buồn rầu đáp:
- Gia phụ họ Đồng, tên Ngân Tú năm nay ba mươi bảy tuổi. Mười năm năm trước, người đến Kỳ Liên Sơn tầm bảo, bị độc xà cắn phải và được gia mẫu cứu mạng. Hai người chung sống với nhau được ba tháng thì gia phụ bỏ về Trung Nguyên thăm nhà, không quay lại nữa, và không biết rằng gia mẫu đã mang thai vãn bối. Nay gia mẫu đã thất lộc, vãn bối chỉ còn có một mình nên lặn lội đi tìm thân phụ. Khi đi qua Nga Mi Sơn này, nghe nói có đại lễ khánh thọ chưởng môn nhân, nên ghé vào xem thử, vì gia phụ là đệ tử của phái Nga Mi!
Phiêu Trần nghe xong toát mồ hôi, đoán rằng người cha bạc tình của Đồng Phỉ có thể là Cửu Châu Thần Kiếm Đồng Kim Tuấn. Hai chữ Ngân Tú và Kim Tuấn đối nhau rất chỉnh!
Lúc này, một hán tử nóng tính đã ngoác miệng ra chửi:
- Cái gã họ Đồng kia quả là đốn mạt, vậy dung mạo gã ra sao?
Đồng Phỉ tư lự:
- Gia mẫu bảo rằng gia phụ có bẩy nốt rỗ nằm theo phương vị Thất Tinh Bắc Đẩu!
Bọn người xôn xao, cùng nhìn về phía Phiêu Trần. Chàng ngồi ở trong nên Đồng Phỉ không nhìn thấy! Một lão già áo gấm, tuổi lục tuần, ngồi gần bàn Phiêu Trần, liền nghiêm giọng gọi:
- Đồng thiếu hiệp thử vào đây xem người này có phỉa là lệnh tôn hay không?
Lão ta không dám quả quyết dù trên mặt Phiêu Trần có đủ bẩy nốt rỗ Thất Tinh, vì chàng còn rất trẻ, trong khi Đồng Ngân Tú đã ba mươi bảy! Đồng Phỉ nghe gọi, mừng rỡ bước vào, chăm chú nhìn Phiêu Trần, rồi quỳ ngay xuống bật khóc ồ ồ:
- Phụ thân! Lẽ nào người lại không chịu nhận hài nhi là giọt máu của mình? Thanh Tru Thiên Tiểu Kiếm người đang giắt ở bụng kia chính là vật mà gia mẫu đã tặng. Hài nhi thường được xem bức họa chân dung và tiểu kiếm nên không thể nào lầm được!
Phiêu Trần chết đứng người, không biết phải biện bạch thế nào cả! Nếu chàng lộ mặt, nói ra sự thật thì còn gì danh dự của Đồng Kim Tuấn? Hơn nữa, cảnh ngộ côi cút của Đồng Phỉ khiến chàng động lòng thương, không muốn làm nó thất vọng ngay!
Chàng thở dài đỡ cậu bé dậy, ngượng ngùng tìm lời an ủi:
- Năm xưa, ta trở lại Hà Nam thăm nhà, tình cờ gặp bằng hữu rủ ta đi Đông Hải tìm Bất Lão Trường Xuân Quả. Nào ngờ giữa đường gặp bão, đắm thuyền, dạt vào đảo hoang suốt mười mấy năm, vừa mới được thuyền buôn cứu thoát, đưa về đất liền hai tháng nay, nên chưa thể đi Kỳ Liên Sơn thăm mẫu thân ngươi được!
Phiêu Trần bịa ra thiên cố sự này để Đồng Phỉ được vui và không oán hận người cha bạc bẽo! Quả nhiên, cậu bé hoan hỉ hẳn lên:
- Thế mà bao năm qua, hài nhi cứ tưởng phụ thân chê gia mẫu xấu xí nên rời bỏ!
Truyền Thuyết về Bất Lão Trường Xuân Quả ở Đông Hải đã tồn tại hàng trăm năm, ai cũng biết cả. Vì vậy, quần hùng nhìn Phiêu Trần với ánh mắt ngưỡng mộ! Họ đoán rằng chàng đã tìm được linh quả nên mới trẻ trung như mới hai mươi dù tuổi thực đã ba mươi bẩy?
Phiêu Trần sợ mọi người hỏi han sẽ lộ ra sơ hở, nên gọi tiểu nhị tính tiền, dẫn Đồng Phỉ đi ngay!
Quần hào nhìn theo, xì xầm bàn tán không hiểu chàng là đệ tử của cao thủ nào trong phái Nga Mi?
* * *
Giờ Thìn sáng hôm sau, quan khách lũ lượt kéo nhau lên Vạn Niên Tự dự lễ. Cha con họ Đồng cũng có mặt.
Đồng Phỉ giờ đây như lột xác, y phục bảnh bao, mặt tươi rói, ríu rít cười nói với phụ thân. Phiêu Trần không nỡ nói ra sự thật, cố kéo dài cho đến lúc đưa được Đồng Phỉ về Kiếm Bảo. Chàng tận tâm chăm sóc cậu bé bất hạnh, dù luôn phải toát mồ hôi trước những câu hỏi của nó. Chàng đã mua lễ vật, định sẽ dùng thân phận đồ đệ của Kim Nhãn Điêu Sở Quyền để dâng lễ.
Phiêu Trần đảo mắt nhìn khắp nơi, xem Sở Lão và Sách Siêu có đến đây hay không. Đó chỉ là vì cẩn thận, chứ thực ra hai người ấy đi Chiết Giang, không thể xuất hiện ở đây được.
Địa điểm bày bàn tiệc là sân gạch ở mé hữu đại điện của Vạn Niên Tự. Đây là chỗ luyện võ của đệ tử Nga Mi nên rất rộng rãi, mát mẻ. Những cây long não cổ thụ vươn tán sum xuê và tỏa mùi thơm dìu dịu.
Giờ đây, trên mảnh sân ấy bày đến ba trăm bàn tiệc, vì khách mời và đám đệ tử tục gia không dưới hai ngàn người. Giữa giờ Tỵ, quan khách đã tựu vị đông đủ. Tiệc chay được bày lên bàn bởi đám nữ đệ tử Nga Mi ngoài hai chục ni cô áo xanh xám, số còn lại đều là đệ tử tục gia, y phục hoa lệ, diêm dúa, cười nói như hoa nở, khiến thực khách khoan khoái tâm hồn.
Đạo quân phục vụ ấy được thống lĩnh bởi một nữ lang tuổi độ hai mươi lăm, hai mươi sáu, xinh đẹp tuyệt trần. Nàng tất bật ngược xuôi, điều động đồng môn, mồ hôi lấm tấm trên mặt nhưng miệng luôn điểm nụ cười quyến rũ. Đám khách ngồi cùng bàn với Phiêu Trần bàn tán:
- Cửu Châu Thần Kiếm đâu không thấy, mà lại để cho vợ y là Tiêu Tương Thần Nữ Tư Đồ Lan đứng ra cáng đáng sự vụ.
Phiêu Trần giật mình khi gặp Thần Nữ ở đây. Quả nhiên Tư Đồ Lan nhận biết dung mạo giả của phu tướng, nàng hơi sửng sốt, nhưng chỉ mỉm cười và khẽ nháy mắt với Phiêu Trần! Sợ nàng hô hoán hay bước đến hỏi han, Phiêu Trần bảo đứa con bất đắc dĩ:
- Phỉ nhi ngồi yên đây, ta đi một vòng ngoạn cảnh rồi sẽ quay lại!
Cậu bé phụng phịu:
- Hài nhi chẳng hề muốn rời xa phụ thân một khăc nào cả! Cha con ta cùng đi vậy!
Câu nói này có thể xuất phát từ tấm lòng yêu thương, quyến luyến và cũng có thể cậu bé sợ cha mình lén bỏ đi, như ngày xưa đã từng rời xa Kỳ Liên Sơn vậy.
Phiêu Trần gượng cười:
- Ừ! Chúng ta cùng đi!
Hai người rời bàn, bước ra ngoài. Tư Đồ Lan nhìn theo, tự hỏi đứa bé đen đủi đang đi cạnh chồng mình là ai? Hơn nữa, vì sao Cửu Châu Thần Kiếm lại mang mặt nạ đến dự lễ khánh thọ, sau mấy tháng trời biệt tích?
Phiêu Trần dẫn Phỉ nhi rời khu bàn tiệc, đi quanh Vạn Niên Tự. Lần đầu đến Nga Mi Sơn, chàng thực sự bị cuốn hút bởi cảnh vật kỳ tú nơi đây về lối kiến trúc của Vạn Niên Tự!
Ngôi chùa này được xây dựng không theo kiểu kiến thức chùa chiền Phật Giáo, cũng không giống Phật Tự của phái Lạt Ma. Vạn Niên Tự mang dáng dấp kiến trúc đạo giáo lão, trông rất rõ nét. Đỉnh của nó hình tròn, bốn vách tường hình vuông, như biểu hiện nguyên lý trời tròn đất vuông của người Trung Hoa cổ.
Bên trong chùa là pho tượng đồng Phổ Hiền Bồ Tát cỡi voi cao hai trượng, hai thước, một tấc, nặng đến hơn mười vạn cân, được đúc từ thời Bắc Tống. Pho tượng khổng lồ này là chứng tích cho một thời kỳ lẫy lừng của Phật Giao Trung Hoa.
Nhắc lại, Phiêu Trần quanh quẩn ở ngoài cho đến lúc chuông chùa trầm hùng vang lên, báo giờ khai mạc. Chàng vội dắt Đồng Phỉ trở vào khu bàn tiệc, may mà vẫn còn bàn trống!
Phật Quang Thần Tăng, Chưởng môn phái Nga Mi, đã xuất hiện. Tuy tuổi đã tròn trăm nhưng trông chỉ như mới hơn bảy mươi, với vài nếp nhăn trên trán và đuôi mắt. Cặp nhãn thần sáng như sao và bộ râu bạc năm chòm tạo vẻ tôn nghiêm của một bậc chân tu.
Tổ Sư Thiền Tông Trung Hoa là ngài Đạt Ma. Người này có bộ râu quai nón rất rậm, nên sau này, các tăng lữ cao niên vẫn thường để râu mà không sợ phạm giới luật. Thần Tăng nở nụ cười hiền hòa, cất giọng trầm ấm:
- Lão nạp xin cảm tạ chư vị đồng đạo đã giá lâm, dự lễ khánh thọ này!
Các chưởng môn, long đầu, nhân sĩ võ lâm lần lượt đứng lên nói lời chúc tụng, đến cuối giờ Tỵ mới xong! Tuy là tiệc chay nhưng nhờ tài nghệ của Tiêu Tương Thần Nữ Tư Đồ Lan nên ai cũng khen ngon. Họ chỉ tiếc là không có rượu.
Thần nữ cùng các cô nương xinh đẹp kia lượn lờ khắp nơi, luôn miệng mời chào khiến thực khách đắm say. Với nhan sắc tiên nga của nàng thì dẫu họ có phải ăn cám heo cũng vẫn thấy ngon! Nhưng nàng là gái có chồng nên chẳng chàng trai nào dám buông lời bỡn cợt. Thỉnh thoảng, nàng đi ngang bàn Phiêu Trần, liếc tình tứ! Đồng Phỉ hậm hực hỏi:
- Phụ thân! Sao vị cô nương xinh đẹp kia cứ cười với người hoài vậy? Phỉ nhi trông thật ngứa mắt.
Phiêu Trần gượng cười:
- Ta với người ấy quen biết, nên nàng mới có thái độ như thế. Phỉ nhi để ý làm gì?
Cậu bé buông đũa, buồn rầu nói:
- Nữ nhân Trung Nguyên ai cũng xinh đẹp hơn tiên mẫu, hèn gì phụ thân chẳng muốn trở về Kỳ Liên Sơn nữa!
Phiêu Trần chưa kịp biện bạch thì đã nghe tiếng xướng danh:
- Võ lâm minh chủ quang lâm!
- Khổng Tước Bang phó bang chủ quang lâm!
Mọi người giật mình buông đũa nhìn ra, còn Phật Quang Thần Tăng và bốn sư đệ cũng rời bàn để đón thượng khách!
Minh chủ võ lâm đương nhiệm là Liên Vân Thần Kiếm Hà Tự Lưu, tuổi tròn sáu chục. Ba năm trước, họ Hà đại diện cho hào kiệt đất Giang Tô đến Hoa Sơn tranh chức minh chủ, và đã thắng oanh liệt mấy chục cao thủ Trung Nguyên.
Liên Vân Thần Kiếm tuy giành được tước vị minh chủ nhưng không có nghĩa là võ công của lão vô địch thiên hạ. Vì chưởng môn và trưởng lão các phái Thiếu Lâm, Võ Đang… là những bậc Chân Trượng Tăng Đạo nên không bao giờ đứng ra tranh danh đoạt lợi. Chính họ mới là những cao thủ thượng thặng của võ lâm.
Tuy nhiên, ai cũng phải công nhận rằng Hà Tự Lưu có bản lãnh cao cường, xứng đáng làm minh chủ! Hơn nữa, dung mạo của lão đoan chính, anh tuấn, phong thái ung dung, điềm đạm, tỏ rõ đức độ một bậc tôn sư, khiến đồng đạo ngưỡng mộ và kính phục!
Nhưng không hiểu vì sao cậu bé sơn dã Đồng Phỉ lại buột miệng bảo:
- Phụ thân! Hài nhi thấy lão râu đen ba chòm kia có vẻ gian xảo và ác độc!
Phiêu Trần giật mình chăm chú quan sát gương mặt Hà Minh Chủ, bâng khuâng gật đầu:
- Phỉ nhi nói phải! Ta cũng có cảm giác ấy!
Phỉ nhi hoan hỉ nắm lấy tay chàng cười hì hì:
- Hài nhi nghĩ sao nói vậy, không ngờ lại trúng ý phụ thân! Té ra cha con ta lòng dạ giống nhau!
Từ ngày gặp được phụ thân, Đồng Phỉ trở lại là một đứa trẻ con bé bỏng, vui cười thỏa chí, chẳng còn phải giữ vẻ trang nghiêm của một thiếu sơn chủ làm gì nữa! Nó đã chán ngắt những câu sáo rỗng mà người lão bộc già nua hay dạy cho!
Còn Phiêu Trần thì ngao ngán tự cười mình, khi chàng chỉ hơn đứa con hờ này bốn năm tuổi!
Lúc này, phó bang chủ Khổng Tước Bang bật cười ghê rợn, nói với Phật Quang Thần Tăng:
- Chẳng hay chưởng môn có nhận ra lão phu không vậy?
Phiêu Trần thấy lão có gương mặt trắng bệch như xác chết, khá anh tuấn và nho nhã, tuổi độ đã sáu mươi. Chàng tự hỏi lão là ai mà lại sánh vai với Hắc Diêm La Hân Tốn để làm phó bang chủ Khổng Tước Bang? Có lẽ trong đám thực khách có người nhận ra lai lịch vị khách không mời này, nên xầm xì bàn tán, còn Phật Quang Thần Tăng thì điềm tĩnh đáp:
- Té ra Cát thí chủ vẫn khang kiện!
Lời nói của ông đã xác nhận nghi vấn, nên có người rú lên:
- Bạch Phán Quan Cát Dự!
Họ Cát gật đầu, ngửa cổ cười dài:
- Ðúng vậy! Ba mươi năm trước lão phu bị lão trọc Phật Quang dùng niệm châu ám toán, rơi xuống khe núi. May mà lão phu không chết, nên hôm nay nhờ minh chủ võ lâm đứng ra chứng kiến cho cuộc rửa hận!
Liên Vân Thần Kiếm Hà Tự Lưu tỏ vẻ ngượng ngùng, cao giọng phân bua:
- Kính cáo đồng đạo, lão phu là người giữ gìn công đạo giang hồ, nên không thể từ chối yêu cầu của Cát tiền bối. Lão phu có đề nghị dời sang ngày khác, nhưng Cát tiền bối lại muốn nhiều người chứng kiến, nên khăng khăng đến đây, vô tình làm gián đoạn lễ Khánh Thọ của chưởng môn phái Nga Mi.
Phật Quang Thần Tăng thản nhiên nói:
- Lão nạp gieo nhân tất phải gặp quả báo, dẫu hôm nay hay ngày mai thì cũng chẳng khác gì! Năm xưa Cát thí chủ vô cớ giết người nên lão nạp mới ra tay trừng trị. Nay thí chủ muốn đòi nợ, lão nạp xin phụng mệnh!
Bạch Phán Quan mỉm cười âm hiểm, lấy ra một chiếc lông công:
- Lão phu học thuật phóng ám khí của Khổng Tước Thần Ma, muốn dùng mũi Khổng Tước Mao này trả lại hạt niệm châu ba mươi năm trước. Dẫu Thần Tăng tránh được hay không thì món nợ này cũng xem như đã trả!
Toàn Trường chấn động, lo lắng cho Phật Quang Thần Tăng. Bạch Phán Quan tuy dung mạo trẻ trung nhưng thực ra đã gần chín mươi tuổi. Với hơn bảy mươi năm công lực, thủ pháp phóng Khổng Tước Mao của lão còn đáng sợ hơn bản thân Khổng Tước Thần Ma năm nào! Ngày ấy, Thần Ma ở tuổi bảy mươi, có không đến hoa giáp tu vi mà thiên hạ chưa ai tránh nổi chiếc lông công ma quái của lão. Cao thủ các phái Bạch Đạo phải lén lót thép vào ngực rồi cùng nhau liên thủ, mới dám truy sát Thần Ma!
Như vậy, giờ đây chưởng môn phái Nga Mi hoàn toàn không có khả năng thoát chết. Vì Khổng Tước Mao được rèn bằng huyết thiết, mũi nhọn như đầu kim khâu, khắc tinh của các loại cương khí hộ thân. Dù không trúng chỗ nhược, chất độc của Khổng Tước Mao cũng đủ sức lấy mạng Thần Tăng!
Hơn ngàn đệ tử Nga Mi chết điếng người, nhìn Bạch Phán Quan bằng cặp mắt oán hận. Nhưng lão đến đây cùng minh chủ của võ lâm, khiêu chiến theo đúng luật giang hồ, nên phái Nga Mi chẳng thể nào làm sao được?
Phật Quang Thần Tăng là một Thiền Sư đắc đạo, không bị chuyện tử sinh chi phối. Ông mỉm cười:
- Lão nạp có chết cũng là điều hạnh phúc, vì đã được nhìn mặt đồng đạo và đệ tử Nga Mi lần cuối! Xin Cát thí chủ cứ ra tay!
Một đệ tử trẻ tuổi không nén nổi thương tâm, bật khóc thút thít. Lập tức tiếng khóc lan ra khắp nơi! Phật Quang Thần Tăng cau mày, nghiêm giọng:
- Chúng ta đều là đệ tử Phật môn, xem đời là bể khổ, cứu cánh ở niết bàn, sao lại bi lụy vì sinh tử như vậy?
Tiếng khóc liền ngưng bặt, chỉ còn lại những giòng lệ và đôi vai run rẩy! Không khí nặng nề bỗng bị phá tan bởi giọng non nớt, trong trẻo của Phỉ nhi:
- Phụ thân! Sợi lông công kia có gì đáng sợ mà ai cũng phải lo lắng cho lão hòa thượng vậy?
Phiêu Trần cười nhạt:
- Mọi người không hiểu nên khiếp sợ đấy thôi. Ðối với ta thì Khổng Tước Mao chỉ là sợi lông gà vô hại!
Bạch Phán Quan biến sắc, quay sang nhìn chàng trai mặt rỗ, cất giọng nham hiểm:
- Ngươi có muốn thử không?
Phiêu Trần gật đầu:
- Tại hạ sẵn sàng đón một mũi Khổng Tước Mao. Nếu tôn giá phóng không trúng thì hãy bỏ qua mối hận cũ với phái Nga Mi!
Phật Quang Thần Tăng chính sắc bảo:
- Thí chủ chớ nên sính cường mà uổng mạng. Tuyệt học của Khổng Tước Thần Ma chẳng phải tầm thường đâu!
Phiêu Trần bước ra, cung kính vòng tay:
- Xin chưởng môn sư tổ yên tâm, đệ tử quyết chẳng dám liều lĩnh, làm tổn hại thanh danh bổn phái! Thực ra, lão Bạch Phán Quan này chỉ được bang chủ Khổng Tước Bang dạy cho chút vỏ ngoài của thủ pháp Hư Không Tích Diệp Phi Hoa, nên chẳng có gì đáng sợ cả!
Bạch Phán Quan cười rộ:
- Nói hay lắm! Vậy thì lão phu sẽ lấy mạng ngươi trước rồi đến lão trọc Phật Quang!
Hà minh chủ hắng giọng xen vào:
- Vị thiếu hiệp kia hãy suy nghĩ cho kỹ, kẻo uổng mạng một đời trai trẻ!
Phiêu Trần cười mát:
- Tôn giá mới là người cần phải cân nhắc trước sau, kẻo thân bại danh liệt vì tội tiếp tay với tà ma. Nay Khổng Tước Bang chủ là truyền nhân của Khổng Tước Thần Ma, lại vào được cả Toàn Cơ Cốc, trở thành ác ma lợi hại nhất võ lâm. Dã tâm của Khổng Tước Bang sẽ sớm bộc lộ, khi lần lượt diệt trừ các phái Bạch Ðạo. Lúc ấy, tôn giá chẳng còn đất để làm minh chủ đâu!
Hà Tự Lưu tái mặt còn mọi người thì rúng động trước lời cảnh báo của Phiêu Trần. Toàn Cơ Cốc là nơi mà cả võ lâm khao khát truy tìm! Bạch Phán Quan gằn giọng:
- Ngươi là ai mà dám đặt điều vu khống bổn giáo như vậy?
Ngay cả người của phái Nga Mi cũng thắc mắc về lai lịch của chàng trai mặt rỗ kia. Phiêu Trần ung dung đáp:
- Tại hạ là Bạt Tước Mao kiếm khách, tên gọi Ðồng Ngân Tú, đệ tử tục gia đời thứ ba của phái Nga Mi!
Ðồng Phỉ cười khanh khách:
- Vậy thì hài nhi sẽ lấy danh hiệu là Thực Tước Nhục Ðồng Tử. Nghe nói thịt công ăn ngon lắm phải không cha?
Câu nói dí dỏm của cậu bé đã khiến mọi người phì cười, quên cả nỗi lo lắng. Hà Tự Lưu nghe Phiêu Trần nói vậy, sinh dạ nghi ngờ, quay sang hỏi Bạch Phán Quan:
- Cát tiền bối! Có đúng là quý bang chủ đã tìm được Toàn Cơ Cốc hay không?
Cát Dự giận dữ đáp:
- Làm gì có chuyện ấy! Xin minh chủ đừng nghe lời sàm bậy của tiểu tử kia!
Phiêu Trần nói ngay:
- Nếu quý bang chủ không thu được tuyệt học thượng thừa của Toàn Cơ Thượng Nhân, thì đâu dại gì dạy thủ pháp Khổng Tước Mao cho tôn giá và Hắc Diêm La?
Cử tọa ồ lên tán thành, và kinh ngạc khi cả Hắc Diêm La cũng trở thành phó bang chủ Khổng Tước Bang! Lập luận của Phiêu Trần rất hữu lý, khiến Hà Minh Chủ phải bối rối. Ông ta nghiêm giọng:
- Lão phu sẽ vì an nguy của võ lâm mà để ý đến hành vi của Khổng Tước Bang. Giờ đây, Cát phó bang chủ cứ giải quyết ân oán với phái Nga Mi cho xong đi!
Nãy giờ, Phật Quang Thần Tăng đã hội ý với các trưởng lão và cao tăng chủ chốt, và xác định rằng phái Nga Mi không có đệ tử tục gia nào là Đồng Ngân Tú cả. Kim Đính Thượng Nhân suy nghĩ một hồi rồi nói:
- Lão nạp đoán rằng họ Đồng là đệ tử của Thiên Xảo Chân Nhân. Chỉ có thân pháp Huyền Huyền Ảo Bộ mới dám coi thường Khổng Tước Mao!
Các lão tăng tán đồng, để cho chàng đối phó với Bạch Phán Quan. Cát lão ma giận tím mặt, không ngờ âm mưu của Khổng Tước Bang lại sớm bị vạch trần trước võ lâm như vậy. Lão trút giận lên đầu Đồng Ngân Tú:
- Ngươi dám xưng là ngươi chuyên nhổ lông chim, ý chẳng coi bổn bang ra gì. Hãy bước ra đây!
Phiêu Trần bình thản cử bộ, đến đứng đối diện với Bạch Phán Quan. Chàng nghiêm giọng:
- Sau khi tại hạ đón xong mũi Khổng Tước Mao, phiền tôn giá nhận lại một chiêu kiếm của phái Nga Mi!
Bạch Phán Quan hậm hực:
- Được! Nếu ngươi vẫn còn sống!
Mọi người vội lùi ra xa, sợ mũi ám khí khủng khiếp kia bay lạc trúng mình.
Phiêu Trần rút kiếm dựng trước mặt, khiến đối phương tưởng chàng sẽ dùng vũ khí để chặt Khổng Tước Mao! Cát lão ma nhếch mép cười âm độc, vẫy nhẹ bàn tay phải. Chiếc lông công bằng Huyền Thiết bay ra với tốc độ của ánh chớp. Nhưng khi còn cách Phiêu Trần một tầm kiếm, mũi ám khí sựng lại, chuyển hướng, bay chếch vào bụng dưới của chàng.
Quần hùng kinh hoàng trước thủ pháp kỳ tuyệt của Bạch Phán Quan. Có tiếng rú thất thanh trong trẻo của Tiêu Tương Thần Nữ Tư Ðồ Lan.
Thường thì ám khí rời tay người ném, bay thẳng đến mục tiêu và không còn điều khiển được nữa, nếu không thì thuật phi kiếm đâu có thất truyền! Nhưng mũi Khổng Tước Mao kia lại là ngoại lệ, có thể đổi hướng bay tùy ý của chủ nhân. Bảo sao Khổng Tước Thần Ma không trở thành con người đáng sợ nhất võ lâm?
Nhưng Phiêu Trần không vung kiếm đón ám khí, mà biến mất khi mũi Khổng Tước Mao còn cách người độ gang tay!
Thân hình chàng đột ngột dời sang mé tả, như vì sao đổi ngôi. Và từ vị trí mới, chàng lao đến tấn công Bạch Phán Quan bằng chiêu kiếm Hải Cô Chu!
Như đã nói ở trên, kiếm pháp Nga Mi chịu ảnh hưởng của cả hai tôn giáo Phật, Lão, nên kiếm ý không khác tuyệt học của Thiên Xảo Chân Nhân là bao. Chỉ có các bậc cao thủ Vạn Niên Tự mới biết ẩn tình, còn người ngoài đều tưởng Ðồng Ngân Tú đánh một chiêu trong pho Nga Mi Kiếm Phổ!
Bạch Phán Quan Cát Dự đinh ninh đối phương không thoát nổi mũi Khổng Tước Mao nên lơi lỏng phòng vệ. Khi phát hiện ra thì đã bị nuốt chửng trong biển kiếm ảnh. Lão kinh hoàng múa tít song thủ, vỗ liền mấy đạo Tồn Tâm chưởng thành danh. Nhưng bao nhiêu lực đạo đều tan biến cả trong kiếm kình. Thân hình lão chao đảo, lắc lư như chiếc thuyền con giữa biển khơi. Bạch Phán Quan khiếp vía, vội tung mình về phía sau, cố đào vong.
Diễn tả thì lâu nhưng sự việc xấy ra rất nhanh. Mũi kiếm của Phiêu Trần đâm thủng bẩy lỗ trên thân trước Bạch Phán Quan. Nhưng do chàng chưa đủ công lực, và cũng chưa rèn luyện chiêu kiếm được bao lâu, nên không giết được đối phương. Vết thương không sâu đến phủ tạng, và Cát lão ma còn đủ sức đào tẩu. Lão rú lên vì đau đớn, phi thân như bay xuống núi, để lại sau lưng những giọt máu hồng!
Toàn trường hoan hỉ vỗ tay reo hò, tán dương bản lĩnh của Ðồng Ngân Tú! Ðồng Phỉ là người vui sướng nhất. Nó vô cùng hãnh diện vì có một người cha thần dũng, oai hùng. Chờ cho tiếng ồn ào lắng xuống, Phỉ nhi cười hì hì:
- Phụ thân quả là anh hùng cái thế! Vậy mà lúc đầu hài nhi cứ tưởng người còn thua cả Phỉ này!
Lời thú nhận thực thà đã khiến mọi người được phen ôm bụng cười. Duy có Tiêu Tương Thần Nữ Tư Ðồ Lan là chau đôi mày liễu, suy nghĩ miên man.
Phương Trượng chùa Thiếu Lâm Tự, Tuệ Nghiêm Thiền Sư, cao giọng nói:
- Thiện tai! Thiện tai! Không ngờ phái Nga Mi lại sản sinh được một đệ tử kiệt xuất như Ðồng Ngân Tú thí chủ đây! Lão nạp xin chúc mừng Thần Tăng!
Phật Quang Phương Trượng không chắc Đồng Ngân Tú có phải là đệ tử phái Nga Mi hay không, nên chỉ ậm ừ cho phải phép!
Chưởng môn Võ Đang, Thành Tâm Tử, cũng nói vài câu tán dương rồi cáo từ. Thế là thực khách nhất tề rời Vạn Niên Tự. Tuy bụng chưa no nhưng họ đều hài lòng vì được chứng kiến sự cố vừa qua. Danh tự Khổng Tước Bang và Đồng Kim Tuấn sẽ được lan truyền khắp võ lâm. Và uy danh của Phái Nga Mi cũng lẫy lừng hơn trước, vì họ thắng được loại ám khí ác độc đã thống trị võ lâm suốt mấy chục năm qua.
Khi khách đã đi cả, Tiêu Tương Thần Nữ Tư Ðồ Lan liền thì thầm với Kim Đính Thượng Nhân, nhị Trưởng lão phái Nga Mi. Lão tăng giật mình, bảo Phiêu Trần:
- Mời thí chủ vào khách xá, lão nạp có đôi điều muốn hỏi!
Phiêu Trần biết Tiêu Tương Thần Nữ Tư Ðồ Lan đã sinh lòng nghi hoặc, tổ cáo chàng với thượng nhân. Vào đến khách xá, Phiêu Trần quì xuống lột mặt nạ, cung kính bái kiến:
- Đệ tử Sở Phiêu Trần, nam tử của Kim Nhãn Điêu Sở Quyền, xin ra mắt chưởng môn và chư vị trưởng bối!
Tiêu Tương Thần Nữ Tư Ðồ Lan nóng nảy hỏi ngay:
- Vì sao Sở thiếu hiệp lại mang tấm mặt nạ của chuyết phu?
Đồng Phỉ bối rối gãi đầu suy nghĩ, đứng ngẩn người ra nhìn Phiêu Trần! Kim Đính Thượng Nhân cười ha hả:
- Té ra ngươi là đồ tôn của lão nạp! Ta có nhận được thư của Sở Quyền xin phép được dạy công phu Nga Mi cho con trai! Không ngờ hôm nay Trần nhi lại trở thành cứu tinh của bổn phái! Nhưng vì sao ngươi lại có được tấm mặt nạ của Ðồng Kim Tuấn?
Phiêu Trần tuần tự trình bày rõ ràng những việc đã qua. Tư Ðồ Lan ôm mặt khóc nức nở. Lát sau, nàng lau nước mắt, cắn răng nói:
- Cảm tạ Sở thiếu hiệp đã mang dùm hài cốt của vong phu về. Nhưng xin hỏi đứa bé này là ai vậy?
Phiêu Trần ngượng ngùng đáp:
- Có lẽ Ðồng Phỉ chính là giọt máu của Ðồng sư huynh đấy!
Tiêu Tương Thần Nữ Tư Ðồ Lan bèn hỏi han Phỉ nhi, nghe nó thuật lại việc mười lăm năm trước. Nàng biết đứa bé sơn dã này không nói dối, liền đau đớn than:
- Không ngờ Kim Tuấn lại là nam nhân bạc hạnh như vậy! Quả thực là ta đã nhìn lầm người rồi!
Phiêu Trần bảo Phỉ nhi:
- Nữ nhân này chính là Nhị Nương, Phỉ nhi mau bái kiến!
Cậu bé sa lệ lắc đầu:
- Phỉ này không có một người cha xấu xa, bạc bẽo như vậy! Hài nhi chỉ muốn làm con của phụ thân thôi!
Nói xong, nó nắm chặt tay chàng, chẳng chịu buông ra, ánh mắt cương quyết. Phiêu Trần ngượng ngùng nói:
- Ta chỉ hơn ngươi bốn tuổi, làm sao có thể là cha ngươi được?
Phỉ nhi lắc đầu quầy quậy, tỏ vẻ không bao giờ đổi ý! Phật Quang Thần Tăng mỉm cười:
- Lão nạp cho rằng Trần nhi và cậu bé này có duyên từ kiếp trước. Hãy vì đức từ bi của Phật Tổ mà mang lại hạnh phúc cho đứa trẻ côi cút này!
Phiêu Trần nhìn đôi mắt đẫm lệ, tràn đầy niềm hy vọng của Phỉ nhi, chợt nghe lòng bất nhẫn, nên kính cẩn đáp:
- Đệ tử xin tuân theo chỉ dụ của chưởng môn!
Phỉ nhi mừng rỡ ôm chặt chàng cười hì hì:
- Cha con ta sẽ cùng nhau sánh vai hành hiệp, vặt trụi lông và ăn thịt đám Khổng Tước Bang!
Thì ra Đồng Phỉ mang dòng máu hiệp khách, muốn được đánh Đông dẹp Bắc, trừ gian diệt bạo. Vì vậy, nó cần có một người cha anh hùng cái thế, chứ không cần một gã Đồng Kim Tuấn lòng lang dạ sói, nỡ bỏ một người vợ xấu xí để lấy một mỹ nhân như Tư Ðồ Lan. Nay được toại ý, Phỉ nhi bỗng cảm thấy nên làm Phiêu Trần hài lòng, bèn quì xuống vái Tiêu Tương Thần Nữ Tư Ðồ Lan:
- Phỉ nhi xin bái kiến Nhị Nương!
Nhưng giờ đây, hành động này lại khiến Tiêu Tương Thần Nữ Tư Ðồ Lan thẹn thùng khôn xiết, Phỉ nhi gọi Phiêu Trần là cha, gọi nàng là mẹ hai, hóa ra nàng là vợ Phiêu Trần hay sao?
Nàng chưa hết hổ thẹn thì Phỉ nhi lại cười bảo:
- Hài nhi rất sung sướng vì giờ đã có cả cha lẫn mẹ!
Các lão tăng tủm tỉm cười, còn Phiêu Trần và Tư Ðồ Lan ngượng chín người, bất giác liếc đối phương. Vô tình hai ánh mắt chạm nhau, khiến họ càng thêm lúng túng.
Tiêu Tương Thần Nữ Tư Ðồ Lan là một trong những người đẹp nhất thiên hạ, so ra, nhan sắc nàng hơn cả Tiểu Quận Chúa Hà Vân Bích.
Ba năm trước, Tư Ðồ Lan đến thăm Hoàng Hạc Lâu ở thành Vũ Xương bị tên dâm tặc hai hoa Thái Tuế Thạch Ðức trêu ghẹo. Tình cờ, Cửu Châu Thần Kiếm Đồng Kim Tuấn đi ngang qua, ra tay đánh đuổi họ Thạch giải nguy cho Thần Nữ. Vì cảm ân nghĩa ấy, Tư Ðồ Lan nhận lời cầu hôn của Ðồng Kim Tuấn, dù gã hơn nàng đến mười ba tuổi.
Nhưng Cửu Châu Thần Kiếm háo danh hơn háo sắc, thường xuyên bỏ nhà đi lang bạt, hành hiệp cứu đời, nên tình nghĩa phu thê cũng không lấy gì làm thắm thiết. Nay Đồng Phỉ xuất hiện, Cửu Chân Thần Kiếm lộ rõ bản chất bạc bẽo, vô tình, khiến Tư Ðồ Lan càng thêm tủi phận, sinh ra chán ghét vong phu!
Trong lúc mang tâm trạng cay đắng của một kẻ bị lừa dối như vậy, thì dung mạo và nhân phẩm của Sở Phiêu Trần càng khiến Tiêu Tương Thần Nữ Tư Ðồ Lan ngưỡng mộ! Nàng chua xót nghĩ rằng Phiêu Trần mới là người đáng để mình tôn thờ! Nhưng hai người gặp nhau đã quá muộn màng, chàng lại trẻ hơn nàng đến sáu tuổi! Tiêu Tương Thần Nữ Tư Ðồ Lan buồn bã nói:
- Phỉ nhi là người thừa kế Kiếm Bảo! Thiếp sẽ giao lại cơ nghiệp, trở về Hồ Nam hương khói song thân!
Phỉ Nhi buột miệng:
- Hay là Nhị Nương bán quách cái bảo gì đó, rồi về sống chung với thân phụ và hài nhi cho xong. Hài nhi chẳng muốn dính dáng đến cái lão họ Đồng kia chút nào cả!
Phiêu Trần giật bắn mình, khẽ quát:
- Ngươi nói nhăng gì thế, có im đi không?
Phỉ nhi sợ hãi le lưỡi, rụt cổ, gãi chiếc đầu trọc lóc. Phật Quang cố giấu nụ cười, điềm đạm bảo:
- Đồng Kim Tuấn còn một bào đệ, Phỉ nhi bất tất phải về Kiếm Bảo nữa, vì lòng nó không muốn vậy. Lan nhi trở về Nam Dương thu xếp và tổ chức tang lễ cho Kim Tuấn. Lão nạp sẽ cho người đến lập đàn siêu!
Ðại Huệ Thiền Sư, thủ tòa giới đường Vạn Niên Tự, chính là sư tổ của Ðồng Kim Tuấn. Ông buồn rầu nói:
- Dẫu sao Phỉ nhi cũng phải về chịu tang cha ruột mới phải đạo chứ! Hay là Trần nhi đưa cậu bé đến Kiếm Môn dự đám ma rồi hãy về Hồ Nam?
Phiêu Trần vội nói:
- Bẩm sư thúc tổ! Ðệ tử phải đi Chiết Giang ngay để tìm gia phụ!
Chàng quay lại bảo Đồng Phỉ:
- Dẫu sao ngươi cũng là giọt máu của Đồng sư huynh, phải chịu tang mới tròn đạo làm người. Nếu Phỉ nhi không chịu đi Kiếm Bảo, ta sẽ rất buồn và hổ thẹn!
Phỉ nhi suy nghĩ rồi đáp:
- Hài nhi không dám cãi lời phụ thân, nhưng Nhị Nương phải hứa đưa Phỉ này về Sở gia trang gặp phụ thân cơ!
Tiêu Tương Thần Nữ Tư Ðồ Lan thẹn quá hóa liều:
- Ðược rồi! Nhị Nương xin hứa! Muộn lắm là đầu tháng chạp ngươi sẽ có mặt ở Sở gia trang!
Nói xong nàng xin phép vào trong thu xếp hành lý


Hồi 5

Lộ bán phùng Khổng Tước
Dạ thâm thượng vu sơn


Sau khi trao hộp đựng cốt hôi của Ðồng Kim Tuấn cho Tư Ðồ Lan, Phiêu Trần rời Nga Mi Sơn, đi về hướng Ðông. Chàng cũng trả luôn tấm mặt nạ rỗ hoa, để lộ chân diện mục, vì dung mạo kia đã quá nổi tiếng, sau trận đấu với Bạch Phán Quan. Từ nay, nhân vật Đồng Ngân Tú sẽ không còn tồn tại nữa!
Dọc đường gió bụi hình bóng của Hà Vân Bích là bạn đồng hành nhưng thỉnh thoảng dung nhan của Tiêu Tương Thần Nữ Tư Ðồ Lan lại hiện ra. Phiêu Trần giật mình hổ thẹn vì hai nữ nhân ấy đều bất khả xâm phạm. Một người là dì ruột, một người là goá phụ mới chết chồng. Chàng cố quên họ và nghĩ đến cậu bé Ðồng Phỉ. Phiêu Trần tủm tỉm cười hoài khi nghĩ đến việc mình mới đôi chín mà đã có con nuôi!
Bẩy ngày sau, Phiêu Trần đến cánh rừng ở chân rặng Kinh Sơn, cách thành Giang Lăng mười mấy dặm. Nghe trong rừng có tiếng quát tháo, tiếng đao kiếm chạm nhau chan chát, Phiêu Trần rẽ vào xem. Chàng còn rất trẻ nên hiệp tâm cao vạn trượng, chẳng bao giờ bỏ qua việc nghĩa. Trong hai phe giao đấu kia, biết đâu có một bên là người lương thiện, đang cần sự giúp đỡ? Ðất nước loạn lạc, giặc cướp nổi lên khắp nơi, là dịp để người hiệp sĩ thi thố sở học.
Phiêu Trần được Kim Nhãn Điêu và Dạ Tri Thù dạy dỗ chu đáo nên hành động rất thận trọng. Lúc đến gần trảng cỏ trống trong rừng, nơi xảy ra xung đột, chàng xuống ngựa, nhẩy lên cây quan sát.
Đã là oan gia thì luôn chạm mặt, phe đang thắng kia chính là người của Khổng Tước Bang. Phiêu Trần nhận ra chúng nhờ những bộ trường bào xanh, trước ngực thêu hình chim công bằng chỉ ngũ sắc. Như vậy, sáu lão già này có cấp bậc thấp hơn Hắc Diêm La và Bạch Phán Quan, có lẽ là hộ pháp hay đường chủ gì đó!
Sáu cao thủ ấy đều sử dụng trường đao, một loại vũ khí không thông dụng trên giang hồ. Nhờ vậy, Phiêu Trần nhận ra họ xuất thân từ Trường Ðao phái ở đất Trung Châu, Hồ Bắc. Thế là Khổng Tước Bang đã thu phục được phái võ này!
Đối thủ của Trung Châu Lục Hán là ba lão nhân, hai nam một nữ tuổi độ thất tuần. Lão bà kia mặc cung trang màu lục, tóc bới cao, gương mặt phúc hậu, hiền hòa và tái xanh. Thanh trường kiếm trong tay bà có vẻ yếu ớt nên phải nương tựa vào sự che chở của hai vị lão nhân áo trắng.
Phiêu Trần đặc biệt chú ý đến lão nhân cao gầy, mặt vàng. Kiếm pháp của lão lợi hại và ảo diệu tuyệt luân, phong thái lại đường bệ ung dung, ra dáng một tôn sư.
Lão nhân thứ hai thì hoàn toàn trái ngược. Ông ta thâm thấp, to ngang, tóc xỏa đến lưng, đôi vai rộng gấp rưỡi người thường nên trông càng lực lưỡng. Vũ khí của lão là một cây Đại Phủ cán dài, lưỡi hình trăng khuyết nặng không dưới sáu mươi cân. Thế mà lão múa tít cây búa ấy rất nhẹ nhàng, biểu lộ một thần lực kinh hồn.
Lại thêm đấu pháp của lão nhân tóc ngắn ấy cực kỳ dũng mãnh, như không hề biết sợ chết là gì. Do vậy, ba người mới cầm cự được với đao trận lừng danh vũ nội của Trung Châu Lục Hán! Võ lâm đã xưng tụng rằng Trường Ðao Trận của đất Trung Châu lợi hại không thua gì La Hán Trận của Thiếu Lâm và Thất Tinh Bắc Đẩu Kiếm Trận của Võ Đang.
Bản lãnh của từng người trong Lục Hán thì không bằng Phiêu Trần, nhưng khi sáu người hợp thành đao trận, uy lực tăng lên gấp bội, và chưa ai thoát chết. Trận này cũng vậy, ba người kia dù bản lãnh cao cường cũng không địch lại đao trận. Huống hồ, họ lại phải bảo vệ phụ nhân mặc cung trang?
Lão nhân tóc xõa giận dữ gầm vang, múa tít Đại Phủ cố phá vòng vây. Nhưng cây búa nặng nề bị ba thanh trường đao đánh bật lại, và còn bị vạch một đường dài trên vai của lão. Một người trong Lục Hán cao giọng khuyến dụ:
- Vương Giáo chủ đừng chống cự vô ích. Nếu thức thời thì hãy đem Ma Giáo đầu phục Khổng Tước Bang, sau này cùng hưởng vinh hoa phú quý!
Lão nhân cao gầy cười nhạt:
- Phế ngôn! Bổn giáo tuy bị võ lâm xa lánh, nhưng quyết không làm tay sai cho bọn vô lại!
Phiêu Trần giật mình, không ngờ ông ta lại là Giáo Chủ Ma Giáo Vương Nam Ðiền! Hai mươi năm trước, tiền nhiệm Giáo chủ Ma Giáo Chữ Lam Kiều hóa điên, đến Tổng Ðàn Võ Lâm ở Hứa Xương, giết cố Minh Chủ là Long Ðao Tư Mã Cách, cùng mấy chục cận vệ, vì lý do này, các phái đã hội quân tấn công Quang Minh Đỉnh, phá hủy Tổng Đàn Ma Giáo. Từ ấy, Ma Giáo âm thầm hoạt động chứ không lộ diện nữa.
Đương nhiên giáo chủ Vương Nam Ðiền chỉ lo việc trượng hành, chấn hưng Thánh Hỏa Giáo, không nghĩ đến việc giang hồ. Ông không xây dựng tổng đàn cố định mà đi khắp nơi để truyền bá tôn giáo thờ thần lửa! Nhờ vậy, tín đồ Ma Giáo ngày càng đông đảo. Nếu Khổng Tước Bang thu phục được Ma Giáo thì xem như bá nghiệp của họ đã thành công một nửa phần!
Phiêu Trần cũng biết vậy nên không thể để Giáo Chủ Ma Giáo bị khống chế! Chàng rút kiếm, từ ngọn cây lao vút xuống bìa trận, tấn công lão già đầu hói. Lão này đang quay lưng về phía chàng, nhưng năm người kia đều phát hiện ra đòn tập kích. Họ kinh hãi kêu lên:
- Đại ca! Có kẻ đánh trộm!
Lão hói lập tức quay lại cử đao đón chiêu kiếm của Phiêu Trần. Vương giáo chủ mừng rỡ cùng lão nhân cầm búa tấn mạnh để phá vây. Nhưng trường đao trận biến hóa khôn lường, đã dự liệu trước trường hợp có người ở ngoài tấn công vào, nên năm thanh đao còn lại lồng lên như thần long, khoá chặt ba tù nhân.
Họ chỉ tính sai một điều là đại ca của họ không thể đỡ nổi đòn của người lạ mặt.
Phiêu Trần đã dồn toàn lực vào chiêu kiếm La Hán Lạc Tĩnh (La Hán té giếng). Tuy cái tên của chiêu kiếm có hơi khôi hài, nhưng uy lực rất phi thường. Kiếm kình bổ xuống đầu đối phương mãnh liệt như núi đổ, kiếm ảnh tua tủa tựa bàn chông, phủ kín mục tiêu. Ðao kiếm chạm nhau tinh tang vài tiếng rồi tắt lịm. Trường kiếm của Phiêu Trần đã trượt theo thân đao, lướt xuống đâm thủng trán lão hói. Lão ta rú lên, chưa kịp ngã xuống thì chàng đã đạp vào vai lão để lấy đà, bay sang tấn công lão lùn bên cạnh.
Đối tượng cửa chàng đang phải đối phó với cây Đại Phủ nên không thể trở tay kịp trước chiêu kiếm bất ngờ và mãnh liệt. Chiêu Bát Tiên Trạch hoa tuy chỉ có tám thức kiếm, nhưng lại là chiêu sát thủ khi cận chiến. Phiêu Trần vung kiếm điểm liền tám nhát. Ðối phương chỉ tránh được năm, ngực thủng ba lỗ nằm thành hình chữ phẩm.
Vương Giáo chủ thấy áp lực của Ðao Trận tan biến, hiển lộng thần uy lao vào đối thủ trước mặt. Ðây mới là lúc biểu lộ bản lãnh tuyệt luân của một bậc Tôn Sư. Thanh trường kiếm trong tay họ Vương rít lên vo vo, khoá chặt trường đao, tiện đứt hai bàn tay cầm đao, rồi lướt ngay vạch toang bụng đối phương.
Phần lão già cầm Đại Phủ cũng không chịu kém, hung hãn nhẩy xổ vào lão một mắt trong Trung Châu Lục Hán. Lưỡi búa chặt gẫy trường đao và chẻ dọc thân hình địch thủ. Cùng lúc ấy, Phiêu Trần hạ thủ luôn lão thứ năm, không phải bằng kiếm mà bằng một mũi Bát Túc Phi Tiền. Khổng Tước Bang lừng danh bởi ám khí Khổng Tước Mao, thì có chết bởi ám toán cũng chẳng trách được ai.
Thực ra Phiêu Trần bắt buộc phải tàn nhẫn, quyết liệt để Trung Châu Lục Hán không có thời gian thi thố tuyệt học Phi Mao Đoạt Mệnh của Khổng Tước Thần Ma! Nhưng dẫu sao cuối cùng trong Lục Hán đã kịp dở trò, và mục tiêu của lão lại là phụ nhân áo xanh đang đứng ở ngoài.
Vương Giáo chủ và lão già cầm búa vừa lao đến, đã thấy đối phương vẫy tay, phóng ám khí. Vương Giáo chủ thừa biết uy lực của Khổng Tước Mao, đau đớn thét lên:
- Phu nhân hãy coi chừng!
Nhưng ông đã biết là không còn kịp nữa, nên dồn hết lòng căm giận vào lưỡi kiếm, thọc vào năm đại huyệt từ vai đến rốn kẻ thù. Lão ta không tránh được cái chết, vì lưỡi Ðại Phủ cũng đồng thời ập đến.
Hạ xong địch thủ Vương giáo chủ quay lại xem tình hình người vợ thân yêu. Ông dụi mắt khi thấy bà vẫn đứng yên, còn chàng trai lạ kia đang từ từ khuỵu xuống, vì trên vai trái cắm chặt mũi Khổng Tước Mao! Vương giáo chủ thức ngộ được rằng chàng trai kia đã liều mình hứng lấy mũi ám khí, chịu chết thay cho vợ mình!
Lúc này, giáo chủ phu nhân đã ngồi xuống thăm mạch Phiêu Trần, mắt bà đẫm lệ. Vương giáo chủ đến nơi, buồn bã nói:
- Chưa ai thoát chết dưới chất độc của Khổng Tước Mao cả! Ơn này phu thê chúng ta đành nợ đến kiếp sau mới trả được!
Giáo chủ phu nhân bật khóc:
- Chàng trai xinh đẹp này là ai mà lại liều thân để cứu chúng ta như vậy nhỉ? Tính danh không biết, làm sao ghi mộ chí và thờ phụng được đây!
Vương Giáo chủ rút mũi ám khí, điểm huyệt xung quanh vết thương, lau nước mắt, bảo lão già tóc xõa:
- Tứ đệ hãy thủ tiêu tử thi của Trung Châu Lục Hán rồi bồng ân nhân của chúng ta lên núi!
Thì ra lão già vạm vỡ này là Lôi Phủ Thiên Vương, một trong bốn hộ pháp của Ma giáo. Lão tên gọi Thôi Quỳ, được xem là người có sức mạnh cử đỉnh bạt sơn, chỉ kém Ðại Lực Thần Quân Từ Lộc ở Kỳ Liên Sơn một bậc.
Thôi Quỳ móc lọ sành, rắc Hủy Thi Tán vào sáu xác chết, rồi bước đến bồng Phiêu Trần lên. Còn Vương giáo chủ thì ẵm phu nhân vì bà đã bị kiệt lực sau trận đấu vừa rồi. Hơn nữa, Vương phu nhân mắc bệnh đã tám năm nay nên cơ thể hư nhược. Tuy tuổi mới hơn năm mươi nhưng căn bệnh đã khiến tóc bà bạc đi nhiều và nhan sắc kém tươi. Nằm ngửa trên tay trượng phu bà tư lự bảo:
- Tướng công là người thông tuệ sao không tìm cách cứu được chàng trai này? Chẳng lẽ Ma Giáo chúng ta chịu thua chất độc của Khổng Tước Mao hay sao?
Bà dừng lại, nuốt lệ rồi nói tiếp:
- Không hiểu sao thiếp lại cảm thấy dung mạo của chàng trai này rất quen thuộc và thân thiết lạ lùng!
Vương giáo chủ gật đầu:
- Lão phu cũng đang tính xem có phương cách nào không. Nhưng chỉ sợ cậu ta không sống đến lúc vào sơn cốc. Chất kỳ độc của Khổng Tước Mao phát tác rất nhanh!
Thôi Quỳ bỗng nói:
- Giáo chủ đại ca! Tiểu đệ thắc mắc vì sao Trung Châu Lục Hán lại biết chúng ta sẽ về đến Kim Đỉnh Sơn mà mai phục!
Vương giáo chủ chua chát đáp:
- Việc chúng ta rời Hán Khẩu để đi Kinh Sơn chỉ có phó giáo chủ biết. Như vậy đủ suy ra ai là nội gián của Khổng Tước Bang!
Thôi Quỳ gầm lên:
- Mẹ kiếp! Không ngờ nhị ca lại là kẻ chó má như vậy! Phen này tiểu đệ sẽ chẻ sọ lão ra!
Vương Phu nhân thỏ thẻ:
- May mà giáo chúng chỉ tuân mệnh tướng công, nếu không thì cơ nghiệp Ma Giáo đã rơi vào tay Khổng Tước Bang rồi!
Vương giáo chủ đau đớn nói:
- Cũng nhờ có chàng trai thần dũng này, nếu không thì chúng ta khó thoát với Nhiếp Hồn Thuật của Khổng Tước Thần Ma, đối phương khống chế lão phu khó khăn gì!
Giáo chủ phu nhân buột miệng ao ước:
- Giá mà cậu ta thoát chết, chịu làm nghĩa tử của chúng ta thì hay biết mấy! Thiếp rất thèm có một đứa con như chàng trai này!
Tứ Thiên Vương nhăn mặt:
- Ðại tẩu định thu cậu bé này làm nghĩa tử thì con nha đầu Vệ Yên Hà sẽ tủi thân lắm đấy! Nó mù lòa nên hay nhõng nhẽo!
Lúc này, họ đã vượt hết đoạn sơn đạo cao hai chục trượng, đến một sơn cốc nằm trên sườn núi. Trước cửa cốc là một bãi loạn thạch ngổn ngang, mù mịt sương thu. Ðây chính là một tận kỳ môn rất ảo diệu, do Tàn Tẩu, sư thúc của Vương Giáo chủ bày ra, để bảo vệ chốn ẩn cư của mình. Sau khi Tàn Tẩu qua đời, Vệ Yên Hà, nghĩa nữ của vợ chồng Giáo chủ, đã chọn nơi này để luyện võ. Ba năm trước, Vệ Yên Hà đang luyện công phu Ma Nhãn Đại Pháp thì chân khí chạy sai đường, khiến nàng trở nên mù lòa, Yên Hà dũng cảm chấp nhận định mệnh, sống đời tăm tối với hai tỳ nữ.
Thỉnh thoảng, phu thê giáo chủ lại đên đây để an ủi nàng. Họ dễ dàng vượt qua Thạch Trận, vào cốc và bước nhanh đến gian nhà gỗ ở cuối. Một ả tiểu tỳ đang quét lá trước sân, mững rỡ buông chổi:
- Ðệ tử bái kiến giáo chủ cùng phu nhân!
Thôi Quỳ trừng mắt:
- Sao tiểu nha đầu không chào ta!
Ả che miệng cười:
- Thôi Hộ Pháp còn thiếu nợ đệ tử mười lượng tiền rượu, lại còn dám lên mặt nữa sao?
Thôi Quỳ ngượng ngùng:
- Ừ nhỉ! Ðể lát nữa ta xin đại tẩu trả cho ngươi!
Vệ Yên Hà và nữ tỳ thứ hai bước ra, nếu không có cây gậy trúc trong tay, chẳng ai dám bảo nữ lang xinh đẹp này là kẻ đui mù. Gương mặt trái xoan trắng trẻo nổi bật giữa mái tóc xõa đen huyền điểm thêm đôi mắt to tròn và đôi môi đỏ thắm! Nàng mỉm cười khoe hàm răng trắng đều:
- Nữ nhi bái kiến phụ mẫu và Tứ thúc!
Bỗng nàng hít mạnh rồi hỏi:
- Còn ai khác đi theo tam vị vậy?
Vương Giáo chủ cười khổ:
- Chàng trai này đã liều mạng cứu chúng ta thoát khỏi trận mai phục của Trung Châu Lục Hán. Y sắp bỏ mạng vì chất độc của Khổng Tước Mao!
Ông buông phu nhân đứng xuống đất rồi cùng Lôi Phủ Thiên Vương đưa Phiêu Trần vào nhà, đặt chàng xuống trường kỷ! Vương giáo chủ thăm mạch bệnh nhân. Thấy chàng vẫn còn sống nhưng mạch yếu như tơ nhện.
Lần này mũi Khổng Tước Mao cắm sâu vào lưng, xuyên thủng phổi phải nên chất kỳ độc phát tác rất nhanh và công phá não bộ dữ dội. Nếu là người khác thì đã chết ngay rồi! Vương Giáo chủ quay sang hỏi hai ả nữ tỳ:
- Dược thất phía sau có được dọn sạch sẽ hay không?
Một ả vội đáp:
- Bẩm giáo chủ! Ðệ tử mới quét sáng nay!
Tuy ở vai nô tỳ nhưng họ cũng là giáo chúng Ma Giáo nên xưng hô như vậy! Vương giáo chủ đích thân bồng Phiêu Trần đi ra phía sau. Trên vách sơn cốc có một động khẩu, dẫn đến nơi luyện linh đan của Tàn Tẩu. Tiếng là luyện linh đan chứ thực ra là bào chế thuốc độc và thuốc chữa thương. Do đó, nơi này cách khá xa căn nhà gỗ.
Giáo chủ đặt chàng xuống thạch sàng, là một tảng Vân Thạch đỏ và ấm như có lò lửa bên trong. Loại thạch này rất hữu ích chẳng những người luyện nội công và cả những người mắc bệnh. Họ Vương cởi hết y phục của Phiêu Trần, dùng kim vàng cắm đầy người và cho uống viên linh đan màu đỏ rực. Ông trở ra ngoài ăn bữa tối rồi lại thăm chừng bệnh trạng của Phiêu Trần. Ðến đầu canh ba, giáo chủ nhổ hết kim, thấy mạch chàng vượng hơn một chút, yên tâm về căn nhà gỗ để nghỉ ngơi.
Vệ Yên Hà phải ngủ chung với hai ả tỳ nữ nhường phòng mình cho phụ mẫu. Nàng giả vờ ngủ say nhưng tai vẫn nghe tiếng bàn bạc thì thầm của hai ả Tiểu Cúc, Tiểu Quỳnh. Chúng hết lời tán dương vẻ anh tuấn phi phàm của chàng trai sắp chết kia, khiến nàng nổi tính hiếu kỳ!
Cuối canh ba, chờ bọn nữ tỳ ngủ say, Yên Hà cầm gậy, rời phòng tìm đến dược thất trong động đá. Nàng ở đây bốn năm, trước khi mất đi thị giác nên thuộc lòng địa hình, đi lại dễ dàng. Ngoài tính hiếu kỳ, Yên Hà còn bị thôi thúc bởi lòng nhân. Nàng bất nhẫn khi nghĩ đến cảnh cô đơn của người bệnh trong dược thất. Chàng ta đã liều mình cứu phụ mẫu nàng, thì nàng có bổn phận chăm sóc để biểu lộ lòng biết ơn!
Hơn nữa, Tứ thúc Thôi Quỳ đã hết lời khen ngợi bản lĩnh tài nghệ của chàng, càng khiến Yên Hà thêm ngưỡng mộ! Yên Hà không hề e ngại vấn đề danh tiết, vì nàng tự hiểu mình tàn tật chẳng thể lấy ai được.
Vào đến nơi, đầu gậy chạm phải thạch sàng, Yên Hà mừng rỡ đặt gậy xuống rồi đưa tay mò mẫm. May thay, nàng chạm phải búi tóc bệnh nhân.
Yên Hà nén thẹn thùng, vuốt ve gương mặt, cố tưởng tượng ra dung mạo của chàng! Thấy da chàng lạnh toát, Yên Hà kinh hãi, áp tai vào ngực xem tim chàng còn đập hay không? Nàng hân hoan nhận ra chàng trai vẫn còn sống, Yên Hà như bị lồng ngực săn chắc, vạm vỡ kia hút chặt, nằm im mãi, hít thở mùi nam nhân nồng nàn. Giòng lệ hạnh phúc và hổ thẹn trào ra như suối. Đây là giây phút kỳ diệu duy nhất của đời nàng. Dẫu chàng trai này có sống sót cũng chẳng bao giờ thuộc về một cô gái mù lòa!
Bỗng nàng nhận ra da thịt chàng ấm hẳn lên, và nhịp tim mạnh mẽ, rộn rã hơn. Thế rồi, đôi cánh tay thép kia vươn ra, đưa nàng lên hẳn trên giường, lần cởi xiêm y.
Yên Hà đang say sưa với cảm giác êm nhu nên không hề phản kháng. Nàng tự nhủ rằng mình có hiến thân cho chàng thì cũng là cách để báo ân! Sợ đôi bàn tay mạnh bạo kia xé rách áo, Yên Hà tự trút bỏ y phục.
Trong tâm trạng thoải mái, cam chịu ấy. Yên Hà dễ dàng vượt qua đau đớn, tận hưởng cảm giác hoan lạc tột cùng. Nàng không hề oán trách chàng trai mà vẫn cảm kích về cuộc ái ân nồng thắm này! Kỷ niệm đêm nay sẽ sưởi ấm lòng nàng trong suốt quãng đời còn lại!
Yên Hà nhắm mắt thả hồn theo những đợt sóng tình cao vút, liên tiếp rùng mình vì sự bền bỉ của chàng trai kiên dũng. Bỗng nàng có cảm giác rằng dường như bóng đêm quanh mình có ánh hồng, liền mở mắt ra. Ánh đèn tọa đăng vàng vọt ở vách động khiến nàng chói mắt, phải nhắm lại ngay.
Sau vài lần nhắm mở, Yên Hà mới tin rằng mình đã hồi phục một nửa thị lực! Nàng hân hoan khôn xiết, ngắm nhìn gương mặt anh tuấn của người đàn ông đang ân ái với mình. Chàng thật xinh đẹp vô cùng! Và chính chàng đã xóa tan màn đêm trong đôi mắt của nàng! Những cảm giác rung động mãnh liệt đã khai thông được bế tắc trong nhãn mạch, trả lại chút ánh sáng cho đôi mắt Yên Hà. Nàng chợt nghe lòng biết ơn vô hạn, vuốt ve tấm lưng rộng của tình quân.
Lát sau, Phiêu Trần lăn ra ngủ vùi. Yên Hà mau chóng mặc xiêm y rời dược thất.
Sáng hôm sau, Vương Giáo chủ vào thăm bệnh nhân nhìn thây cây gậy của Yên Hà. Giáo chủ cau mày, thăm mạch tượng, thấy chàng trai kia đã bình phục hoàn toàn.
Ông nghe rõ mùi phấn son của nữ nhân vương vấn trên da thịt chàng, liền quan sát kỹ. Những sợi tóc óng ả và dấu vết để lại đã tố cáo một cuộc ái ân cuồng nhiệt!
Vương Giáo chủ toát mồ hôi lẩm bẩm:
- Lỗi tại ta! Vì không còn cách nào khác, ta đã dùng phép Dĩ Độc Công Độc cho cậu bé uống Hỏa Dược Đan. Tuy cứu được mạng sống, nhưng hai chất độc tương tác nhau, biến thành dâm dược. Nếu có Hà nhi không có mặt ở đây thì cậu ta đã hóa điên rồi! Nhưng mối duyên tình này sẽ giải quyết sao đây?
Ông mặc y phục vào cho Phiêu Trần rồi rời dược thất, tìm đến phòng Yên Hà. Nàng biết việc đã lộ nên hổ thẹn, giả như còn khiếm thị. Vả lại, nàng muốn chờ cho phục hồi hoàn toàn rồi mới thổ lộ. Hiện nay, trừ những vật ở gần trước mắt, còn xa hơn thì vẫn lờ mờ chưa rõ! Vương Giáo chủ nhét cây gậy trúc vào tay nàng rồi buồn rầu bảo:
- Ta biết con đã thất thân với chàng trai kia. Nhưng lỗi là do ở lão phu phục dược, gây ra hậu quả ấy! Con định thế nào?
Yên Hà thản nhiên đáp:
- Hài nhi tự nguyện hiến thân và không hề dám đòi hỏi lương duyên. Nếu chàng không phát giác thì phụ thân cũng đừng tiết lộ! Hài nhi tàn tật, đâu xứng đáng làm vợ một bậc anh hùng tài mạo!
Vương Giáo chủ bối rối:
- Việc này để ta bàn với mẫu thân Hà nhi xem sao?
Ông ra khách sảnh kể mọi chuyện cho phu nhân và Tứ đệ nghe! Thôi Quỳ nói ngay:
- Xem như Hà nhi đã hy sinh danh tiết để cứu mạng cậu ta, phải cử hành hôn lễ ngay thôi!
Vương phu nhân bác bỏ:
- Không được! Việc này phải để hai đứa trẻ giải quyết với nhau, chúng ta nên rời khởi đây thôi! Tính Hà nhi rất cương liệt, không thể ép uổng được đâu!
Bà sai Tiểu Cúc ra gọi Yên Hà đến, rồi bày kế sách của mình! Nàng thẹn thùng nói:
- Mẫu thân quả là hiểu thấu lòng con trẻ! Hà nhi thà chết chứ không ép uổng chàng phải gượng ép lấy một cô gái không quen!
Bàn bạc một hồi, phu thê Vương giáo chủ và Lôi Phủ Thiên Vương rời sơn cốc. Còn Vệ Yên Hà chống gậy vào dược thất. Nàng lay gọi Phiêu Trần:
- Công tử! Công tử!
Phiêu Trần mở mắt ngồi dậy. Nhìn cây gậy trúc và ánh mắt xa xôi chàng nghi hoặc hỏi:
- Phải chăng cô nương bị tật nguyền?
Yên Hà mỉm cười gật đầu:
- Thưa phải! Thiêp luyện công sai đường nên bị mù lòa!
Phiêu Trần thở dài, liếc quanh rồi hỏi:
- Dám hỏi cô nương đây là địa phương nào và vì sao tại hạ ở chốn này?
Yên Hà vui vẻ đáp:
- Đây là một sơn cốc trên sườn núi Kinh Sơn. Công tử vì cứu gia mẫu mà trúng Khổng Tước Mao. Gia phụ đem chàng lên đây chữa trị. Khi biết công tử đã thoát nạn, người giao lại cho thiếp và phải về ngay Hán Khẩu để trừng trị kẻ phản bội. Họ tha thiết yêu cầu chàng ở lại tĩnh dưỡng vài ngày, chờ họ quay lại!
Nàng lại cười và hỏi:
- Thiếp là Vệ Yên Hà, nghĩa nữ của Vương Giáo chủ. Dám hỏi phương danh công tử?
Phiêu Trần đáp:
- Tại hạ là Sở Phiêu Trần, quê đất Trường Sa, đang trên đường đi Chiết Giang vì có chút việc cấp bách, chắc không thể lưu lại đây được!
Yên Hà lộ vẻ buồn rầu:
- Thiếp mù lòa, chẳng có ai là bằng hữu. Nay nhận lời song thân phụng hầu công tử, nếu chàng bỏ đi ngay thì thiếp tủi thân lắm!
Phiêu Trần tưởng nàng mù thật, tha hồ ngắm nghía gương mặt đẹp tuyệt trần, thầm tiếc cho nỗi bất hạnh của một nữ nhân. Chàng băn khoăn nói:
- Tại hạ phải đi Chiết Giang để tìm gia phụ! Hay cô nương đã nói vậy, tại hạ xin ở lại ba ngày để bầu bạn!
Yên Hà mỉm cười:
- Chiết Giang là trọng địa của Ma Giáo, đệ tử đông đến hàng vạn. Nếu công tử muốn tìm người thì thiếp sẽ giúp cho! Chẳng hay Sở lão bá đi đến địa phương nào vậy?
Phiêu Trần lúng túng đáp:
- Tháng chín vừa rồi tại hạ trúng Khổng Tước Mao, mê man như sắp chết. Vì vậy, gia phụ và gia nghĩa thúc mới rời Trường Sa để đi Chiết Giang tìm thuốc, nhưng không biết rõ là đến đâu!
Yên Hà cười mát:
- Phủ Chiết Giang rộng đến mấy chục dặm vuông, không biết rõ mục tiêu, công tử có đi cũng chỉ vô ích thôi! Chàng cứ yên tâm ở lại đây, thiếp hứa sẽ huy động giáo chúng tìm cho ra Sở lão bá!
Phiêu Trần nghe có lý gượng cười:
- Thế thì tại hạ xin tuân mệnh!
Chàng bỗng nghe thân thể nhớp nhúa vì dơ bẩn, nhất là vùng hạ thể, liền ấp úng nói:
- Phiền cô nương chỉ cho mỗ chỗ tắm gội!
Yên Hà gật đầu:
- Hành lý và ngựa của công tử đã được mang lên núi. Mời chàng theo thiếp!
Nàng đứng lên, chống gậy lần đi. Sau ba năm mù lòa, nàng chẳng cần giả đò thì cử chỉ cũng giống hệt như người mất thị giác! Phiêu Trần thở dài, bước theo người con gái tật nguyền Ra khỏi thạch động, nàng chỉ về mé tả:
- Vách trái sơn động có một hồ nước, công tử cứ đi về hướng này sẽ đến nơi! Thiếp vào phân phó thủ hạ đi Giang Lăng truyền tin về Chiết Giang, rồi sẽ mang y phục đến cho công tử!
Phiêu Trần hơi chột dạ, nhưng nghĩ nàng chẳng nhìn thấy gì nên thôi không ngăn cản! Chàng lướt nhanh về hướng trái, đến một hồ nước trong xanh, được vây kín bởi hàng rào mộc cẩn dày đặc!
Phiêu Trần yên tâm trút bỏ y phục, ngạc nhiên trước những sợi tóc mềm mại của nữ nhân còn dính trên ngực. Và dường như thân chàng thoang thoảng mùi hương nhè nhẹ của loại nước hoa.
Phiêu Trần rùng mình kinh hãi bởi một ý niệm loé lên trong đầu. Hình như đêm qua chàng đã có một giấc mộng vu sơn, nhưng sao giờ lại có những dấu vệt thực này? Chàng nhảy ùm xuống hồ, xõa tóc tắm gội. Cơ thể sách sẽ, sảng khoái thì đầu óc minh mẫn, và giấc mộng đêm qua càng hiện rõ mồn một. Chàng đã nhớ ra gương mặt của người tình trong mơ! Đó chính là cô gái mù lòa Vệ Yên Hà!
Cảm giác đau rát nhẹ ở dương vật càng khẳng định tính chân thực của cuộc ái ân. Phiêu Trần nghe người lạnh toát, tự phỉ nhổ mình là một kẻ khốn nạn!
Nhưng nghĩ đến thái độ vui vẻ hồn nhiên của Yên Hà, chàng bỗng nghi ngờ lập luận của mình. Nếu quả thực rằng nàng đã bị chàng chiếm đoạt, sao chẳng hề oán giận hoặc nói ra?
Phiêu Trần quyết hỏi cho ra lẽ rồi sẽ tính. Chàng lên bờ, thẫn thờ giặt giũ bộ y phục hôi hám, lòng suy nghĩ miên man! Lát sau, Vệ Yên Hà mang quần áo sạch của chàng đến, đứng ngoài gọi vọng vào:
- Công tử, thiếp đã mang y phục đến!
Phiêu Trần đáp:
- Cô nương cứ ném vào!
Yên Hà nghe theo lời chàng. Phiêu Trần mặc y phục xong, đi ra, thì thấy nữ lang mù vẫn đứng bên ngoài hàng rào, mân mê hoa Mộc Cẩn trắng! Chàng bước đến, dịu giọng hỏi:
- Vệ cô nương! Phải chăng đêm qua ta đã tiết mạn nàng? Nếu đúng như vậy, xin cô nương cứ nói ra, ta quyết không phụ rẫy nàng!
Yên Hà cười nhạt:
- Quả là đêm qua thiếp có đến thạch động chăm sóc công tử nhưng hoàn toàn không có gì xảy ra cả! Mong công tử đừng suy nghĩ vẩn vơ!
Phiêu Trần ngượng chín người:
- Tại hạ thất ngôn, mong Vệ cô nương lượng thứ!
Yên Hà mỉm cười:
- Công tử là đại ân nhân của Ma Giáo, thiếp nào dám trách móc gì!
Hai người trở vào tòa nhà gỗ dùng điểm tâm. Phiêu Trần ngạc nhiên hỏi:
- Chẳng lẽ cô nương sống ở đây một mình?
Nàng cười đáp:
- Có ả tiểu tỳ, nhưng thiếp đã sai đi Giang Lăng lo việc tìm kiếm lệnh tôn rồi. Công tử đừng lo, thiếp tuy tật nguyền nhưng cũng có thể nấu nướng, không để chàng đói đâu!
Trong những ngày sau đó, hai người quấn quýt bên nhau không rời. Phiêu Trần vì lòng nhân hậu, cố đem lại niềm vui cho cô gái bạc mệnh. Chàng dắt nàng đi khắp sơn cốc, cố diễn tả lại cảnh vật, cỏ cây. Tuy đã là cuối thu nhưng trong sơn cốc khí hậu ấm áp, trồng nhiều loại cây thường xanh nên đỡ tiêu điều. Đó là những cây Đông Thanh, Hoài Dương lá xanh quanh năm, dẫu giữa mùa đông rét mướt tuyết phủ đầy cũng vẫn tràn trề sức sống.
Nhưng cảnh đẹp của mùa thu lại nằm ở màu lá đỏ rực của đám cây Phong, cây Thích, điểm xuyến cho màu vàng cố hữu của tiết thu!
Phiêu Trần đã đem hết chuyện của mình ra kể cho Yên Hà nghe. Đối với nàng chàng hoàn toàn không e ngại giấu giếm gì cả. Khoảng cách giữa hai người mỗi ngày một ngắn lại, có thể thản nhiên nắm tay nhau mà không bối rối. Đến ngày thứ bảy, Phiêu Trần chợt phát giác ra lòng mình quyến luyến Yên Hà.
Giữa chàng và nàng không có hàng rào luân lý ngăn cách như với Tiểu Quận Chúa. Hơn nữa, chàng chưa bao giờ gần gũi với nữ nhân nào nhiều hơn cô gái mù này. Yên Hà lại kiều diễm, thông tuệ và rất nhu thuận, bảo sao tình cảm không mau chóng đâm chồi, nảy lộc?
Nhưng nghĩ đến kẻ địch hùng mạnh nhất là Khổng Tước Bang, chàng chẳng dám dấn thân vào lưới tình, sợ Yên Hà sớm trở thành góa phụ! Phiêu Trần quyết định rời núi Kinh Sơn để đi Chiết Giang. Trưa ngày đầu tháng mười một, chàng ra hồ tắm gội để lên đường. Phiêu Trần vừa cởi y phục thì Yên Hà từ dưới nước trồi lên, chàng đứng chết lặng, nhìn đôi ngực mơn mởn và bờ vai trắng muốt.
Phiêu Trần rón rén nhặt áo quần rời khỏi hồ nước, vì người đẹp đã tiến dần lên bờ. Thân hình nàng tuyệt mỹ, lộ dần theo mực nước. Yên Hà thấy chàng bỏ chạy, mỉm cười thích thú. Nàng đã yêu chàng tha thiết, và đã từng dâng hiến nên chẳng có gì phải thẹn thùng! Khi nàng vào đến khách sảnh thì thấy Phiêu Trần đã để sẵn tay nải và trường kiếm trên bàn. Chàng điềm đạm nói:
- Tại hạ chờ ở đây bảy ngày mà không thấy phu thê giáo chủ trở lại. Tại hạ xin phép cáo từ để đi Chiết Giang!
Yên Hà ai oán đáp:
- Chẳng lẽ công tử nỡ để thiếp ở lại đây một mình?
Phiêu Trần lúng túng:
- Quả thực là tại hạ cũng không nhẫn tâm như vậy. Nhưng lòng này nóng như lửa đốt khi không nhận được tin của gia phụ và gia thúc!
Yên Hà gật đầu:
- Thiếp cũng đang băn khoăn về song thân! Hay là công tử khai ân đưa thiếp về Vũ Xương xem tình hình thế nào? Sau đó công tử đi Chiết Giang cũng thuận đường mà?
Phiêu Trần nghe hữu lý, tán thành ngay!
- Tại hạ xin tuân mệnh! Vệ cô nương vào thu xếp hành lý đi!
Nàng cười đáp:
- Còn công tử thì ra hồ tắm gội đi, ngoài ấy không còn ai đâu!
Phiêu Trần giật mình, đỏ mặt, đoán rằng nàng đã phát hiện ra mình nhìn trộm!


Hồi 6

Giang Lăng đào phản tặc
Hồi gia đắc lương duyên


Nửa canh giờ sau Phiêu Trần và Vệ Yên Hà xuống đến chân núi. Chỉ có một con ngựa nên nàng phải ngồi vào lòng chàng!
Mùi hương từ tóc và da thịt tỏa vào mũi, khiến Phiêu Trần nhớ lại giấc vu sơn đêm nào, nhưng không dám hỏi thêm lần nữa.
Phiêu Trần ngượng ngùng hỏi:
- Vệ cô nương! Gần đây có nơi nào bán ngựa không?
Yên Hà tủm tỉm cười:
- Có chứ! Nhưng thiếp mù lòa đâu thể cưỡi ngựa được chứ!
Rồi nàng đổi giọng giận hờn:
- Hay là công tử tỵ hiềm thiếp tật nguyền, không xứng đáng cận kề!
Nói xong, nàng lao ngay xuống đất. Phiêu Trần kinh hãi xiết chặt nàng vào lòng, an ủi:
- Nàng hiểu lầm rồi! Lòng ta luôn yêu mến tôn trọng nàng, và chẳng bao giờ nghĩ đến khuyết tật ở đôi mắt!
Yên Hà sung sướng dựa tấm lưng ong vào ngực Phiêu Trần, biết chàng không thờ ơ với mình! Kể từ lúc ấy Phiêu Trần không dám nhắc đến chuyện đi riêng, cố thản nhiên trước ánh mắt dị nghị của lữ khách trên đường. Chàng tự nhủ mình vì chữ nhân mà bỏ qua lễ nghi vụn vặt cũng không đáng trách.
Nhưng chúng ta đã biết, phái Nga Mi tuy là Phật Môn Thiền Tông nhưng lại chịu ảnh hưởng nhiều của lão giáo, nên phóng khoáng tự tại. Đối với lễ nghĩa Khổng Gia, họ không coi trọng lắm!
Do vậy, Phiêu Trần thản nhiên chấp nhận hoàn cảnh không vì câu nệ tiểu tiết mà làm buồn lòng cô gái đáng thương. Cuối giờ Mùi, chàng dừng cương trước Kinh Châu Đại Tửu Lâu, bồng Yên Hà đi vào, mặc kệ những đôi mắt nho nhen, đố kỵ. Gã tiểu nhị mau mắn đưa khách lên lầu, vì tầng dưới đã hết bàn.
Lầu trên cũng khá đông, và có không ít khách võ lâm. Tất nhiên họ đều giương mắt ra nhìn đôi tài tử giai nhân. Lúc hai người an tọa và ăn uống thì họ mới biết nữ lang áo xanh, tóc xõa kia bị mù!
Phiêu Trần gọi tám món ăn thượng hạng, chăm chút gắp cho Yên Hà. Nàng đắc ý hưởng thụ sự ân cần ấy và hạnh phúc vô vàn!
Gã tiểu nhị cười hì hì:
- Bổn điếm có mấy loại rượu Nữ Nhi Hồng rất nhẹ, công tử có muốn gọi để quý phu nhân dùng thử hay không?
Yên Hà nũng nịu ứng tiếng:
- Tướng công! Thiếp muốn uống vài chung!
Phiêu Trần ngượng ngùng với gã tiểu nhị, rượu được đem ra và đôi má Yên Hà hồng lên như dáng chiều và càng bội phần xinh đẹp. Nàng bị men rượu kích thích, nhìn say đắm gương mặt anh tuấn của Phiêu Trần, may mà chàng không nhận ra đôi mắt nồng nàn kia đã hồi phục được chút thị lực! Ăn xong Yên Hà yểu điệu nói:
- Tướng công bồng thiếp đi!
Phiêu Trần không từ chối được giọng nói ngọt ngào, bồng nàng trên đôi tay vững chắc.
Nhưng đúng lúc ấy, có hai lão già từ thang lầu đi lên. Họ giống nhau như đúc, lưỡng quyền nhô cao, mắt dài, nhỏ như sợi chỉ.
Hai lão giật mình quát:
- Hà nhi!
Yên Hà ứng tiếng:
- Ngũ thúc! Lục thúc!
Lão già có nốt ruồi đen bên mép cười nhạt:
- Hà nhi! Sao ngươi dám làm điều khó coi như vậy?
Yên Hà tuột khỏi tay Phiêu Trần ung dung đáp:
- Hài nhi mù lòa, không tự đi lại được, nên mới phiền Sở công tử đây giúp cho, sao Ngũ thúc lại bắt tội?
Như vậy lão già không có nốt ruồi là Lục Hộ Pháp của Ma Giáo. Lão gằn giọng:
- Tiểu tử kia! Nếu ngươi muốn sống thì mau ly khai Hà nhi ngay! Cái bản mặt diêm dúa của ngươi quả là đáng ghét!
Phiêu Trần không thèm lý đến lão, quay sang hỏi Yên Hà:
- Hai người này là ai vậy?
Nàng cười đáp:
- Ngũ Hộ Pháp Ma Kiếm Thiên Vương và Lục Hộ Pháp Quỷ Đao Thiên Vương. Họ là anh em song sinh, tên gọi Thạch Hải Ba và Thạch Nghệ Mưu!
Nàng quay sang nói với hai lão nhân:
- Sở lang đây có lai lịch rất đặc biệt. Nhị vị không cẩn ngôn, sau này sẽ hối hận đấy!
Ma Kiếm Thạch Hải Ba là người thận trọng, hỏi lại cho rõ:
- Hắn là ai thế?
Phiêu Trần không muốn nhắc đến công cứu mạng Giáo chủ Ma Giáo nên cướp lời Yên Hà:
- Tại hạ là Sở Phiêu Trần, chỉ là một kẻ vô danh tiểu tôt mà thôi! Nếu nhị vị không hài lòng thì tại hạ sẽ giao Vệ cô nương lại rồi cáo từ!
Chàng không để ý nhưng Yên Hà thấy rõ mép trái hai lão giật liên hồi. Nàng ngỡ ngàng tự hỏi vì sao hai lão động sát khí như vậy? Nàng đã quá quen với dấu hiệu đặc biệt ấy nên không thể lầm được. Phải chăng cái danh tự Sở Phiêu Trần là nguyên nhân? Nghĩ đến sự phản bội của Phó giáo chủ Ma Giáo tức Nhị Hộ Pháp Yên Nhãn Thiên Vương, Yên Hà giật mình nghi hoặc! Chẳng lẽ Ngũ, Lục hộ pháp cũng đã âm thầm quy phục Khổng Tước Bang? Chỉ có tà bang này là muốn giết Phiêu Trần mà thôi!
Ngũ Hộ Pháp Thạch Hải Ba mỉm cười dọ hỏi:
- Phải chăng Sở Công tử là con của Kim Nhãn Điêu Sở Quyền?
Phiêu Trần gật đầu xác nhận. Ngũ Hộ Pháp giơ ngón tay cái khen ngợi:
- Hảo thiếu niên! Lão phu nghe nói chính công tử đả thương được Hắc Diêm La Hân Tốn?
Phiêu Trần cau mày:
- Sao tiền bối lại biết việc này?
Vệ Yên Hà đã đoán chắc được tám phần, giả đò nũng nịu:
- Ngũ Thúc và Lục thúc đã khong bắt tội, chúng ta đi thôi!
Nàng bám vai chàng như muốn đuợc bồng ẵm, lưng quay về phía hai lão già, miệng thì thầm vào tai Phiêu Trần:
- Chạy mau! Họ là nội gián của Khổng Tước Bang đấy!
Phiêu Trần hiểu ý ôm nàng bay vút qua lan can lầu, rơi xuống đất nhẹ nhàng như lá rụng. Thân pháp huyền Huyền Ảo Bộ quả đúng xưng thiên hạ vô song.
Hai lão quỷ kinh hãi nhảy theo thì Phiêu Trần đã lên lưng ngựa ra roi phi nước đại.
Phiêu Tràn ngoái đầu lại phía sau, chàng thấy bụi bốc cao, chứng tỏ toán truy binh khá đông đảo, và chỉ cách chừng một dặm. Như vậy là hai lão hộ pháp có mang theo thủ hạ. Chàng lo lắng bảo Yên Hà:
- Phe đối phương không dưới mười người. Khi họ bắt kịp, ta e không bảo vệ nổi nàng!
Yên hà không nhìn được xa, hỏi lại chàng:
- Công tử nhìn sang mé hữu xem có ngọn núi nhỏ nào không?
Chàng quan sát rồi đáp:
- Có!
Yên Hà mỉm cười:
- Địa hình của ngọn Tiểu Sơn ấy rất hiểm tuấn, dễ thủ khó công. Chúng ta lên được đấy thì không có gì phải lo nữa!
Phiêu Trần nghe lời nàng, rẽ theo đường mòn xuyên cánh rừng thưa. Đến chân núi, chàng nhảy xuống, quất mạnh vào mông tuấn mã, đuổi nó chạy vào cánh rừng mé tả, rồi bồng Yên Hà lướt lên ngọn sơn đạo dốc và hiểm trở. Con đường chỉ rộng độ sáu bước chân, nổi lên như sống trâu, hai bên là hố sâu. Nếu lên được bình đài trên sườn núi, trấn giữ sơn đạo thì khó ai vượt qua nổi!
Phiêu Trần mừng rỡ nhận ra trên bình đài có một tòa cổ miếu rêu phong. Chàng lao vút vào, đặt Yên Hà đứng xuống nền miếu rồi quay ra. Thấy phe đối phương đang cố vượt sơn đạo, chàng lấy đá ném xuống.
Với công lực thâm hậu của chàng, viên đá to bằng nắm tay kia bay đi như vì sao lạc. Gia dĩ, Phiêu Trần luyện phóng ám khí từ nhỏ nên thủ pháp rất chuẩn xác. Đường lại hẹp nên gã hán tử đi tiên phong không cách nào tránh né, trúng đòn, rú lên thảm khốc, lăn lông lốc xuống vực.
Tên thứ hai chưa kịp tháo lui đã vỡ sọ. Người đứng sau gã là Ngũ hộ pháp Thạch Hải Ba, vội chụp lấy tử thi thủ hạ, làm vật che thân rồi quát tháo mọi người rút lui! Xuống đến chân núi lão gầm lên:
- Lão phu sẽ vây chặt chỗ này, để xem bọn ngươi nhị đói đuợc mấy hôm?
Phiêu Trần chẳng thèm ư hử, cố lăn một tảng đá to tròn nặng ước hai ngàn cân, đặt chênh vênh nơi đầu sơn đạo. Vật vô tri này sẽ khiến phe đối phương khiếp đảm, không dám tiến lên vì họ chẳng dám chắc nó lăn xuống lúc nào!
Phiêu Trần xoa tay trở vào miếu, thấy nền gạch đã được quét sạch sẽ, mạng nhện cũng chẳn còn, ngạc nhiên hỏi:
- Sao Vệ cô nương có thể dọn nhanh như vậy được?
Yên Hà ấp úng đáp:
- Thiếp mò được cây chổi nên công việc cũng dễ dàng. Hơn nữa, nơi này cũng không đến nỗi dơ bẩn lắm!
Phiêu Trần do đã xác tín rằng Yên Hà mù hẳn nên không nghi ngờ gì, bàn đên chuyện thực phẩm:
- Chờ đêm xuống tại hạ sẽ cõng cô nương phá vòng vây, vì ở đây sẽ không có cái để ăn!
Yên Hà áy náy đáp:
- Chung quanh đây có rất nhiều lê, táo, đào, lý nhưng không thể dùng trái cây cầm cự lâu dài được. Thiếp hối hận vì đã đưa chàng vào tuyệt địa!
Phiêu Trần hiên ngang đáp:
- Nàng bất tất phải băn khoăn, trong bóng đêm ta tin chắc sẽ thoát đi dễ dàng!
Chàng trở ra ngoài đi quanh bình đài hái quả, mang vào miếu. Ăn xong, Phiêu Trần ra tảng đá để canh phòng, còn Yên Hà ở lại miếu.
Chiều xuống và rồi màn đêm bao phủ, tiếng côn trùng rỉ rả khiến không gian thêm cô tịch. Phiêu Trần tin chắc đối phương không dám lên, chỉ phong tỏa Tiểu Sơn để bọn chàng kiệt lực vì đói khát, nên yên tâm điều tức.
Lúc chàng xả công, nhìn lên bầu trời đầy sao, nhận ra đã cuối canh ba, liền vào miếu để đưa Yên Hà đào tẩu. Nào ngờ, chàng đã biến mất tăm. Phiêu Trần bẻ chân hương án làm đuốc, lục soát hết bình đài mà chẳng thấy đâu! Chàng vô cùng lo lắng và hoang mang, lần xuống nửa đường sơn đạo để quan sát, thấy phe đối phương vẫn còn đấy. Họ tập trung quanh đống lửa ở mé tả, đề phòng Phiêu Trần xô đá xuống.
Như vậy, thủ phạm bắt cóc cô gái mù Vệ Yên Hà không phải đám người này. Thế thì ai là người có võ công cao đến mức qua mắt được cả chàng lẫn bọn ở chân núi? Nhưng vì sao người ấy không ra tay ám hại khi chàng đang nhập tịnh?
Phiêu Trần chợt nhớ đến vách núi dựng đứng phía sau tòa phế miếu, quay trở lên, đốt đuốc tìm dấu vết. Lúc nãy, chàng chỉ chú tâm tìm Yên Hà nên không quan sát kỹ vách đá. Vả lại, ai mà tưởng tượng nổi có người trèo xuống từ đỉnh núi cao vời vợi này?
Sau mấy khắc lục lọi, Phiêu Trần cũng khám phá ra một hàng lỗ trỗ thẳng lên, nằm sau đám dây leo, điểm chân vào những lỗ ấy mà trèo lên, gần khắc sau, phiêu Trần đã vượt chiều cao hai mươi trượng, lên đến một bình đài rộng rãi.
Ánh lửa leo két xa xa kia khiến Phiêu Trần vui mừng khôn xiết, lướt nhanh. Mục tiêu của chàng chính là một sơn động, nhìn vào trong. Chàng ngạc nhiên khi thấy Vệ Yên Hà đang ngồi trò chuyện với một nam nhân tuấn tú, tuổi độ hơn ba mươi. Gã này mặc trường bào trắng, mũi cao, miệng rộng, nhưng đôi mắt tỏa ánh xanh rờn, vẻ cao ngạo hiện rõ trên gương mặt chữ điền.
Phiêu Trần hoang mang lắng tai nghe câu chuyện. Chàng giật mình khi nghe Yên Hà nói:
- Nay sư thúc đã luyện xong thần công của sư thúc tổ, xin hãy hạ sơn giúp gia phụ trừng trị bọn phản bội và chấn hưng Ma Giáo!
Hán tử nhếch mép cười bí ẩn:
- Mục Phi Long này sẵn sàng vì bổn giáo mà bạt kiếm, nhưng nàng phải trở thành vợ của ta!
Yên Hà biến sắc xua tay:
- Đệ tử mù lòa, chẳng thể nghĩ đến chuyện xuất giá!
Mục Phi Long cười nhạt:
- Ta thừa sức cứu nàng thoát khỏi cảnh tối tăm! Tuyệt học của Ma Giáo có thể làm được nhiều điều kỳ diệu!
Phiêu Trần thấy gã nói chắc nịch như vậy, lòng cũng mừng cho Yên Hà. Nhưng không ngờ nữ nhân lại chối từ:
- Chẳng phải đệ tử không tin lời sư thúc, nhưng lòng này đã trót nặng tình với Sở lang, không thể lấy ai khác được nữa!
Lòng Phiêu Trần ngập tràn cảm giac ngọt ngào khi nghe Yên Hà thổ lộ tâm tình! Mục Phi Long tái mặt, giận giữ nói:
- Có phải gã oắt con mặt trắng đã đưa nàng lên đây không? Biết thế ta giết quách hắn cho rồi! Nhưng liệu hắn có trả lại được ánh sáng cho đôi mắt của nàng như ta chăng?
Yên Hà nói với giọng cương quyết:
- Sở lang là bậc nhân tâm hiệp cốt, khi yêu chẳng bao giờ để ý đến khuyết tật của đối tượng. Đệ tử cam chịu tối tăm, chỉ cần được sống bên cạnh người mình luyến ái. Mong sư thúc đưa đệ tử trở lại miếu!
Mục Phi Long cười khanh khách:
- Mục mỗ suốt đời chỉ biết làm theo ý mình, nàng không chịu cũng chẳng được! Ngay đêm nay chúng ta sẽ thành thân và nàng sẽ là vợ của Long này!
Yên Hà sợ hãi đứng bật dậy, định bỏ chạy. Nhưng họ Mục đã xạ ngay một đạo cách không chỉ lực, điểm huyệt nàng.
Phiêu Trần chấn động trước thủ pháp Thiên Ma Chỉ thất truyền. Nghe nói tuyệt học này của Ma Giáo rất khó luyện, chỉ có mình Tàn Tẩu, nhị sư thúc của Vương Giáo chủ đạt được tám thành. Nay Mục Phi Long cũng biết, phải chăng gã là học trò của Tàn Tẩu? Nhưng chàng chẳng có thời gian để suy nghĩ thêm, vì Mục Phi Long đã bước đến, định lột xiêm y của Yên Hà. Phiêu Trần động nộ trước hành vi bá đạo của đối phương, vận công hừ một tiếng. Âm thanh đập vào tai họ Mục như sấm sét. Gã giật mình nhìn ra, thấy Phiêu Trần bước vào liền bật cười ngạo nghễ:
- Tiểu tử ngươi tìm được đường lên đây là đã tới số rồi!
Phiêu Trần lạnh lùng đáp:
- Các hạ có bổn phận cao trong Ma Giáo mà đối xử với đệ tử như vậy không biết hổ thẹn hay sao?
Mục Phi Long cười nhạt:
- Vương Nam Điền nhu nhược, bất tài, sẽ có ngày ngôi giáo chủ thuộc về ta. Lúc ấy, ta muốn cưới cả trăm đệ tử chẳng ai dám phẩm bình.
Phiêu Trần gật gù:
- Té ra các hạ đã nuôi dã tâm soán nghịch, có chết cũng đáng. Mau bước ra đây!
Mục Phi Long bước đến vách gở thanh trường kiếm đang treo trên mõm đá, rồi đi ra.
Yên Hà vội thét lên:
- Sở công tử hãy đề phòng Ma Nhãn Đại Pháp của hắn ta!
Phiêu Trần đã hiểu vì sao Song Nhãn Phi Long lại xanh biếc như vậy.
Chàng bình tĩnh đáp:
- Hà muội đừng lo! Hắn không xứng là đối thủ của ta đâu!
Mục Phi Long thấy đối phương chưa đến hai mươi tuổi, sinh lòng khinh thị:
- Tiểu tử miệng còn hôi sữa mà ngông cuồng. Ta chấp ngươi động thủ trước đấy!
Gã đâu biết rằng chàng luyện tâm pháp Nga Mi khi từ năm lên bốn tuổi, lại được ăn loại nấm Thiên Tiên Thạch Nhĩ, nên trong người chứa đến ba mươi mấy năm công lực! Giờ đây, gã thách Phiêu Trần xuất thủ trước là đã đặt mình vào chỗ hiểm nghèo.
May cho Mục Phi Long là Phiêu Trần không thi triển chiêu Kiếm Hải Cô Chu của Thiên Xảo Chân Nhân, mà chỉ dùng chiêu Kim Cang Kích Lỗ (Kim Cang Gióng Trống). Từ ngày học được thân pháp Huyền Huyền Ảo Bộ, kiếm chiêu của Phiêu Trần đánh ra nhanh gấp bội, và tất nhiên phải thêm phần lợi hại!
Phiêu Trần vừa động thân đã vượt qua khoảng cách hai trượng, ập đến như cơn lốc. Kiếm quang loang loáng bởi ánh lửa hồng, vây chặt lấy Mục Phi Long. Gã kinh hãi, xuất chiêu thủ mạng mong dùng tu vi thâm hậu để chặn đứng đường kiếm của đối phương!
Nhưng khi hai thanh thép chạm nhau, họ Mục nghe tay tê rần, thức ngộ rằng công lực đối phương còn cao hơn mình một bậc. Mũi kiếm của Phiêu Trần phá được lưới thép, đâm vào ngực và mặt Mục Phi Long.
Gã nghiêng người né tránh nên chỉ bị hớt đứt một vành tai, còn ngực ngực thì chẳng thấy máu, vì có bảo y hộ thân. Tuy nhiên, lực đạo của nhát kiếm đã đẩy gã văng về phía phía sau gần trượng, tâm thất đau nhói.
Mục Phi Long vừa hổ thẹn vừa căm hận, gầm lên, xạ liền một đạo Thiên Ma Chỉ vào bụng đối thủ. Tiếc rằng Phiêu Trần đã đột ngột hoán vị, cứ như có sức mạnh vô hình nào xê dịch thân hình chàng sang một bên, tránh khỏi đạo kình hung hãn.
Họ Mục điên tiết búng liền mười đạo chỉ, mà không sao đánh trúng mục tiêu. Thân ảnh đối phương như bóng u linh và chuyển động nhanh tựa sao băng.
Mục Phi Long tự hiểu rằng đã gặp phải khắc tinh, liền dùng đến sát chiêu. Gã múa tít bảo kiếm, hóa thành mười đạo hàn quang, bay vút về phía địch thủ. Phiêu Trần biết họ Mục sẽ dùng chiêu kiếm chỉ hợp nhất ám toán chàng lúc kiếm chạm nhau. Vì vậy, chàng dồn toàn lực vào chiêu Phật Quá Nại Hà, lao thẳng đến luồng kiếm ảnh kia.
Phiêu Trần đã thi thố chiêu này khi đánh với Hắc Diêm La, và đả thương được lão. Trong trường hợp hôm nay, công lực Mục Phi Long còn kém chàng, nên không chống nổi. Hơn nữa, trong tư thế nằm ngang, đầu được che chắn bằng luồng kiếm khi, Thiên Ma Chỉ Lực chẳng còn tác dụng.
Quả nhiên Phiêu Trần đoán đúng, Mục Phi Long đã dồn ba thành chân khí vào tay tả để hạ thủ. Khi phát hiện ra đối phương xuất kỳ chiêu, chỉ còn là mũi tên xé gió, Mục Phi Long thất kinh hồn vía, xạ liền một đạo Thiên Ma Chỉ và cắn răng chống đỡ.
Đạo chỉ phong bị kiếm khí cặt vụn và hai thanh thép chạm nhau. Mũi kiếm của Phiêu Trần liên tiếp đẩy bạt trường kiếm của Mục Phi Long và đâm vào cơ thể gã.
Kiếm khí không xuyên qua nổi bảo y che ngực, nhưng cũng xoi lỗ trên bắp tay và gò má của Mục Phi Long. Gã đau đớn rú lên, chẳng kể gì đến sĩ diện, nhào người lăn tròn trên đất, luồn qua dưới thân Phiêu Trần mà đào tẩu!
Phiêu Trần chợt nhớ bọn mai phục dưới chân sơn đạo, lướt đến cõng Yên Hà, đuổi theo họ Mục. Vì phải mang theo nàng nên xuống vách rất chậm. Khi chàng đên cạnh tảng đá ở đầu sơn đạo thì Mục Phi Long đã chạm trán Ngũ Hộ Pháp.
Trời đêm, chỉ có ánh sao soi rọi, nên bọn người dưới chân núi tưởng Mục Phi Long là Sở Phiêu Trần liền chặn lại ngay.
Ma kiếm, quỷ đao nhất tề xuất thủ, phóng liền hai mũi Khổng Tước Mao, Mục Phi Long có bảo y hộ thân nên vẫn lướt xuống xạ liền hai đạo Ma Chỉ. Gã đang mang thương nên lực đạo giảm đi nhiều. Chỉ đánh gãy xương sườn anh em họ Thạch chứ không giết được họ.
Ngay lúc ấy, tảng đá nặng hai ngàn cân lăn xuống với tốc độ kinh người và gây nên chấn động khủng khiếp. Đám người ở dưới kinh hoàng chạy dạt cả ra hai bên, Mục Phi Long nhân dịp ấy đào thoát về mé tả.Thạch Hải Ba và Thạch Nghệ Mưu quát thủ hạ truy đuổi, không ngờ rằng Phiêu Trần đã bám theo sau tảng đá, rời khỏi núi. Chàng cõng Yên Hà vượt khu rừng ra quan đạo, nhắm hướng Đông mà chạy.
* * *
Nửa Tháng sau, Phiêu Trần và Vệ Yên Hà có mặt ở Sở Gia Trang. Vì khi đến Hán Dương, họ không gặp phu thê Vương giáo chủ, mà lại nhận được tin rằng: Kim Nhãn Điêu Sở Quyền và Dạ Tri Thù Sách Siêu đã về Trường Sa.
Phiêu Trần tuy biết Yên Hà yêu thương mình, nhưng đã quyết liều mạng báo gia cừu nên giả vờ không hề nghe cuộc đối thoại của nàng và Mục Phi Long! Ngược lại, Yên Hà mang mặc cảm tàn phế nên cũng chẳng thổ lộ tâm tình, chờ xem Phiêu Trần có thực dạ yêu thương mình hay không? Chỉ có tình yêu đích thực mới giúp chàng hạnh phúc với người vợ mắt kém như nàng.
Do đó, khi Phiêu Trần đề nghị gọi nàng là nghĩa muội thì Yên Hà chấp nhận ngay. Tuổi nàng chỉ kém Phiêu Trần nửa tháng!
Kim Nhãn Điêu Sở Quyền và Dạ Tri Thù Sách Siêu mừng rỡ đón chào hai người. Họ ngỡ ngàng khi thấy Phiêu Trần phải dẫn Yên Hà đi. Làm cha chú, chẳng ai muốn con cháu có vợ mù lòa cả! Sở Quyền gượng cười:
- Để lão phu cắt đặt một tiểu tỳ chăm sóc Vệ điệt nữ!
Tâm lý nữ nhân vô cùng phức tạp. Đối với Phiêu Trần thì Yên Hà muốn đem khuyết tật ra thử thách, nhưng với người ngoài thì lại tự ái. Nàng kính cẩn đáp:
- Bẩm Sở lão gia! Tiểu nữ có thể thấy lờ mờ, không dám làm phiền đến người khác!
Phiêu Trần giật mình, nhưng không nói gì cả, đích thân đưa nàng vào hậu viện. Chàng cười bảo:
- Sao hiền muội lại không nói sớm cho ta mừng?
Yên Hà đỏ mặt:
- Tiểu muội mới hồi phục được một phần có gì đáng mừng đâu!
Chàng gật gù:
- Nếu bệnh đã tiến triển tốt như vậy, ta sẽ mời các danh y đến điều trị cho nàng!
Chàng dẫn nàng đi khắp nơi, chỉ dẫn vị trí các phòng, giúp nàng quen với nơi ở mới! Yên Hà cười khúc khích:
- Đại ca định bắt tiểu muội làm tỳ nữ Sở gia trang hay sao vậy?
Nụ cười của nàng quyến rũ phi thường khiến Phiêu Trần rung động, vội bỏ đi ngay.
Sở Quyền và Sách Siêu đã chờ sẵn ở khách sảnh. Mâm rượu thịt đã sẵn sàng dù mới chỉ đầu giờ Tỵ!
Sách Siêu hỏi ngay:
- Chẳng lẽ Trần nhi lại định lấy Yên Hà làm vợ?
Chàng lắc đầu, chua chát đáp:
- Tuy hài nhi rất yêu thương nàng nhưng không dám nghĩ đến chuyện hôn nhân. Chắc gì hài nhi đã sống sót dưới tay Khổng Tước Bang chủ?
Họ Sách sững người, nhớ đến kẻ thù đáng sợ, chẳng khỏi lo cho Phiêu Trần! Lão không sợ chết nhưng chàng thì phải sống! Như vậy, vấn đề đảo ngược lại, và Phiêu Trần phải sớm có gia thất để tông tự họ Sở không bị tuyệt đường.
Sách Siêu nghĩ đến gương mặt hiền lành, phúc hậu của Vệ Yên Hà tự nhủ nàng có tướng sinh quý tử. Nàng cam chịu được cảnh mù lòa thì cũng sẽ dũng cảm sống đời quả phụ!
Tuy không nói ra nhưng Sách Siêu vẫn thầm mong sau này cho một đứa con trai của Phiêu Trần mang họ Sách! Sở Quyền hiểu lòng nghĩa đệ cười nói:
- Yên Hà xinh đẹp và có tướng vượng phu ích tử, rất thích hợp với Trần nhi!
Sách Siêu khoan khoái khen phải:
- Đại ca nói không sai!
Phiêu Trần ngượng ngùng đáp:
- Việc ấy tính sau, giờ xin phụ thân kể cho hài nhi nghe chuyến đi Chiết Giang tìm thuốc thế nào?
Sở Quyền gượng gạo nói:
- Hoàng Long động chủ Bàng Tinh Hải quả là lợi hại phi thường, tinh thông cả thuật Kỳ Môn. Sách hiền đệ sơ ý bị giam trong Thạch Trận, ta phải dùng thanh bảo kiếm của Trần nhi để chuộc ra. Họ Bàng cũng biết điều đã tặng một bầu rượu ngâm Tỵ Độc Châu, để bọn ta đem về cứu Trần nhi!
Sách Siêu lộ vẻ áy náy:
- Vì ta mà Trần nhi mất bảo kiếm, thật đáng hổ thẹn!
Phiêu Trần vui vẻ trấn an:
- Nhị thúc đối với Trần nhi còn quí giá hơn ngàn thanh bảo kiếm, người được an toàn là tốt rồi!
Sách Siêu cảm động, ánh mắt ngập tràn yêu thương, lắng nghe chàng thuật lại mọi chuyện. Tất nhiên, chàng giấu giếm thêm việc mình tương tư Tiểu Quận chúa Hà Vân Bích, phải bỏ đi!
Hai ngày sau, Sở Gia Trang có khách. Đó là Tiêu Tương Thần Nữ Tư Đồ Lan và cậu bé Đồng Phỉ!
Đông đã về trên đất Trường sa, tuyết rơi lất phất nên Phỉ nhi trông càng thêm tròn trĩnh trong chiếc áo lông dầy sụ. Nó chạy đến ôm lấy Phiêu Trần:
- Phụ thân! Hài nhi nhớ người vô cùng, bắt Nhị Nương phải mau mau đưa đến đây!
Cả nhà ngớ người ra, còn Tư Đồ Lan thì đỏ mặt! Sách Siêu ngơ ngác hỏi:
- Trần nhi! Ngươi lấy vợ sao không cho chúng ta biết?
Phiêu Trần vội giải thích khúc nôi, và giới thiệu mọi người với nhau. Phỉ Nhi mau mắn:
- Tiểu tôn bái kiến Gia Gia và Thúc Công!
Còn đối với Yên Hà, nó không biết xưng hô thế nào, liền gọi đại:
- Hài nhi ra mắt Tam Nương!
Rồi nó điểm thêm một câu:
- Phụ thân quả là diễm phúc vì Nhị Nương, Tam Nương đều rất xinh đẹp!
Sách Siêu không nhịn được, phá lên cười:
- Thằng bé hoạt bát, láu lỉnh này hay thưc! Lão phu thích ngươi rồi đấy!
Tư Đồ Lan vừa thẹn vừa buồn khi thấy cạnh Phiêu Trần đã có một nữ nhân trẻ trung xinh đẹp chẳng kém gì mình! Tuy không hy vọng lấy được chàng, nhưng nàng cũng không khỏi thương tâm tủi phận!
Tiêu Tương Thần Nữ gượng gạo cáo từ:
- Phận sự của thiếp đến đây là xong, xin phép được cáo lui!
Phỉ nhi chạy đến nắm chặt tay nàng, phụng phịu:
- Dọc đường, Nhị Nương đã hứa sẽ ở lại Sở Gia trang với hài nhi mà!
Thần Nữ gượng cười:
- Ta chỉ hứa cho ngươi vui lòng chứ đâu thể ở đây được?
Phiêu Trần dịu giọng hỏi:
- Đại tẩu định trở lại Kiếm Bảo hay về quê cũ Hành Dương?
Hành Dương nằm ở đoạn thượng nguồn Sông Tương, nên Tư Đồ Lan mới có biệt hiệu ấy (Tiêu Giang và Tương Giang là hai sông hợp lại, chảy vào Động Đình Hồ).
Thần Nữ buồn bã đáp:
- Cố quận vắng bóng huyện đường còn Kiếm Bảo thì…!
Đồng Phỉ cướp lời ngay:
- Phụ thân biết không, gã nhị thúc Đồng Kim Hải quả là đáng ghét. Y không nhận hài nhi, còn mở lời nhiếc móc Nhị Nương, đuổi ra khỏi Kiếm Bảo! Y nói rằng Nhị Nương không còn là dâu nhà họ Đồng nữa, khỏi phải để tang và muốn lấy ai thì lấy!
Tư Đồ Lan tủi hổ, bật khóc. Yên Hà thấy vậy, bước đến ôm nàng. Sở Quyền thở dài ngao ngán cho lòng người đen bạc. Gã Đồng Kim Hải khi đã vì tham cơ nghiệp Kiếm Bảo nên đánh mất cả lương tâm. Ông là người tinh tế nhận ra ngay mối cảm tình của Thần Nữ danh cho Phiêu Trần. Ông cau may hỏi nàng:
- Tư Đồ điệt nữ! Lúc Đồng Kim Hải tuyên bố như vậy thì ai chứng kiến?
Tiêu Tương Thần Nữ buông Yên Hà ra, kính cẩn đáp:
- Bẩm sư thúc, lúc ấy rất đông người, gồm phái đoàn tăng lữ Nga Mi và các nhân sĩ đất Nam Dương. Đại Huệ Sư Tổ hết lời khuyên bảo nhưng Đồng Kim Hải không nghe, người bèn đưa đoàn tăng nhân rời Bảo, không lập đàn cầu siêu nữa!
Sở Quyền yên tâm, vui vẻ bảo:
- Nếu thế thì lão phu mời hiền điệt nữ ở lại đây, giúp lão phu quản lý Sở Gia Đại Tửu Lâu. Gần đây sanh ý ế ẩm, cần có người để chấn hưng lại!
Tư Đồ Lan mừng trong dạ nhưng lại nói:
- Sao sư thúc không giao việc này cho Vệ cô nương?
Nàng gọi Sở lão là sư thúc vì vai vế của Đồng Kim Tuấn trong phái Nga Mi thuộc hàng sư điệt! Yên Hà ứng tiếng nói ngay:
- Tiểu muội là kẻ mù dở, đâu làm được việc gì! Mong đại thư nhận và giúp đỡ cho Sở gia trang!
Giờ Tư Đồ Lan mới biết Yên Hà bị khuyết tật. Nàng nghe lòng dâng lên một nỗi xót xa, thương cho cô gái bất hạnh, và mối ghen hờn tan biến cả!
Thần Nữ bước đến ôm vai Yên Hà rồi trả lời Sở lão!
- Tiểu điệt xin vâng mệnh sư thúc!
Sách Siêu hoan hỉ bảo gia nhân dọn tiệc, mừng Sở gia trang có thêm ngươi. Ông bắt Đồng Phỉ phải ngồi cạnh mình, cùng nó chuyện trò vui vẻ.
Phiêu Trần bỗng hỏi:
- Lão gia! Vì sao việc buôn bán của tửu lâu lại bị kém đi như vậy?
Sở Quyền mỉm cười:
- Trần nhi không có mặt nên các vị tiểu thư chẳng đến nữa. Lại thêm việc Tiểu Quận Chúa mua lại tòa trang viện trước cửa Sở Gia Đại Tửu Lâu để mở quán. Nàng đích thân ngồi quầy nên đám thanh niên đã sang cả bên ấy.
Phiêu Trần tư lự hỏi vì sao Hà Vân Bích lại muốn đập vỡ nồi cơm của Sở Gia Trang như vậy?
* * *
Sáng ngày mười một, tức là sau đó hai hôm, Sở Gia Đại Tửu Lâu xuất hiện đến hai chưởng quỷ. Họ đều là nữ nhân và xinh đẹp tuyệt trần.
Mật đâu ruồi đấy! Chỉ đến trưa là các nam nhân Trường Sa đã kéo đến chật ních hai tầng tửu lâu. Và tất nhiên là Hà Gia Tửu quán vắng như chùa bà đanh, chỉ còn lại vài vị lão quan về hưu, có giao tình với Vương phủ.
Hà Quận chúa giận tím mặt, sai một tỳ nữ sang Tửu Lâu xem thử. Tiểu Mộng trở về, láu táu kể lại, và hết lời khen ngợi nhan sắc khuynh thành của Tư Đồ Lan và Vệ Yên Hà!
- Quận chúa biết không! Một người chính là Tiêu Tương Thần Nữ lừng danh đất Hồ Nam. Nàng ta là quả phụ của Cửu Châu Thần Kiếm, Nhưng đã bị Kiếm Bảo xua đuổi không cho chịu tang. Do vậy, Thần Nữ mặc bộ xiêm y màu thanh thiên rất đẹp. Nàng đi khắp nơi, nở nụ cười đổ quán siêu đình, khiến các nam nhân mất cả hồn vía.
Hà Vân Bích bực bội gắt:
- Đừng dài dòng, thế ả kia thế nào?
Tiểu Mộng lấy hơi kể tiếp:
- Bẩm Quận chúa, nàng thứ hai là Vệ Yên Hà, độ mười tám tuổi chỉ ngồi yên ở quầy tính tiền và ghi sổ. Nhan sắc yêu kiều chẳng kém Tiêu Tương Thần Nữ. Cặp mắt nàng sâu thẳm với cái nhìn xa vắng, dìm chết bọn công tử Trường Sa!
Tiểu Quận chúa hậm hực hỏi:
- Thế bọn họ có đẹp hơn ta hay không?
Tiểu Mộng cười khúc khích:
- Họ không đẹp hơn nhưng vui vẻ thân thiện. Còn Quận chúa cứ chau mày liễu nên kém phần tươi tắn.
Đến ngày thứ ba vẫn không có chàng trai nào chịu ghé Hà Gia Tửu Điếm, tiểu Quận chúa tức điên người, sai đóng cửa quán rồi trở về Vương phủ.
Sáng hôm sau, kiệu của Bình Nam Vương và Tiểu Quận Chúa dựng trước cửa Sở Gia Trang. Tên gia nhân định vào báo chủ nhân ra đón, nhưng Vương Gia không cho, đi thẳng vào đại sảnh. Cả nhà đang ăn điểm tâm, vội đứng lên chào đón. Có cả Tư Đồ Lan và Vệ Yên Hà, vì đầu giờ Tỵ hai nàng mới đến Tửu Lâu.
Tiểu Quận Chúa nhìn Phiêu Trần với ánh mắt ai oán, và nghe lửa ghen dâng trào khi thấy hai nữ lang kia kiều diễm chẳng kém mình!
Hà Vương Gia cười ha hả:
- Bổn Vương cũng chưa ăn sáng, chẳng hay Sở Trang chủ có vui lòng cho nếm thử những món hấp dẫn kia không?
Sở Quyền vội mời khách an tọa, Tư Đồ Lan nhanh nhẹn đứng lên, vào bếp mang thêm chén đũa và thức ăn. Nàng là người khéo tay, giỏi việc bếp núc nên đã làm những món bánh bao, bánh hấp nhân tôm, nhân thịt cho mọi người thưởng thức. Hương vị Hoa Bắc khác với Hoa Nam nên ai cũng khen ngon.
Hà Vân Bích nhìn theo dáng đi uyển chuyển của đôi mông tròn trịa, và chiếc cổ thon lẳn, thầm công nhận Tiêu Tương Thần Nữ quyến rũ hơn mình! Còn khi ngắm Yên Hà, nàng lại thấy đôi mắt nàng đẹp kỳ lạ.
Tư Đồ Lan ra đến, Hà Vân Bích hậm hực nghĩ rằng ngực đối phương no tròn, khêu gợi, khác hẳn đôi nhũ phong khiêm tốn của mình. Nàng càng điên tiết hơn khi Tiêu Tương Thần Nữ thản nhiên ngồi xuống cạnh Phiêu Trần. Ăn được vài miếng bánh hấp, Hà Vương Gia buông đũa nói:
- Hôm trước, Sở gia chủ bảo rằng có biết tung tích của Đại Quận Chúa Hà Tường Anh, vì vậy, hôm nay bổn Vương đến đây hỏi lại!
Sở Quyền buồn rầu đáp:
- Khẩu quyết vô bằng! Lão phu nói ra chỉ sợ Vương gia không tin!
Hà Hiến Trung nghiêm giọng:
- Bổn Vương tuyệt đối tin tưởng lời nói của Sở trang chủ!
Sở Quyền hắng giọng kể lại việc em trai mình là Sở Quân đã đưa Đại Quận Chúa đi xây tổ ấm, và bị sát hại. Tất nhiên không thiếu đoạn lão và Sách Siêu cứu được Phiêu Trần dưới vực thẳm Mã Sơn.
Nghe xong, Hà Vương gia sa lệ, run giọng bảo:
- Trần nhi, ngươi còn chưa chịu nhân ông ngoại nữa ư?
Phiêu Trần ngượng ngùng rời ghế quì xuống thưa:
- Tiểu tôn xin ra mắt ngoại tổ!
Chàng quay sang Hà Vân Bích:
- Tiểu điệt bái kiến Quận Di!
Vân Bích chua xót, không nói nên lời, chỉ ậm ừ trong họng! Đồng Phỉ luôn muốn chứng tỏ mình là đứa bé ngoan ngoãn, lễ độ nên rời bàn quì xuống lạy Hà Vương gia:
- Tiểu tằng tôn Sở Phỉ bái kiến Tằng ngoại tổ!
Vương gia ngơ ngác thì Phỉ nhi lạy Tiểu Quận chúa:
- Tiểu tôn bái kiến Di Bà!
Hà Vân Bích đang nổi lửa trong lòng nên cười nhạt:
- Hay thực! Phiêu Trần mới mười tám tuổi mà đã có con lớn thế rồi! Quả là thế gian hiếm thấy!
Phỉ nhi lồm cồm đứng lên phủi tay cười hì hì:
- Đâu có lạ bằng việc Di Bà còn nhỏ xíu mà có cháu lớn hơn mình!
Cả nhà mỉm cười, và giật bắn mình khi nghe Phỉ nhi nói:
- Sao Nhị Nương và Tam Nương không bắt chước hài nhi mà ra mắt cho đủ lễ?
Tiểu Quận chúa tái mặt, run rẩy nói:
- Té ra Sở công tử lấy đến hai vợ mà không mời ai uống rượu cả!
Phiêu Trần trừng mắt nhìn đứa con hờ. Phỉ nhi sợ hãi cúi đầu, không hiểu mình nói sai ở chỗ nào!
Phiêu Trần điềm đạm giải thích:
- Phỉ nhi không biết nên nói càn! Đồng đại tẩu là nghĩa tỷ, còn Vệ cô nương là nghĩa muội.
Hà Vương gia sợ ái nữ giận quá hóa dại, cười ha hả đỡ lời:
- Như thế thì hai nàng ấy cũng là cháu của bổn Vương!
Hai nữ nhân vội thi lễ với Vương gia và Quận chúa.
Chén đã được dọn đi và trà thơm đã mang lên. Sách Siêu hậm hực hỏi:
- Anh em lão phu nghèo kém nên mới mở Tửu Lâu kiếm miếng ăn. Vì sao Vương gia lại để Quận chúa mở Tửu Quán, phá hoại sanh ý của Sở gia trang?
Hà Vương gia cười xòa:
- Sách lão đệ hiểu nhầm rồi! Thực ra, bổn Vương đã đoán được Phiêu Trần là cháu ngoại của mình, nên mới mua tòa nhà đối diện Sở Gia Đại Tửu Lâu, để tặng cho y. Sau này, chỉ cần đổi chữ Hà thành chữ Sở là xong! Tiểu Quận chúa ở không mãi cũng buồn nên tập tành mua bán, sau này cùng với Trần nhi cai quản cơ nghiệp Vương phủ!
Kể từ hôm ấy, bách tính Trường Sa tha hồ ngạc nhiên khi thấy hai quán rượu cùng mang một chiêu bài. Và cả ba nữ nhân thay nhau ngồi quầy, lúc thì bên này, lúc thì bên kia! Nhưng họ không biết việc Sở Phiêu Trần là cháu ngoại Hà Vương Gia!
Quan hệ giữa Sở gia trang và Vương phủ rất mật thiết, qua lại hàng ngày. Nhiều đêm Tiểu Quận chúa về Sở gia trang ngủ chung với Yên Hà và Tư Đồ Lan. Nàng tò mò muốn biết chữ tình của Phiêu Trần dành cho hai nàng kia đến mức nào! Tất nhiên chỉ là quan sát ngấm ngầm chứ không dám hỏi vì nàng là dì ruột của Phiêu Trần!
Tiểu Quận chúa hài lòng khi thấy Phiêu Trần cư xử rất đúng mực, không chuyện trò với ai lâu cả. Thường thì chàng hàn huyên với Sở Quyền, Sách Siêu và luyện võ.
Đồng Phỉ nhất định đổi sang họ Sở, theo Dạ Tri Thù luyện các tuyệt học của Tri Thù Môn.
Thực ra, Tư Đồ Lan và Vệ Yên Hà đã hiểu thấu tâm sự của nhau, thề thờ chung một chồng. Lúc không có Quận chúa, họ vào phòng Phiêu Trần, cùng chàng đàm đạo vui vẻ, chăm sóc giường chiếu y phục.
Lúc đầu Phiêu Trần còn e ngại, nhưng dần dần phát hiện mình đã yêu cả hai nàng. Tuy gọi Tư Đồ Lan là tỷ tỷ nhưng chàng luôn xao xuyến khi ngắm nhìn gương mặt diễm lệ và thân hình nóng bỏng của người góa phụ tuổi hai mươi bốn.
Tuy nhiên, Phiêu Trần vẫn còn bị dằn vặt bởi hình bóng Tiểu Quận chúa Hà Vân Bích vẫn thường tìm cách gặp gỡ chàng và gởi gấm tâm tình qua ánh mắt giận hờn, trách móc.
Phiêu Trần không thể thú nhận mối tình loạn luân này, và đề nghị Kim Nhãn Điêu dọn nhà đi khỏi Trường Sa.
Giữa tháng chạp, hào khách đến Tửu Lâu đồn ầm những tin tức không hay, đó là Khổng Tước Bang chính thức xuất đầu lộ diện, chọn Kiếm Bảo là tổng đàn. Tin tức thứ hai khá gây bất ngờ cho bọn Phiêu Trần, khi Hoàng Long Động Chủ Bàng Tinh Hải rời Chiết Giang, dương cờ Thần Kiếm Bang ở ngọn Bắc Sơn, phía Bắc sông Hoài, thuộc địa phận phủ Hung Châu.
Tin thứ ba đáng gọi là hung tin: Minh Chủ võ lâm Liên Vân Thần Kiếm Hà Tự Lưu bị giết trên đường về Giang Tô ăn tết. Họ Hà và bốn đệ tử đã bị đâm chết bằng đao. Thiếu Lâm đã phát võ lâm thiếp mời các phái đến Trung Sơn hợp lực điều tra vụ thảm án, vào cuối ngày tháng giêng sang năm!
Kim Nhãn Điêu buồn bã nói:
- Khổng Tước Bang đã phát động cuộc tranh bá, nên phải giết Hà Minh Chủ. Võ lâm không người thống lĩnh tất sẽ chia năm sẻ bẩy, trở thành miếng mồi ngon!
Phiêu Trần chẳng nói gì, tiếp tục khổ luyện chiêu kiếm Hải Cô Chu và thân pháp Huyền Huyền Ảo Bộ, chờ ngày rửa hận.
Trưa ngày hai mươi tháng chạp, Phiêu Trần ở nhà một mình, vì Sở Quyền, Phỉ nhi đã sang Vương phủ chơi. Còn Tư Đồ Lan và Vệ Yên Hà coi sóc Tửu Lâu.
Trời lạnh như cắt da, tuyết rơi phủ đầy cây cỏ ngoài vườn, Phiêu Trần nằm trong phòng đọc sách thì Tư Đồ Lan bước vào, mặt nàng sầu héo, mắt đẫm lệ. Chàng đoán biết ở Tửu Lâu đã xảy ra chuyện gì đó, liền hỏi:
- Vì sao tỷ tỷ lại không được vui?
Tư Đồ Lan buồn bã đáp:
- Ngu tỷ vụng về làm vỡ bình hoa trên mặt quầy, bị Quận Di mạt sát, chẳng còn mặt mũi ở lại đây nữa! Nhờ hiền đệ chuyển lời tạ lỗi của kẻ bạc mệnh này đến Sở lão gia!
Phiêu Trần choáng váng, nghĩ đến lúc không nhìn thấy nàng nữa. Chàng biết mình phải quyết định ngay nếu không sẽ quá muộn màng.
Chàng mỉm cười nói:
- Trước khi xa nhau, phiền tỷ tỷ búi dùm mái tóc cho tiểu đệ lần cuối cùng!
Phiêu Trần mới tắm gội xong, tóc chưa khô nên còn xõa dài. Trước giờ, Tiêu Tương Thần Nữ vẫn thường làm việc này! Tư Đồ Lan thở dài bước đến bàn nhỏ lấy lược ngà, Phiêu Trần vẫn ngồi ở mép giường, nên Tư Đồ Lan phải đứng đối diện chàng. Mùi hương từ cơ thể Thần Nữ tỏa ngát căn phòng làm ấm lòng quân tử.
Chờ nàng búi xong, Phiêu Trần nhìn sâu vào đôi mắt đẹp, chậm rãi nói:
- Ta muốn suốt đời nàng búi tóc cho như hôm nay! Nàng có nhận lời không?
Tư Đồ Lan sa lệ, run rẩy đáp:
- Thiếp tự thẹn không xứng đáng với công tử. Nhưng nếu chàng thực lòng muốn vậy, thiếp xin hầu hạ chàng!
Phiêu Trần vươn tay kéo nàng ngồi vào lòng, nghiêm giọng:
- Chắc nàng cũng biết rõ rằng ta còn một mối đại cừu cần phải báo phục và không chắc sẽ sống sót?
Tư Đồ Lan vội bịt miệng chàng và nói:
- Công tử quên rằng thiếp vốn đã là quả phụ rồi hay sao?
Phiêu Trần hôn lên má nàng:
- Dẫu sao, chúng ta cũng không thể tổ chức hôn lễ ngay lúc này được, nàng hãy cố đợi chờ.
Tiêu Tương Thần Nữ đỏ mặt:
- Thiếp đã bị đuổi ra khỏi Kiếm Bảo, không còn là vợ góa của Đồng Kim Tuấn nữa, thiếp muốn Sở gia có người nối dõi trước khi tướng công quyết đấu với Khổng Tước Bang!
Phiêu Trần gật gù:
- Nàng không sợ dư luận, lẽ nào ta lại sợ?
Chàng cúi xuống cắn đôi môi anh đào chín mọng, rồi đặt Tư Đồ Lan lên giường. Lát sau thân hình mượt mà của người góa phụ run lên vì hạnh phúc. Phiêu Trần trẻ trung và dũng mãnh hơn Đồng Kim Tuấn rất nhiều, đem lại cho Tư Đồ Lan những hoan lạc tận cùng.
Cuộc ái ân cuồng nhiệt đã gợi lại đêm nào ở Kinh Sơn. Phiêu Trần đã có thể đoán chắc rằng mình đã chiếm đoạt Vệ Yên Hà. Cuối giờ mùi, Phiêu Trần nằm vuốt ve đôi ngực căng tròn của Tư Đồ Lan rồi hỏi:
- Yên Hà có tâm sự gì với nàng hay không?
Tiêu Tương Thần Nữ cười khúc khích:
- Công tử quả là ngốc nghếch! Chính Hà muội đã hy sinh trinh tiết để cứu chàng khỏi sự công phạt của Hỏa Độc Đan đấy! Nàng vì mặc cảm mù lòa nên không nói ra, nhưng nàng đã thuộc về chàng lâu rồi!
Kể từ hôm ấy, Yên Hà và Tư Đồ Lan đến với Phiêu Trần, khao khát trở thành người hạ sanh đứa bé nối dõi cho họ Sở.
Kim Nhãn Điêu Sở Quyền đã biết chuyện, lòng già vui vẻ và tràn trề hy vọng!
Mùa xuân năm ấy Sở Gia trang ăn tết đơn giản nhưng ấm cúng, tính tình láu lỉnh, hoạt bát của Phỉ nhi khiến trong nhà rộn rã tiếng cười.
Tiểu Quận chúa ngạc nhiên khi thấy Tư Đồ Lan chịu đựng tất cả những lời mỉa mai, cạnh khoé của mình mà vẫn lễ độ, vui vẻ. Niềm hạnh phúc được làm vợ Phiêu Trần đã giúp Tiêu Tương Thần Nữ trở nên rộng lượng. Nhưng nàng vẫn tự hỏi vì sao Hà Vân Bích lại như ghen hờn với mình và Yên Hà như vậy? Nàng là dì ruột của Phiêu Trần cơ mà?
__________________
Trả Lời Với Trích Dẫn