Trích:
Originally posted by langtu239+Jul 31 2004, 03:06 AM--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td>QUOTE (langtu239 @ Jul 31 2004, 03:06 AM)</td></tr><tr><td id='QUOTE'> <!--QuoteBegin-ultima@Jul 30 2004, 11:30 PM
Bây giờ nói khi cãi nhau không suy nghĩ ha? Sao topic kia tui nói như vây ai cũng phãn đối hết vậy <_< :angry:
Niếu không phãi lỗi mình cũng phãi xin lỗi sao :huh: <_<
|
ừa seo mùh bị thiệt thòi nhìu dzạ :rolleyes: :rolleyes: [/b][/quote]
Quan Tu hay Lang Tu gi co ddung truoc mat nhung nguoi ddan ba nho dai thi cung phai chiu thiet thoai thoi :P :P :P :lol: :lol: :lol:
__________________
Donna Donna
On a wagon, bound for market, There’s a calf with a mournful eye .
High above him, there’s a swallow, Winging swiftly through the sky ...
Stop complaining, said the farmer, Who told you a calf to be ?
Why don’t you have wings to fly with, Like the swallow so proud and free ...
Calves are easily bound and slaughtered, Never knowing the reason why .
But whoever treasures freedom, Like the swallow has learned to fly ...
How the winds are laughing, They laugh with all their might .
Laugh and laugh the whole day through, And half the summer’s night ...
Donna, Donna, Donna, Don - na. Donna, Donna, Donna, Don ...
|