Hóa Huyết Thần Công
Hồi 57
Hứa Thái Bình Bại lộ Hành Tung
Cao Thanh Vân dường như lâm vào tình trạng càng thêm nguy cấp nhưng chí phấn đấu càng lộ ra mãnh liệt. Có điều ai cũng hiểu rằng người nào đã bị sáu tay cao thủ bậc nhất đương thời vây đánh thì không tài nào chống nồi, mặc dầu bao khí dũng mãnh chưa hề giảm sút.
Kỳ Kinh cười lạt hỏi :
- Cao Thanh Vân ! Sao ngươi chưa buông đao chịu trói để bọn ta điều tra cho rõ chân tướng ?
Cao Thanh Vân đáp :
- Một là tại hạ chưa tin được các vị, có thề dễ dàng bị chết oan. Hai là Cao mỗ hành tung bí mật trước nay không để lộ dấu vết gì thì các vị làm sao mà điều tra cho biết rõ chân tướng được ?
A Liệt nghe y nói vậy cảm thấy lý do đó rất xác đáng, không trách thà y thí mạng còn hơn buông đao chịu trói. Chàng xoay chuyển ý nghĩ hy vọng giúp y một cơ hội để phá vòng vây.
Nguyên chàng là người thông minh cơ cảnh. Chỉ trong chởp mắt chàng đã nhìn rõ muốn giúp Cao Thanh Vân xung đột trùng vi chỉ có hai phương pháp. Một là ra tay ám toán bất cứ một người nào trong bọn đối phương để y nhân chỗ sơ hở mà xông ra. Hai là phương pháp thanh đông kích vây chàng gây ra tiếng động ở chỗ khác khiến họn đối phương phân tán tâm thần, Cao Thanh Vân cũng có thể thừa cơ đào tẩu.
Nhưng hai phương pháp này đều làm cho bộc lộ nhân hình. Trước chàng đã được Cao Thanh Vân giáo huấn và hiểu rằng đối phương tràn đầy kinh nghiệm duyệt lịch thì truy tầm ra chàng chẳng khó khăn gì. Vì thế nên chàng chưa dám mạo hiểm động thủ.
A Ịiệt thấy cơ hội tối hậu sắp tan mất, tức là sáu tay đại cao thủ khi phát động cuộc tấn công mãnh liệt thì dù chàng có liều lĩnh không úy kỵ gì nữa nhưng phát ra tiếng động cũng mất tác dụng giải vây rồi.
A Liệt thò tay vào túi sờ đến thanh đoản đao sắc bén phi thường, đột nhiên chàng nẩy ra một ý niệm kỳ dị liền rút đao ra.
Bọn Bùi phu nhân sáu tay cao thủ bậc nhất toan phát động cuộc tấn công ráo riết đột nhiên Kỳ Kinh bật tiếng la thất thanh :
- Ô bẫy !
Rồi lùi lại hai bước, mặt hơi ngửa lên.
Mọi người tuy không hiểu cặp mắt gà chọi của hắn đang nhìn về phương nào và đã thấy gì nhưng thấy hắn hơi ngửa mặt lên cũng đoán ra có chuyện xảy ra ở trên cao. Vả lại hắn là người nhiều kinh nghiệm mà không thấy điều chi khác lạ thì đã chẳng lộ vẻ khẩn trương bật tiếng la hoảng. Thế rồi mọi người bất giác đảo mắt trông theo về phía đầu tường.
Quần hùng lướt mục quang đưa qua một lượt.
Nhưng trên đầu tường nào có gì đâu ? Ai cũng trông rõ chẳng có vật chi kỳ dị như đầu lâu chảy máu, hoặc xác người đàn bà khỏa thân mà chỉ là một túm cây, gió thổi khiến cho cành lá lắc lư và bất cứ lúc nào cũng có thể rớt xuống. Hiện trạng ấy còn tỏ ra túm cây đó không phải mọc ở đầu tường.
Nhãn lực của những tay cao thủ chỉ thoáng qua một cái là bao nhiêu sự thực chung quanh đã in vào đầu óc. Họ không cần suy xét cũng đoán ra ngay túm cây đó không bám rễ vào tường.
Giữa lúc quần hùng phân tán tâm thần trong chớp nhoáng thì một bóng người cắp đao từ giữa vòng vây bay vù một cái nhanh như chớp vọt lên nóc nhà.
Dĩ nhiên người này là Bạch Nhật Thích Khách Cao Thanh Vân đang bị bao vây nghiêm mật, y vọt lên nóc nhà rồi thi triển khinh công kinh thế hãi tục chỉ trong nháy mắt đã mất hút.
Sắu tay cao thủ không ai rượt theo, đều đứng trơ ra đó, tư thế cũng không thay đổi.
Bùi phu nhân trở lại thái độ ung dung trước tiên. Năm người kia cũng bừng tỉnh thu khi giới về. Người thì lắc đầu, kẻ thì khẽ cất tiếng thóa mạ.
Kỳ Kinh nói :
- Các vị cũng không nên trách tiểu đệ đã làm rối loạn trong quân vì tiều đệ ngó thấy một túm cây bay lên đầu tường, bất giác giật mình rồi nghĩ rằng không chừng có người lợi dụng túm cây đó để che dấu thân hình...
Bùi phu nhân ngắt lời :
- Cái đó trách Kỳ tiên sinh thế nào được ! Bất cứ là ai gặp trường hợp nầy cũng không khỏi kinh ngạc đưa mắt nhìn ra. Có điều bản nhân rất khâm phục Cao Thanh Vân phản ứng mau lẹ kinh người. Mình mới sơ hở một chút mà hắn chụp ngay được cơ hội trốn thoát.
Lục Nhất Điều hỏi :
- Theo lời Kỳ huynh thì kẻ lợi dụng túm cây để phân tán tâm thần chúng ta, ngoài mục đích khiến bọn ta kinh ngạc, họ còn có ý che dấu thân hình nữa phải không ?
Hứa Thái Bình gật đầu đáp :
- Lục huynh nói phải lắm ! Người kia tất có dụng ý như vậy.
Vương Đạo Toàn ở Thất Tinh môn nhảy vọt lên tường vừa kịp giữ túm cây cho khỏi rớt xuống. Hắn cúi đầu nhìn dưới đất rồi lớn tiếng :
- Túm cây này mọc ở dưới đất vừa bị dao chặt đứt.
Mọi người đều chau mày. Nên biết bọn này đều là những tay từng trải giang hồ nên vừa nghe Vương Đạo Toàn nói vậy liền phát giác ra một điều là có người trong bóng tối đã nghĩ cách này để cứu Cao Thanh Vân. Người đó phải có thanh đao nhỏ sắc bén phi thường mới chặt cây được mà không phát ra tiếng động. Như không thế thì họ phải dùng chỉ lực đê?
bẻ gãy cành cây cho được an thân hơn và khỏi làm kinh động quần hào.
Ngoài điểm này mọi người còn nghi hoặc tự hỏi :
- Kẻ ám trợ Cao Thanh Vân nhất định là chỗ bạn hữu với hắn và tất nhiên bản lãnh phi thường. Đã thế sao họ không lộ diện để giải thích cho họ Cao nghe nên đầu hàng để mơ?
cuộc điều trạ Bằng như họ không muốn làm thế thì cứ việc nhảy lên đầu tường cũng thu được hiệu quả như vậy, tức là tạo cho Cao Thanh Vân một cơ hội đào tẩu, việc gì phải lẩn tránh ?
Kỳ Kinh hắng dặng một tiếng rồi la lên :
- Lục bang chúa ! Đúng rồi. Nhất định là Lục Minh Vũ.
Mọi người không cần giải thích cũng như Kỳ Kinh đã bảo người đứng trong bóng tối là Lục Minh Vũ tất nhiên hắn căn cứ vào lý do nào đó.
Hứa Thái Bình hỏi :
- Phải chăng Kỳ huynh muốn nói Lục bang chúa ngấm ngầm ám trợ Cao Thanh Vân mà chẳng muốn bộc lộ thân hình ?
Kỳ Kinh thấy dường như bọn họ có ý bài xích ý kiến của mình thì nghĩ thầm trong bụng:
“Xem chừng Hứa Thái Bình o bế Lục Minh Vũ, không hiểu vì duyên cớ gì ?” Vì giữa đám đông mà hắn lại có mối giao tình với Hứa Thái Bình nên không tiện hỏi tội ỵ Không thì hắn đã tìm cách làm cho y phải bẽ mặt.
Kỳ Kinh đáp bằng một giọng ôn hòa :
- Tiểu đệ quả có ý nghĩ như vậy.
Hứa Thái Bình hỏi :
- Nếu quả là Lục bang chúa thì y chẳng cần phải thận trọng. Trường hợp Cao Thanh Vân đúng là hung thủ thì Lục Bang chúa đã chẳng chịu giúp. Hắn đã đắc tội với đồng đạo võ lâm. Bằng như Lục Bang chúa hiểu rõ Cao Thanh Vân không phải là hung thủ thì chẳng lẽ y còn chưa dủ tư cách ngăn cản chúng ta ? Việc gì y phải lén lút giúp cho Cao Thanh Vân chạy trốn ?
Hứa Thái Bình phân tích như vậy rất có lý. Kỳ Kinh chau mày toan bài bác nhưng rồi hắn lại nín nhịn.
Bùi phu nhân bỗng lên tiếng :
- Ở đây không có ai là người ngoài, bản nhân nói câu này không phải là gây chuyện thi.
phi...
Mụ đưa mục quang hỏi ý kiến Hứa Thái Bình.
Hứa Thái Bình bèn gật đầu đáp :
- Xin Bùi phu nhân cứ nói. Tại hạ rửa tai để nghe đây.
Bùi phu nhân nói :
- Giả tỷ Lục bang chúa có việc trọng yếu ủy thác cho Cao Thanh Vân và chỉ có Cao Thanh Vân mới làm được ổn thỏa thì y hãy ngấm ngầm ám trợ hắn một phen rồi sẽ tìm cách bổ cứu sau, tưởng cũng không phải là vô lý.
Vương Đạo Toàn phụ họa trước :
- Lời Bùi phu nhân rất có lý.
Hứa Thái Bình nói :
- Tại hạ cũng nhận thấy Bùi phu nhân nói đúng, nhưng lại nghĩ rằng lực lượng của Lục bang chúa hùng hậu như vậy thì còn việc gì làm không nổI? Nhất là Cao Thanh Vân chuyên đâm thuê chém mướn, Lục bang chúa có việc ủy thác cho hắn cũng không ngoài chuyện giết người. Chẳng lẽ đường đường một vị bang chúa Cái Bang lại không giết nổi một người mà phải nhờ đến tay hắn.
Vương Đạo Toàn nói :
- Lời phân tích của Hứa huynh thật tinh vi khiến cho ai cũng phải bội phục.
Hắn vừa phụ họa với Bùi phu nhân, bây giờ lại thừa nhận Hứa Thái Bình nói có lý thì ra lão ba phải.
Bùi phu nhân không chịu kém, cãi lại :
- Giả tỷ Lục Minh Vũ phải mượn tay Cao Thanh Vân vì đối tượng là một nguyên nhân phức tạp khiến y không thể tự mình ra taỵ Vả lại y làm chủ một bang thế lực phân chia đi bố trì khắp miền nam sông Đại giang mà việc y cần xử lý lại xảy ra rất cấp bách, y không thể sai người chạy bổ nháo bổ nhào tìm kiếm đệ tử. Có khi y định giết một người hành tung không nhất định mà cũng không thể do bọn đệ tử ra tay được thì tất phải mượn đến một nhân vật như Cao Thanh Vân.
Kỳ Kinh không nhịn được lên tiếng :
- Đúng thế ! Trên chốn giang hồ còn ai không biết Cao Thanh Vân là một tên đao phu?
có thể mua bằng tiền, lại khiến hắn giữ bí mật vĩnh viễn không xảy ra chuyện gì đáng ngại.
Hứa Thái Bình nói :
- Nếu vậy thì bọn chúng ta nhiều người, có thề cử đại biểu đến trực tiếp gặp Lục Minh Vũ hỏi rõ trắng đen, tội gì cứ đoán mò cho bận tâm.
Lục Nhất Điều lên tiếng :
- Ý kiến này hay lắm ! Nếu bây giờ không truy cứu cho ra gốc ngọn thì để lâu ngày càng khó việc điều tra.
Mọi người tán thành ý kiến của Hứa Thái Bình, chỉ còn Bùi phu nhân và Phàn Phiếm là số ít dĩ nhiên không thể phản đối.
Kỳ Kinh nói :
- Hiện giờ Lục bang chúa tạm trú ở trong thị trấn, việc tìm kiếm chẳng khó khăn gì.
Nhưng hành tung y nay đây mai đó, vì vậy mà chúng ta không kiếm y thì thôi, bằng muốn kiếm y thì nên hành động ngay bây giờ.
Hứa Thái Bình đáp :
- Dù y đã rời khỏi nơi đây mà chúng ta muốn rượt theo cũng chẳng khó gì.
Quần hùng không nhắc nhở gì đến vấn đề Cao Thanh Vân vì ba nguyên nhân. Một là hắn đã lộ hành tung thì dù tài lẩn tránh đến đâu cũng luôn có mục tiêu theo dõi không phải chuyện đáy biển mò kim như trước kia. Hai là đã có người ám trợ Cao Thanh Vâa thì vụ này trở nên phức tạp. Người ám trợ lại là Bang chúa Cái Bang, một nhân vật không phải tầm thường, nếu không phanh phui cho biết gốc ngọn thì e rằng rút dây động rừng làm cho mất mạng dễ như chơi. Ba là bọn nhận thấy Hứa Thái Bình cực lực muốn rửa tiếng cho Lục Minh Vũ thi rất lấy làm kỳ. Họ hy vọng lúc chạm trán Lục Minh Vũ có thể điều tra ra mối liên quan giữa Hứa Thái Bình và Lục Minh Vũ.
Ý kiến được số đông tán thành nên lập tức hành động. Chẳng mấy chốc đoàn người đã về tới Thu tiên trấn.
Mấy nhà khách sạn chỉ một lúc là điều tra hết ngay, nhưng chẳng thấy Lục Minh Vũ đâu, khách sạn Lục Minh Vũ dùng làm nơi tạm trú cho quần hào hay rằng Lục Bang chúa đã trả tiền và ra đi rồi.
Bùi phu nhân đã được nghe A Liệt nhắc tới Phùng Thúy Lam thì nghĩ ngay đến y bắt nàng rồi trở về Giang Nam, nên mới chủ trương tạm thời đình việc rượt theo Lục bang chúa, yêu cầu quần hùng đuổi bắt Cao Thanh Vân trước.
Theo lẽ ra thì Hứa Thái Bình tán đồng ý kiến ấy mới phải. Đằng này y lại chẳng nói gì chỉ chờ người khác phát biểu đề nghị rồi mới lên tiếng phụ họa :
- Căn cớ vào kết quả cuộc điều tra mới rồi hiển nhiên nhân mã của Lục Bang chúa đã xảy chuyện gì. Nếu đúng vậy thì dĩ nhiên y không trú ngụ Ở đây nữa. Do đó chúng ta cứ đặt giả thuyết là y chưa dời khỏi thị trấn này. Vậy chứng ta chia nhau đi tìm kiếm các ngả. Thi.
trấn này tuy rộng nhưng chúng ta cũng chỉ điều tra trong một thời gian ngắn là biết ngay.
Mọi người đều đồng ý cả Bùi phu nhân cũng vậy; liền chia nhau đi tìm các ngã trong thi.
trấn.
Sự thực giữa lúc mọi người thương nghị, Bùi phu nhân đã dùng phép truyền âm hỏi ý kiến Vương Đạo Toàn và Lục Nhất Điều thì họ tán thành việc theo dõi Hứa Thái Bình.
Hứa Thái Bình phụ trách xục tìm khu Tây Bắc mà khu này chính y đã lựa chọn.
Hứa Thái Bình cứ chạy thẳng trên đường phố, chung quanh mấy khúc quanh rồi đi vào ngõ hẻm.
Ba người đi sau cách xa xa theo dõi hành tung. Tuy nhiên họ vẫn sợ mất hút. Vì đối phương cũng là một tay cao thủ nổi tiếng cơ cảnh phi thường, nên không dám rượt mau.
Bọn họ thấy Hứa Thái Bình vào hẻm rồi mất hút.
Ba người lặng nhìn nhau thương nghị. Lục Nhất Điều hỏi trước :
- Hứa Thái Bình chạy đi ngay, không ngần ngừ chi hết. Hiển nhiên y đã biết là cần đi đường nầy, nhất quyết y đến gặp Lục Minh Vũ.
Vương Đạo Toàn khẽ nói :
- Đường hẻm này khá dài mà hai dãy nhà hai bên đều có cửa hậu. Phía trong đều có vườn hoa. Nếu chúng ta cứ xục tìm ở cửa trước thì khó lòng kiếm thấy. Huống chi y lại cố tìm cớ xuyên qua đường hẻm mà đi.
Bùi phu nhân đột nhiên nói :
- Không đâu. Bản nhân có biện pháp tìm thấy y ngay tức khắc.
Vương Đạo Toàn và Lục Nhất Điều ngạc nhiên quay lại nhìn phu nhân thấy bà đang đảo mắt nhìn quanh dường như tìm kiếm vật gì.
Đoạn mụ nói rất khẽ :
- Xin hai vị theo bản nhân.
Rồi mụ đi trước vượt qua đầu tường. Thân pháp mụ vừa mau lẹ vừa ngoạn mục. Mu.
nhảy vọt lên ngọn cây cao.
Cây này cành lá rậm rạp, nếu tìm được chỗ đứng cho đúng vị thế có thể nhìn rõ động tĩnh trong cái hẻm dài này.
Vương, Lục hai người cũng nhảy theo lên cây hết sức giữ cho khỏi phát ra tiếng động để đến gần chỗ Bùi phu nhân.
Canh khuya tịch mịch, gió lạnh căm căm làm cóng cả hai tay.
Hai người đứng gần phu nhân. Thỉnh thoảng mùi thơm thoang thoảng từ mớ tóc đen láy và quần áo mụ tiết ra khiến hai người không tài nào quên được mụ là người đàn bà diễm lệ.
Hai tay cao thủ danh gia thần hồn không khỏi mơ màng. May mà chỉ trong khoảnh khắc, căn nhà thứ ba trong hẻm có một bóng người đi ra cửa vườn sau, khiến ai nấy đều chú ý nhìn họ.
Tuy chỉ cách chừng ba, bốn trượng, song vì đêm tối nên nhìn không rõ diện mạo người kia, coi y phục thì nhất định không phải Hứa Thái Bình.
Người này xuất hiện một cách bí mật mặc quần áo dạ hành cất bước không có ve?
chập choạng mà theo kiểu dạ hành chính tông, thỉnh thoảng lại che dấu thân hình.
Giả tỷ bọn Bùi phu nhân không ẩn mình trong bóng tối từ trước và ngồi trên cao dòm xuống thì khó lòng phát giác ra được người đó xuất hiện. Người dạ hành đi theo đường hẻm chợt tả chợt hữu nhảy vọt đi. Khi ra đến đầu hẻm hắn còn quanh quẩn điều tra một lúc rồi mới trở về trong hẻm.
Bây giờ hắn không giữ bí mật nữa đi thẳng đến cửa sau gian nhà thứ ba đẩy cửa đi vào.
Bọn Bùi phu nhân chờ người kia đi vào rồi mới đứng thẳng người lên vạch lá nhìn ra.
Vương Đạo Toàn khẽ nói trước :
- Bùi phu nhân ! Họ là người Cái Bang! Coi cách ăn mặc và thân thủ thì đúng là một tay cao thủ vào hàng trưởng lão không còn nghi ngờ gì nữa...
Bùi phu nhân đáp :
- Đúng rồi ! Ngoài Lục Minh Vũ thì còn ai sai khiến được những tay cao thủ vào địa vị trưởng lão đi ra ngoài tra xét tình hình.
Lục Nhất Điều nói :
- Vậy ra Bùi phu nhân đoán chắc Lục Minh Vũ không vững dạ nên phái người ra ngoài dò la xem có ai theo dõi hành tung Hứa Thái Bình không . Một nhân vật hùng tâm đại lực như Lục Minh Vũ tất nhiên có phản ứng. Vậy mà tại hạ không nghĩ ra, đủ tỏ Bùi phu nhân kiến thức cao hơn người một bậc.
Bùi phu nhân nói :
- Lục tiên sinh dạy quá lời. Sự thực bất quá bản nhân ngẫu nhiên cảm thấy có thể như vậy chứ không phải tâm kế chi hết. Bây gìờ chúng ta làm thế nào ?
Vương Đạo Toàn đáp :
- Dĩ nhiên ta tiến vào xem sao.
Lục Nhất Điều nói :
- Lục Minh Vũ đã là người cơ tính cẩn thận, thì liệu chúng ta vào nhà có được không?
Bùi phu nhân nghĩ thế nào?
Bùi phu nhân gật đầu đáp :
- Đúng rồi ! Nhất định y đã phái nhiều cao thủ phòng ngừa trên lối đi vào nhà. Mình mà tiến vào thì họ Ở trong bóng tối mà mình ở ngoài ánh sáng là bất lợi. Nhưng dù sao mình cũng phải vào thám thính chứ ?
Vương Đạo Toàn nói :
- Hiện giờ tuy ta biết Hứa Thái Bình và Lục Minh Vũ ngấm ngầm thông tin cho nhau, nhưng cái đó cũng chẳng có tội gì vì mình không chứng minh được.Nhất định là phải tiến vào rồi, nhưng tiến vào bằng cách nào ? Xin Bùi phu nhân nhọc lòng nghĩ biện pháp cho mới được.
Bùi phu nhân tự nhủ :
- Lục Nhất Điều đề cao mình thái quá là bất lợi cho mình, nhưng dù sao mình cũng phải có ý kiến đưa ra.
Mụ làm bộ trầm tư mà kỳ thực đã có định kiến. Mụ nói :
- Chúng ta đã không thể dùng kế điệu hổ ly sơn được thì chỉ còn đường hành động mạo hiểm một cách đột ngột. Giả tỷ chúng ta mà điều tra được hình thức kiến trúc của nhà này thì có thể đoán ra Lục Minh Vũ hiện trú ở chỗ nào. Sau đó chúng ta không đi trên nóc nhà mà nên qua cửa vượt viện đi như người thường, may ra đối phương lại không phát giác.
Lục Nhất Điều nói :
- Kế ấy hay lắm ! Có ai mà ngờ đến chúng ta lại đàng hoàng đi dưới đất tiến vào bao giờ!
Vương Đạo Toàn nói :
- Chúng ta thử mạo hiềm cách này coi.
Ba người liền chia nhau đi điều tra và ước định gặp nhau ở cửa trước.
Khi ba người ra đến cửa trước đều nói sự dò xét của mình hợp vào nhau thì nhìn ra tòa nhà này có ba trang viện lớn. Tòa viện ở gần vườn hoa phía sau hình như là chỗ trú chân của Lục Minh Vũ.
Ba người liền vượt qua cửa trước đi vào, cứ theo hành lang rồi xuyên cửa qua viện trước tiến tới hậu viện. Dĩ nhiên bọn họ vừa đi vừa đề phòng chớ không phải đường hoàng.
Ba người đã lý luận Lục Minh Vũ cùng bọn thủ hạ ra vào theo cửa sau, nếu do vườn hoa phía sau tiến vào tất gặp nhiều trở ngại hơn.
Ba người bước vào tiến về phía trước không phát ra tiếng động.
Xuyên qua hai tầng phòng ốc vẫn không thấy động tĩnh gì. Ai cũng hồi hộp trong lòng nhưng cho là có thể thành công được.
Ba người lầm lũi tới bên cửa hậu viện. Bùi phu nhân đưa tay ra ngăn cản Lục Nhất Điều vì hắn toan nhảy vào.
Vương Đạo Toàn tới nơi sau cùng, hắn vươn cổ ra nhìn nội tình phía trong.
Lục Nhất Điều bị kẹt vào giữa hai người một trước một sau nên không cử động gì được. Thực ra hắn cũng không muốn cử động vì Bùi phu nhân tựa sát vào lòng hắn. Đầu tóc mụ tiết ra mùi hương thoang thoảng. Da thịt mụ cọ sát vào người khiến cho tay cao thủ phái Nga Mi không khỏi nổi lòng hươu dạ vượn, lửa dục bốc lên ngùn ngụt.
Ba người đứng bên cửa một lúc, đột nhiên Bùi phu nhân thúc khuỷu tay vào bụng dưới Lục Nhất Điều. Cái thúc này tuy đường lực đạo rất nhẹ chẳng đau đớn gì, nhưng khiến cho Lục Nhất Điều như người trong mộng choàng tỉnh giấc. Hắn tự thẹn với mình nghĩ bụng :
“Mình thế này thì tệ quá ! Mụ đã là gái có chồng mà trượng phu của mụ lại là chưởng môn Thần Câu môn ở Phụng Dương. Dù không phải thế nữa thì ta đã mang danh nhân vật trên đường nghĩa hiệp sao lại có ý đê hèn bỉ ổi thế được ?” Hắn tĩnh tâm lại rồi nhìn vào trong viện thấy có ánh đèn lọt qua cửa từ một gian phòng chiếu ra ngoài, và có bóng người lay động, trên tường ở phía đối điện, một bóng người đứng sững không nhúc nhích. Giả tỷ bọn này cứ sấn vào trong viện hoặc vượt qua đầu tường tất bị người kia phát giác.
Lục Nhất Điều biết Bùi phu nhân huých khuỷu tay vào mình một là có ý để hỏi mình xem có kế hoạch gì vào được không, hai là để cảnh tỉnh đừng có ý nghĩ dâm tà.
Hắn ngẫm nghĩ một lúc mà chẳng có cách nào qua được tai mắt người đứng trên bờ tường, đành lấy khuỷu tay huých Vương Đạo Toàn.
Bùi phu nhân đột nhiên đưa cả tấm thân về phía sau. Cử động đó khiến Lục Nhất Điều lại nỗi lòng phản ứng. Trước tình hình này hắn không còn cách nào che dấu được. Dù hắn lùi lại thì trong người cũng phát tình trạng khác lạ cũng chẳng dấu nỗi Bùi phu nhân.
Giả tỷ Lục Nhất Điều là kẻ dâm tà thì trước tình hình này có thể đưa tay ra ôm ngang lưng Bùi phu nhân và thừa cơ sờ soạng một phen. Nhưng hắn là người biết giữ thanh danh, trong lòng không khỏi hổ thẹn.
Bùi phu nhân chấn động thân hình, hiển nhiên mụ cũng không ngờ phát sinh ra trạng thái này. Dù đối phương có ngữi mừi hương thì cũng phải kiềm chế trong lòng, sao dám vô lễ ?
Mụ là người xinh đẹp thân thể nở nang, không biết bao nhiêu đàn ông thèm đến chảy nước miếng. Hiện giờ mụ đang độ hoa niên, lòng xuân phơi phới. Sự kích thlch bất ngờ khiến mụ phải rung động. Lúc này chỉ có Vương Đạo Toàn là tĩnh tâm, lòng không tạp niệm.
Hắn thấy cửa phòng đã mở ra. Bên cửa có hai người, đúng là Hứa Thái Bình và Cái Bang bang chúa Lục Minh Vũ.
Coi tình hình thì Hứa Thái Bình toan ra khỏi phòng nên mới mở cửa. Bùi phu nhân vừa rồi đã ngó thấy nên phải dựa người về phía sau. Không ngờ sự đụng chạm với Lục Nhất Điều đã khiến cho hai bên đều động lòng dục, thần hồn mê mẩn.
Giả tỷ lúc nãy Bùi phu nhân tránh về phía trước một chút. Lục Nhất điều lui về phía sau thì không có chuyện gì. Nhưng Bùi phu nhân lại không nhúc nhlch, cũng không tỏ ra bất bình, cả cái huých khuỷu tay cũng không có.
Lục Nhất điều trong lòng không sao giải thoát được bèn thở mạnh một cái. Cánh tay hắn bỗng thò ra ôm lấy Bùi phu nhân.
Hắn liền phát giác ra con người sắc đẹp mê hồn dường như toàn thân muốn nhũn ra để mặc cho hắn ôm lấy, nếu hắn buông tay thì nhất định mụ té xuống đất phát ra tiếng động. Vì thế Lục Nhất Điều đành phải ôm chặt mụ.
Vương Đạo Toàn chú ý lắng tai mới nghe được câu Lục Minh Vũ bảo Hứa Thái Bình:
- Bản tòa đi ngay bây giờ. Nếu tiên smh có việc gì thì đến Bí Cung mà kiếm.
Vương Đạo Toàn kinh ngạc nghi thầm :
- Không hiểu Bí Cung ở chỗ nào? Mặt khác dù Lục Minh Vũ địa vị tối cao cũng không nên giở giọng lưỡi này như có ý sai bảo Hứa Thái Bình.
Hồi 58
Đôi Hào Kiệt Thiết Kế Cứu Phùng Nương
Hứa Thái Bình khom lưng đáp:
- Dạ!
Lục Minh Vũ vỗ vai y cười nói :
- Tiên sinh nhất định đi chứ? Liễu Phiêu Hương cũng ở đó, có điều giờ đây tính nết mụ không được dễ chịu lắm.
Hứa Thái Bình cười đáp :
- Nếu vậy thì tệ tòa phải lánh xa hay hơn.
Y xoay mình bước đi, nhảy lên đầu tường ra hiệu cho người canh chừng rồi lẩn vào trong bóng đêm.
Cửa phòng vang lên một tiếng kẹt rồi đóng chặt lại.
Vương Đạo Toàn lùi lại một bước, tiện tay vỗ vai Lục Nhất Biều.
Lục Nhất Biều ôm Bùi phu nhân lùi lại nửa bước, quay đầu nhìn ra.
Vương Đạo Toàn giơ tay ra hiệu theo đường cũ rời khỏi đây. Lục Nhất Biều gật đầu. Vương Đạo Toàn vọt đi trước. Lục Nhất Biều từ từ buông tay ra, nhưng Bùi phu nhân nghiêng mình đi móc lấy tay hắn.
Bộ ngực nở của mụ chạm vào cánh tay Lục Nhất Biều khiến hắn tưởng chừng bị điện giật.
Nhưng hiện giờ không thể lằng nhằng được nữa, vì nếu Vương đạo Toàn quay đầu lại là phát giác thái độ khác lạ của hai người. Lục Nhất Biều đưa tay kia ra giữ lấy mặt mụ để rút cánh tay này về. Ba người đi trên hành lang rồi tìm chỗ tối dừng bước lại thương nghị.
Một mình Vương Đạo Toàn không bị lửa dục đốt cháy tâm can, nên vừa rồi nghe rõ câu chuyện giữa Lục Minh Vũ và Hứa Thái Bình. Y ngó hai người kia nói :
- Bùi phu nhân cùng Lục huynh hẳn đã nghe họ nói với nhau những gì rồi. Bây giờ chúng ta phải hành động tức khắc mới được.
Lục Nhất Biều hàm hồ đáp :
- Phải đấy! Chúng ta đừng bỏ lỡ cơ hội này.
Bùi phu nhân nói :
- Theo ý Vương lão sư thì.. Vương Đạo Toàn ngắt lời :
- Hứa Thái Bình cùng Lục Minh Vũ đã cấu kết với nhau thực sự bằng một mối quan hệ kỳ bí khác thường. Chúng ta phải theo dõi điều tra ngay cho biết rõ đầu đuôi. Không chừng Hứa Thái Bình lật đật ra đi cũng vì chuyện bí mật nào đó.
Y ngừng lại một chút thấy Lục Nhất Biều và Bùi phu nhân gật đầu lia lịa tỏ ý tán đồng ý kiến của y thì rất lấy làm sung sướng. Y có biết đâu hai người này vừa rồi tâm thần mê man chẳng để ý gì những câu chuyện giữa Hứa Thái Bình và Lục Minh Vũ. Họ đành nghĩ ra cách này để đò la biến diễn ở miệng Vương Đạo Toàn. Vương Đạo Toàn lại hỏi :
- Lục Minh Vũ nhắc tới một nơi gọi là Bí Cung, ở đó còn có một người đàn bà kêu bằng Liễu Phiêu Hương. Hai vị có cao kiến gì đối với vụ này không? Bùi phu nhân đáp:
- Vương lão sư bất tất phải khách sáo.Trong bụng lão sư đã có kế hoạch thì cứ đưa ra để cùng nhau thương lượng.
Vương đạo Toàn nói :
- Lục Minh Vũ đã cho Hứa Thái Bình hay là đêm này rời đến Bí Cung, tưởng chúng ta nên nhân cơ hội này ngấm ngầm theo dõi hành tung.. Bùi phu nhân nói :
- Kế ấy hay lắm! Chúng ta không làm thế không xong.
Vương Đạo Toàn được mụ tâng bốc lại càng hứng chí nói tiếp :
- Nếu chờ sau này sẽ theo dõi Hứa Thái Bình thì e rằng chậm quá.
Lục Nhất Biều đã hiểu Bùi phu nhân hết sức tâng bốc Vương Đạo Toàn liền nói :
- Theo dõi Lục Minh Vũ dĩ nhiên là hay tuyệt rồi! Nhưng chúng ta hành động cách nào, cần phải tính toán đã.
Bùi, Lục hai người vừa rồi chẳng hiểu gì ráo, chi có Vương Đạo Toàn lòng không tạp niệm nên mới nghe rõ. Hai người liền tìm cách thúc đẩy Vương nói ra.
Vương Đạo Toàn trầm ngâm một chút rồi nói :
- Lục huynh nói chí lý. Nếu cả ba chúng ta đều không trở về tất Hứa Thái Bình sinh lòng ngờ vực và có thể điều tra ra được ngay công cuộc theo dõi hành tung Lục Minh Vũ của chúng ta.
Lục phu nhân hỏi:
- Theo lời Vương lão sư thì chúng ta chỉ nên lưu lại một người theo dõi Lục Minh Vũ thôi phải không?
Vương Đạo Toàn gật đầu đáp :
- Đúng thế! Còn hai người kia nên trở về tìm cách bưng bít, đừng để Hứa Thái Bình sinh dạ hoài nghi.
Bùi phu nhân và Lục Nhất Biều cùng nhau kẻ tung người hứng đưa đẩy cho Vương Đạo Toàn tự động nhận lấy trách nhiệm giám thị hành tung Lục Minh Vũ. Hai người liền theo lối cũ rời khỏi tòa nhà.
Ra ngoài rồi, hai người dừng bước lại trong bóng tối bên đường không nhìn nhau mà cũng không lên tiếng. Bầu không khí có vẻ bẽ bàng.
Nên biết hiện giờ hai người thần trí đã tỉnh táo lại và hiểu rõ thiện ác, phải quấy.
Vừa rồi lửa dục che lấp lý trí mà bị lỗi lầm. Nếu tình trạng đó tiếp tục phát triển thêm bước nữa thì nhưng điều phải quấy họ đều quên hết. Dĩ nhiên họ cũng hiểu rõ chuyện này không nên phát triển là hay. Nhưng lý trí là một việc, tình dục có ngăn được hay không là việc khác. Hiện giờ hai người tựa hồ đang đứng bên bờ vực thẳm, một là sảy chân, hai là quay đầu lại. Điều đó khó mà đoán trước. Người và thú vật phần cách nhau chỉ khe chừng sợi tóc.
Hai người lặng lẽ đứng trong bóng tối, không nhìn nhau, không mở miệng. Đó là một điều rất khó chịu. Vì hai bên đều muốn giữ cho tình thế cùng phát triển thêm, nhưng bảo họ cắt đứt cuộc tao ngộ kỳ khôi này thật cũng khó lỏng. Do đó mà gây nên hiện trạng lặng lẽ ngần ngừ.
Sau một hồi im lặng, bầu không khí bẽ bàng hoàn toàn tiêu tan.
Lục Nhất Biều đột nhiên đưa tay ra ôm choàng lấy phu nhân vào lòng, rồi hôn hít mụ. Mụ cũng phản ứng bằng những động tác nhiệt liệt.. Trời sắp sáng rồi. Khắp xa gần tiếng gà gáy nổi lên từng hồi báo hiệu canh tàn.
A Liệt đứng dưới gốc hòe nghĩ thầm :
- Chỉ trong chốc lát là ta không thể ẩn ở đây được nữa. Người qua đường bất cứ ai cũng nhìn thấy mình. Hỡi ơi! Không trách người giang hồ muốn đêm dài vĩnh viễn bất tuyệt là phải lắm.
Chàng đang bồn chồn trong dạ, bỗng thấy một bóng người từ trên nóc nhà sa xuống. A Liệt liền dương cặp lông mảy lên bước ra nghênh tiếp.
Bóng người này chính là Bạch Nhật thích khách Cao Thanh Vân. Y nắm lấy tay A Liệt nói :
- Tiểu huynh đệ! Ta vừa thám thính được nhiều chuyện hay, chắc ngươi muốn nghe lắm.
Y nghiêng đầu ra hiệu rồi dẫn A Liệt rời khỏi? nơi đây.
Hai người chuồn vào một căn nhà đổ nát. Trong nhà chứa toàn rơm cỏ cùng dụng cụ về xe ngựa. Hai người ngồi xuống đống cỏ khô vừa yên ổn vừa ấm áp.
A Liệt lên tiếng trước:
- Cao huynh! Tiểu đệ giám thị con đường này suốt đêm thì chẳng thấy một ai rời khỏi Tru tiên trấn.
Cao thanh Vân đáp:
- Nếu vậy càng hay! Họ mà bỏ đi thì bên ngoài trời cao biển rộng khiến mình tốn công tìm kiếm.
A Liệt nói:
- Người ta không có nhưng có người tiến vào mà tiểu đệ lại nhận biết.
Cao thanh Vân ngạc nhiên hỏi:
- Lúc đó đã quá nửa đêm, còn ai đến nữa?
A Liệt đáp:
- Hắn là Quỷ yếm thần tăng Tăng lão Tam.
Cao thanh Vân hỏi:
- Ủa! Hắn ư?
A Liệt đáp:
- Tiểu đệ nhận biết hắn trong trường hợp nào, phải nói lại từ đầu đến cuối Cao huynh mới hiểu được.
Cao thanh Vân nói:
- Không cần. Trước nay bất cứ việc gì, ta cũng thích giản dị hóa. Hiện giờ có hai việc cần phải làm ngay. Một là tìm hiểu vì lẽ gì ta lại biến thành vật tế thần chịu tội thay cho kẻ phát Huyết vũ thư.
Việc thứ hai là điều tra cho biết rõ Lục Minh Vũ chui vào đâu để tiểu huynh đệ cứu Phùng thúy Lam.
A Liệt đáp:
- Vậy tiểu đệ không nói nữa. Cao huynh đã điều tra được những gì?
Cao thanh Vân đáp:
- Ta đã dò được hành tung Lục Minh Vũ. Hiện hắn ở trong một phòng lớn mà người ta kêu bằng Bí cung. Ta chưa tiến vào để coi tình hình trong đó được. Còn việc của ta thì lại chưa thấy manh mối gì.
A Liệt trợn mắt há miệng cho đến lúc Cao thanh Vân đẩy chàng một cái, chàng mới tỉnh táo lại hỏi:
- Cao huynh! Bí cung là hành cung bí mật của Cực lạc giáo. Trời ơi! Giáo chủ Cực lạc giáo mà là Cái bang bang chúa Lục Minh Vũ ư?
Cao thanh Vân cười đáp:
- Vì ngươi có ít kiến thức nên cái gì cũng cho là quái lạ. Ta nghĩ rằng Lục Minh Vũ có làm giáo chủ Cực lạc giáo cũng là chuyện thường.
A Liệt hỏi:
- Tại sao vậy? Địa vị y đã làm đến Bang chúa Cái bang thì bao nhiêu sự vật trong thiên hạ, bất luận vàng bạc châu báu hay mỹ nữ yêu cơ, chỉ vươn tay ra là nắm được, còn lập ra giáo phái bí mật tà ác đó làm chi?
Cao thanh Vân đáp:
- Câu hỏi này tương đối khó mà giải thích được. Cái thị hiếu của con người nhiều lúc rất kỳ khôi. Tỷ như trân châu phải bỏ tiền ra mua, họ không quý bằng đi sang đoạt hoặc ăn cắp được. Một tỷ dụ khác như gái đẹp chẳng hạn, họ lấy được một cách chính đáng thì không mấy thích thú, nhưng nếu họ lừa gạt dụ dỗ mà lấy được thì cao hứng muôn phần. Mùi đời mỗi người ưa một vị. Người thường thì thế nào cũng được, nhưng người kỳ dị lại ham những chuyện oái oăm. Vì thế mà trên đời xuất hiện nhiều kỳ hình quái trạng.
Y ngừng lại một chút rồi tiếp:
- Tiện đây ta cho ngươi biết một việc:
Bùi phu nhân không phải là người đứng đắn, mụ đã tư thông với Lục nhất Biều ở phái Nga Mi.
A Liệt ngạc nhiên hỏi:
- Bà ta đã là một vị phu nhân của chưởng môn Thần Câu môn mà còn quên phụ đạo ư?
Cao thanh Vân đáp:
- Mười năm trước mụ nổi tiếng giang hồ là người kiều diễm. Ai cũng bảo mụ đẹp như đào lý, lạnh như băng sương. Sau khi mụ lấy Bùi khôn Lượng rồi, đại khái chỉ giao du với Tra đại thiếu gia ở Hóa huyết môn.
A Liệt chấn động tâm thần, thiếu chút nữa mối xúc động lộ ra ngoài mặt. Chàng những muốn tự tát cho mình mấy cái vì đã quá ngu muội không nghĩ tới Bùi phu nhân có thể là người đã phát Huyết vũ thư và làm cho thiên hạ đại loạn chỉ vì mối tình năm trước.
Bùi phu nhân đã là người tình của phụ thân chàng mà nay đi thông gian với Lục nhất Biều là một điều khiến chàng khó chịu.
Dưới ánh sáng ban mai, Cao thanh Vân liếc nhìn chàng thiếu niên lai lịch thần bí dường như đã phát giác ra chàng có điều khác lạ. Bất giác y cười nói:
- Bạch huynh đệ! Nếu ngươi coi người đàn bà đó vừa mắt thì chẳng có gì khó đâu, nhất định là thỏa mãn được. Có điều ta khuyên ngươi đừng dính vào.
Dĩ nhiên A Liệt không dám dính vào mà cũng không nghĩ tới. Nhưng chàng không hiểu tại sao Cao thanh Vân lại bảo mình không nên dính vào. Chàng liền hỏi:
- Cao huynh đã có lời khuyên nhủ, tiểu đệ khi nào lại chẳng tuân theo, nhưng không hiểu Cao huynh có đạo lý gì?
Cao thanh Vân đáp:
- Giản dị lắm! Bùi phu nhân trước nay vẫn có thanh danh tử tế, nhưng bây giờ chính mắt ta thấy mụ cùng Lục nhất Biều ở trong bóng tối ôm nhau hôn hít, sau lại đưa nhau vào một gian phòng trống là một điều có thực trăm phần trăm. Do đó ta nghĩ sâu xa hơn. Một là mụ từ phương bắc xuống đây một mình, nỗi cô đơn nơi đất khách đã ảnh hưởng đến tâm lý nên bỏ đi những thái độ ngày thường. Mụ gặp Lục nhất Biều liền ưng ngay rồi sinh ra những mối gian tình. Hai là ta đoán Bùi phu nhân muốn nắm lấy một số cao thủ để tăng cường lực lượng cho mụ ngõ hầu hoàn thành một công cuộc nào trong kế hoạch.
Y ngừng lại một chút rồi tiếp:
- Hai nguyên nhân này có thể hợp vào làm một thúc đẩy mụ tư thông với Lục nhất Biều một cách dễ dàng. Bạch huynh đệ là một trang thiếu niên anh tuấn lại sức lực hơn người, tất nhiên Bùi phu nhân muốn thu làm một kẻ bầy tôi dưới bóng quần hồng. Có điều làm như vậy là ngươi tự hãm mình vào trong bể nghiệt khó lòng thoát ra được.
A Liệt nghe nói sinh lòng kính trọng đáp:
- Tiểu đệ nhất định không liên quan gì đến Bùi phu nhân. Cao huynh có lời khuyến cáo, tiểu đệ rất cảm kích.
Cao thanh Vân nói:
- Bạch huynh đệ muốn cứu Phùng thúy Lam thì nên đến Bí cung trước. Ta sẽ gặp mặt Lục Minh Vũ bằng một phương pháp khác. Sự thực ta chẳng thể phân thân giúp ngươi được. Một mình ngươi đơn thương độc mã mà lần vào hang cọp đầm rồng thì thật vô cùng nguy hiểm.
A Liệt nói:
- Cao huynh! Sự thực đã rõ ràng. Nếu tiểu đệ không đi cứu nàng thì khi Lục Minh Vũ đã xếp đặt Bí cung xong xuôi rồi, Phùng thúy Lam cô nương đừng hòng giữ được tấm thân thanh bạch. Có đúng thế không?
Cao thanh Vân đáp:
- Sự tình tuy là thế, nhưng tiểu huynh đệ đi một mình, thật mạo hiểm vô cùng!
Đột nhiên dường như y tỉnh ngộ hỏi:
- Ngươi coi Quỷ yếm thần tăng Tăng lão Tam là người như thế nào? Hắn có chịu giúp ngươi không?
A Liệt giật mình kinh hãi đáp:
- Nhờ y giúp đỡ ư? Hỡi ơi! Không được đâu. Không được đâu!
Cao thanh Vân nói:
- Hắn không chịu giúp đỡ là điều mình đã tiên liệu rồi. Hắn tính tình rất cổ quái, thuộc vào loại người không có cách nào thương lượng được.
A Liệt ngắt lời:
- Không phải thế. Tiểu đệ tin rằng hắn nhất định chịu giúp mình, nhưng tiểu đệ không dám nhờ đến hắn.
Cao thanh Vân cười nói:
- Xin lỗi! Ta quên hắn là con người đáng chán vô cùng. Vậy đành nghĩ biện pháp khác vậy.
A Liệt bỗng lộ vẻ trầm ngâm. Cao thanh Vân vừa nhìn đã biết chàng đang nghĩ chuyện gì, không khỏi lấy làm kinh dị, nắm lấy tay chàng thân thiết nói:
- Ngươi bất tất phải miễn cưỡng. Theo chỗ ta biết thì chẳng ai đi với Tăng lão Tam mà không bị hắn làm cho buồn ruột muốn chết.
A Liệt hỏi:
- Hắn là người giúp việc rất đắc lực, có đúng thế không? Nhất là sau khi bị Cực lạc giáo cầm tù, hắn đã nói ra miệng nhất quyết trả thù.
Cao thanh Vân đáp:
- Ta thừa nhận hắn là tay viện thủ rất đắc lực. Nhất là dùng hắn vào việc đánh trận đầu thì không còn lo gì nữa. Dù hắn có lỡ tay bị bắt hắn cũng không tiết lộ hành tung của ngươi.
A Liệt không hiểu, hỏi lại:
- Tại sao thế?
Cao thanh Vân đáp:
- Ai cũng tin chắc chẳng có người nào kết bạn với Tăng lão Tam được. Vì thế mà hắn có bị bắt, bên địch cũng quyết không chịu phí hơi sức đi sục tìm dư đảng. Ngươi thử nghĩ xem có phải là tuyệt diệu không?
A Liệt nhảy lên nói:
- Cao huynh! Cao huynh buông ra để tiểu đệ đi tìm hắn. Tiểu đệ biết rằng chuyến này đi cứu Phùng thúy Lam nhất định thành công. Chỉ còn những chi tiết nhỏ nhặt là chưa lo được xong xuôi.
Cao thanh Vân hỏi:
- Nếu ngươi coi ta như tình bằng hữu thì hãy nói kế hoạch cho ta nghẹ. A Liệt đáp:
- Tiểu đệ mà tìm được Tăng lão Tam cầu hắn viện trợ là cố ý để đối phương bắt được hắn.
Đó là kế điệu hổ ly sơn tuyệt diệu. Tiểu đệ thừa cơ lúc hắn cùng những tay đầu não đối phương lằng nhằng với nhau để cứu Phùng thúy Lam chạy đi.
Cao thanh Vân gật đầu luôn mấy cái hỏi:
- Kế ấy quả nhiên tuyệt diệu, nhưng không hiểu ngươi làm thế nào thuyết phục được Tăng lão Tam? Ngoài ra ngươi phải nghĩ cách nào để bảo toàn tánh mạng cho hắn. Nếu không thì phải có biện pháp đủ bảo đảm hắn khỏi bị đối phương hạ sát. Không thế thì chẳng khi nào hắn chịu cố ý để đối phương bắt được.
A Liệt đáp:
- Đúng thế!
Chàng hãm vào luồng tư tưởng mông lung, cặp lông mày nhíu lại.
Sau một lúc trầm ngâm, chàng chuyển động cặp mắt nhìn Cao thanh Vân hỏi:
- Cao huynh biết nhiều hiểu rộng, trí mưu tuyệt thế, có cách gì chỉ điểm cho không?
Cao thanh Vân cười đáp:
- Ta không tính đến chuyện này, vì cảm thấy nó không thông, lo nghĩ làm gì cho mệt cân não?
A Liệt nói:
- Có điều quái lạ là trong lòng tiểu đệ ngấm ngầm cảm thấy đối phương không muốn hạ sát Tăng lão Tam, nhưng vì lẽ gì thì nghĩ mãi không ra.
Chàng nắm tay đấm vào đầu tỏ ra trí óc khốn quẫn phi thường.
Cao thanh Vân tỏ vẻ đồng tình nói:
- Ngươi khổ não cũng bằng vô dụng. Nếu Lục Minh Vũ quả là Cực Lạc giáo chủ mà bị Tăng lão Tam phanh phui ra chuyện bí mật thì bất luận trường hợp nào Lục bang chúa cũng giết hắn đi để bịt miệng, trừ phi hắn không nhìn thấy chân tướng của Lục bang chúa. Hoặc giả vì một duyên cớ nào đó khiến cho đối phương không dám hạ sát hắn. Nhưng cái đó chưa lấy gì làm chắc.
A Liệt đột nhiên giương cặp lông mày lên nói:
- Phải rồi! Nếu Tăng lão Tam mà nắm được một bí mật quan trọng đủ để làm cho Lục Minh Vũ phải chấn động cần để hắn sống để hỏi cho ra thì mới không hạ sát.
Cao thanh Vân hỏi:
- Điều bí mật gì mà Lục Minh Vũ coi trọng đến thế:
- Có, có! Đó là thanh Tru tiên kiếm, một vật chí bảo của Ma Nữ kiếm phái. Thanh bảo kiếm kia mà còn thì tính mạng Lục Minh Vũ có thể coi như đất cát, lúc nào cũng lo bị giết.
Cao thanh Vân nói:
- Ta cũng được nghe một vị lão tiền bối võ lâm nhắc tới thanh kiếm này. Theo lời lão nhân gia thì thanh kiếm đó kêu bằng Tru tâm hảo kiếm. Ngươi nói còn thiếu chữ hảo chẳng hiểu có phải nó không?
A Liệt đáp:
- Chắc là đúng rồi. Cao huynh thử nghĩ coi điều bí mật đó thế nào? Có đủ khiến cho Lục Minh Vũ không dám hạ độc thủ không?
Cao thanh Vân đáp:
- Nếu báu vật đó có mối quan hệ trọng đại đến Lục Minh Vũ thì ta tin nó đủ uy hiếp y không dám hạ độc thủ. Có điều ngươi nên nhớ kỹ phải cứu Phùng thúy Lam cho kịp thời. Điều đó còn quan hệ hơn cả Tru tâm hảo kiếm. Đồng thời Tăng lão Tam phải ám thị cho Lục Minh Vũ tin rằng Phùng thúy Lam cũng hiểu chỗ dấu bảo kiếm. Như vậy thì hắn càng nóng nảy hơn.
A Liệt nói:
- Hay lắm! Vậy tiểu đệ đi kiếm Tăng lão Tam.
Cao thanh Vân nói:
- Nếu Tăng lão Tam không chịu giúp đỡ mà ta lại thoát khỏi bọn Bùi phu nhân rượt theo thì có thể giúp ngươi được một tay.
A Liệt ngỏ lời cảm ơn một cách chân thành.
Nên biết Cao thanh Vân cùng A Liệt bất quá mới là tình bèo nước gặp nhau, ngoài mấy việc giúp đỡ lẫn nhau, chưa có mối quan hệ sâu xa. Thế thì Cao thanh Vân không chịu thẳng thắn đứng ra viện trợ cho A Liệt cũng chẳng có gì phi lý.
A Liệt chuồn ra khỏi căn nhà gỗ chạy thật lẹ, chớp mắt đã đến một căn nhà ở đầu thị trấn.
Đêm vừa qua chàng canh giữ ở đầu đường đã thấy Tăng lão Tam đi qua rồi tiến vào căn nhà này.
Chàng sợ bị địch nhân đi đường trông thấy, nên chẳng suy nghĩ gì nữa, nhảy vọt vào trong nhà.
Chân vừa chấm đất, chàng đảo mắt nhìn quanh một lượt đã nhận ra đây là một căn nhà trống không có người ở. Chàng mở cửa sảnh đường trông vào thì nền nhà đầy cát bụi màng nhện chằng chịt khắp nơi. Tuy trong nhà cũng có mấy thứ đồ vật, nhưng đều cũ kỹ rách nát.
A Liệt định thần liền cảm giác mé tả cách chừng hơn trượng dường như có người ẩn nấp.
Chàng liền chuyển mình chạy về phía đó thì thấy trong góc nhà xếp đống mấy cánh cửa mục nát cùng bình phong cũ. Nếu sau những vật này có người ẩn nấp thì chỉ là một đứa nhỏ chừng , tuổi, vì khoảng trống rất chật hẹp, không đủ chỗ cho người lớn ẩn thân.
A Liệt tự tin ở tai mình nghe không trật, chàng càng lấy làm kinh dị tự hỏi:
- Chẳng lẽ ai đem một đứa con nít bỏ vào đây?
Trong lòng đang xoay chuyển ý nghĩ thì một bóng người thấp thoáng từ phía sau món tạp vật vọt ra. Hắn chính là Quỷ yếm thần tăng Tăng lão Tam mà người thiên hạ mới nghe danh đã sợ thất sắc.
A Liệt xiết nỗi vui mừng tiến lại nghênh tiếp nói:
- Quả nhiên tiền bối tạm trú ở đây.
Giọng nói chàng tỏ ra rất thân thiết thành thực.
Tăng lão Tam chấn động thân hình lùi lại hai bước cơ hồ gặp phải chuyện gì rất khủng khiếp.
A Liệt không khỏi sửng sốt, vội dừng bước lại hỏi:
- Sao? Diện mạo vãn bối có gì kỳ lạ đâu?.. Tăng lão Tam ngắt lời:
- Không phải diện mạo mà là tâm tình. Tăng lão Tam này từ ngày ra đời đến nay chưa thấy một người nào gặp mình mà lại lộ vẻ cao hứng một cách thành thực bao giờ.. A Liệt thở phào một cái hỏi:
- Dù có thế nữa tiền bối cũng bất tất phải kinh hãi. Trái lại khi có người thấy tiền bối mà cao hứng thì người đó tất không có ác ý. Có đúng thế không?
Tăng lão Tam cười lạt đáp:
- Ta lại hoan nghênh những người có ác ý. Còn kẻ nào có thiện ý thì ta chịu không được. A Liệt nghe hắn giải thích gật đầu luôn mấy cái. Có điều thanh âm của hắn lần này không đến nỗi đáng ghét lắm. Chàng muốn nói ra ngay đến đây với mục đích gì liền hô:
- Tăng tiền bối!...
Tăng lão Tam xua tay ngắt lời:
- Nếu ngươi không kêu ta bằng Tăng lão Tam thì ta không nói chuyện với ngươi nữa!
A Liệt thấy hắn nói một cách thành thật liền nói:
- Hay lắm! Cung kính không gì bằng tuân mệnh. Bây giò tại hạ xin nói rõ đến đây với mục đích gì.
Chàng ngẫm nghĩ một lúc rồi tiếp:
- Tại hạ có người bạn lọt vào tay Cực lạc giáo chủ mà chỉ có một mình không đủ sức, nên phải đến cầu Lão Tam viện trợ cho.
Tăng lão Tam đáp:
- Ngươi hãy trả lời cho ta ba vấn đề này rồi ta sẽ cho ngươi biết có đi giúp ngươi hay không!
A Liệt kinh ngạc không nói ra lời. Chàng nghĩ thầm:
- Tăng lão Tam quả là nhân vật rất lợi hại. Mình mới nói một câu hắn đã đưa ra ba vấn đề.
Lại nghe Tăng lão Tam nói tiếp:
- Điều thứ nhất:
Bạn ngươi là ai Điều thứ hai:
Giáo chủ Cực lạc giáo là ai? Điều thứ ba:
Tại sao ngươi lại cầu ta giúp đỡ?
Mọi ngày hắn vẫn dây cà dây muống mà bữa nay hắn đặt ba câu hỏi rất gọn gàng. A Liệt thấy thế nhận ra được mấy ưu điểm của hắn:
Quả quyết, cơ trí, mẫn tiệp và lão luyện. Những cái đó mới là duyên cớ để lão sống bình yên cho tới ngày nay. Nếu không có mấy điểm sở trường này thì võ công lão có cao đến đâu cũng không tránh khỏi bị người ám toán.
A Liệt đáp:
- Người bạn của tại hạ là Phùng thúy Lam.
Tăng lão Tam nói:
- Ồ, y là một người đàn bà. Ta không quen biết y.
A Liệt gật đầu đáp:
- Cực lạc giáo chủ là Cái bang bang chúa Lục minh Vũ.
Tăng lão Tam thở phào một cái nói:
- Mẹ Ơi! Là hắn ư? Thằng lỏi này thủ đoạn tàn độc, lòng dạ hiểm sâu. Thật là một tay đáo để.
Ta chỉ biết giáo chủ Cực lạc giáo là một nhân vật không phải tầm thường, sau ta biết rõ y mà vẫn còn sợ. Chà! Lục Minh Vũ, thằng lỏi này.. A Liệt nói:
- Vấn đề thứ ba là tại hạ nhận thấy võ công và cơ trí của Lão Tam có thể yểm hộ cho tại hạ tiến vào cứu người. Bất cứ là ai cũng không ngờ Lão Tam còn có người cùng phe với mình.
Tăng lão Tam vỗ tay hoan hô:
- Tuyệt diệu! Tuyệt diệu! Đó đúng là một điều không bao giờ đối phương nghĩ ra được.
Đột nhiên lão chau mày ngẫm nghĩ và nét mặt tỏ ra có ý muốn cự tuyệt không chịu giúp A Liệt.
Hồi 59
Vào Bí Cung Dò La Động Tĩnh
A Liệt hỏi:
- Sao? Lão Tam không xuất hiện thì e rằng không xong. Phải có lão gây hỗn loạn cho địch nhân chú ý ra chỗ khác thì tại hạ mới hạ thủ được.
Tăng lão Tam đáp:
- Vạn nhất ta lọt vào tay bọn cao thủ của hắn bao vây, nhất là chính Lục Minh Vũ thân hành ra tay, ta chẳng có cách gì để bảo vệ, thì ra ngươi bảo ta đi chịu chết chăng? Kế này không thông rồi. A Liệt nói:
- Tại hạ cũng biết có điều khó khăn. Tuy chàng nói vậy vẫn chưa chịu thôi mà còn cố gắng lần cuối cùng, chàng nói tiếp:
- Dĩ nhiên tại hạ nhận rõ phải có một điều bí mật khiến Lục Minh Vũ không dám giết Lão Tam.
Tỷ như lão lộ ra có điều bí ẩn mà hắn muốn biết.
Tăng lão Tam hỏi:
- Điều gì bí mật đủ khiến cho con người kiêu hùng như Lục Minh Vũ cũng không dám hạ thủ?
A Liệt ngần ngừ đáp :
- Cái đó tại hạ cũng không chắc, nhưng tại hạ nhận ra là một điều rất quan trọng đối với hắn.
Tăng lão Tam cười mát hỏi:
- Những điều ngươi nghĩ còn nhiều nhân tố chưa xác đáng thì làm sao mả nhất định thành công được?
A Liệt là người thiện lương thành thật. Chàng nghe Tăng lão Tam nói vậy bất giác mặt đỏ bừng lên.
Tăng lão Tam chăm chú nhìn chàng, đột nhiên hỏi:
- Tiểu Bạch! Ta giúp ngươi vụ này, ngươi thích lắm chứ?
A Liệt cả mừng hỏi lại:
- Có thật không?
Chàng ngẫm nghĩ rồi hỏi tiếp:
- Lão Tam muốn tại hạ báo đáp bằng cách nào?
Tăng lão Tam đáp:
- Trong đời ta từ trước đến giờ chưa gặp việc gì mà tự mình không đủ sức giải quyết, nên ta chưa thể cho ngươi biết muốn ngươi báo đáp bằng cách nào. Ta nguyện ý hãy lưu lại mối giao tình này, hoặc giả một ngày kia ta cần đến ngươi giúp đỡ.
A Liệt vội nói:
- Chỉ mong lão có cơ hội dùng đến, tại hạ nhất định hết sức mà làm.
Tăng lão Tam nhún vai nói:
- Ta không cần ngươi nói cũng biết rồi. Kẻ nào đáng tin cậy mà mình không hay là tự tìm lấy phiền não.
A Liệt không những là người lương thiện mà ý nghĩ chàng cũng thô sơ. Chàng còn thiếu cả kinh nghiệm về ưu điểm và khuyết điểm, nhưng chính những cái đó khiến cho người ta muốn thân cận.
Vì vậy mà Tăng lão Tam, một kẻ đáng chán ghét nhất thiên hạ cũng chịu kết bạn với chàng.
Hai người bàn định kế hoạch rồi lập tức phát động.
A Liệt đi tới phía sau tòa nhà lớn này. Chàng không ngờ nó lại sâu rộng đến thế. Hai người ước định là Tăng lão Tam xuất hiện ở cửa trước thi triển môn tuyệt kỹ làm cho tên giữ cửa giở sống giở chết để gây chuyện.
Dĩ nhiên hắn động thủ cốt để cho nhân vật cao cấp dây vào thì mới đến tai Lục Minh Vũ. Chỉ cần Lục Minh Vũ biết là Tăng lão Tam đến thì nhất định hắn không ngờ đây là kế điệu hổ ly sơn. Vì Tăng lão Tam nổi tiếng giang hồ đã lâu năm, ai cũng biết lão chẳng có một người bạn hữu nào.
A Liệt đứng trước một tình trạng rất khó khăn là tòa nhà quá sâu rộng nên không nghe rõ được thanh âm từ cửa trước phát ra, dù là tiếng quát tháo cũng không nghe thấy.
Ngoài cổng sau là một khu đất hoang trồng mấy luống rau xanh. Ngoài nữa là những thứ cây phức tạp cao có thấp có.
A Liệt biết đối phương không phải là một môn phái võ lâm thông thường mà là một bang hội, cách tổ chức hiểm ác vượt lên trên một bậc. Vì vậy mà sự hành động cần phải phối hợp cho ăn khớp. Vào sớm hay hành động chậm một chút đều có thể mất mạng như chơi.
A Liệt rất đỗi hoang mang, chàng vừa huy động cân não vừa ẩn sau bụi trúc khu đất hoang.
Nơi này quạnh quẽ vô cùng. Mặt trời lên cao ba ngũ mà chung quanh vẫn chưa có bóng người.
A Liệt phát huy thính lực cùng thị lực siêu phàm để tra xét mà chàng đã nhận ra một người ở phía trong cửa tòa nhà mé hữu. Ngoài ra còn một người nữa ở trong tầng lầu căn nhà khác sâu hơn.
Chỉ người trên lầu mới nhìn thấy tình hình khu đất hoang. Còn người ở gần cổng hậu trong tòa nhà mé hữu thì thị tuyến lại bị ngăn trở, chỉ có thể giám thị cổng ngõ và hai bên tường vây.
A Liệt định thần nhìn về phía tòa lầu cách đó chừng hơn năm trượng thấy một đại hán ngồi tựa cửa sổ, nhưng mục quang người đó không hướng ra ngoài.
A Liệt toan nắm lấy cơ hội này để vượt qua khu đất hoang, nép mình vào chân tường bên cổng hậu, nhưng chàng chưa hành động, chỉ chú ý nhìn ra phía xa xa. Nếu là người khác thì chẳng thể nào nhìn thấy người phía trong cửa sổ trên lầu vì cách đó khá xa, mà ánh sáng trong nhà lại lờ mờ.
Đột nhiên đại hán kia ngồi thẳng người lên, mặt vẫn hướng về trong nhà tỏ ra đang nói gì với ai.
Tiếp theo đại hán ngẩng đầu nhìn ra, dường như để coi xem bên ngoài có động tĩnh gì không. Động tác của hắn có vẻ rất hoang mang.
A Liệt thở phào một cái nghĩ thầm:
- Có lẽ ta đoán trúng rồi. Quả nhiên người kia nghe cửa trước có kẻ đến quấy nhiễu nên lộ vẻ khẩn trương, nên quay ra dò xét khu đất hoang ở mặt sau.
Chàng vẫn nín thở, không cử động. Lát sau đại hán kia lại quay vào. Người hắn hơi nghiêng về phía trước khôi phục lại kiểu cách ung dung.
A Liệt cả mừng lẩm bẩm:
- Bây giờ hắn đang nghe người đưa tin vào. Khách đến lại là một tay khét tiếng Quỷ yếm thần tăng Tăng lão Tam. Chắc chúng đang đàm luận về chuyện Tăng lão Tam tuyệt không có người bạn hữu nào và không hợp tác với ai, nên đã yên tâm trở lại.
Trong lòng xoay chuyển ý nghĩ, người chàng nhảy vọt ra rồi như một dây khói vượt qua khu đất hoang. Chàng đứng nép vào chân tường bên cửa sau lắng tai nghe ngóng một lúc rồi vọt mình qua đầu tường, hạ xuống bên trong.
Lúc người chàng hạ xuống đất liền nhìn thấy phía trong cửa sổ toà nhà mé hữu quả có bóng người chuyển động. Bên ngoài cũng có một người đứng ở dưới mái hiên chõ miệng vào nói với người kia.
A Liệt phải nhân cơ hội này mọa hiểm vượt tường. Nếu chờ đến lúc bọn họ không nói với nhau nữa thì khó lòng vượt qua được cửa quan này.
Chân vừa chấm đất, chàng vội nằm phục xuống dưới cửa sổ thì dù người bên trong có nhìn ra cũng không thấy.
Dĩ nhiên người đứng ngoài hiên đang mải nói chuyện nên không chú ý. Đồng thời từ đằng xa cũng có tiếng người vọng lại. Không hỏi cũng biết đó là tiếng quân canh đang nói chuyện với người ở trên lầu.
Quả nhiên họ bàn về chuyện Tăng lão Tam. Bỗng nghe hán tử đứng ngoài hiên nói:
- Chán quá! Phải đi báo cáo với Liễu Hương chủ mới được.
Người trong nhà tắc lưỡi hai tiếng đáp:
- Hảo tiểu tử! Vụ này trút lên đầu ngươi là may cho ngươi đó. Không kể chuyện khác, chỉ được nhìn thấy người đẹp cũng đủ mê hồn.
Người đứng ngoài hiên cười nói:
- Lão huynh! Đừng đỏ mắt lên vội. Lão Triệu này đã bao lâu nay không có cơ hội gần mụ. Còn các vị đều được nếm mùi rồi. Hỡi ơi! Nói ra thật oan uổng cho tiểu đệ.
Người trong nhà cười hỏi:
- Ngươi bi bô gì thế? Ai bảo ngươi đến đây để giữ hành cung? Liễu Phiêu Hương chưa từng ngó thấy hình thù ngươi thì làm sao kéo ngươi đến hưởng những phút tiêu hồn được?
Hắn ngừng lại một chút rồi tiếp:
- Bây giờ là cơ hội của ngươi đó! Đáng tiếc ngươi báo cáo việc này thì e rằng mụ không được vui lòng để cùng ngươi thủ lạc.
Lão Triệu nói:
- Đúng quá! Mình thật xúi quá.
Người trong nhà nói:
- Cái đó chưa nhất định là xúi đâu. Ngươi nên biết Liễu Phiêu Hương chủ chuyên về Thái bổ đại pháp, người đàn ông nào gặp y rồi, sau khi xong việc cũng phải nằm dài năm ba ngày. Nên y kêu ai thì người đó vừa mừng vừa sợ.
Lão Triệu đột nhiên hạ thấp giọng xuống hỏi:
- Này! Tiểu Cao! Ngươi theo mụ đã khá lâu, không hiểu giáo chủ của chúng ta có tiêu khiển với mụ không?
Tiểu Cao đáp:
- Ngươi hỏi câu này thật ngớ ngẩn! Mụ là người được giáo chủ rất sủng ái sao lại chẳng cùng nhau vui thú?
Lão Triệu hỏi:
- Vậy giáo chủ có phải nằm mấy ngày không?
Tiểu Cao đáp:
- Giáo chủ là nhân vật thế nào, bản lãnh cao thâm tới đâu ngươi còn chưa biết ư? Liễu Phiêu Hương đối với giáo chủ đã ăn thua gì?
Lão Triệu cười khúc khích nói:
- Phải có người kiềm chế được con hồ ly tinh chứ!
Hắn ngừng lại một chút rồi hỏi tiếp:
- Tiểu Cao! Ngươi nghĩ gì vậy?
Tiểu Cao đáp:
- Ngươi nhắc tới thì ta cũng không nghĩ đến chuyện này. Kể ra cũng kỳ thật! Liễu Phiêu Hương chỉ phải phục thị một mình giáo chủ, nhưng dường như ta chưa từng thấy hai người hành lạc.. Lão Triệu nói:
- Tuy chúng ta cùng là người trong bản giáo, nhưng ai ngó thấy cũng chẳng có chi ly kỳ. Còn địa vị giáo chủ thì khác hẳn, dĩ nhiên không để người ngoài dòm thấy.
Tiểu Cao nói:
- Giáo chủ không để ý đến chuyện đó đâu, nhưng thủy chung không giao hoan với Liễu Phiêu Hương mới thật là kỳ! Khi nào có cơ hội ta phải hỏi Liễu Phiêu Hương mới được!
Lão Triệu nói:
- Mụ chịu nói là hay rồi. Nhưng nếu mụ không cao hứng thì coi chừng cái đầu của ngươi đó.
Tiểu Cao toét miệng cười nói:
- Ta đã bảo có cơ hội mới hỏi, quyết mụ không phẫn nộ đâu.
Hai gã này nói chuyện rông dài rồi cười với nhau.
Lão Triệu lại nói:
- Úi chà! Ta phải đi lẹ mới được. Không chừng mụ đang chỉnh con nhỏ Phùng thúy Lam nào đó.
Người thị cũng hay lắm. Ta đến coi xem mới được.
Tiểu Cao lớn tiếng:
- Mẹ Ơi! Ngươi làm ta động hỏa rồi. Ta phải cột thằng lỏi này lại để đi kiếm mụ.
Lão Triệu cả cười đáp:
- Con nhỏ đó nhất định là vừa non vừa trắng. Ta phải nghĩ cách mò vào thị mấy cái.
Tiếng bước chân vang lên trên dãy hành lang. A Liệt điều tra hình thế biết rằng chỉ cần chuồn qua cửa mà Tiểu Cao ở trong nhà không phát giác ra là có thể đi theo lão Triệu được.
Chàng cẩn thận đứng nép vào bên cửa sổ thò đầu nhìn vào thấy Tiểu Cao đang ngó ra ngoài cửa sổ. Chàng lập tức chuồn đi theo dãy hành lang.
Chớp mắt đã xuyên qua một tầng viện lạc, đột nhiên chàng thấy sáng lòa. Nguyên đây là một cái sân rộng, cỏ xanh phẳng lì.
Mé hữu sân cỏ này cây hoa tươi tốt. Có tiểu khê có cầu bắc ngang, lại có viên đình, núi giả.
Cảnh sắc thật trang nhã, như một nơi ngoài vòng trần tục.
Xa hơn chút nữa là một tòa lâu các dựng lên giữa đám hoa cỏ.
A Liệt đảo mục quang nhìn ra thấy bóng sau lưng lão Triệu thấp thoáng dưới rặng liễu. Chàng hít một hơi chân khí lướt thật nhanh qua khu vườn cỏ. Từ đây chàng không lo bị lộ tung tích nữa. A Liệt nhảy qua tiểu khê tiến đến tòa lầu hai tầng, ngước mắt nhìn lên thì thấy tòa lầu này kiến trúc bằng gạch và bằng cây trông rất xinh đẹp, chẳng khác gì Tiêu Sơn lầu các trong tranh vẽ.
Chàng không ngờ trong khu này lại có những cảnh vật ngoạn mục đến thế. Chàng tiếc cho tòa lầu kiến trúc công phu lại để dung nạp những bọn dâm tà.
A Liệt lại nghe tiếng bước chân người đang lên lầu. Dĩ nhiên là lão Triệu lên yết kiến Liễu Phiêu Hương.
Sảnh đường trên lầu rất rộng rãi. Ván gác trải một tấm thảm rất dầy.
Chính giữa sảnh đường áp vách đó đặt khám thần, trước cửa khám buông rèm không nhìn vào trong được.
Các cửa sổ bốn mặt cũng đều che rèm vừa nhũn vừa dày. Vì thế trong sảnh đường phải thắp đến hơn hai chục ngọn đèn nến mới khỏi tối tăm.
Lão Triệu dừng bước ở trước cửa sảnh đường cũng có buông rèm.
Gã gõ cửa ba tiếng. Hai tiếng trước mau, còn tiếng sau chậm. A Liệt vừa nghe đã biết ngay đó là ám hiệu của chúng.
Phía trong sảnh đường có giọng nói yêu kiều vọng ra:
- Vào đi!
- Sự thực thì trước khi có thanh âm vọng ra, tấm rèm cửa đã mở một đường.
Lão Triệu hít mạnh một hơi chân khí rồi vén rèm đi vào.
Rèm cửa vào sảnh đường có tất cả bốn lần. Lão Triệu vén rèm từng tầng một tiến vào trong sảnh đường. Trước mặt gã có một mỹ nhân đứng đó.
Mỹ nữ tay cầm một cây ngọc xích dài ba thước. Vừa rồi thị đã dùng ngọc xích để vén bốn tầng rèm cửa thành một đường nhỏ. Không hiểu họ đặt nhiều tầng rèm như vặy là có ý gì.
Lão Triệu đưa mắt nhìn vào, bỗng hít một hơi khí lạnh rồi? đứng ngẩn người ra.
Nguyên trong sảnh đường ngoài những đồ bài trí rất xinh đẹp còn một bộ ghế nằm đặt ở dưới? chân giá đèn. Ánh đèn soi ra người nằm ở trên ghế.
Đó là một nữ nhân còn đẹp hơn cả thần tượng trong tranh vẽ. Nước da trắng như tuyết dưới ánh đèn càng khiến cho bọn nam nhân phải điên cuồng.
Tuy người đàn bà có mặc tấm áo ngoài bằng sa mỏng, nhưng thân hình cũng bộc lộ rõ rệt.
Tấm thân dưới làn sa mỏng lại càng quyến rũ.
Lão Triệu đứng trước cảnh này trách nào gã chẳng ngẩn người ra. May mà người đàn bà kia không trông đến gã, mụ còn ngó người đàn ông khác.
Lão Triệu tuy đã luyện công phu bí truyền của Cực lạc giáo mà cũng không kiềm chế nổi mối rạo rực trong lòng.
Người đàn ông kia đứng cách Liễu Phiêu Hương chừng , thước. Hắn chăm chú để hết tinh thần thưởng ngoạn con người ngọc.
Lão Triệu thấy thế lửa hờn ghen bốc lên ngùn ngụt. Gã ngấm ngầm nghỉến răng nghiến lợi.
Trước mặt người đàn ông kia có đặt một cải bàn. Trên bàn giải một tấm lụa cùng những dụng cụ để vẽ. Ai nhìn tới cũng biết ngay hắn là một tên họa sư, nhưng lão Triệu cũng ghen tức vô cùng, vì họa sư kia được quyền ngắm mụ công khai và thưởng ngoạn những đường tuyệt mỹ. Đó là nhãn phúc của họa sĩ, không ai có thể dị nghị được.
Lão Triệu còn đang ngơ ngác thì đột nhiên bả vai đau nhói lên. Gã đảo mắt nhìn lại thì thấy tấm ngọc xích rụt về rồi.
Mỹ nữ đứng bên cửa hỏi :
- Ngươi có việc gì sao chưa bẩm báo?
Lão Triệu như người trong mộng choàng tỉnh giấc, lớn tiếng hô:
- Khải bẩm Liễu Hương chủ! Hiện có địch nhân đang quấy nhiễu ở cửa trước.
Liễu Phiêu Hương kinh ngạc ngoảnh đầu ra ngó lão Triệu một cái.
Cái nhìn của mụ có sức tiêu hồn khiến lão Triệu mê man tâm thần.
Liễu Phiêu Hương đã quen tình trạng này, nên không trách gã. Mụ hỏi :
- Ai quấy nhiễu?
Lão Triệu đáp :
- Quỷ yếm thần tăng Tăng lão Tam.
Liễu Phiêu Hương hỏi:
- Ùa! Tăng Lão Tam ư?
Lão Triệu đáp :
- Bang chúa chỉ sai thuộc hạ đến báo cáo với Hương chủ một tiếng mà thôi. Liễu Phiêu Hương hỏi:
- Đã thông tri cho trạm canh ở cửa hậu biết chưa?
Lão Triệu đáp :
- Thông tri rồi.
Gã ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Nhưng đây chỉ là theo thủ tục hiện hành. Theo ý bang chúa thì Tăng Lão Tam quyết chẳng có trợ thủ. Liễu Phiêu Hương cũng cười nói :
- Phải rồi! Tăng lão Tam thì còn ma nào trợ thủ cho lão!
Nụ cười của mụ càng khiến cho lão như điên đảo thần hồn.
Liễu Phiêu Hương quay lại ngó họa sư.
Họa sư là một chàng trai thanh tú lối tuổi, mình mặc trường bào coi rất nho nhã. Hắn thấy mụ nhìn mình thì mặt đỏ lên như người say rượu. Bất cứ ai nhìn thấy tia mắt của mụ, lửa dục cũng nổi lên bùng bùng. Liễu Phiêu Hương coi bộ dạng họa sư như vậy lại chuyển động cặp mắt. Trên môi bỗng hé một nụ cười rồi quay sang nhìn lão Triệu nói :
- Người bản bang đều là tân khách trong nhà của ta, nhưng ngươi dường như ta chưa thấy mặt qua bao giờ. Lão Triệu tưởng chừng huyết mạch trong người đều căng thẳng.
Gã vội đáp :
- Thuộc hạ vâng lệnh trông coi hành cung.
Liễu Phiêu Hương nói :
- Té ra là thế.
Lão Triệu không thể kiềm chế nỗi lòng được nữa, đột nhiên chạy tới.
Tên thị nữ xinh đẹp đứng bên cửa chỉ cười khanh khách chứ không ngăn cản.
Lão Triệu chạy đến bên ghế Liễu Phiêu Hương quì xuống nói :
- Liễu Hương chủ! Xin tha thứ cho thuộc hạ càn rỡ.
Gã không chờ mụ lên tiếng đã nhảy chồm lên, ôm lấy mụ mà hôn.
Ả thị nữ tuy biết nhiều hiểu rộng cũng không khỏi ngẩn người ra.
Chàng họa sư trẻ tuổi bỗng nhảy xổ tới, tức giận quát lên :
- Tránh ra!
Tiếng quát chưa dứt bỗng nghe đánh binh một tiếng. Họa sư bị đánh văng trở ra đến / thước ngã lăn xuống đất. Nguyên hắn bị lão Triệu phóng cước đá trúng bụng.
Ả thị nữ bất giác bật tiếng cười vội chạy đến bên họa sư.
Lúc này A Liệt đứng bên tấm rèm ở ngoài hành lang chú ý lắng tai nghe.
Chàng nhờ có thính giác siêu phàm, đã biết lão Triệu vào sảnh đường. Nhưng sau đó khác nào đá chìm đáy biển, không còn thấy tiếng tăm gì nữa.
A Liệt rất đỗi kinh ngạc, chàng quyết định mạo hiểm lên lầu thám thính.
Lên lầu rồi, chàng đứng sát bức rèm mà vẫn chẳng nghe thấy động tĩnh gì. Bất đắc dĩ chàng phải thò tay từ từ hé mở tấm rèm thành một khe trống. Chàng phát giác bên trong còn từng rèm nữa.
Sau chàng khám phá ra tất cả có bốn lần rèm. Bây giờ thanh âm ở bên trong mới qua kẽ hở lọt ra ngoài được. Mặt khác chàng hiểu ngay vì lẽ gì lúc trước chàng không nghe tiếng động.
Té ra họ đặt bốn tầng rèm là để ngăn chặn thanh âm, đến không khí cũng chẳng lọt vào được, dĩ nhiên thanh âm bị chặn lại.
A Liệt chỉ nghe thấy thanh âm ả thị nữ hỏi han tên họa sư, ngoài ra là tiếng động ú ớ rất kỳ quái. Tiếng này khiến chàng nghĩ ngay tới Phùng Thúy Lam và cho là nàng đang bị một tên ác ma dày vò dâm dục.
Huyết mạch trong người chạy rần rần, chàng phẫn nộ không ngăn cản được nên chẳng nghĩ ngợi gì nữa toan sấn vào.
Chàng vừa thò đầu qua rèm đã nhìn thấy lão Triệu đang đè một người đàn bà. Chàng nghiến răng ken két.
Ngoài ra chàng thấy tên thị nữ xinh đẹp đang đỡ tên họa sư tuổi trẻ dậy.
Họa sư ôm bụng rên la không ngồi dậy được.
Ả thị nữ liền bảo hắn :
- Tiên sinh hãy nằm đây một lúc.
Họa sư lắc đầu. Đột nhiên hắn muốn nhảy xổ về phía ghế nằm. Tên thị nữ liền kéo hắn lại khẽ hỏi:
- Tiên sinh muốn chết hay sao?
A Liệt cũng xông vào sảnh đường. Chàng phát giác ra tình trạng khác lạ, bất giác chàng dừng bước.
Nguyên A Liệt đã ngó thấy hai gót chân đeo giây chuyền liền biết ngay là Liễu Phiêu Hương, nên chàng liền cảnh giác.
A Liệt ngó qua mé bên kia nhà đại sảnh thì thấy buông màn hồng, che kín tường vách, chẳng hiểu để làm gì?
Ngoài ra trong sảnh đường tuy rất nhiều đồ dùng, nhưng không có chỗ nào ẩn thân được.
A Liệt toan lùi trở ra thì đột nhiên bên ngoài có tiếng gõ cửa.
Không những A Liệt kinh hãi mà cả những người khác cũng giật mình.
A Liệt biết không thê lùi lại được liền nhảy đến chân tường.
Bỗng nghe Liễu Phiêu Hương hỏi :
- Coi xem ai đó!
Thanh âm mụ hồ đồ đủ hiểu mụ miễn cưỡng đẩy đối phương ra khỏi môi miệng để lên tiếng.
A Liệt đến chân tường liền giơ tay ra sờ vào bên trong tấm màn thì thấy trống không. Trong bụng mừng thầm, chàng khẽ la :
- Tạ Ơn Trời Đất.
Lúc này chàng không còn đủ thì giờ để tìm cửa màn vội nằm xuống lăn vào. Lúc ả thị nữ xinh đẹp xoay mình đi thì A Liệt đã tràn vào phía sau tấm màn.
A Liệt phát giác ra phía sau tấm màn còn chỗ trống cách tường đến gần hai thước.
Ả thị nữ dùng ngọc xích thọc qua bức rèm cửa hỏi :
- Ai đó?
Người bên ngoài đáp :
- Thuộc hạ là Phùng Trân có việc bẩm báo.
Liễu Phiêu Hương hỏi :
- Việc gì?
Phùng Trân lớn tiếng đáp :
- Tăng lão Tam đã chạy trốn rồi.
Liễu Phiêu Hương nói:
- Ta biết.
Đột nhiên mụ đẩy tay một cái. Lão Trlệu nằm trên người mụ bị hất ra xa mấy thước.
Liễu Phiêu Hương không có vẻ gì giận dỗi. Mụ cười nói :
- Hãy chờ đây một chút.
Lão Triệu đứng phắt dậy khom lưng đáp :
- Dạ dạ!...
Hồi 60
Quang Minh Thất Phùng Thị Hôn Mê
Liễu Phiêu Hương đảo mắt nhìn họa sư từ đầu đến chân một hồi rồi cất giọng ôn nhu hỏi :
- Sao? Có đau lắm không?
Họa sư gật đầu rồi lại lắc đầu. Vẻ mặt hắn bâng khuâng ai trông hắn cũng biết Liễu Phiêu Hương lảm cho mê man tâm thần, không còn chút sáng suốt nào nữa.
Liễu Phiêu Hương cười hỏi :
- Bây giờ chúng ta nói mấy câu chuyện đứng đắn được không?
Dĩ nhiên họa sư không dám phản đối, đáp ngay :
- Được lắm! Được lắm!
Liễu Phiêu Hương hỏi :
- Có phải ta đã hẹn cho ngươi ba ngày không?
Họa sư chấn động tâm thần, tỉnh táo lại ngay. Nguyên thời hạn ba ngày này có quan hệ đến sự sống chết của hắn. Bất cứ ai đã lâm vào tình trạng nguy hiểm đều bở vía và lửa dục bị tiêu diệt liền. Gã ấp úng đáp :
- Đúng thế. Nhưng.. Liễu Phiêu Hương ngắt lời :
- Ngươi bất tất phải hoang mang. Ta không hạ lệnh giết ngươi đâu.
Họa sư thở phào một cái những muốn quì mọp ngay xuống.
Liễu Phiêu Hương lại nói :
- Có điều ngươi sống chẳng ra sống. Để ta còn coi bản lĩnh của ngươi. Bây giờ ta ra một đề mục để ngươi họa, nếu vẽ không được thì đừng hòng sống.
Họa sư vội đáp :
- Cô nương đã sai bảo việc gì khi nào tiểu nhân dám chẳng hết lòng?
Liễu Phiêu Hương gật đầu hỏi :
- Vậy ta hỏi ngươi:
Tại sao đã ba ngày trời mà ngươi còn chưa hạ bút? Chẳng lẽ ta khó họa đến thế ư?
Họa sư khiếp sợ ấp úng :
- Cái đó.. cái đó.. Liễu Phiêu Hương hỏi :
- Theo chỗ ta biết thì nghề họa của Kim Cung Hữu nhà ngươi nổi tiếng lắm, nhất là họa người.
Vậy mà sao ba ngày trời ngươi chưa vẽ xong đồ hình ta?
Kim Cung Hữu đáp :
- Tiểu nhân nói thực ra chỉ sợ cô nương nổi nóng.
Liễu Phiêu Hương trầm ngâm một lúc rồi thủng thẳng nói:
- Ngươi thử nói nghe.
Kim Cung Hữu biết rằng không nói cũng không được liền đáp :
- Phương dung cùng da dẻ của cô nương là vưu vật tuyệt mỹ trong thiên hạ. Tiểu nhân coi mỹ nữ đã nhiều nhưng không ai bì kịp cô nương.
Lìễu Phiêu Hương khoan khoái cười mê ly hỏi :
- Thế thì làm sao?
Kim Cung Hữu đáp :
- Sở dĩ tiểu nhân không hạ bút được là vì kiểu nằm của cô nương tự nhiên khiến cho người ta nổi dục vọng. Tuy tiểu nhân đã cố gắng mà không tài nào kiềm chế được cảm giác.
Liễu Phiêu Hương cười rất tươi nói :
- Ngươi nói nữa đi!
Kim Cung Hữu nói tiếp :
- Nếu tiểu nhân không trừng thanh được nỗi rạo rực trong lòng thì dĩ nhiên không thể hạ bút được. Nếu vẽ miễn cưỡng.. Gã trầm ngâm không nói nữa. Liễu Phiêu Hương hỏi:
- Miễn cưỡng thì làm sao?
Kim Cung Hữu đánh bạo đáp :
- Nếu cứ vẽ ẩu tất thành đồ hình cực kỳ dâm đãng.
Liễu Phiêu Hương cười rộ ra chiều rất thích thú.
A Liệt đứng sau tấm màn nghĩ bụng :
- Thằng cha Kim Cung Hữu này thật là một đứa ngu nhất thiên hạ. Mụ đã lấy việc dâm đãng làm vinh thì khi nào còn tức giận gã điều đó.
Lại nghe Liễu Phiêu Hương nói tiếp:
- Thế thì tuyệt diệu. Nhưng hãy tạm gác chuyện nảy lại. Ta đưa ra mục khác, chờ ngươi nộp quyển rồi lại đến đây vẽ hình ta.
Mụ quay ra bảo thị nữ:
- Đại Ngân! Ngươi hãy mở Quang minh thất ra.
Thị nữ cất bước chạy về phía A Liệt khiến chàng giật mình kinh hãi.
May mả thị chỉ chạy tới góc nhà rồi kéo một sợi giây.
Bức màn che tường từ từ mở ra để hở một quãng trống chừng hơn trượng. Bên trong còn có bức màn màu vàng che lấp thị tuyến mọi người.
A Liệt cẩn thận dòm qua khe hở một bên. Hiện chàng đứng ngay bên cửa màn nên trông rõ cả bức màn vàng.
Đại Ngân lại kéo một sợi dây khác. Bức màn mầu vàng cũng mở ra. Mọi người cả A Liệt bỗng thấy sáng lòa.
Liễu Phiêu Hương vừa bảo nơi đây kêu bằng Quang minh Thất vì chỗ này có ánh sáng. Đó là chuyện đương nhiên chẳng có chi kỳ lạ.
Nhưng gian nhà này không phân biệt được bên trong rộng hẹp thế nào mà chỉ thấy khá nhiều mỹ nữ khỏa thân nằm trên giường giải đệm trắng như tuyết.
Tình trạng này ra ngoài sự tiên liệu của Kim Cung Hữu, khiến hắn trợn mắt há miệng, định thần nhìn lại.
Những mỹ nữ khỏa thân đều nước da trắng nõn, trước ngực phập phồng. Đùi tròn mà dài.
Diện mạo rất kiều mỵ lại đang tuổi thanh xuân làm rạo rực lòng người.
Kim Cung Hữu hoa mắt lên, nhưng gã nhận ra rất mau lẹ, trong bao nhiêu mỹ nữ khỏa thân thực ra chỉ có một người. Vì gian phòng này bốn mặt và trên dưới đều có giáp những tấm gương to lớn phản chiếu lại một cũng hóa ra nhiều. Đồng thời còn khiến cho người ta không hiểu gian phòng rộng hẹp thế nào.
A Liệt vừa nhìn thấy mỹ nữ thân thể lõa lồ này đã nhận ngay ra được là Phùng Thúy Lam.
Kim Cung Hữu hỏi :
- Có phải cô nương bảo tiểu nhân họa đồ cô này?
Liễu Phiêu Hương đứng dậy õng ẹo cất bước. Dáng đi của mụ lay động tấm áo sa lộ hết đường cong càng khiến cho kẻ ngó thấy phải điên đảo thần hồn.
Lúc này trong sảnh đường có hai gã trai công khai lộ diện là họa sư Kim Cung Hữu và lão Triệu thủ hạ Cực Lạc giáo, Bọn chúng đứng trước cảnh tiêu hồn đến say sưa ngây ngất không biết làm thế nào. Mặt khác Phùng Thúy Lam ở trong Quang Minh thất cũng khiến hai gã nhìn không chớp mắt.
Nguyên Phùng Thúy Lam trong mình không còn một mảnh quần áo nào, mà dưới ánh gương phản chiếu, bọn chúng muốn thưởng ngoạn chỗ nào cũng thấy.
Liễu Phiêu Hương dừng bước ngay trước cửa Quang Minh thất. Bây giờ A Liệt ngó qua khe màn cũng nhìn thấy mụ.
A Liệt là chàng trai chẳng khác gì đời, nên lửa dục cũng nổi lên.
Chàng chăm chú nhìn mụ tựa hồ mới thấy mặt lần đầu.
Liễu Phiêu Hương cười hỏi :
- Kim họa sư! Người con gái kia hiện đang hôn mê, ngươi đã nhìn thấy chưa?
Những chàng trai đều la thầm :
- Thật là bẽ bàng!
Liễu Phiêu Hương lại hỏi :
- Ngươi thấy thị có thể vẽ không?
Kim Cung Hữu đáp ngay :
- Nếu đem so với Liễu cô nương thì không có chi là khó.
Liễu Phiêu Hương nói :
- Ngươi lầm rồi. Nếu ngươi thu dục vọng lại sẽ hiểu là vẽ không dễ đâu.
Kim Cung Hữu nhìn Phùng Thúy Lam bằng cặp mắt chuyên nghiệp rồi đáp :
- Không khó! Nếu chỉ vẽ gương mặt xinh đẹp của y thì tiểu nhân nhất định là được.
Liễu Phiêu Hương hỏi :
- Tại sao vậy?
Kim Cung Hữu đáp :
- Cô gái này tuổi mới , coi thái độ cùng các đường cong hiển nhiên còn là xử nữ. Đồng thời gương mặt cô lộ ra nếp sống trước nay vẫn nghiêm trang. Vì thế sau khi cô tỉnh lại mô hình sẽ khác hẳn.
Liễu Phiêu Hương hỏi :
- Mô hình gì?
Kim Cung Hữu đáp :
- Thuần khiết, cẩn thận, không muốn làm việc sai lầm.. Gã ngừng lại một chút rồi tiếp:
- Muốn họa hình cô chỉ cần biểu lộ cái đẹp trong sạch mà thôi, nên chẳng có gì khó khăn.
Liễu Phiêu Hương nói :
- Đúng lắm! Ngươi được người ta khen là thánh họa, quả nhiên rất xứng đáng. Nhưng.. Mụ nổi lên tràng cười rồi tiếp :
- Nhưng ta ra cho ngươi vấn đề nảy không phải dễ dàng gì. Sự thực theo lời ngươi chỉ cần họa một bức chân dung thuần khiết xinh đẹp tưởng cũng khó lắm mà ngươi còn làm được. Vậy ta ra đề mục không phải như ngươi tưởng đâu.
Hiện giờ Kim Cung Hữu để hết tâm thần vào họa đạo mà đối với một người đàn bà quỷ mị cũng cảm thấy người nóng bừng. Sự thực đây là lần đầu gã phải tập trung tư tưởng để đối phó với mụ.
Mặt khác Kim Cung Hữu thấy Liễu Phiêu Hương thẩm mỹ một cách khác thường cũng làm cho gã thêm hứng thú và nhiệt tâm. Do đó gã giải thoát được lửa dục đốt cháy trong lòng.
Gã thủng thẳng hỏi :
- Chẳng lẽ Liễu cô nương lại ra một đề mục còn khó khăn hơn chuyện vừa rồi?
A Liệt vừa nghe vừa ngắm nghía những nét cong kích thích lòng người của mụ.
Liễu Phiêu Hương lại nói :
- Ta muốn dùng thủ đoạn khiến cho con nhỏ này chấn dộng xuân tình, lửa dục bốc lên, rồi ta sai một gã trai vào khiêu khích thị.
A Liệt giật mình kinh hãi, không chú ý đến con người phốp pháp của mụ nữa.
Kim Cung Hữu trầm ngâm đáp :
- Dù có thế nữa thì vẻ phóng lãng của cô cũng còn kém Liễu cô nương xa lắm, nên vẽ cô ta chẳng khó khăn gì.
Liễu Phiêu Hương nói :
- Không phải ta bảo ngươi vẽ những cái lãng mạn của thị Ở bên ngoài mà là vẽ chỗ nội tâm rạo rực của thị. Ngươi nên biết trước khi thị đầu hàng gã trai thì trong nội tâm thị cũng nổi lên một trường chống đối kịch liệt. Ta chỉ cần ngươi vẽ thái độ chớp nhoáng đó của thị là đủ.
Kim Cung Hữu thành thật cất tiếng khen :
- Liễu cô nương quả là cao minh vô cùng!
Mặt gã thoáng lộ một nụ cười dâm tà tỏ ra trong lòng rất dễ chịu. Đứng về phương diện đàn ông, ai cũng muốn coi tình trạng mê ly này.
Liễu Phiêu Hương lại nói :
- Ta cảnh cáo ngươi trước, lần này chớ có thất bại.
Thanh âm mụ vô cùng nghiêm khắc, lạnh lẽo khiển cho Kim Cung Hữu bở vía, toàn thân toát mồ bôi lạnh ngắt. Bây giờ A Liệt đã hiểu Liễu Phiêu Hương hơn. Tuy mụ là gái dâm tà nhưng trí óc mụ thật có chỗ tinh vi hơn người làm cho chúng sinh điên đảo. Ít ra sức tưởng tượng cũng như sự nếm trải mối tình nam nữ của mụ cao hơn người một bậc.
Điều khiến cho A Liệt phải điên đầu là tuy chàng đã lẩn vào một cách thuận lợi, nhưng gặp sự trạng này thì làm thế nào để cứu người cho được? Xem chừng chỉ có cách liều lĩnh chứ không còn biện pháp nào nữa.
Lại nghe Kim Cung Hữu nói:
- Liễu cô nương! Bao giờ sẽ động bút?
Liễu Phiêu Hương nghĩ một chút rồi đáp:
- Vẽ ngay bây giờ.
Mụ quay lại bảo lão Triệu:
- A Triệu! Ta giao vụ này cho ngươi.
Lão Triệu mừng quá khom lưng đáp :
- Thuộc hạ xin tuân mệnh.
Liễu Phiêu Hương lại nói:
- Cho ngươi được tiện nghi con nhỏ này. Thị hãy còn là xử nữ.
Mụ đảo mắt nhìn thị nữ nói:
- Đại Ngân! Thắp Thôi tình hương!
Đại Ngân nghiêng mình vâng lời rồi trở gót chạy đi lấy lửa đốt hương.
Kim Cung Hữu hỏi :
- Tiểu nhân đứng ở chỗ này hay sao?
Liễu Phiêu Hương đáp:
- Không! Hãy khép màn lại đã. Chúng ta đứng sau màn dòm vào.
Chỉ trong chớp mắt Đại Ngân đã thắp hương đem tới.
Lập tức trong nhà dàn dụa mùi hương ngào ngạt xông vào mũi mọi người khiến cho tâm thần khoan khoái.
Nếu A Liệt không nghe Liễu Phiêu Hương nói đến tên thứ hương này thì cũng không nghĩ tới là nó có tác dụng thúc đẩy tình dục của con người! Chàng hít mạnh mấy hơi để ghi nhớ lấy mùi vị đặc biệt của nó.
Bức màn từ từ khép lại. Liễu Phiêu Hương và Kim Cung Hữu đứng ở trong khe tường khẽ vạch ra một kẽ hở để ngó vào trong Quang Minh thất.
Hay ở chỗ trong nhà giáp toàn gương lớn. Mục quang bất cứ ngó chỗ nào cũng trông thấy hết.
A Liệt nghiến răng nghĩ thầm :
- Ta chỉ còn chờ cho Thúy Lam tỷ tỷ tỉnh lại là phải xông vào.
Bỗng thấy Đại Ngân lấy một chút thuốc tán khẽ quệt vào dưới mũi Phùng Thúy Lam rồi lui ra ngay.
Lão Triệu lạng mình tiến vào trong phòng. Gã cởi áo ngoài rất mau lẹ để lộ nửa người trên rất khỏe mạnh. Bắp thịt nổi lên cuồn cuộn. Bỗng nghe Liễu Phiêu Hương nói :
- A Triệu! Khi thị mới tỉnh lại, ngươi đừng dây với thị ngay, mà phải chờ thị hít tiên hương rồi, lòng xuân phát tác ngươi hãy tiến vào. Bây giờ ngươi tạm thời lui ra hay hơn.
Lão Triệu vội lui ra ngoài phòng. Liễu Phiêu Hương lại nói:
- Kim họa sư! Ngươi đừng nghĩ vào ta mà phân tán tâm thần!
Kim Cung Hữu sợ hãi đáp :
- Dạ dạ! Tiểu nhân.. Liễu Phiêu Hương lạnh lùng nói :
- Đáng lẽ ta không nên trách ngươi, nhưng hiện giờ thì không được vì ngươi còn công tác phải làm.
Mụ tỏ ra độ lượng như vậy khiến Kim Cung Hữu cảm kích vô cùng!
Ai biết đâu đây chỉ là thủ đoạn của mụ để làm mê hoặc đàn ông. Ngoài chuyện sắc tướng mụ còn đo lường được tâm lý phái nam thành ra mụ vừa diêm dúa vừa khả ái.
A Liệt đã quyết định dùng biện pháp mạnh nên chàng trấn tĩnh tâm thần. Chàng hiểu rõ chỗ dụng tâm của Liễu Phiêu Hương nên chỉ cười thầm.
Trên giường trong Quang Minh thất có tiếng động khẽ vọng ra.
Liễu Phiêu Hương nói nhỏ :
- Thị sắp tỉnh lại rồi. Kim họa sư! Coi chừng nghe!
Kim Cung Hữu vội đáp :
- Cô nương cứ yên tâm. Tiểu nhân nhất định làm cho hết sức.
Liễu Phiêu Hương cười nói :
- Ta muốn rằng ngươi mô tả thái độ của thị. Dĩ nhiên trong bức họa phải có cả gã trai. Bức họa này ta sẽ cho thị coi rồi chuyển đến mọi người trong thiên hạ.
Kim Cung Hữu ngạc nhiên nói :
- Chuyển cho người thiên hạ coi để làm gì?
Liễu Phiêu Hương đáp :
- Một là để người thiên hạ được mở rộng tầm mắt về nét đan thanh tuyệt diệu ngõ hầu kỳ tài của ngươi không đến nỗi mai một. Hai là khiến cho thị nhận thấy tuy thiên hạ bao la bát ngát mà không có lấy một chỗ để thị dung thân.
Kim Cung Hữu tỉnh ngộ Ồ lên một tiếng. Gã chưa ngỏ ý tán thành hay phản đối thì Liễu Phiêu Hương đã nói tiếp :
- Được rồi! Ta tạm thời đi ra để ngươi khỏi phân tâm.
A Liệt nghe mụ nói vậy lại cảm thấy có tia hy vọng lóe sáng trước mắt.
Phùng Thúy Lam khẽ thở dài. A Liệt không nhìn nàng, tai mắt chàng chỉ chú ý vào hành động của Liễu Phiêu Hương thì nghe rõ mụ ra khỏi sảnh đường, đem cả Đại Ngân đi theo.
Hiện giờ trong sảnh đường chỉ còn lại lão Triệu là người chàng phải đối phó. Vấn đề đã dễ dàng hơn nhiều.
Bỗng nghe Kim Cung Hữu lên tiếng :
- Lão Triệu! Ngươi chờ lát nữa rồi tiến vào.
Lão Triệu đáp :
- Được rồi! Ta đang nóng lòng muốn chết.
Phùng Thúy Lam tiếp tục phát ra những tiếng ú ớ. Nàng vươn vai duỗi tay õng ẹo tấm thân mật cách vô ý thức. Thị giác của nàng tỏ ra rất quyến rũ đàn ông.
A Liệt chỉ ngó qua nàng một cái rồi để ý đến kẽ hở bức rèm, chàng từ từ tiến lại.
A Liệt đi chừng bốn thước thì nhìn thấy chân Kim Cung Hữu. Chàng rón rén đứng lên. Tuy trong bóng tối mà chàng vẫn trông rõ. Kim Cung Hữu đang nhìn qua khe màn, vẻ mặt rất chú ý.
A Liệt rất đỗi ngạc nhiên nghĩ bụng :
- Ta đã tưởng gã đang ngơ ngẩn xuất thần, ngờ đâu lại không đúng thế.
Chớp mắt ý nghĩ thù nghịch của chàng đối với gã giảm di rất nhiều.
Nên biết Kim Cung Hữu lúc này có một thái độ vượt lên trên mức bình thường để thẩm mỹ sự vật. Trong người gã không còn chút tình dục nào nữa.
Đó là thái độ thường có của nghệ thuật gia. Họ để hết tâm linh cố tìm ra những cái đẹp trên thế gian, cùng là tính cách đặc biệt của con người mà họ dùng làm kiểu mẫu.
Kim Cung Hữu là một nhà nghệ thuật nổi tiếng nên đối với những cái đẹp của con người gã đã nghiên cứu đặc biệt. Vì thế mà ngoài Liễu Phiêu Hương, những cô gái khác dù có vẻ quyến rũ đến đâu cũng không để lộ những nét tục tằn.
Trước A Liệt đã định phóng chưởng đánh chết Kim Cung Hữu, nhưng hiện giờ chàng thay đổi tâm ý.
Bỗng nghe Kim Cung Hữu khẽ nói :
- Lão Triệu! Tiến vào đi!
Bức rèm lay động. Lão Triệu vén màn đi vào.
A Liệt phóng chưởng đánh vào Thiên linh cái gã, gã chưa kịp rên lên một tiếng đã ngã lăn xuống. May ở chỗ nền nhà giải thảm rất dày nên không phát ra tiếng động.
Kim Cung Hữu không nhìn thấy A Liệt cùng động tác của chàng. Gã chỉ biết lão Triệu té xuống rồi không đứng dậy nữa nên rất lấy làm kinh dị. Gã liền tiến vào phòng để xem xét tình hình.
Kim Cung Hữu thấy lão Triệu hai mắt nhắm nghiền, mũi miệng đã ngừng thở. Hiển nhiên gã chết rồi.
Kim Cung Hữu khiếp sợ không biết đến thế nào mà nói, tưởng chừng muốn ngất đi.
Tiếp theo gã lại thấy sự việc rùng rợn hơn vì còn có một chàng thanh niên ở trong gian phòng này ôm lấy nửa trên người Phùng thúy Lam đỡ dậy.
Phùng Thúy Lam đã tỉnh lại. Hai cổ tay như ngó sen ôm lấy A Liệt. Vừa trông đã biết ngay nàng quen biết chàng trai này.
Kim Cung Hữu không nhịn được hỏi giật giọng :
- Úi chà! Ngươi là ai?
A Liệt thò tay kéo lấy tấm vải giải giường che mình cho Phùng thúy Lam. Chàng toan quay đầu lại đáp thì môi Phùng thúy Lam đã ngậm chặt lấy miệng chàng.
Kim Cung Hữu ngần ngừ toan xoay mình bỏ chạy.
A Liệt vội quay miệng ra khỏi môi Phùng Thúy Lam xẵng giọng :
- Kim Cung Hữu! Đứng lại.
Kim Cung Hữu không dám cử động, quay lại hỏi :
- Ngươi.. ngươi là ai? A Liệt trầm giọng đáp :
- Ta đến đây để cứu cô nương này.
Chàng vừa nói vừa thò tay lấy ra một cánh hoa Ngũ sắc Tiên Đàm nhét vào miệng Phùng Thúy Lam. Hoa nầy là một thứ thiên tài địa bảo linh nghiệm dị thường.
Phùng Thúy Lam vừa ngậm cánh hoa thần trí đã khôi phục lại. Thôi tình tán của Liễu Phiêu Hương lập tức bị tiêu diệt. Nàng thấy mình thân thể lõa lồ thì vừa phẫn nộ vừa bồn chồn. Sắc mặt tái mét.
A Liệt ôn tồn nói :
- Không việc gì! Không việc gì! Tiểu đệ may vừa đến kịp.
Kim Cung Hữu ở vào tình trạng tiến thoái lưỡng nan không biết làm thế nào.
A Liệt lại nói :
- Lam tỷ tỷ! Bây giờ chúng ta phải nghĩ cách trốn ra ngay. Phùng Thúy Lam tỉnh ngộ nhớ lại nàng sa vào hang cọp, liền bớt giận ngay, hỏi :
- Lúc ngươi vào đây đối phương chưa hay biết chứ?
A Liệt đáp :
- Chúng không biết. Nhưng bây giờ giữa ban ngày hành động rất là bất tiện.
Chàng chưa nói hết câu, Phùng Thủy Lam thấy mình thân thể lõa lồ không thể nào hành động được.
Phùng thúy Lam kinh hãi hỏi :
- Biết làm thế nào bây giờ?
A Liệt đáp bằng một giọng kiên quyết :
- Chúng ta phải liều mạng xông ra.
Phùng Thúy Lam lắc đầu nói :
- Nơi đây chẳng những rất đông cao thủ, mà địa hình cũng bất lợi cho mình. Chúng ta không thể ra được.
A Liệt nói:
- Dù sao cũng còn hy vọng hơn là bó tay chịu chết.
Phùng thúy Lam nói:
- A Liệt! Ngươi đến đây giải cứu cho ta, ta rất cám ơn. Nhưng ta lại muốn nhân cơ hội này tiếp cận bọn ác ma. Vậy ngươi đừng nghĩ đến ta nữa, tự mình chạy đi thôi.
A Liệt lắc đầu nói :
- Không thể nói thế được. Chúng ta cần nghĩ ra biện pháp để giải thoát.
Phùng thúy Lam nói:
- Đây là sào huyệt bí mật của Cực Lạc giáo kiến trúc đã nhiều năm, cách bố trí cực kỳ nghiêm mật. Sao chúng ta lại làm một việc chẳng thể nào thành công được?
A Liệt đáp :
- Không được! Ngày trước Tô Ngọc Quyên cũng cùng một ý nghĩ như tỷ tỷ, định hiến thân cho hắn để tìm cơ hội giết hắn. Ngờ đâu Lục Minh Vũ là một tên đại ác ma đệ nhất thiên hạ. Tô Ngọc Quyên đi đến kết quả tan nát thân danh mà chết uổng mạng.
Kim Cung Hữu nghe tới đây đột nhiên xen vào :
- Tại hạ cũng biết những người ở đây đều là bọn tà ác. Đáng tiếc mình là văn nhược thư sinh không làm thế nào được.
A Liệt nói :
- Ông bạn cũng là nạn nhân, chúng ta không làm khó dễ gì ông bạn đâu.
Hồi 61
Kim Cung Hữu Trổ Tài Thần Họa
Kim Cung Hữu nói:
- Tại hạ bị bọn chúng cưỡng bách đem vào đây đã được ít bữa. Vì ngày thường tại hạ rất lưu tâm rồi khám phá ra một đường bí mật có thể trốn thoát.
A Liệt cả mừng hỏi:
- Thật thế ư? Vậy thì hay lắm!
Kim Cung Hữu đáp:
- Nhưng đường bí mật đó có người canh giữ hay không thì tại hạ không hiểu. A Liệt nói:
- Cái đó không quan hệ.
Chàng nhìn Phùng thúy Lam hỏi :
- Tỷ tỷ cảm thấy trong mình thế nào. Có động thủ được không?
Phùng Thúy Lam đã ngấm ngầm điều hòa nội tức.
Nàng đáp :
- Có thể được, chẳng khác gì ngày thường. Vừa rồi người cho ta uống thuốc gì?
A Liệt đáp:
- Đó là cánh hoa Tiên Đàm để giải trừ bách độc.
Chàng ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Hay lắm! Tỷ tỷ đã hoạt động được thì chúng ta đi thôi.
Chàng không có áo ngoài, chỉ mặc một tấm áo ngắn nên không thể cởi ra cho nàng được.
Chàng quay lại ngó Kim Cung Hữu thì gã cũng vậy.
Khí trời rất lạnh. Kim Cung Hữu mặc ít áo, ra ngoài hãy còn rét run, dĩ nhiên không tiện cởi áo đưa cho Phùng thúy Lam.
Phùng Thúy Lam đã hiểu chỗ bận tâm của hai người liền nói :
- Không cần! Ta đã có tấm khăn giải giường này là được.
Nàng đứng dậy quấn khăn giải giường vào mình. A Liệt hỏi Kim Cung Hữu :
- Kim họa sư! Đường bí mật ở chỗ nào?
Kim Cung Hữu đáp :
- Ở trong một căn phòng mé hữu và phòng đó bỏ trống chứa toàn đồ vật vặt vãnh. A Liệt hít một hơi khí lạnh nói :
- Nếu vậy còn phải ra khỏi? căn nhà này và xuyên qua một khu vườn, tất bị đối phương phát giác, biết làm thế nào?
Kim Cung Hữu ngẩn người ra, nhắc lại:
- Biết làm thế nào?
A Liệt ngẫm nghĩ một lúc rồi nói:
- Được rồi! Họa sư cùng Phùng cô nương chuẩn bị đi. Hễ thấy bên ngoài rối loạn là chạy ra ngay.
Phùng thúy Lam hỏi:
- Sao? Ngươi định dùng kế giương đông kích tây hả?
A Liệt cười đáp:
- Tỷ tỷ cũng biết là bọn chúng không đả thương được tiểu đệ.
Phùng thúy Lam nói:
- Không được. Chúng ta hãy thử cùng nhau đi xem có thể chuồn ra tới chỗ đường bí mật chăng?
A Liệt đáp:
- Họ mà phát giác là lập tức phong tỏa đường bí đạo, thì chúng ta sẽ thành chim lồng cá chậu ngay. Lam tỷ tỷ! Hãy nghe lời của đệ.
Giọng nói kiên quyết của chàng khiến cho Phùng thúy Lam cảm thấy gã đã thành người lớn và không khỏi sinh lòng muốn nương tựa vào chàng.
Đó là bản sắc của nữ nhân. Ai cũng mong tìm được một người đàn ông đủ nghị lực bảo vệ cho mình.
Nàng hỏi lại :
- Ngươi nhất đinh không xảy chuyện gì nguy hiểm chứ?
Giọng nói của nàng đã tỏ vẻ nhượng bộ.
A Liệt đáp :
- Nhất định không sao.
Đoạn chàng vén rèm đi trước.
Ngoài sảnh đường yên lặng không một bóng người.
Chàng quay lại nói :
- Các vị hãy nhớ lấy. tiểu đệ gây hỗn loạn ở mé tả, các vị để tâm quan sát, hễ thấy tại hạ thành công thì các vị chạy cho nhanh, chớ có ngần ngại.
Phùng Thúy Lam gật đầu nói:
- Sau này chúng ta gặp nhau ở đâu?
A Liệt đáp :
- Phải rồi! Tiểu đệ quên chưa nói cho tỷ tỷ hay là thanh Tru tâm hảo kiếm hiện dấu ở trên ngọn tháp bờ Tây Hồ.
Rồi chàng nói tường tận về chỗ dấu bảo kiếm và dặn :
- Tỷ tỷ đến thẳng Giang Nam lấy kiếm thì Lục Minh Vũ không đoán ra được.
Phùng Thúy Lam cao hứng nói :
- Hỡi ơi! Ngươi quả là tay có bản lãnh.
A Liệt nói :
- Tỷ tỷ dẫn Kim họa sư đi và giữ đừng để địch nhân bắt được y thì hành tung tỷ tỷ mới không tiết lộ. Tiểu đệ chờ tỷ tỷ trở về, thế nào chủng ta cũng gặp nhau.
Phùng Thúy Lam nói :
- Hay lắm! Ta rất cám ơn ngươi.
A Liệt cười đáp :
- Nếu trước tiểu đệ không được tỷ tỷ giúp cho thì đâu còn có ngày nay!
A Liệt chạy ra ngoài sảnh đường tuy cố ý gây sự, nhưng vẫn giữ kín không để địch nhân phát giác chàng từ sảnh đường đi tới.
Phùng Thúy Lam rất đỗi khẩn trương nhìn ra ngoài. Nàng nóng lòng chờ đợi trong khoảng thời gian cháy tàn nén hương thì đột nhiên vẳng nghe tiếng hú dài từ đằng xa vọng lại. Tuy nàng không cùng A Liệt ước định ám hiệu, nhưng nghe cũng hiểu ngay liền chạy ra ngoài. Kim Cung Hữu chạy theo sau, trống ngực đánh thình thịch. Hai người xuyên qua khu vườn đến gian phòng trống không xảy ra chuyện gì. Phùng Thúy Lam vào nhà rồi tra xét sơ qua một lượt, tìm ra cửa đường hầm liền chạy vào ngay. Cửa đường hầm ở phía sau một gốc cây lớn. Hai người vào rồi kéo gốc cây lại như cũ. Trong đường hầm tối đen như mực. Phùng thúy Lam chạy trước được hai, ba chục bước, phát giác ra Kim Cung Hữu không còn theo sau. Nàng biết mắt gã không nhìn thấy gì nên cất bước khó khăn, đành quay lại nắm cánh tay gã dắt đi.
Trong đường hầm tối mò nên nàng tạm thời bỏ tấm khăn giải giường ra để dễ bề cử động. Kim Cung Hữu như người đui mắt, bước cao bước thấp tiến về phía trước. Trong đường hầm vừa tối tăm lại gió lạnh căm căm khiến gã toàn thân run bần bật. Hai người đi chừng hơn trăm bước rồi quen dần với cảnh tối tăm. Đồng thời dường như Kim Cung Hữu cũng thấy sáng hơn một chút, nên gã ngó được tấm thân người mỹ nữ. Bao nhiêu nét cong ở phía sau nàng bộc lộ cả ra. Một tay nàng lại đưa về phía sau nắm lấy cánh tay gã nên lúc cử động phô bày những nét rất hấp dẫn. Kim Cung Hữu bất giác nuốt nước miếng. Gã cảm thấy miệng khô, trái tim đập loạn lên. Phùng Thúy Lam đột nhiên dừng bước. Kim Cung Hữu không kịp đề phòng bị nàng đụng vào phải ôm lấy mà bàn tay gã lại chạm đúng vào trước ngực nàng. Kim Cung Hữu vô tình mà biến thành sự thực, gã giật mình kinh hãi vội buông tay lùi lại.
Ngờ đâu Phùng Thúy Lam cũng đưa mình về phía sau khiến hai tay gã vẫn giữ nguyên như vậy.
Một mối cảm giác kỳ dị xâm chiếm tâm hồn rồi lửa dục cháy bừng.
Kim Cung Hữu ôm chặt lấy Phủng Thúy Lam, miệng đặt vào cổ nàng.
Người Phùng Thúy Lam đột nhiên mềm nhũn tựa vào Kim Cung Hữu.
Trong bóng tối vì hai người khác loài hấp dẫn khiến cho hai cặp môi dính vào nhau. Phùng thúy Lam trong lúc đột ngột không kịp đề phòng sa vào biển dục. Thậm chí trong thâm tâm nàng nhận lầm Kim Cung Hữu là A Liệt nên nguyện ý hiến thân cho gã.
Vừa rồi nhân nàng phát giác ra phía trước có điều khác lạ liền hấp tấp lùi lại chứ không phải cố ý gieo mình vào lòng Kim Cung Hữu mà diễn ra màn kịch này.
Cặp nam nữ nằm ngay xuống đất.
Đột nhiên có tiếng bước chân người và tia sáng chiếu vào.
Phùng thúy Lam giật mình đẩy Kim Cung Hữu ra chạy lên trước.
Nàng vừa chuyền qua một khúc quanh thì nhìn thấy một ngọn đèn lồng lững thững đi tới.
Nàng vội xoay mình lại lấy tấm khăn giải giường.
Kim Cung Hữu khẽ nói :
- Phùng cô nương! Xin lỗi cô. Tại ha....
Thanh âm gã phát run tỏ ra tâm tình rất xúc đông và bối rối.
Phùng thúy Lam khẽ đáp :
- Để ta thu thập xong địch nhân rồi sẽ nói.
Nàng xông mình chạy đi vừa đến khúc quanh thì toàn thân đã quấn xoay tấm khăn giải giường vào mình. Cái đèn lồng đưa gần lại. Phía sau đèn có một người. Người kia thấy một thân hình trắng toát giật mình kinh hãi bước chân chậm lại nhưng vẫn tiến về phía trước. Có điều tay mặt gã đã rút trường kiếm ra. Ánh kiếm lấp loáng dưới ánh đèn khiến hắn mạnh dạn lên nhiều. Hắn trông thấy đối phương là một cô gái đầu tóc rối tung nhưng xinh đẹp phi thường. Toàn thân ẩn trong tấm vải trắng đứng ở giữa đường không tiến mà cũng không thoái.
Ban đầu hắn cho là nữ ma hiện hồn, lưng toát mồ hôi lạnh. Nhưng sau hắn nghĩ dù là ma quỉ mà nhan sắc xinh đẹp cũng không dữ tợn, lòng sợ sệt giảm bớt đi nhiều. Hắn giơ đèn lên soi.
Phùng thúy Lam buông tay ra. Tấm khăn giải giường tuột xuống đất khiến cho gã kia trợn mắt há miệng. Phùng Thúy Lam núng nính bước tới. Mỗi bước người nàng lại õng ẹo đầy vẻ kích thích. Đại hán cầm kiếm ở phía đối diện tuy là người Cực Lạc giáo đã được thấy vô số dâm phụ, nhưng mỹ nữ này làm cho gã không khỏi ngẩn người.
Phùng thúy Lam càng tiến gần lại, ánh đèn sáng tỏ càng soi rõ thân hình nàng.
Nàng mỉm cười hỏi :
- Này! Coi ta có hay lắm không?
Đại hán gật đầu đáp :
- Thật là tuyệt diệu.
Đột nhiên gã tỉnh táo lại chau mày hỏi:
- Cộ. cô là ai?
Phùng thúy Lam đáp:
- Ha ha! Cả ta mà ngươi cũng không nhận ra ư?
Đại hán ngạc nhiên ngập ngừng:
- Cộ. cô là.. Hắn chưa từng gặp Phùng Thúy Lam, dĩ nhiên không thể đoán ra được.
Phùng Thúy Lam không tiếc hy sinh sắc tướng vì cô đã tính rồi. Điểm thứ nhất cô muốn thám thính cho ra đường bí mật này đi tới đâu, còn ai canh giữ nữa không. Điểm thứ hai cô đã định hạ sát gã này thì có bộc lộ thân hình cũng chẳng hề chi.
Về điểm thứ nhất, cô lên tiếng đáp :
- Phải rồi! Có khi ngươi không nhận ra ta, nhưng kẻ khác không hồ đồ như ngươi đâu.
Đại hán nói :
- Tạ. ta quả nhiên hồ đồ thật.. ha hạ. Tiếng cười của gã vang đi khá xa khiến cho Phùng thúy Lam không khỏi hồi hộp, nàng vội hỏi:
- Bên kia có người không?
Đồng thời nàng trỏ vào phía sau đối phương.
Đại hán lắc đầu đáp :
- Không có. Cộ. Phùng Thúy Lam ngắt lời:
- Nói bậy! Ai đứng sau ngươi đó?
Đối phương sửng sốt vội quay đầu nhìn lại.
Phùng thúy Lam lạng người tới vung ngón tay điểm vào trước ngực đối phương. Đại hán không kịp rên lên một tiếng đã ngã ngửa về phía sau.
Phùng thúy Lam rút lấy thanh kiếm trong tay gã. Nàng đợi cho gã nằm xuống rồi lấy cả bao kiếm.
Ngọn đèn lồng rớt xuống đất mà không tắt.
Kim Cung Hữu xa xa ngó thấy vội chạy lại tiện tay cầm lấy tấm khăn giải giường.
Gã nói :
- Cô nương quấn khăn giải giường vào cho đỡ lạnh.
Phùng Thúy Lam không khỏi sửng sốt đứng ngây người ra không nhúc nhích, để mặc gã cầm khăn giải giường quấn vào cho mình. Ruột nàng bối rối tơ vò mà không tìm ra manh mối.
Nên biết nàng cũng thuộc vào loại người thủ đoạn tàn độc. Lúc nàng cúi xuống lấy thanh kiếm của địch nhân đã nảy sát khí quyết tâm đâm chết Kim Cung Hữu.
Cứ hiện tình mà nói thì nàng xử trí như vậy là hay nhất. Ngoài sự tàn khốc vô tình, không có điều gì đáng chê trách.
Nhưng Kim Cung Hữu tới gần tỏ ra quan tâm đến nàng, khoác khăn giải giường vào cho nàng khỏi rét mướt. Gã quả có chân tình chớ không phải toàn là dục vọng.
Phùng thúy Lam xét thấy điểm này, nàng hơi bối rối trong lòng.
Kim Cung Hữu lại xách đèn lồng lên nói :
- Chúng ta cứ đi về phía trước.
Phùng thúy Lam gật đầu lẳng lặng bước đi.
Kim Cung Hữu đi được chừng mười bước đột nhiên quay lại nói :
- Phùng cô nương! Sự việc vừa rồi khiến cho tại hạ vô cùng áy náy! Xin cô nương lượng thứ.
Phùng Thúy Lam hỏi :
- Ngươi hối hận rồi chăng?
Kim Cung Hữu đáp :
- Đúng thế! Vì tại hạ nhớ đến ông bạn kia.
Phùng Thúy Lam nghe gã nhắc tới A Liệt không khỏi ngấm ngầm hổ thẹn, bụng bảo dạ :
- Từ ngày chia tay, trong lòng lúc nào cũng nhớ đến A Liệt, ta đã yêu chàng tha thiết. Vậy mà vừa rồi để cho gã trai khác hôn hít! Hỡi ơi! Lúc đó chẳng lẽ ta không hay gã chẳng phải là A Liệt? Không! không! Ta biết rõ rành rành.
Kim Cung Hữu lên tiếng cắt đứt luồng tư tưởng của nàng. Gã nói:
- Hơn nữa, tiểu nhân không xứng đáng với cô nương là một bậc cân quắc kỳ nhân. Nhan sắc và bản lĩnh cô nương như vậy tiểu nhân đâu có đủ tư cách làm tiết mạn?
Lời lẽ của gã chẳng những khiêm cung mà còn lộ vẻ sùng bái một cách nhiệt liệt.
Phùng Thúy Lam trong lòng khoan khoái mỉm cười nói :
- Đi thôi! Cả ngươi lẫn ta không nên nhớ những chuyện vừa qua.
Kim Cung Hữu khẽ thở phào một cái đáp :
- Phải rồi! Như thế mới được.
Đoạn gã trở gót cất bước tiến về phía trước.
Chẳng bao lâu hai người đi hết đường bí đạo. Cửa ra là một tòa núi giả trong vườn hoa ở nhà hàng xóm, cách bố trí rất tinh xảo. Lúc đóng lại đến chủ nhân nhà này cũng không biết.
Kim Cung Hữu bỏ đèn lồng lại trong đường hầm để khỏi bị người phát giác.Trong vườn ngọn gió đêm thổi qua rét như cắt thịt. Kim Cung Hữu người run bần bật.
Hai người đang xuyên qua vườn hoa, đột nhiên Phùng thúy Lam nắm Kim Cung Hữu lại đẩy vào trong bụi cây rậm. Nàng không cần nói gã cũng biết là có người đi tới.
Chẳng bao lâu, một bóng người đi rất mau cách chừng hơn trượng. Người này đang đi về phía tòa nhà của Cực Lạc giáo. Chắc vì còn cách xa nên lúc hắn chạy không ẩn thân mình. Thỉnh thoảng lại đụng vào cành cây phát ra tiếng động.
Bóng người đi qua rồi, Phùng Thúy Lam mới phát giác ra Kim Cung Hữu người run bần bật.
Nàng khẽ hỏi :
- Ngươi sợ lắm hay sao?
Kim Cung Hữu đáp :
- Phải rồi! Và khí trời lạnh quá!...
Phùng Thúy Lam khẽ nói :
- Ngươi ôm lấy ta cho ấm một chút.
Kim Cung Hữu ngần ngừ rồi ôm lấy Phùng Thúy Lam.
Phùng Thúy Lam ngầm vận nội công đẩy nhiệt lực ra. Kim Cung Hữu liền cảm thấy như ôm lò lửa. Tứ chi bách thể gã chỉ trong chốc lát đã ấm áp khác thường.
Dĩ nhiên hương vị này khác hẳn với ôm lò lửa. Nhưng Kim Cung Hữu nghĩ tới gã chẳng thể nào được nàng vĩnh viễn ở trong tay bất giác buông tiếng thở dài.
Gã liền sử dụng hết cảm giác để ôm lấy nàng đặng hưởng thụ khí ấm áp trong người nàng.
Sau một lúc lại nghe Phùng Thúy Lam nói :
- Chắc không có ai tới đây đâu.
Kim Cung Hữu quyến luyến không nỡ rời tay. Sau gã buông nàng ra, nói :
- Giả tỷ bây giờ có giấy bút thì hay quá!
Phùng Thúy Lam ôn nhu hỏi :
- Ngươi lại cao hứng muốn vẽ ư?
Kim Cung Hữu đáp :
- Chẳng những chỉ hứng thú mà còn khát vọng được vẽ chút gì đây.
Phùng Thúy Lam quay lại mỉm cười nói :
- Ta có thể giải quyết mối tâm sự cho ngươi.
Hơi thở từ miệng nàng phun ra tới mặt gã khiến gã tưởng chừng quãng cách giữa hai người rất gần. Nhưng gã không dám có động tác khinh mạn, cất giọng cảm động đáp :
- Tạ Ơn cô nương! Khi được người hiểu tâm sự là tại hạ ghi lại một mối hảo cảm suốt đời.
Phùng Thúy Lam nói :
- Phải rồi! Đó là một sự trạng rất cần yếu.
Nàng ngừng một chút rồi nói tiếp :
- Chúng ta đi kiếm giấy bút. Ngoài ra cũng cần có thêm y phục phải không?
Dĩ nhiên Kim Cung Hữu không khi nào phản đối ý kiến của nàng. Hai người liền đứng dậy dời khỏi khu vườn nhưng không phải chạy ra ngoài mà lại chạy về phía nhà ở.
Phùng Thúy Lam dặn Kim Cung Hữu chờ ở ngoài. Nàng bỏ tấm khăn giải giường ra, thân thể trần truồng nhảy qua tường vào trong nhà.
Chẳng bao lâu Phùng thúy Lam nhẹ nhàng như một mớ bông hạ mình xuống bên Kim Cung Hữu. Bây giờ nàng đã mặc y phục mà hiển nhiên là nữ trang hẳn hòi.
Kim Cung Hữu hỏi :
- Cô nương lấy đâu được quần áo mặc?
Phùng thúy Lam đáp :
- Chẳng những áo quần mà còn đủ cả giấy bút. Ngươi hãy theo ta.
Nàng kéo tay Kim Cung Hữu đi thẳng vào nhà, qua một tầng sân rồi lên thẳng cái gác nhỏ.
Nàng thắp đèn, ngó quanh một lượt ra chiều vừa ý.
Căn gác nhỏ này bốn mặt đều có cửa sổ. Nhưng trời lạnh nên các cửa đều đóng chặt. Bốn mặt vách đều có gác sách. Bên cửa sổ trông ra vườn hoa kê một cái bàn dài trên đặt nhiều sách vở.
Thư phòng đã sạch sẽ mà ban ngày ngồi ngắm cảnh trông ra vườn hoa thật là trang nhã. Coi thế đủ biết chủ nhân căn nhà này lả bậc sĩ phu học rộng, vào hàng phong nhã.
Đã có giấy bút lại ở trong một thư phòng thích hợp, Kim Cung Hữu cành hăng say với nghề họa. Gã đến ngồi bên bàn mở giấy cầm bút lẳng lặng suy nghĩ.
Phùng thúy Lam lẻn ra đi, khoảnh khắc nàng lại trở về.
Kim Cung Hữu đột nhiên cảm thấy trong người ấm áp.
Nguyên Phùng Thúy Lam đã lấy được tấm bào da khoác vào người Kim Cung Hữu. Đây là vật rất cần cho gã trong lúc này khiến gã cảm kích vô cùng.
Kim Cung Hữu cấu tứ xong rồi liền hạ bút vẽ. Trước hết gã họa tấm hình bán thân bằng thủy mặc. Diện mạo trong tranh rất linh động. Bất cứ ai nhìn vào cũng nhận ra ngay là Phùng Thúy Lam.
Kim Cung Hữu vẽ xong lại lặng lẽ chuẩn bị vẽ bức tranh thứ hai.
Phủng Thúy Lam cầm bức tranh lên ngắm nghía một lúc rồi nói:
- Hay quá! Ta e rằng bức tranh này còn đẹp hơn chính bản thân ta nhiều.
Kim Cung Hữu đáp :
- Không có đâu! Tranh vẽ ví với người thật thế nảo được!
Phùng Thúy Lam nói :
- Cái nhìn đắm đuối cùng nụ cười tươi thắm kia ta chẳng thể nào có được.
Kim Cung Hữu nói :
- Cô nương chỉ tự soi chân tướng mình trong gương thì làm sao nhìn thấy được những cái vi diệu tự nhiên. Những cái đó chỉ người ngoài mới trông thấy.
Gã dừng lại một chút rồi trịnh trọng nói :
- Bây giờ tại hạ muốn vẽ một bức chân dung toàn thân cô nương, nhưng xin cô nương đừng quở trách, vì tại hạ muốn vẽ kiểu người nguyên thủy, không vận xiêm y.
Phùng Thúy Lam toan phản đối, nhưng thấy Kim Cung Hữu đã bắt đầu động bút thì nghĩ thầm:
- Té ra gã này vẽ theo tâm tư. Mình có phiền trách hay không gã cũng chẳng cần.
Kim Cung Hữu hoàn toàn mê man trong bức vẽ, chẳng những gã để hết tinh thần vào nghệ thuật mà còn tỏ ra hâm rnộ nồng nhiệt Phùng Thúy Lam, khiến nàng vô cùng cảm động.
Bức họa đang chấm phá, Phùng Thúy Lam bỗng giật mình vì cảm giác tinh nhuệ của nàng báo cho hay ngoài cửa sổ có người đang dòm trộm.
Thư phòng ở trên lầu mà có người đứng ngoài dòm vào thì người đó dĩ nhiên là kè sĩ có võ công, chứ không phải người trong nhà này.
Nàng lại ngấm ngầm cảm thấy bên ngoài không phải chỉ có một người nên càng chấn động tâm thần.
Phùng Thúy Lam vẫn giả vờ như không hay biết. Nàng ngồi yên tựa hồ để cho Kim Cung Hữu thỉnh thoảng cần coi mặt mà họa.
Bức tranh thủy mặc bán thân đã treo lên bệ cửa rồi. Vì thế mà người ngoài trông vào nhìn thật rõ và nhận ra ngay là chân dung của nàng.
Phùng Thúy Lam trong lòng hồi hộp chờ xem người bên ngoài có phá cửa sồ nhảy vào không. Nhưng chờ hồi lâu chẳng những không thấy động tĩnh gì, mà còn nghe họ nói nhỏ với nhau.
Một người nói :
- Tay họa sư nảy quả nhiên phi thường.
Người kia nói:
- Không hiểu có phải là cặp vợ chồng chăng? Nửa đêm họ thức dậy họa hình thì thật là nhã hứng!